Wer hat diese Parolen nur aufgebracht?
谁散播了这些?
Wer hat diese Parolen nur aufgebracht?
谁散播了这些?
Der Posten verlangte die Parole.
哨问口令。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wer hat diese Parolen nur aufgebracht?
谁散播了这些谣言?
Der Posten verlangte die Parole.
岗哨问令。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wer hat diese Parolen nur aufgebracht?
谁散播了这些谣言?
Der Posten verlangte die Parole.
岗哨问口。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wer hat diese Parolen nur aufgebracht?
谁散播了这些谣言?
Der Posten verlangte die Parole.
岗哨问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wer hat diese Parolen nur aufgebracht?
谁散播了这些谣?
Der Posten verlangte die Parole.
岗哨问口令。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wer hat diese Parolen nur aufgebracht?
了这些谣言?
Der Posten verlangte die Parole.
岗哨问口令。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wer hat diese Parolen nur aufgebracht?
谁散播了这些谣?
Der Posten verlangte die Parole.
问口令。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wer hat diese Parolen nur aufgebracht?
谁散播了这些谣言?
Der Posten verlangte die Parole.
岗哨问口令。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wer hat diese Parolen nur aufgebracht?
谁散播了这些谣言?
Der Posten verlangte die Parole.
岗哨问口令。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。