德语助手
  • 关闭
[das] - <奥>(身份证上记录的)个人情况,履历

Auf Ersuchen der UNMOVIC, über das Nationale Überwachungsdirektorat, wird Irak Frequenzen für Kommunikationsausrüstung zuteilen.

经监核视委通过国家监测局提出要求,伊拉克将通讯设备分配频率。

Nationale Behörden messen rechtsstaatlichen Zielen immer mehr Priorität bei und integrieren sie in entwicklungsbezogene Fortschrittsberichte und Pläne, beispielsweise in Strategiedokumente zur Armutsbekämpfung.

国家当局越来越将法制目优先项目,并将这些目入发展进程报告和计划,如减贫战略文件。

Der Nationale Rat der Kirchen Kenias hat ein eigenes Überwachungs- und Berichterstattungssystem für Gewalt innerhalb von Volksgruppen in Rift Valley und andernorts entwickelt.

肯尼亚教会理事会订立了裂谷和其他地区社区内暴力监测和报告制度。

Der Sicherheitsrat legt der Übergangsregierung nahe, unverzüglich die Nationale Kommission für Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung zu schaffen, die sich auf umfassende Weise mit allen bewaffneten Gruppen, insbesondere ehemaligen Militärangehörigen, befassen soll.

“安理事会鼓励过渡府毫不拖延地建立国家解除武装、复员和重返社会(复员方案)委员会,面解决所有武装集团、特别是前军队成员的问题。

Drei Beispiele für derartige Kapazitäten sind die Kommission für interethnische Beziehungen in Guyana, der Nationale Friedensrat in Ghana und die Kommission für die Registrierung politischer Parteien und die umfassende Reform des Sicherheitssektors in Sierra Leone.

这种能力的三个例子是圭亚那族裔关系委员会、和平委员会及塞拉利昂的党登记委员会和安部门面改革。

Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine nachdrückliche Unterstützung für den Prozess der nationalen Aussöhnung in Somalia und die in Kenia stattfindende Nationale Aussöhnungskonferenz für Somalia, die unter der Schirmherrschaft der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung (IGAD) eingeleitetet wurden.

“安理会重申,坚决支持在府间发展管理局(“伊特”)主持下发起的索马里民族和解进程和正在肯尼亚举行的索马里民族和解会议。

Der Sicherheitsrat fordert die somalischen Parteien auf, auf den erzielten Fortschritten aufzubauen und die Nationale Aussöhnungskonferenz für Somalia rasch mit einer dauerhaften und alle Seiten einschließenden Lösung des Konflikts in Somalia abzuschließen, indem sie eine bestandfähige Übergangsregierung einsetzen.

“安理会呼吁索马里各方在已经取得的进展的基础上,建立一个切实可行的过渡府,以持久和包容各方的方式解决索马里冲突,以此迅速结束索马里民族和解会议。

Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine nachdrückliche Unterstützung für den Prozess der nationalen Aussöhnung in Somalia und für die derzeit in Kenia stattfindende Nationale Aussöhnungskonferenz für Somalia, die unter der Schirmherrschaft der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung (IGAD) einberufen wurde und von der Regierung Kenias geleitet wird.

“安理事会重申坚决支持在府间发展管理局(发展局)主持和肯尼亚府主导下发起的索马里民族和解进程和正在肯尼亚举行的索马里民族和解会议。

Der Sicherheitsrat bekundet seine Unterstützung für die laufenden Anstrengungen der nationalen Übergangsregierung, die Sicherheit im Gebiet von Mogadischu zu verstärken und die Nationale Kommission für die Aussöhnung und die Regelung von Eigentumsfragen, die wie in der Übergangs-Nationalcharta vorgesehen unabhängig sein soll, in ihre Funktion einzusetzen.

“安理事会表示支持过渡时期府继续努力强摩迪沙地区的安,并使国家和解与解决财产问题委员会开始工,按照《过渡时期国宪章》的设想,该委员会应具有独立性。

Der Sicherheitsrat unterstützt nachhaltig den einheitlichen Ansatz der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung hinsichtlich der nationalen Aussöhnung in Somalia und bekundet erneut seine nachdrückliche Unterstützung für den Prozess der nationalen Aussöhnung in Somalia und die derzeit in Eldoret (Kenia) unter der Schirmherrschaft der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung stattfindende Nationale Aussöhnungskonferenz für Somalia.

“2. 安理事会坚决支持府间发展管理局(发展局)对索马里民族和解采取的统一做法,重申大力支持发展局发起的索马里民族和解进程以及正在肯尼亚埃尔多雷特举行的索马里民族和解会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Nationale 的德语例句

用户正在搜索


in den sauren Apfel beißen, in den Schatten stellen, in den Schlaf lullen, in den vergangenen 3 jahren, in den vergangenen Jahren, in der ebene, in der Folge, in der Folgezeit, in der gabel des bezugszeichens, in der gemüsehandlung,

相似单词


Nationalbewusstsein, Nationalbibliothek, Nationalbudget, Nationalcoach, Nationaldenkmal, Nationale, Nationale Front, Nationaleinkommen, Nationalelf, Nationalenormen,
[das] - <奥>(身份证上记录的)个人情况,履历

Auf Ersuchen der UNMOVIC, über das Nationale Überwachungsdirektorat, wird Irak Frequenzen für Kommunikationsausrüstung zuteilen.

经监核视委通过国家监测局提出要求,伊拉克将为通讯设备分配频率。

Nationale Behörden messen rechtsstaatlichen Zielen immer mehr Priorität bei und integrieren sie in entwicklungsbezogene Fortschrittsberichte und Pläne, beispielsweise in Strategiedokumente zur Armutsbekämpfung.

国家当局越来越将法制作为优先项,并将这些入发展进程报告和计划,如减贫战略文件。

Der Nationale Rat der Kirchen Kenias hat ein eigenes Überwachungs- und Berichterstattungssystem für Gewalt innerhalb von Volksgruppen in Rift Valley und andernorts entwickelt.

肯尼全国教会理事会订立了裂谷和其他地区社区内暴力监测和报告制度。

Der Sicherheitsrat legt der Übergangsregierung nahe, unverzüglich die Nationale Kommission für Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung zu schaffen, die sich auf umfassende Weise mit allen bewaffneten Gruppen, insbesondere ehemaligen Militärangehörigen, befassen soll.

“安全理事会鼓励过渡府毫不拖延地建立国家解除武装、复员和重返社会(复员方案)委员会,全面解决所有武装集团、特别前军队成员的问题。

Drei Beispiele für derartige Kapazitäten sind die Kommission für interethnische Beziehungen in Guyana, der Nationale Friedensrat in Ghana und die Kommission für die Registrierung politischer Parteien und die umfassende Reform des Sicherheitssektors in Sierra Leone.

这种能力的三个例子那族裔关系委员会、加全国和平委员会及塞拉利昂的党登记委员会和安全部门全面改革。

Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine nachdrückliche Unterstützung für den Prozess der nationalen Aussöhnung in Somalia und die in Kenia stattfindende Nationale Aussöhnungskonferenz für Somalia, die unter der Schirmherrschaft der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung (IGAD) eingeleitetet wurden.

“安理会重申,坚决支持在府间发展管理局(“伊加特”)主持下发起的索马里民族和解进程和正在肯尼举行的索马里民族和解会议。

Der Sicherheitsrat fordert die somalischen Parteien auf, auf den erzielten Fortschritten aufzubauen und die Nationale Aussöhnungskonferenz für Somalia rasch mit einer dauerhaften und alle Seiten einschließenden Lösung des Konflikts in Somalia abzuschließen, indem sie eine bestandfähige Übergangsregierung einsetzen.

“安理会呼吁索马里各方在已经取得的进展的基础上,建立一个切实可行的过渡府,以持久和包容各方的方式解决索马里冲突,以此迅速结束索马里民族和解会议。

Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine nachdrückliche Unterstützung für den Prozess der nationalen Aussöhnung in Somalia und für die derzeit in Kenia stattfindende Nationale Aussöhnungskonferenz für Somalia, die unter der Schirmherrschaft der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung (IGAD) einberufen wurde und von der Regierung Kenias geleitet wird.

“安全理事会重申坚决支持在府间发展管理局(发展局)主持和肯尼府主导下发起的索马里民族和解进程和正在肯尼举行的索马里民族和解会议。

Der Sicherheitsrat bekundet seine Unterstützung für die laufenden Anstrengungen der nationalen Übergangsregierung, die Sicherheit im Gebiet von Mogadischu zu verstärken und die Nationale Kommission für die Aussöhnung und die Regelung von Eigentumsfragen, die wie in der Übergangs-Nationalcharta vorgesehen unabhängig sein soll, in ihre Funktion einzusetzen.

“安全理事会表示支持过渡时期全国府继续努力加强摩加迪沙地区的安全,并使国家和解与解决财产问题委员会开始工作,按照《过渡时期全国宪章》的设想,该委员会应具有独立性。

Der Sicherheitsrat unterstützt nachhaltig den einheitlichen Ansatz der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung hinsichtlich der nationalen Aussöhnung in Somalia und bekundet erneut seine nachdrückliche Unterstützung für den Prozess der nationalen Aussöhnung in Somalia und die derzeit in Eldoret (Kenia) unter der Schirmherrschaft der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung stattfindende Nationale Aussöhnungskonferenz für Somalia.

“2. 安全理事会坚决支持府间发展管理局(发展局)对索马里民族和解采取的统一做法,重申大力支持发展局发起的索马里民族和解进程以及正在肯尼埃尔多雷特举行的索马里民族和解会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Nationale 的德语例句

用户正在搜索


in der Praxis, in der Regel, in der reihenfolge, in der richtreihe sind grundsätzlich zwei verschiedene wärmebehandlungszustände wiedergegeben:, in der Schlange stehend, in der Sonne liegen, in der Tat, in der Umgebung, in der Vergangenheit, in der vorwoche,

相似单词


Nationalbewusstsein, Nationalbibliothek, Nationalbudget, Nationalcoach, Nationaldenkmal, Nationale, Nationale Front, Nationaleinkommen, Nationalelf, Nationalenormen,
[das] - <奥>(身份证上记录的)个人情况,履历

Auf Ersuchen der UNMOVIC, über das Nationale Überwachungsdirektorat, wird Irak Frequenzen für Kommunikationsausrüstung zuteilen.

经监核视委通过国家监测局提出要求,伊拉克将为通讯设备分配频率。

Nationale Behörden messen rechtsstaatlichen Zielen immer mehr Priorität bei und integrieren sie in entwicklungsbezogene Fortschrittsberichte und Pläne, beispielsweise in Strategiedokumente zur Armutsbekämpfung.

国家当局越来越将法制目标作为优先项目,并将这些目标纳入发展进程报告和计划,如减贫战略文件。

Der Nationale Rat der Kirchen Kenias hat ein eigenes Überwachungs- und Berichterstattungssystem für Gewalt innerhalb von Volksgruppen in Rift Valley und andernorts entwickelt.

肯尼亚全国教会理事会订立了裂谷和区社区内暴力监测和报告制度。

Der Sicherheitsrat legt der Übergangsregierung nahe, unverzüglich die Nationale Kommission für Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung zu schaffen, die sich auf umfassende Weise mit allen bewaffneten Gruppen, insbesondere ehemaligen Militärangehörigen, befassen soll.

“安全理事会鼓励过渡府毫不拖延建立国家解除武装、复和重返社会(复)委会,全面解决所有武装集团、特别是前军队成的问题。

Drei Beispiele für derartige Kapazitäten sind die Kommission für interethnische Beziehungen in Guyana, der Nationale Friedensrat in Ghana und die Kommission für die Registrierung politischer Parteien und die umfassende Reform des Sicherheitssektors in Sierra Leone.

这种能力的三个例子是圭亚那族裔关系委会、加纳全国和平委会及塞拉利昂的党登记委会和安全部门全面改革。

Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine nachdrückliche Unterstützung für den Prozess der nationalen Aussöhnung in Somalia und die in Kenia stattfindende Nationale Aussöhnungskonferenz für Somalia, die unter der Schirmherrschaft der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung (IGAD) eingeleitetet wurden.

“安理会重申,坚决支持在府间发展管理局(“伊加特”)主持下发起的索马里民族和解进程和正在肯尼亚举行的索马里民族和解会议。

Der Sicherheitsrat fordert die somalischen Parteien auf, auf den erzielten Fortschritten aufzubauen und die Nationale Aussöhnungskonferenz für Somalia rasch mit einer dauerhaften und alle Seiten einschließenden Lösung des Konflikts in Somalia abzuschließen, indem sie eine bestandfähige Übergangsregierung einsetzen.

“安理会呼吁索马里各在已经取得的进展的基础上,建立一个切实可行的过渡府,以持久和包容各式解决索马里冲突,以此迅速结束索马里民族和解会议。

Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine nachdrückliche Unterstützung für den Prozess der nationalen Aussöhnung in Somalia und für die derzeit in Kenia stattfindende Nationale Aussöhnungskonferenz für Somalia, die unter der Schirmherrschaft der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung (IGAD) einberufen wurde und von der Regierung Kenias geleitet wird.

“安全理事会重申坚决支持在府间发展管理局(发展局)主持和肯尼亚府主导下发起的索马里民族和解进程和正在肯尼亚举行的索马里民族和解会议。

Der Sicherheitsrat bekundet seine Unterstützung für die laufenden Anstrengungen der nationalen Übergangsregierung, die Sicherheit im Gebiet von Mogadischu zu verstärken und die Nationale Kommission für die Aussöhnung und die Regelung von Eigentumsfragen, die wie in der Übergangs-Nationalcharta vorgesehen unabhängig sein soll, in ihre Funktion einzusetzen.

“安全理事会表示支持过渡时期全国府继续努力加强摩加迪沙区的安全,并使国家和解与解决财产问题委会开始工作,按照《过渡时期全国宪章》的设想,该委会应具有独立性。

Der Sicherheitsrat unterstützt nachhaltig den einheitlichen Ansatz der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung hinsichtlich der nationalen Aussöhnung in Somalia und bekundet erneut seine nachdrückliche Unterstützung für den Prozess der nationalen Aussöhnung in Somalia und die derzeit in Eldoret (Kenia) unter der Schirmherrschaft der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung stattfindende Nationale Aussöhnungskonferenz für Somalia.

“2. 安全理事会坚决支持府间发展管理局(发展局)对索马里民族和解采取的统一做法,重申大力支持发展局发起的索马里民族和解进程以及正在肯尼亚埃尔多雷特举行的索马里民族和解会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Nationale 的德语例句

用户正在搜索


in die Stadt, in diesem Fall, in diesem Zusammenhang, in drei posten liefern, in dreifacher ausfertigung, in dubio, in effigie, in Ehren halten, in eine Anstalt einweisen, in eine Fußgängerzone umwandeln,

相似单词


Nationalbewusstsein, Nationalbibliothek, Nationalbudget, Nationalcoach, Nationaldenkmal, Nationale, Nationale Front, Nationaleinkommen, Nationalelf, Nationalenormen,
[das] - <奥>(身份证上记录的)个人情况,履历

Auf Ersuchen der UNMOVIC, über das Nationale Überwachungsdirektorat, wird Irak Frequenzen für Kommunikationsausrüstung zuteilen.

经监核视委通过国家监测局提出要求,伊拉克将为通讯设备分配频率。

Nationale Behörden messen rechtsstaatlichen Zielen immer mehr Priorität bei und integrieren sie in entwicklungsbezogene Fortschrittsberichte und Pläne, beispielsweise in Strategiedokumente zur Armutsbekämpfung.

国家当局越来越将法制目标作为优先项目,并将这些目标纳入发展进程报告和计划,如减贫战略文件。

Der Nationale Rat der Kirchen Kenias hat ein eigenes Überwachungs- und Berichterstattungssystem für Gewalt innerhalb von Volksgruppen in Rift Valley und andernorts entwickelt.

肯尼亚全国教会理事会订立了裂谷和其他地力监测和报告制度。

Der Sicherheitsrat legt der Übergangsregierung nahe, unverzüglich die Nationale Kommission für Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung zu schaffen, die sich auf umfassende Weise mit allen bewaffneten Gruppen, insbesondere ehemaligen Militärangehörigen, befassen soll.

“安全理事会鼓励过渡府毫不拖延地建立国家解除武装、复员和会(复员方案)委员会,全面解决所有武装集团、特别是前军队成员的问题。

Drei Beispiele für derartige Kapazitäten sind die Kommission für interethnische Beziehungen in Guyana, der Nationale Friedensrat in Ghana und die Kommission für die Registrierung politischer Parteien und die umfassende Reform des Sicherheitssektors in Sierra Leone.

这种能力的三个例子是圭亚那族裔关系委员会、加纳全国和平委员会及塞拉利昂的党登记委员会和安全部门全面改革。

Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine nachdrückliche Unterstützung für den Prozess der nationalen Aussöhnung in Somalia und die in Kenia stattfindende Nationale Aussöhnungskonferenz für Somalia, die unter der Schirmherrschaft der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung (IGAD) eingeleitetet wurden.

“安理会申,坚决支持在府间发展管理局(“伊加特”)主持下发起的索马里民族和解进程和正在肯尼亚举行的索马里民族和解会议。

Der Sicherheitsrat fordert die somalischen Parteien auf, auf den erzielten Fortschritten aufzubauen und die Nationale Aussöhnungskonferenz für Somalia rasch mit einer dauerhaften und alle Seiten einschließenden Lösung des Konflikts in Somalia abzuschließen, indem sie eine bestandfähige Übergangsregierung einsetzen.

“安理会呼吁索马里各方在已经取得的进展的基础上,建立一个切实可行的过渡府,以持久和包容各方的方式解决索马里冲突,以此迅速结束索马里民族和解会议。

Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine nachdrückliche Unterstützung für den Prozess der nationalen Aussöhnung in Somalia und für die derzeit in Kenia stattfindende Nationale Aussöhnungskonferenz für Somalia, die unter der Schirmherrschaft der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung (IGAD) einberufen wurde und von der Regierung Kenias geleitet wird.

“安全理事会申坚决支持在府间发展管理局(发展局)主持和肯尼亚府主导下发起的索马里民族和解进程和正在肯尼亚举行的索马里民族和解会议。

Der Sicherheitsrat bekundet seine Unterstützung für die laufenden Anstrengungen der nationalen Übergangsregierung, die Sicherheit im Gebiet von Mogadischu zu verstärken und die Nationale Kommission für die Aussöhnung und die Regelung von Eigentumsfragen, die wie in der Übergangs-Nationalcharta vorgesehen unabhängig sein soll, in ihre Funktion einzusetzen.

“安全理事会表示支持过渡时期全国府继续努力加强摩加迪沙地的安全,并使国家和解与解决财产问题委员会开始工作,按照《过渡时期全国宪章》的设想,该委员会应具有独立性。

Der Sicherheitsrat unterstützt nachhaltig den einheitlichen Ansatz der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung hinsichtlich der nationalen Aussöhnung in Somalia und bekundet erneut seine nachdrückliche Unterstützung für den Prozess der nationalen Aussöhnung in Somalia und die derzeit in Eldoret (Kenia) unter der Schirmherrschaft der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung stattfindende Nationale Aussöhnungskonferenz für Somalia.

“2. 安全理事会坚决支持府间发展管理局(发展局)对索马里民族和解采取的统一做法,申大力支持发展局发起的索马里民族和解进程以及正在肯尼亚埃尔多雷特举行的索马里民族和解会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Nationale 的德语例句

用户正在搜索


in Einklang bringen, in einwandfreiem Zustand, in Erinnerungen schwelgen, in Ermangelung, in erster linie, in Erwägung ziehen, in etwa, in extenso, in facto, in flagranti,

相似单词


Nationalbewusstsein, Nationalbibliothek, Nationalbudget, Nationalcoach, Nationaldenkmal, Nationale, Nationale Front, Nationaleinkommen, Nationalelf, Nationalenormen,
[das] - <奥>(身份证上记录的)个人情况,履历

Auf Ersuchen der UNMOVIC, über das Nationale Überwachungsdirektorat, wird Irak Frequenzen für Kommunikationsausrüstung zuteilen.

经监核视委国家监测局提出要求,伊拉克讯设备分配频率。

Nationale Behörden messen rechtsstaatlichen Zielen immer mehr Priorität bei und integrieren sie in entwicklungsbezogene Fortschrittsberichte und Pläne, beispielsweise in Strategiedokumente zur Armutsbekämpfung.

国家当局越来越法制目标作优先项目,并这些目标纳入发展进程报告计划,如减贫战略文件。

Der Nationale Rat der Kirchen Kenias hat ein eigenes Überwachungs- und Berichterstattungssystem für Gewalt innerhalb von Volksgruppen in Rift Valley und andernorts entwickelt.

肯尼亚全国理事订立了裂谷其他地区社区内暴力监测报告制度。

Der Sicherheitsrat legt der Übergangsregierung nahe, unverzüglich die Nationale Kommission für Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung zu schaffen, die sich auf umfassende Weise mit allen bewaffneten Gruppen, insbesondere ehemaligen Militärangehörigen, befassen soll.

全理事鼓励过渡府毫不拖延地建立国家解除武装、复员重返社(复员方案)委员,全面解决所有武装集团、特别是前军队成员的问题。

Drei Beispiele für derartige Kapazitäten sind die Kommission für interethnische Beziehungen in Guyana, der Nationale Friedensrat in Ghana und die Kommission für die Registrierung politischer Parteien und die umfassende Reform des Sicherheitssektors in Sierra Leone.

这种能力的三个例子是圭亚那族裔关系委员、加纳全国平委员及塞拉利昂的党登记委员全部门全面改革。

Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine nachdrückliche Unterstützung für den Prozess der nationalen Aussöhnung in Somalia und die in Kenia stattfindende Nationale Aussöhnungskonferenz für Somalia, die unter der Schirmherrschaft der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung (IGAD) eingeleitetet wurden.

重申,坚决支持在府间发展管理局(“伊加特”)主持下发起的索马里民族解进程正在肯尼亚举行的索马里民族议。

Der Sicherheitsrat fordert die somalischen Parteien auf, auf den erzielten Fortschritten aufzubauen und die Nationale Aussöhnungskonferenz für Somalia rasch mit einer dauerhaften und alle Seiten einschließenden Lösung des Konflikts in Somalia abzuschließen, indem sie eine bestandfähige Übergangsregierung einsetzen.

呼吁索马里各方在已经取得的进展的基础上,建立一个切实可行的过渡府,以持久包容各方的方式解决索马里冲突,以此迅速结束索马里民族议。

Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine nachdrückliche Unterstützung für den Prozess der nationalen Aussöhnung in Somalia und für die derzeit in Kenia stattfindende Nationale Aussöhnungskonferenz für Somalia, die unter der Schirmherrschaft der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung (IGAD) einberufen wurde und von der Regierung Kenias geleitet wird.

全理事重申坚决支持在府间发展管理局(发展局)主持肯尼亚府主导下发起的索马里民族解进程正在肯尼亚举行的索马里民族议。

Der Sicherheitsrat bekundet seine Unterstützung für die laufenden Anstrengungen der nationalen Übergangsregierung, die Sicherheit im Gebiet von Mogadischu zu verstärken und die Nationale Kommission für die Aussöhnung und die Regelung von Eigentumsfragen, die wie in der Übergangs-Nationalcharta vorgesehen unabhängig sein soll, in ihre Funktion einzusetzen.

全理事表示支持过渡时期全国府继续努力加强摩加迪沙地区的全,并使国家解与解决财产问题委员开始工作,按照《过渡时期全国宪章》的设想,该委员应具有独立性。

Der Sicherheitsrat unterstützt nachhaltig den einheitlichen Ansatz der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung hinsichtlich der nationalen Aussöhnung in Somalia und bekundet erneut seine nachdrückliche Unterstützung für den Prozess der nationalen Aussöhnung in Somalia und die derzeit in Eldoret (Kenia) unter der Schirmherrschaft der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung stattfindende Nationale Aussöhnungskonferenz für Somalia.

“2. 全理事坚决支持府间发展管理局(发展局)对索马里民族解采取的统一做法,重申大力支持发展局发起的索马里民族解进程以及正在肯尼亚埃尔多雷特举行的索马里民族议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Nationale 的德语例句

用户正在搜索


in Geldnot, In genere, in geringem Ausmass, in geringem Maße, in Geschäften, in gewissem Sinne, in gleicher folge, in gleicher Weise, in globo, In Gottes Namen,

相似单词


Nationalbewusstsein, Nationalbibliothek, Nationalbudget, Nationalcoach, Nationaldenkmal, Nationale, Nationale Front, Nationaleinkommen, Nationalelf, Nationalenormen,

用户正在搜索


in Intervallen, in je Lage, in je[der] Lage, in jedem Fall, in jmds händen sein, in Kauf nehmen, in kett- und schussrichtung, in Kisten verpacken, in Klammern, in Kleinmengen,

相似单词


Nationalbewusstsein, Nationalbibliothek, Nationalbudget, Nationalcoach, Nationaldenkmal, Nationale, Nationale Front, Nationaleinkommen, Nationalelf, Nationalenormen,

用户正在搜索


in medias res, in mehrfacher Ausfertigung, in meinem Innern ringen, in memoriam, in Meta-Stellung (befindlich), in Misskredit bringen, in M-Stellung, in natura, in nomine, in Not kommen, in nuce, in Nullserie produzieren, in Ohnmacht fallen, in Ordnung, in Panik geraten, in perpetuum, in persona, in petto, in pleno, in praxi, in puncto, in punkto, in Rahm, in Raten zahlen, in Rechnung stellen, in Sachen, in Schach halten, in Scharen kommen, in Schließstellung, in Schranken halten,

相似单词


Nationalbewusstsein, Nationalbibliothek, Nationalbudget, Nationalcoach, Nationaldenkmal, Nationale, Nationale Front, Nationaleinkommen, Nationalelf, Nationalenormen,
[das] - <奥>(身份证上记录的)个人情况,履历

Auf Ersuchen der UNMOVIC, über das Nationale Überwachungsdirektorat, wird Irak Frequenzen für Kommunikationsausrüstung zuteilen.

经监核视通过国家监测局提出要求,伊拉克将为通讯设备分配频率。

Nationale Behörden messen rechtsstaatlichen Zielen immer mehr Priorität bei und integrieren sie in entwicklungsbezogene Fortschrittsberichte und Pläne, beispielsweise in Strategiedokumente zur Armutsbekämpfung.

国家当局越来越将法制标作为优先将这些标纳入发展进程报告和计划,如减贫战略文件。

Der Nationale Rat der Kirchen Kenias hat ein eigenes Überwachungs- und Berichterstattungssystem für Gewalt innerhalb von Volksgruppen in Rift Valley und andernorts entwickelt.

肯尼亚全国教会理事会订立了裂谷和其他地区社区内暴力监测和报告制度。

Der Sicherheitsrat legt der Übergangsregierung nahe, unverzüglich die Nationale Kommission für Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung zu schaffen, die sich auf umfassende Weise mit allen bewaffneten Gruppen, insbesondere ehemaligen Militärangehörigen, befassen soll.

“安全理事会鼓励过渡府毫不拖延地建立国家解除武装、复员和重返社会(复员方案)员会,全面解决所有武装集团、特别是前军队成员的问题。

Drei Beispiele für derartige Kapazitäten sind die Kommission für interethnische Beziehungen in Guyana, der Nationale Friedensrat in Ghana und die Kommission für die Registrierung politischer Parteien und die umfassende Reform des Sicherheitssektors in Sierra Leone.

这种能力的三个例子是圭亚那族裔员会、加纳全国和平员会及塞拉利昂的党登记员会和安全部门全面改革。

Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine nachdrückliche Unterstützung für den Prozess der nationalen Aussöhnung in Somalia und die in Kenia stattfindende Nationale Aussöhnungskonferenz für Somalia, die unter der Schirmherrschaft der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung (IGAD) eingeleitetet wurden.

“安理会重申,坚决支持在府间发展管理局(“伊加特”)主持下发起的索马里民族和解进程和正在肯尼亚举行的索马里民族和解会议。

Der Sicherheitsrat fordert die somalischen Parteien auf, auf den erzielten Fortschritten aufzubauen und die Nationale Aussöhnungskonferenz für Somalia rasch mit einer dauerhaften und alle Seiten einschließenden Lösung des Konflikts in Somalia abzuschließen, indem sie eine bestandfähige Übergangsregierung einsetzen.

“安理会呼吁索马里各方在已经取得的进展的基础上,建立一个切实可行的过渡府,以持久和包容各方的方式解决索马里冲突,以此迅速结束索马里民族和解会议。

Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine nachdrückliche Unterstützung für den Prozess der nationalen Aussöhnung in Somalia und für die derzeit in Kenia stattfindende Nationale Aussöhnungskonferenz für Somalia, die unter der Schirmherrschaft der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung (IGAD) einberufen wurde und von der Regierung Kenias geleitet wird.

“安全理事会重申坚决支持在府间发展管理局(发展局)主持和肯尼亚府主导下发起的索马里民族和解进程和正在肯尼亚举行的索马里民族和解会议。

Der Sicherheitsrat bekundet seine Unterstützung für die laufenden Anstrengungen der nationalen Übergangsregierung, die Sicherheit im Gebiet von Mogadischu zu verstärken und die Nationale Kommission für die Aussöhnung und die Regelung von Eigentumsfragen, die wie in der Übergangs-Nationalcharta vorgesehen unabhängig sein soll, in ihre Funktion einzusetzen.

“安全理事会表示支持过渡时期全国府继续努力加强摩加迪沙地区的安全,使国家和解与解决财产问题员会开始工作,按照《过渡时期全国宪章》的设想,该员会应具有独立性。

Der Sicherheitsrat unterstützt nachhaltig den einheitlichen Ansatz der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung hinsichtlich der nationalen Aussöhnung in Somalia und bekundet erneut seine nachdrückliche Unterstützung für den Prozess der nationalen Aussöhnung in Somalia und die derzeit in Eldoret (Kenia) unter der Schirmherrschaft der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung stattfindende Nationale Aussöhnungskonferenz für Somalia.

“2. 安全理事会坚决支持府间发展管理局(发展局)对索马里民族和解采取的统一做法,重申大力支持发展局发起的索马里民族和解进程以及正在肯尼亚埃尔多雷特举行的索马里民族和解会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Nationale 的德语例句

用户正在搜索


in steigender Reihenfolge, in Stein gemeißelt, in stetigem verhältnis regelnd, in Stuck arbeiten, in suspenso, in Teile trennen, in the direction of, in the last years, in the past years, in toto,

相似单词


Nationalbewusstsein, Nationalbibliothek, Nationalbudget, Nationalcoach, Nationaldenkmal, Nationale, Nationale Front, Nationaleinkommen, Nationalelf, Nationalenormen,
[das] - <奥>(身份证上记录的)个人情况,履历

Auf Ersuchen der UNMOVIC, über das Nationale Überwachungsdirektorat, wird Irak Frequenzen für Kommunikationsausrüstung zuteilen.

经监核视国家监测局提出要求,伊拉克将为备分配频率。

Nationale Behörden messen rechtsstaatlichen Zielen immer mehr Priorität bei und integrieren sie in entwicklungsbezogene Fortschrittsberichte und Pläne, beispielsweise in Strategiedokumente zur Armutsbekämpfung.

国家当局越来越将法制目标作为优先项目,并将这些目标纳入发展进程报告和计划,如减贫战略文件。

Der Nationale Rat der Kirchen Kenias hat ein eigenes Überwachungs- und Berichterstattungssystem für Gewalt innerhalb von Volksgruppen in Rift Valley und andernorts entwickelt.

肯尼亚全国理事订立了裂谷和其他地区社区内暴力监测和报告制度。

Der Sicherheitsrat legt der Übergangsregierung nahe, unverzüglich die Nationale Kommission für Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung zu schaffen, die sich auf umfassende Weise mit allen bewaffneten Gruppen, insbesondere ehemaligen Militärangehörigen, befassen soll.

“安全理事鼓励过渡府毫不拖延地建立国家解除武装、复和重返社(复方案),全面解决所有武装集团、特别是前军队成的问题。

Drei Beispiele für derartige Kapazitäten sind die Kommission für interethnische Beziehungen in Guyana, der Nationale Friedensrat in Ghana und die Kommission für die Registrierung politischer Parteien und die umfassende Reform des Sicherheitssektors in Sierra Leone.

这种能力的三个例子是圭亚那族裔关系、加纳全国和平及塞拉利昂的党登记和安全部门全面改革。

Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine nachdrückliche Unterstützung für den Prozess der nationalen Aussöhnung in Somalia und die in Kenia stattfindende Nationale Aussöhnungskonferenz für Somalia, die unter der Schirmherrschaft der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung (IGAD) eingeleitetet wurden.

“安理重申,坚决支持在府间发展管理局(“伊加特”)主持下发起的索马里民族和解进程和正在肯尼亚举行的索马里民族和解议。

Der Sicherheitsrat fordert die somalischen Parteien auf, auf den erzielten Fortschritten aufzubauen und die Nationale Aussöhnungskonferenz für Somalia rasch mit einer dauerhaften und alle Seiten einschließenden Lösung des Konflikts in Somalia abzuschließen, indem sie eine bestandfähige Übergangsregierung einsetzen.

“安理呼吁索马里各方在已经取得的进展的基础上,建立一个切实可行的过渡府,以持久和包容各方的方式解决索马里冲突,以此迅速结束索马里民族和解议。

Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine nachdrückliche Unterstützung für den Prozess der nationalen Aussöhnung in Somalia und für die derzeit in Kenia stattfindende Nationale Aussöhnungskonferenz für Somalia, die unter der Schirmherrschaft der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung (IGAD) einberufen wurde und von der Regierung Kenias geleitet wird.

“安全理事重申坚决支持在府间发展管理局(发展局)主持和肯尼亚府主导下发起的索马里民族和解进程和正在肯尼亚举行的索马里民族和解议。

Der Sicherheitsrat bekundet seine Unterstützung für die laufenden Anstrengungen der nationalen Übergangsregierung, die Sicherheit im Gebiet von Mogadischu zu verstärken und die Nationale Kommission für die Aussöhnung und die Regelung von Eigentumsfragen, die wie in der Übergangs-Nationalcharta vorgesehen unabhängig sein soll, in ihre Funktion einzusetzen.

“安全理事表示支持过渡时期全国府继续努力加强摩加迪沙地区的安全,并使国家和解与解决财产问题开始工作,按照《过渡时期全国宪章》的想,该应具有独立性。

Der Sicherheitsrat unterstützt nachhaltig den einheitlichen Ansatz der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung hinsichtlich der nationalen Aussöhnung in Somalia und bekundet erneut seine nachdrückliche Unterstützung für den Prozess der nationalen Aussöhnung in Somalia und die derzeit in Eldoret (Kenia) unter der Schirmherrschaft der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung stattfindende Nationale Aussöhnungskonferenz für Somalia.

“2. 安全理事坚决支持府间发展管理局(发展局)对索马里民族和解采取的统一做法,重申大力支持发展局发起的索马里民族和解进程以及正在肯尼亚埃尔多雷特举行的索马里民族和解议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Nationale 的德语例句

用户正在搜索


in Ungnade fallen, in Ungnade gefallen, in Ungnade gefallen sein, in ununterbrochener Reihenfolge, in Verbindung bleiben, in Verbindung bringen, in Verbindung mit, in verbindung mit obermaterial, in Verbindung stehen mit, in Verbindung treten,

相似单词


Nationalbewusstsein, Nationalbibliothek, Nationalbudget, Nationalcoach, Nationaldenkmal, Nationale, Nationale Front, Nationaleinkommen, Nationalelf, Nationalenormen,
[das] - <奥>(身份证上记录的)个人情况,履历

Auf Ersuchen der UNMOVIC, über das Nationale Überwachungsdirektorat, wird Irak Frequenzen für Kommunikationsausrüstung zuteilen.

经监核视委通过国家监测局提出要求,伊拉克将为通讯设备分配频率。

Nationale Behörden messen rechtsstaatlichen Zielen immer mehr Priorität bei und integrieren sie in entwicklungsbezogene Fortschrittsberichte und Pläne, beispielsweise in Strategiedokumente zur Armutsbekämpfung.

国家当局越来越将法制目标作为优先项目,并将这些目标纳入发展进程报告计划,如减贫战略文件。

Der Nationale Rat der Kirchen Kenias hat ein eigenes Überwachungs- und Berichterstattungssystem für Gewalt innerhalb von Volksgruppen in Rift Valley und andernorts entwickelt.

肯尼亚全国教会理事会订立了裂谷其他地区社区内暴力监测报告制度。

Der Sicherheitsrat legt der Übergangsregierung nahe, unverzüglich die Nationale Kommission für Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung zu schaffen, die sich auf umfassende Weise mit allen bewaffneten Gruppen, insbesondere ehemaligen Militärangehörigen, befassen soll.

“安全理事会鼓励过渡府毫不拖延地建立国家除武装、复员重返社会(复员方案)委员会,全面决所有武装集团、特别是前军队成员的问题。

Drei Beispiele für derartige Kapazitäten sind die Kommission für interethnische Beziehungen in Guyana, der Nationale Friedensrat in Ghana und die Kommission für die Registrierung politischer Parteien und die umfassende Reform des Sicherheitssektors in Sierra Leone.

这种能力的三个例子是圭亚那裔关系委员会、加纳全国平委员会及塞拉利昂的党登记委员会安全部门全面改革。

Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine nachdrückliche Unterstützung für den Prozess der nationalen Aussöhnung in Somalia und die in Kenia stattfindende Nationale Aussöhnungskonferenz für Somalia, die unter der Schirmherrschaft der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung (IGAD) eingeleitetet wurden.

“安理会重申,坚决支持在府间发展管理局(“伊加特”)主持下发起的索马里民进程正在肯尼亚举行的索马里民会议。

Der Sicherheitsrat fordert die somalischen Parteien auf, auf den erzielten Fortschritten aufzubauen und die Nationale Aussöhnungskonferenz für Somalia rasch mit einer dauerhaften und alle Seiten einschließenden Lösung des Konflikts in Somalia abzuschließen, indem sie eine bestandfähige Übergangsregierung einsetzen.

“安理会呼吁索马里各方在已经取得的进展的基础上,建立一个切实可行的过渡府,以持久包容各方的方式决索马里冲突,以此迅速结束索马里民会议。

Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine nachdrückliche Unterstützung für den Prozess der nationalen Aussöhnung in Somalia und für die derzeit in Kenia stattfindende Nationale Aussöhnungskonferenz für Somalia, die unter der Schirmherrschaft der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung (IGAD) einberufen wurde und von der Regierung Kenias geleitet wird.

“安全理事会重申坚决支持在府间发展管理局(发展局)主持肯尼亚府主导下发起的索马里民进程正在肯尼亚举行的索马里民会议。

Der Sicherheitsrat bekundet seine Unterstützung für die laufenden Anstrengungen der nationalen Übergangsregierung, die Sicherheit im Gebiet von Mogadischu zu verstärken und die Nationale Kommission für die Aussöhnung und die Regelung von Eigentumsfragen, die wie in der Übergangs-Nationalcharta vorgesehen unabhängig sein soll, in ihre Funktion einzusetzen.

“安全理事会表示支持过渡时期全国府继续努力加强摩加迪沙地区的安全,并使国家决财产问题委员会开始工作,按照《过渡时期全国宪章》的设想,该委员会应具有独立性。

Der Sicherheitsrat unterstützt nachhaltig den einheitlichen Ansatz der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung hinsichtlich der nationalen Aussöhnung in Somalia und bekundet erneut seine nachdrückliche Unterstützung für den Prozess der nationalen Aussöhnung in Somalia und die derzeit in Eldoret (Kenia) unter der Schirmherrschaft der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung stattfindende Nationale Aussöhnungskonferenz für Somalia.

“2. 安全理事会坚决支持府间发展管理局(发展局)对索马里民采取的统一做法,重申大力支持发展局发起的索马里民进程以及正在肯尼亚埃尔多雷特举行的索马里民会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Nationale 的德语例句

用户正在搜索


in vollem Gange, in vollem wortlaut bringen, in vollendeter künstlerischer Form, in vorbereitung zum druck, in Wahrheit, in wasser auflösen, in wasser getaucht, in wasser zerfallen einnehmen, in wilder Ehe, in Wut versetzt,

相似单词


Nationalbewusstsein, Nationalbibliothek, Nationalbudget, Nationalcoach, Nationaldenkmal, Nationale, Nationale Front, Nationaleinkommen, Nationalelf, Nationalenormen,
[das] - <奥>(身份证上记录的)个人情况,履历

Auf Ersuchen der UNMOVIC, über das Nationale Überwachungsdirektorat, wird Irak Frequenzen für Kommunikationsausrüstung zuteilen.

经监核视委通过国家监测局提出要求,伊拉克将为通讯设备分配频率。

Nationale Behörden messen rechtsstaatlichen Zielen immer mehr Priorität bei und integrieren sie in entwicklungsbezogene Fortschrittsberichte und Pläne, beispielsweise in Strategiedokumente zur Armutsbekämpfung.

国家当局越来越将法制目标作为优先项目,并将这些目标纳入发展报告和计划,如减贫战略文件。

Der Nationale Rat der Kirchen Kenias hat ein eigenes Überwachungs- und Berichterstattungssystem für Gewalt innerhalb von Volksgruppen in Rift Valley und andernorts entwickelt.

肯尼亚全国教会理事会订立了裂谷和其他地区社区内暴力监测和报告制度。

Der Sicherheitsrat legt der Übergangsregierung nahe, unverzüglich die Nationale Kommission für Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung zu schaffen, die sich auf umfassende Weise mit allen bewaffneten Gruppen, insbesondere ehemaligen Militärangehörigen, befassen soll.

“安全理事会鼓励过渡府毫不拖延地建立国家除武装、复员和重返社会(复员方案)委员会,全面决所有武装集团、特别是前军队成员的问题。

Drei Beispiele für derartige Kapazitäten sind die Kommission für interethnische Beziehungen in Guyana, der Nationale Friedensrat in Ghana und die Kommission für die Registrierung politischer Parteien und die umfassende Reform des Sicherheitssektors in Sierra Leone.

这种能力的三个例子是圭亚那族裔关系委员会、加纳全国和平委员会及塞拉利昂的党登记委员会和安全部门全面改革。

Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine nachdrückliche Unterstützung für den Prozess der nationalen Aussöhnung in Somalia und die in Kenia stattfindende Nationale Aussöhnungskonferenz für Somalia, die unter der Schirmherrschaft der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung (IGAD) eingeleitetet wurden.

“安理会重申,坚决支持在府间发展管理局(“伊加特”)主持下发起的索马里民族和和正在肯尼亚举行的索马里民族和会议。

Der Sicherheitsrat fordert die somalischen Parteien auf, auf den erzielten Fortschritten aufzubauen und die Nationale Aussöhnungskonferenz für Somalia rasch mit einer dauerhaften und alle Seiten einschließenden Lösung des Konflikts in Somalia abzuschließen, indem sie eine bestandfähige Übergangsregierung einsetzen.

“安理会呼吁索马里各方在已经取得的展的基础上,建立一个切实可行的过渡府,以持久和包容各方的方式决索马里冲突,以此迅速结束索马里民族和会议。

Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine nachdrückliche Unterstützung für den Prozess der nationalen Aussöhnung in Somalia und für die derzeit in Kenia stattfindende Nationale Aussöhnungskonferenz für Somalia, die unter der Schirmherrschaft der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung (IGAD) einberufen wurde und von der Regierung Kenias geleitet wird.

“安全理事会重申坚决支持在府间发展管理局(发展局)主持和肯尼亚府主导下发起的索马里民族和和正在肯尼亚举行的索马里民族和会议。

Der Sicherheitsrat bekundet seine Unterstützung für die laufenden Anstrengungen der nationalen Übergangsregierung, die Sicherheit im Gebiet von Mogadischu zu verstärken und die Nationale Kommission für die Aussöhnung und die Regelung von Eigentumsfragen, die wie in der Übergangs-Nationalcharta vorgesehen unabhängig sein soll, in ihre Funktion einzusetzen.

“安全理事会表示支持过渡时期全国府继续努力加强摩加迪沙地区的安全,并使国家决财产问题委员会开始工作,按照《过渡时期全国宪章》的设想,该委员会应具有独立性。

Der Sicherheitsrat unterstützt nachhaltig den einheitlichen Ansatz der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung hinsichtlich der nationalen Aussöhnung in Somalia und bekundet erneut seine nachdrückliche Unterstützung für den Prozess der nationalen Aussöhnung in Somalia und die derzeit in Eldoret (Kenia) unter der Schirmherrschaft der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung stattfindende Nationale Aussöhnungskonferenz für Somalia.

“2. 安全理事会坚决支持府间发展管理局(发展局)对索马里民族和采取的统一做法,重申大力支持发展局发起的索马里民族和以及正在肯尼亚埃尔多雷特举行的索马里民族和会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Nationale 的德语例句

用户正在搜索


Inaktivierung, Inaktivität, Inaktivitätsatrophie, Inaktivruß, Inaktuel, inaktüll, inakzeptabel, Inangriffnahme, Inanspruchnahme, Inanspruchnahmen,

相似单词


Nationalbewusstsein, Nationalbibliothek, Nationalbudget, Nationalcoach, Nationaldenkmal, Nationale, Nationale Front, Nationaleinkommen, Nationalelf, Nationalenormen,