德语助手
  • 关闭
[der] 承人。接班人。女 Nachfolgerin
successor

[der] - 者,接替人,接班人,承人

【经】
产品,下一代产品(eines Produkts; z.B. Drucker, Auto, Kampfflugzeug产品;如打印机、汽车、战斗机)
【政】
承人

Der Verwalter des Unternehmens hat das Amt an seinen Nachfolger übergeben.

公司主管交给

Am Dienstag wurde sein Nachfolger ausgewählt.

周二就选出

Der Sohn wird der Nachfolger sein, den Familiebetrieb überzunehmen.

接收家族企业,成为承者

Er ist als Nachfolger des Präsidenten vorgesehen.

他被定为总统接替

Ich hoffe, dass mein Nachfolger nicht nur Parteien, die ihre Streitigkeiten beilegen wollen, einen solchen Weg anbieten, sondern darüber hinaus die Prävention auch auf konzeptioneller und normativer Ebene weiter voranbringen kann.

向希望解决争端各方提供这种渠道以外,我希望我续在概念和规范上推进预防工作。

Ich übermittle den Bericht der Hochrangigen Gruppe auch meinem Nachfolger, Ban Ki-moon, damit er konkrete Vorschläge für die Umsetzung der Empfehlungen der Gruppe ausarbeiten kann.

我同时也高级别小组报告转送给我潘基文,以便他就如何推进高级别小组建议作出具体提议。

Indigene Völker haben das Recht darauf, dass die mit Staaten oder ihren Nachfolgern geschlossenen Verträge, sonstigen Übereinkünfte und anderen konstruktiven Vereinbarungen anerkannt, befolgt und angewandt werden und dass die Staaten diese Verträge, sonstigen Übereinkünfte und anderen konstruktiven Vereinbarungen einhalten und achten.

土著民族有权要求他们与国家或其国订立条约、协定和其他建设性安排得到承认、遵守和执行,有权要求国家履行和尊重这些条约、协定和其他建设性安排。

Den Mitgliedstaaten, die ihre zwischenstaatlichen Differenzen friedlich beilegen wollen, stehen meine eigenen Guten Dienste jederzeit zur Verfügung, und ich gehe davon aus, dass die im Sekretariat der Vereinten Nationen eingerichtete neue Kapazität zur Unterstützung von Vermittlungsbemühungen es mir und meinem Nachfolger ermöglichen wird, dem wachsenden Bedarf auf diesem Gebiet zu entsprechen.

希望和平解决它们国家间分歧会员国随时可以得到我本人斡旋,我期待联合国秘书处新调解支持能力允许我和我能够满足在这方面日益增加需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Nachfolger 的德语例句

用户正在搜索


Affenkomödie, Affenliebe, Affenmensch, Affenschande, Affenschaukel, Affentheater, Äffentlichkeit, Äffentlichkeitsarbeit, Affenweibchen, Affenzahn,

相似单词


nachfolgenden, nachfolgeoperation, Nachfolgeorganisation, Nachfolgeplanung, Nachfolgeprodukt, Nachfolger, Nachfolgeregelung, nachfolgeregelungen, Nachfolgestaat, Nachfolgesteuerung,
[der] 承人。接班人。女 Nachfolgerin
successor

[der] - 任者,接替人,接班人,承人

【经】
产品,下一代产品(eines Produkts; z.B. Drucker, Auto, Kampfflugzeug产品;如打印机、汽车、战斗机)
【政】
承人

Der Verwalter des Unternehmens hat das Amt an seinen Nachfolger übergeben.

公司主管将他位子交给任者

Am Dienstag wurde sein Nachfolger ausgewählt.

周二就选出任者

Der Sohn wird der Nachfolger sein, den Familiebetrieb überzunehmen.

儿子将接收家族企业,成为承者

Er ist als Nachfolger des Präsidenten vorgesehen.

他被定为总统接替

Ich hoffe, dass mein Nachfolger nicht nur Parteien, die ihre Streitigkeiten beilegen wollen, einen solchen Weg anbieten, sondern darüber hinaus die Prävention auch auf konzeptioneller und normativer Ebene weiter voranbringen kann.

向希望解决争端各方提供这种渠道以外,我希望我任者续在概念和规范上推进预防工作。

Ich übermittle den Bericht der Hochrangigen Gruppe auch meinem Nachfolger, Ban Ki-moon, damit er konkrete Vorschläge für die Umsetzung der Empfehlungen der Gruppe ausarbeiten kann.

我同时也将高级别小组报告转送给我任人潘基文,以便他就如何推进高级别小组建议作出具体提议。

Indigene Völker haben das Recht darauf, dass die mit Staaten oder ihren Nachfolgern geschlossenen Verträge, sonstigen Übereinkünfte und anderen konstruktiven Vereinbarungen anerkannt, befolgt und angewandt werden und dass die Staaten diese Verträge, sonstigen Übereinkünfte und anderen konstruktiven Vereinbarungen einhalten und achten.

土著民族有权要求他们与国家或其条约、协定和其他建设性安排得到承认、遵守和执行,有权要求国家履行和尊重这些条约、协定和其他建设性安排。

Den Mitgliedstaaten, die ihre zwischenstaatlichen Differenzen friedlich beilegen wollen, stehen meine eigenen Guten Dienste jederzeit zur Verfügung, und ich gehe davon aus, dass die im Sekretariat der Vereinten Nationen eingerichtete neue Kapazität zur Unterstützung von Vermittlungsbemühungen es mir und meinem Nachfolger ermöglichen wird, dem wachsenden Bedarf auf diesem Gebiet zu entsprechen.

希望和平解决它们国家间分歧会员国随时可以得到我本人斡旋,我期待联合国秘书处新调解支持能力将允许我和我任者能够满足在这方面日益增加需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Nachfolger 的德语例句

用户正在搜索


affigieren, Affigkeit, Affiliation, affin, Äffin, Affinade, Affinage, Affination, Affinationszentrifuge, affine Abbildung,

相似单词


nachfolgenden, nachfolgeoperation, Nachfolgeorganisation, Nachfolgeplanung, Nachfolgeprodukt, Nachfolger, Nachfolgeregelung, nachfolgeregelungen, Nachfolgestaat, Nachfolgesteuerung,
[der] 。接。女 Nachfolgerin
successor

[der] - 任者,接替,接,

【经】
产品,下一代产品(eines Produkts; z.B. Drucker, Auto, Kampfflugzeug产品的;如打印机、汽车、战斗机)
【政】

Der Verwalter des Unternehmens hat das Amt an seinen Nachfolger übergeben.

公司主管将他的位子交给任者

Am Dienstag wurde sein Nachfolger ausgewählt.

周二就选出他的任者

Der Sohn wird der Nachfolger sein, den Familiebetrieb überzunehmen.

儿子将接收家企业,成为承者

Er ist als Nachfolger des Präsidenten vorgesehen.

他被定为总统的接替

Ich hoffe, dass mein Nachfolger nicht nur Parteien, die ihre Streitigkeiten beilegen wollen, einen solchen Weg anbieten, sondern darüber hinaus die Prävention auch auf konzeptioneller und normativer Ebene weiter voranbringen kann.

向希望解决争端的各方提供这种渠道以外,我希望我的任者续在概念和规范上推进预防工作。

Ich übermittle den Bericht der Hochrangigen Gruppe auch meinem Nachfolger, Ban Ki-moon, damit er konkrete Vorschläge für die Umsetzung der Empfehlungen der Gruppe ausarbeiten kann.

我同时也将高级别小组的报告转送给我的潘基文,以便他就如何推进高级别小组的建议作出具体提议。

Indigene Völker haben das Recht darauf, dass die mit Staaten oder ihren Nachfolgern geschlossenen Verträge, sonstigen Übereinkünfte und anderen konstruktiven Vereinbarungen anerkannt, befolgt und angewandt werden und dass die Staaten diese Verträge, sonstigen Übereinkünfte und anderen konstruktiven Vereinbarungen einhalten und achten.

土著有权要求他们与国家或其国订立的条约、协定和其他建设性安排得到承认、遵守和执行,有权要求国家履行和尊重这些条约、协定和其他建设性安排。

Den Mitgliedstaaten, die ihre zwischenstaatlichen Differenzen friedlich beilegen wollen, stehen meine eigenen Guten Dienste jederzeit zur Verfügung, und ich gehe davon aus, dass die im Sekretariat der Vereinten Nationen eingerichtete neue Kapazität zur Unterstützung von Vermittlungsbemühungen es mir und meinem Nachfolger ermöglichen wird, dem wachsenden Bedarf auf diesem Gebiet zu entsprechen.

希望和平解决它们的国家间分歧的会员国随时可以得到我本的斡旋,我期待联合国秘书处新的调解支持能力将允许我和我的任者能够满足在这方面日益增加的需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Nachfolger 的德语例句

用户正在搜索


Affinitätskonstante, Affinitätsmarkierung, Affinitätsrest, Affinitätsspektrum, Affinitätstransformation, Affinivalenz, Affirmation, affirmativ, affirmieren, äffisch,

相似单词


nachfolgenden, nachfolgeoperation, Nachfolgeorganisation, Nachfolgeplanung, Nachfolgeprodukt, Nachfolger, Nachfolgeregelung, nachfolgeregelungen, Nachfolgestaat, Nachfolgesteuerung,
[der] 继承人。接班人。女 Nachfolgerin
successor

[der] - 继任者,接替人,接班人,继承人

【经】
后继产品,下一代产品(eines Produkts; z.B. Drucker, Auto, Kampfflugzeug产品的;如打印机、汽车、战斗机)
【政】
继承人

Der Verwalter des Unternehmens hat das Amt an seinen Nachfolger übergeben.

公司主管将他的位子交给继任者

Am Dienstag wurde sein Nachfolger ausgewählt.

他的继任者

Der Sohn wird der Nachfolger sein, den Familiebetrieb überzunehmen.

儿子将接收家族企业,成为继承者

Er ist als Nachfolger des Präsidenten vorgesehen.

他被定为总统的接替

Ich hoffe, dass mein Nachfolger nicht nur Parteien, die ihre Streitigkeiten beilegen wollen, einen solchen Weg anbieten, sondern darüber hinaus die Prävention auch auf konzeptioneller und normativer Ebene weiter voranbringen kann.

向希望解决争端的各方提供这种渠道以外,我希望我的继任者能继续在概念上推进预防工作。

Ich übermittle den Bericht der Hochrangigen Gruppe auch meinem Nachfolger, Ban Ki-moon, damit er konkrete Vorschläge für die Umsetzung der Empfehlungen der Gruppe ausarbeiten kann.

我同时也将高级别小组的报告转送给我的继任人潘基文,以便他如何推进高级别小组的建议作出具体提议。

Indigene Völker haben das Recht darauf, dass die mit Staaten oder ihren Nachfolgern geschlossenen Verträge, sonstigen Übereinkünfte und anderen konstruktiven Vereinbarungen anerkannt, befolgt und angewandt werden und dass die Staaten diese Verträge, sonstigen Übereinkünfte und anderen konstruktiven Vereinbarungen einhalten und achten.

土著民族有权要求他们与国家或其继承国订立的条约、协定其他建设性安排得到承认、遵守执行,有权要求国家履行尊重这些条约、协定其他建设性安排。

Den Mitgliedstaaten, die ihre zwischenstaatlichen Differenzen friedlich beilegen wollen, stehen meine eigenen Guten Dienste jederzeit zur Verfügung, und ich gehe davon aus, dass die im Sekretariat der Vereinten Nationen eingerichtete neue Kapazität zur Unterstützung von Vermittlungsbemühungen es mir und meinem Nachfolger ermöglichen wird, dem wachsenden Bedarf auf diesem Gebiet zu entsprechen.

希望平解决它们的国家间分歧的会员国随时可以得到我本人的斡旋,我期待联合国秘书处新的调解支持能力将允许我我的继任者能够满足在这方面日益增加的需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Nachfolger 的德语例句

用户正在搜索


Afghan, Afghane, Afghani, afghanisch, Afghanistan, AFI, AFII, AFIN, AFIPS, AFJ,

相似单词


nachfolgenden, nachfolgeoperation, Nachfolgeorganisation, Nachfolgeplanung, Nachfolgeprodukt, Nachfolger, Nachfolgeregelung, nachfolgeregelungen, Nachfolgestaat, Nachfolgesteuerung,
[der] 继承人。接班人。女 Nachfolgerin
successor

[der] - 继任者,接替人,接班人,继承人

【经】
后继产品,下一代产品(eines Produkts; z.B. Drucker, Auto, Kampfflugzeug产品印机、汽车、战斗机)
【政】
继承人

Der Verwalter des Unternehmens hat das Amt an seinen Nachfolger übergeben.

公司主管将位子交给继任者

Am Dienstag wurde sein Nachfolger ausgewählt.

周二选出继任者

Der Sohn wird der Nachfolger sein, den Familiebetrieb überzunehmen.

儿子将接收家族企业,成为继承者

Er ist als Nachfolger des Präsidenten vorgesehen.

被定为总统接替

Ich hoffe, dass mein Nachfolger nicht nur Parteien, die ihre Streitigkeiten beilegen wollen, einen solchen Weg anbieten, sondern darüber hinaus die Prävention auch auf konzeptioneller und normativer Ebene weiter voranbringen kann.

向希望解决争端各方提供这种渠道以外,我希望我继任者能继续在概念和规范上推进预防工作。

Ich übermittle den Bericht der Hochrangigen Gruppe auch meinem Nachfolger, Ban Ki-moon, damit er konkrete Vorschläge für die Umsetzung der Empfehlungen der Gruppe ausarbeiten kann.

我同时也将高级别小组报告转送给我继任人潘基文,以何推进高级别小组建议作出具体提议。

Indigene Völker haben das Recht darauf, dass die mit Staaten oder ihren Nachfolgern geschlossenen Verträge, sonstigen Übereinkünfte und anderen konstruktiven Vereinbarungen anerkannt, befolgt und angewandt werden und dass die Staaten diese Verträge, sonstigen Übereinkünfte und anderen konstruktiven Vereinbarungen einhalten und achten.

土著民族有权要求们与国家或其继承国订立条约、协定和其建设性安排得到承认、遵守和执行,有权要求国家履行和尊重这些条约、协定和其建设性安排。

Den Mitgliedstaaten, die ihre zwischenstaatlichen Differenzen friedlich beilegen wollen, stehen meine eigenen Guten Dienste jederzeit zur Verfügung, und ich gehe davon aus, dass die im Sekretariat der Vereinten Nationen eingerichtete neue Kapazität zur Unterstützung von Vermittlungsbemühungen es mir und meinem Nachfolger ermöglichen wird, dem wachsenden Bedarf auf diesem Gebiet zu entsprechen.

希望和平解决它们国家间分歧会员国随时可以得到我本人斡旋,我期待联合国秘书处新调解支持能力将允许我和我继任者能够满足在这方面日益增加需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Nachfolger 的德语例句

用户正在搜索


aforementioned, AFP, AFR(Atmospheric General Circulation Model), A-frame, Afrika, Afrikaander, afrikaans, Afrikander, Afrikaner, afrikanisch,

相似单词


nachfolgenden, nachfolgeoperation, Nachfolgeorganisation, Nachfolgeplanung, Nachfolgeprodukt, Nachfolger, Nachfolgeregelung, nachfolgeregelungen, Nachfolgestaat, Nachfolgesteuerung,

用户正在搜索


afroamerikanisch, afro-amerikanisch, afro-asiatisch, Afrofrisur, Afrofrisuren, afrokaribisch, Afrolook, Afros, Afrovenator, AFS,

相似单词


nachfolgenden, nachfolgeoperation, Nachfolgeorganisation, Nachfolgeplanung, Nachfolgeprodukt, Nachfolger, Nachfolgeregelung, nachfolgeregelungen, Nachfolgestaat, Nachfolgesteuerung,

用户正在搜索


Agitationsgruppe, Agitationsmaschine, agitato, Agitator, Agitatoren, agitatorisch, Agitieren, agitieren, agitiert, Agitiertheit,

相似单词


nachfolgenden, nachfolgeoperation, Nachfolgeorganisation, Nachfolgeplanung, Nachfolgeprodukt, Nachfolger, Nachfolgeregelung, nachfolgeregelungen, Nachfolgestaat, Nachfolgesteuerung,
[der] 继承人。接班人。女 Nachfolgerin
successor

[der] - 继任者,接替人,接班人,继承人

【经】
后继产品,下一代产品(eines Produkts; z.B. Drucker, Auto, Kampfflugzeug产品的;如打印机、汽车、战斗机)
【政】
继承人

Der Verwalter des Unternehmens hat das Amt an seinen Nachfolger übergeben.

公司主管将他的位子交给继任者

Am Dienstag wurde sein Nachfolger ausgewählt.

周二就选出他的继任者

Der Sohn wird der Nachfolger sein, den Familiebetrieb überzunehmen.

儿子将接收家族企业,继承者

Er ist als Nachfolger des Präsidenten vorgesehen.

他被定总统的接替

Ich hoffe, dass mein Nachfolger nicht nur Parteien, die ihre Streitigkeiten beilegen wollen, einen solchen Weg anbieten, sondern darüber hinaus die Prävention auch auf konzeptioneller und normativer Ebene weiter voranbringen kann.

向希望解决争端的各方提供这种外,我希望我的继任者能继续在概念和规范上推进预防工作。

Ich übermittle den Bericht der Hochrangigen Gruppe auch meinem Nachfolger, Ban Ki-moon, damit er konkrete Vorschläge für die Umsetzung der Empfehlungen der Gruppe ausarbeiten kann.

我同时也将高级别小组的报告转送给我的继任人潘基文,便他就如何推进高级别小组的建议作出具体提议。

Indigene Völker haben das Recht darauf, dass die mit Staaten oder ihren Nachfolgern geschlossenen Verträge, sonstigen Übereinkünfte und anderen konstruktiven Vereinbarungen anerkannt, befolgt und angewandt werden und dass die Staaten diese Verträge, sonstigen Übereinkünfte und anderen konstruktiven Vereinbarungen einhalten und achten.

土著民族有权要求他们与国家或其继承国订立的条约、协定和其他建设性安排得到承认、遵守和执行,有权要求国家履行和尊重这些条约、协定和其他建设性安排。

Den Mitgliedstaaten, die ihre zwischenstaatlichen Differenzen friedlich beilegen wollen, stehen meine eigenen Guten Dienste jederzeit zur Verfügung, und ich gehe davon aus, dass die im Sekretariat der Vereinten Nationen eingerichtete neue Kapazität zur Unterstützung von Vermittlungsbemühungen es mir und meinem Nachfolger ermöglichen wird, dem wachsenden Bedarf auf diesem Gebiet zu entsprechen.

希望和平解决它们的国家间分歧的会员国随时可得到我本人的斡旋,我期待联合国秘书处新的调解支持能力将允许我和我的继任者能够满足在这方面日益增加的需求。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Nachfolger 的德语例句

用户正在搜索


AgNO3, Agnomen, Agnosie, Agnostiker, Agnostizismus, agnoszieren, AGO, Agogik, agogisch, Agomethode,

相似单词


nachfolgenden, nachfolgeoperation, Nachfolgeorganisation, Nachfolgeplanung, Nachfolgeprodukt, Nachfolger, Nachfolgeregelung, nachfolgeregelungen, Nachfolgestaat, Nachfolgesteuerung,
[der] 继承人。班人。女 Nachfolgerin
successor

[der] - 继任者,替人,班人,继承人

【经】
后继产品,下一代产品(eines Produkts; z.B. Drucker, Auto, Kampfflugzeug产品的;如打印机、汽车、战斗机)
【政】
继承人

Der Verwalter des Unternehmens hat das Amt an seinen Nachfolger übergeben.

公司主管将他的位子交给继任者

Am Dienstag wurde sein Nachfolger ausgewählt.

周二就选出他的继任者

Der Sohn wird der Nachfolger sein, den Familiebetrieb überzunehmen.

儿子将族企业,成为继承者

Er ist als Nachfolger des Präsidenten vorgesehen.

他被定为总统的

Ich hoffe, dass mein Nachfolger nicht nur Parteien, die ihre Streitigkeiten beilegen wollen, einen solchen Weg anbieten, sondern darüber hinaus die Prävention auch auf konzeptioneller und normativer Ebene weiter voranbringen kann.

解决争端的各方提供这种渠道以外,继任者能继续在概念和规范上推进预防工作。

Ich übermittle den Bericht der Hochrangigen Gruppe auch meinem Nachfolger, Ban Ki-moon, damit er konkrete Vorschläge für die Umsetzung der Empfehlungen der Gruppe ausarbeiten kann.

同时也将高级别小组的报告转送给继任人潘基文,以便他就如何推进高级别小组的建议作出具体提议。

Indigene Völker haben das Recht darauf, dass die mit Staaten oder ihren Nachfolgern geschlossenen Verträge, sonstigen Übereinkünfte und anderen konstruktiven Vereinbarungen anerkannt, befolgt und angewandt werden und dass die Staaten diese Verträge, sonstigen Übereinkünfte und anderen konstruktiven Vereinbarungen einhalten und achten.

土著民族有权要求他们与国或其继承国订立的条约、协定和其他建设性安排得到承认、遵守和执行,有权要求国履行和尊重这些条约、协定和其他建设性安排。

Den Mitgliedstaaten, die ihre zwischenstaatlichen Differenzen friedlich beilegen wollen, stehen meine eigenen Guten Dienste jederzeit zur Verfügung, und ich gehe davon aus, dass die im Sekretariat der Vereinten Nationen eingerichtete neue Kapazität zur Unterstützung von Vermittlungsbemühungen es mir und meinem Nachfolger ermöglichen wird, dem wachsenden Bedarf auf diesem Gebiet zu entsprechen.

和平解决它们的国间分歧的会员国随时可以得到本人的斡旋,期待联合国秘书处新的调解支持能力将允许继任者能够满足在这方面日益增加的需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 Nachfolger 的德语例句

用户正在搜索


AGP8X, AGR, AGR(Abgasrückführung), Agraffe, Agraffenmaschine, Agraffensetzmaschine, Agraindustrie, Agranulozytose, Agraphie, Agrapolitik,

相似单词


nachfolgenden, nachfolgeoperation, Nachfolgeorganisation, Nachfolgeplanung, Nachfolgeprodukt, Nachfolger, Nachfolgeregelung, nachfolgeregelungen, Nachfolgestaat, Nachfolgesteuerung,
[der] 继承人。接班人。女 Nachfolgerin
successor

[der] - 继任者,接替人,接班人,继承人

【经】
后继产品,下一代产品(eines Produkts; z.B. Drucker, Auto, Kampfflugzeug产品;如打印机、汽车、战斗机)
【政】
继承人

Der Verwalter des Unternehmens hat das Amt an seinen Nachfolger übergeben.

公司主管将子交给继任者

Am Dienstag wurde sein Nachfolger ausgewählt.

周二就选出继任者

Der Sohn wird der Nachfolger sein, den Familiebetrieb überzunehmen.

儿子将接收家族企业,成为继承者

Er ist als Nachfolger des Präsidenten vorgesehen.

被定为总统接替

Ich hoffe, dass mein Nachfolger nicht nur Parteien, die ihre Streitigkeiten beilegen wollen, einen solchen Weg anbieten, sondern darüber hinaus die Prävention auch auf konzeptioneller und normativer Ebene weiter voranbringen kann.

向希望解决争端各方提供这种渠道以外,我希望我继任者能继续在概念和规范上推进预防工作。

Ich übermittle den Bericht der Hochrangigen Gruppe auch meinem Nachfolger, Ban Ki-moon, damit er konkrete Vorschläge für die Umsetzung der Empfehlungen der Gruppe ausarbeiten kann.

将高级别小组报告转送给我继任人潘基文,以便就如何推进高级别小组建议作出具体提议。

Indigene Völker haben das Recht darauf, dass die mit Staaten oder ihren Nachfolgern geschlossenen Verträge, sonstigen Übereinkünfte und anderen konstruktiven Vereinbarungen anerkannt, befolgt und angewandt werden und dass die Staaten diese Verträge, sonstigen Übereinkünfte und anderen konstruktiven Vereinbarungen einhalten und achten.

土著民族有权要求们与国家或其继承国订立条约、协定和其建设性安排得到承认、遵守和执行,有权要求国家履行和尊重这些条约、协定和其建设性安排。

Den Mitgliedstaaten, die ihre zwischenstaatlichen Differenzen friedlich beilegen wollen, stehen meine eigenen Guten Dienste jederzeit zur Verfügung, und ich gehe davon aus, dass die im Sekretariat der Vereinten Nationen eingerichtete neue Kapazität zur Unterstützung von Vermittlungsbemühungen es mir und meinem Nachfolger ermöglichen wird, dem wachsenden Bedarf auf diesem Gebiet zu entsprechen.

希望和平解决它们国家间分歧会员国随可以得到我本人斡旋,我期待联合国秘书处新调解支持能力将允许我和我继任者能够满足在这方面日益增加需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Nachfolger 的德语例句

用户正在搜索


Agrarflug, Agrarflugzeug, Agrarfolie, Agrarforstwirtschaft, Agrargebiet, Agrargeographie, Agrargesellschaft, Agrarier, Agrarimport, Agrarindustrie,

相似单词


nachfolgenden, nachfolgeoperation, Nachfolgeorganisation, Nachfolgeplanung, Nachfolgeprodukt, Nachfolger, Nachfolgeregelung, nachfolgeregelungen, Nachfolgestaat, Nachfolgesteuerung,
[der] 人。接班人。女 Nachfolgerin
successor

[der] - 任者,接替人,接班人,

【经】
产品,下一代产品(eines Produkts; z.B. Drucker, Auto, Kampfflugzeug产品;如打印机、汽车、战斗机)


Der Verwalter des Unternehmens hat das Amt an seinen Nachfolger übergeben.

公司主管将他位子交任者

Am Dienstag wurde sein Nachfolger ausgewählt.

周二就选出任者

Der Sohn wird der Nachfolger sein, den Familiebetrieb überzunehmen.

儿子将接收家族企业,成为

Er ist als Nachfolger des Präsidenten vorgesehen.

他被定为总统接替

Ich hoffe, dass mein Nachfolger nicht nur Parteien, die ihre Streitigkeiten beilegen wollen, einen solchen Weg anbieten, sondern darüber hinaus die Prävention auch auf konzeptioneller und normativer Ebene weiter voranbringen kann.

向希望解决争端各方提供这种渠道以外,希望任者续在概念和规范上推进预防工作。

Ich übermittle den Bericht der Hochrangigen Gruppe auch meinem Nachfolger, Ban Ki-moon, damit er konkrete Vorschläge für die Umsetzung der Empfehlungen der Gruppe ausarbeiten kann.

同时也将高级别小组报告转送任人潘基文,以便他就如何推进高级别小组建议作出具体提议。

Indigene Völker haben das Recht darauf, dass die mit Staaten oder ihren Nachfolgern geschlossenen Verträge, sonstigen Übereinkünfte und anderen konstruktiven Vereinbarungen anerkannt, befolgt und angewandt werden und dass die Staaten diese Verträge, sonstigen Übereinkünfte und anderen konstruktiven Vereinbarungen einhalten und achten.

土著民族有权要求他们与国家或其国订立条约、协定和其他建设性安排得到认、遵守和执行,有权要求国家履行和尊重这些条约、协定和其他建设性安排。

Den Mitgliedstaaten, die ihre zwischenstaatlichen Differenzen friedlich beilegen wollen, stehen meine eigenen Guten Dienste jederzeit zur Verfügung, und ich gehe davon aus, dass die im Sekretariat der Vereinten Nationen eingerichtete neue Kapazität zur Unterstützung von Vermittlungsbemühungen es mir und meinem Nachfolger ermöglichen wird, dem wachsenden Bedarf auf diesem Gebiet zu entsprechen.

希望和平解决它们国家间分歧会员国随时可以得到本人斡旋,期待联合国秘书处新调解支持能力将允许任者能够满足在这方面日益增加需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 Nachfolger 的德语例句

用户正在搜索


Agrichemie, agricultural, Agrikultur, Agrikulturchemie, Agrikulturen, Agrimonia pilosa, Agrobiologie, Agrochemie, Agrochemikalien, agrochemisch,

相似单词


nachfolgenden, nachfolgeoperation, Nachfolgeorganisation, Nachfolgeplanung, Nachfolgeprodukt, Nachfolger, Nachfolgeregelung, nachfolgeregelungen, Nachfolgestaat, Nachfolgesteuerung,
[der] 继承。女 Nachfolgerin
successor

[der] - 继任者,,,继承

【经】
后继产品,下一代产品(eines Produkts; z.B. Drucker, Auto, Kampfflugzeug产品的;如打印机、汽车、战斗机)
【政】
继承

Der Verwalter des Unternehmens hat das Amt an seinen Nachfolger übergeben.

公司主管将他的位子交给继任者

Am Dienstag wurde sein Nachfolger ausgewählt.

周二就选出他的继任者

Der Sohn wird der Nachfolger sein, den Familiebetrieb überzunehmen.

儿子将收家企业,成为继承者

Er ist als Nachfolger des Präsidenten vorgesehen.

他被定为总统的

Ich hoffe, dass mein Nachfolger nicht nur Parteien, die ihre Streitigkeiten beilegen wollen, einen solchen Weg anbieten, sondern darüber hinaus die Prävention auch auf konzeptioneller und normativer Ebene weiter voranbringen kann.

向希望解决争端的各方提供这种渠道以外,我希望我的继任者能继续在概念和规范上推进预防工作。

Ich übermittle den Bericht der Hochrangigen Gruppe auch meinem Nachfolger, Ban Ki-moon, damit er konkrete Vorschläge für die Umsetzung der Empfehlungen der Gruppe ausarbeiten kann.

我同时也将高级别小组的报告转送给我的继任潘基文,以便他就如何推进高级别小组的建议作出具体提议。

Indigene Völker haben das Recht darauf, dass die mit Staaten oder ihren Nachfolgern geschlossenen Verträge, sonstigen Übereinkünfte und anderen konstruktiven Vereinbarungen anerkannt, befolgt und angewandt werden und dass die Staaten diese Verträge, sonstigen Übereinkünfte und anderen konstruktiven Vereinbarungen einhalten und achten.

土著民有权要求他们与国家或其继承国订立的条约、协定和其他建设性安排得到承认、遵守和执行,有权要求国家履行和尊重这些条约、协定和其他建设性安排。

Den Mitgliedstaaten, die ihre zwischenstaatlichen Differenzen friedlich beilegen wollen, stehen meine eigenen Guten Dienste jederzeit zur Verfügung, und ich gehe davon aus, dass die im Sekretariat der Vereinten Nationen eingerichtete neue Kapazität zur Unterstützung von Vermittlungsbemühungen es mir und meinem Nachfolger ermöglichen wird, dem wachsenden Bedarf auf diesem Gebiet zu entsprechen.

希望和平解决它们的国家间分歧的会员国随时可以得到我本的斡旋,我期待联合国秘书处新的调解支持能力将允许我和我的继任者能够满足在这方面日益增加的需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Nachfolger 的德语例句

用户正在搜索


ah, äh, ah!, AHA, aha!, Ahab, Aha-Erlebnis, Ahasver, ahasverisch, Ahaus,

相似单词


nachfolgenden, nachfolgeoperation, Nachfolgeorganisation, Nachfolgeplanung, Nachfolgeprodukt, Nachfolger, Nachfolgeregelung, nachfolgeregelungen, Nachfolgestaat, Nachfolgesteuerung,