Kornspeicher am Wolgaster Hafen
添加到生词本
- 靠岸kào àn
(am Ufer/im Hafen) anlegen
- 避风港bì fēng gǎng
sicherer Hafen; Zufluchtsstätte f.
- 避难港bì nán gǎng
sicherer Hafen; Zufluchtsstätte f.
- 出港chū gǎng
aus dem Hafen auslaufen; abfahren
- 港口gǎng kǒu
Hafen m.; Port m.; Zollhafen m.
- 港口吞吐量gǎng kǒu tūn tǔ liàng
Umschlagkapazität eines Hafens Fr helper cop yright
- 港弯gǎng wān
[ Substantiv ]
beherbergen, Hafen (m)
- 口岸kǒu àn
Hafen m.
- 引水yǐn shuǐ
ein Schiff in einen Hafen lotsen; Wasser bergauf führen
- a.=am
- 阿穆尔河畔共青城ā mù ěr hé pàn gòng qīng chéng
Komsomolsk am Amur
- 按键àn jiàn
[ Substantiv ]
Taste (n)
Drucktaste (n)
Tastatur (n)
Schaltfläche (am Bildschirm)
- 白日见鬼bái rì jiàn guǐ
reines Hirngespinst; am hellichten Tag dem Teufel begegnen; reines Hirngespinst
- 棒棒糖bàng bàng táng
Eis am Stiel
- 抱残守缺bào cán shǒu quē
am Alten hängen; konservativ sein und neue Dinge ablehen
- 车载斗量chē zǎi dòu liàng
mehr als genug; wie Sand am Meer
- 掣肘chè zhǒu
jn an etw. hindern; jm am Arm fest halten
- 晨星chén xīng
Sterne am Morgenhimmel
- 怛罗斯战役dá luó sī zhàn yì
Schlacht (n) am Talas Fr helper cop yright
- 打电脑dǎ diàn nǎo
am Computer schreiben
- 大天白日dà tiān bái rì
am hellen Tag
- 大众公司法dà zhòng gōng sī fǎ
[ Substantiv ]
VW-Gesetz
Das 'VW-Gesetz' trat am 21. Juli 1960 in Kraft
- 带标识dài biāo shí
[ Substantiv ]
Absatzgebiet (n) , Anzeiger (m) (Person am Schießstand)
- 当道dāng dào
am Ruder sein
- 当地dāng dì
am Ort; hier; dort
用户正在搜索
Hochwald,
hochwärmebeständig,
hochwärmebeständigkeit,
Hochwärmeverkohlung,
hochwarmfest,
hochwarmfeste,
hochwarmfester,
hochwarmfester ausscheidungshärtender nickel-chrom-titan-stahl,
Hochwasser,
Hochwasserableitung,
相似单词
"拜罗"圆珠笔,
"并戈"赌博游戏,
"互裨"姑娘,
用户正在搜索
Hochwasserschutz,
Hochwasserschutzbauten,
Hochwasserschutzdamm,
Hochwasserspitze,
Hochwasserstand,
Hochwasserüberlauf,
Hochweide,
Hochwert,
hochwertig,
hochwertige Kohle,
相似单词
"拜罗"圆珠笔,
"并戈"赌博游戏,
"互裨"姑娘,
用户正在搜索
Hochzahl,
Hochzahn,
Hochzahnverzahnung,
Hochzeit,
Hochzeiter,
Hochzeiterin,
hochzeitlich,
Hochzeits Station,
Hochzeitsanzeige,
Hochzeitsbild,
相似单词
"拜罗"圆珠笔,
"并戈"赌博游戏,
"互裨"姑娘,