Es illegal, ohne Visum in das Land einzureisen .
没有签证进入这个家是违法的。
Es illegal, ohne Visum in das Land einzureisen .
没有签证进入这个家是违法的。
Es ist notwendig, gegen illegale, konfliktschürende Geschäftstätigkeiten anzugehen.
目前,有必要处理给冲突火上加油的法商业活动。
Er verurteilt mit Nachdruck die illegale Belieferung von Empfängern in Somalia mit Waffen.
它强烈谴法供应武器给索马里境内人员的行为。
Der Sicherheitsrat betont, wie dringend die Auflösung und Entwaffnung aller illegalen bewaffneten Gruppen ist.
“安全理事会着重指出,解散所有法武装集团并解除其武装是当务之急。
Es ist unerlässlich, an das Problem der illegalen Finanzströme, insbesondere der Geldwäsche, heranzugehen.
必须解决法资金流动,特别是洗钱的问题。
Er verlangt, dass die Taliban wie auch die anderen Parteien alle illegalen Drogenaktivitäten einstellen.
安理会要求塔利班和其他人停止一切法毒品活动。
Die Erträge aus den illegalen Aktivitäten werden nahezu immer in die legale Wirtschaft investiert.
法活动的利润几乎总是投资于合法经济。
Er fordert darüber hinaus ergänzende Maßnahmen betreffend Angebot und Nachfrage, namentlich Maßnahmen gegen die illegale Abzweigung und Wiederausfuhr.
安理会还要求采取供应方和求方互相配合的措施,包括防止
法挪作他用和再出口的措施。
Er spielt bei der Bekämpfung der illegalen Migration, der organisierten Kriminalität und des Terrorismus eine entscheidend wichtige Rolle.
它在打击法移民、有组织犯罪和恐怖主义方面发挥
常重要的作用。
Die Vereinten Nationen müssen ihre beachtlichen Feldpräsenzen mobilisieren, um die Flut der illegalen Geschäftstätigkeiten zu erkennen und einzudämmen.
联合量调集其外地存在,以找出并遏制
法商业活动的浪潮。
Kriminelle Organisationen betreiben ihr Geschäft häufig über "Tarnfirmen", bei denen der Unterschied zwischen legalen und illegalen Geschäften verschwimmt.
犯罪组织经常通过“前台公司”进行活动,混淆了合法和法的商业活动之间的区别。
Der Sicherheitsrat verurteilt die Versuche einiger illegaler bewaffneter Gruppen, in einigen haitianischen Städten ohne entsprechende Genehmigung Polizeifunktionen wahrzunehmen.
“安全理事会谴一些
法武装集团企图在海地一些城市行使未经授权的执法职能的行径。
Mit Unterstützung der für die Bekämpfung der Geldwäsche zuständigen Behörden in Antigua wurden Vorwürfe illegaler Aktivitäten eines Beschaffungsreferenten untersucht.
在安提瓜反洗钱当局协助下,对关于某一采购干事涉嫌进行法活动的指控进行了调查。
Wie das Umweltministerium in Brasilia mitteilte, sollen die Polizeieinheiten in den gefährdeten Gebieten deutlich verstärkt werden, um illegale Rodungen zu verhindern.
该环境部在巴西利亚宣布,将显著加强受威胁地区的警力,以防止
法伐木开垦。
Dies schließt den Beginn des Einzugs illegaler Waffen und die Konsolidierung der Sicherheitskräfte ohne jede Verbindung zu Terror und Korruption ein.
这包括开始没收法武器和巩固安全当局,排除与恐怖和腐败的联系。
Die Regierung hat Maßnahmen ergriffen, um ihre Kontrolle über den Diamantenabbau wiederherzustellen, doch finden nach wie vor erhebliche illegale Abbautätigkeiten statt.
政府已采取措施恢复对钻石开采的控制,但仍有相当规模的法开采。
Der Sicherheitsrat vertritt die Auffassung, dass der illegale Waffenhandel eine Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit in der Region darstellt.
“安全理事会认为法贩运军火对该区域的
际和平与安全构成威胁。
Schließlich unterminieren organisierte kriminelle Tätigkeiten Maßnahmen zur Friedenskonsolidierung und heizen durch den illegalen Handel mit Konflikt-Rohstoffen und Kleinwaffen zahlreiche Bürgerkriege an.
有组织犯罪活动从事冲突商品和小武器的法贸易,破坏了建立和平的努力,并使许多内战愈演愈烈。
Es erfordert die Eindämmung des Zustroms illegaler Waffen, die den Verbitterten die Mittel zur Begehung von Gewalthandlungen in die Hand geben könnten.
这项义务要求制止法武器的流通,因为这可能使心怀不满的人获得实施暴力的手段。
Der Zustrom illegaler Suchtstoffe ist eine weitere besorgniserregende Quelle der Instabilität für bestimmte Gesellschaften und erfordert nachdrücklichere und besser koordinierte internationale Maßnahmen.
对某些社会而言,法麻醉品的流动是又一严重的不稳定根源,因此必须采取更强有力、更协调一致的
际行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es illegal, ohne Visum in das Land einzureisen .
没有签证进入这个家是违法的。
Es ist notwendig, gegen illegale, konfliktschürende Geschäftstätigkeiten anzugehen.
目前,有必要处理给冲突火上加油的法商业活动。
Er verurteilt mit Nachdruck die illegale Belieferung von Empfängern in Somalia mit Waffen.
它强烈谴责法
应武器给索马里境内人员的行为。
Der Sicherheitsrat betont, wie dringend die Auflösung und Entwaffnung aller illegalen bewaffneten Gruppen ist.
“安全理事会着重指出,解散所有法武装集团并解除其武装是当务之急。
Es ist unerlässlich, an das Problem der illegalen Finanzströme, insbesondere der Geldwäsche, heranzugehen.
必须解决法资金流动,特别是洗钱的问题。
Er verlangt, dass die Taliban wie auch die anderen Parteien alle illegalen Drogenaktivitäten einstellen.
安理会要求塔利班和其他人停止一切法毒品活动。
Die Erträge aus den illegalen Aktivitäten werden nahezu immer in die legale Wirtschaft investiert.
法活动的利润几乎总是投资于
法经济。
Er fordert darüber hinaus ergänzende Maßnahmen betreffend Angebot und Nachfrage, namentlich Maßnahmen gegen die illegale Abzweigung und Wiederausfuhr.
安理会还要求采取应方和
求方互相配
的措施,包括防止
法挪作他用和再出口的措施。
Er spielt bei der Bekämpfung der illegalen Migration, der organisierten Kriminalität und des Terrorismus eine entscheidend wichtige Rolle.
它在打击法移民、有组织犯罪和恐怖主义方面发挥
常重要的作用。
Die Vereinten Nationen müssen ihre beachtlichen Feldpräsenzen mobilisieren, um die Flut der illegalen Geschäftstätigkeiten zu erkennen und einzudämmen.
联大量调集其外地存在,以找出并遏制
法商业活动的浪潮。
Kriminelle Organisationen betreiben ihr Geschäft häufig über "Tarnfirmen", bei denen der Unterschied zwischen legalen und illegalen Geschäften verschwimmt.
犯罪组织经常通过“前台公司”进行活动,混淆了法和
法的商业活动之间的区别。
Der Sicherheitsrat verurteilt die Versuche einiger illegaler bewaffneter Gruppen, in einigen haitianischen Städten ohne entsprechende Genehmigung Polizeifunktionen wahrzunehmen.
“安全理事会谴责一些法武装集团企图在海地一些城市行使未经授权的执法职能的行径。
Mit Unterstützung der für die Bekämpfung der Geldwäsche zuständigen Behörden in Antigua wurden Vorwürfe illegaler Aktivitäten eines Beschaffungsreferenten untersucht.
在安提瓜反洗钱当局协助下,对关于某一采购干事涉嫌进行法活动的指控进行了调查。
Wie das Umweltministerium in Brasilia mitteilte, sollen die Polizeieinheiten in den gefährdeten Gebieten deutlich verstärkt werden, um illegale Rodungen zu verhindern.
该环境部在巴西利亚宣布,将显著加强受威胁地区的警力,以防止
法伐木开垦。
Dies schließt den Beginn des Einzugs illegaler Waffen und die Konsolidierung der Sicherheitskräfte ohne jede Verbindung zu Terror und Korruption ein.
这包括开始没收法武器和巩固安全当局,排除与恐怖和腐败的联系。
Die Regierung hat Maßnahmen ergriffen, um ihre Kontrolle über den Diamantenabbau wiederherzustellen, doch finden nach wie vor erhebliche illegale Abbautätigkeiten statt.
政府已采取措施恢复对钻石开采的控制,但仍有相当规模的法开采。
Der Sicherheitsrat vertritt die Auffassung, dass der illegale Waffenhandel eine Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit in der Region darstellt.
“安全理事会认为法贩运军火对该区域的
际和平与安全构成威胁。
Schließlich unterminieren organisierte kriminelle Tätigkeiten Maßnahmen zur Friedenskonsolidierung und heizen durch den illegalen Handel mit Konflikt-Rohstoffen und Kleinwaffen zahlreiche Bürgerkriege an.
有组织犯罪活动从事冲突商品和小武器的法贸易,破坏了建立和平的努力,并使许多内战愈演愈烈。
Es erfordert die Eindämmung des Zustroms illegaler Waffen, die den Verbitterten die Mittel zur Begehung von Gewalthandlungen in die Hand geben könnten.
这项义务要求制止法武器的流通,因为这可能使心怀不满的人获得实施暴力的手段。
Der Zustrom illegaler Suchtstoffe ist eine weitere besorgniserregende Quelle der Instabilität für bestimmte Gesellschaften und erfordert nachdrücklichere und besser koordinierte internationale Maßnahmen.
对某些社会而言,法麻醉品的流动是又一严重的不稳定根源,因此必须采取更强有力、更协调一致的
际行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es illegal, ohne Visum in das Land einzureisen .
没有签证进入这个国家是违法的。
Es ist notwendig, gegen illegale, konfliktschürende Geschäftstätigkeiten anzugehen.
目前,有必要处理给冲突火上加油的非法商业活动。
Er verurteilt mit Nachdruck die illegale Belieferung von Empfängern in Somalia mit Waffen.
它强烈谴责非法供应武器给索马里境内员的行为。
Der Sicherheitsrat betont, wie dringend die Auflösung und Entwaffnung aller illegalen bewaffneten Gruppen ist.
“安全理事会着重指出,解散所有非法武装集团并解除其武装是当务之急。
Es ist unerlässlich, an das Problem der illegalen Finanzströme, insbesondere der Geldwäsche, heranzugehen.
必须解决非法金流动,特别是洗钱的问题。
Er verlangt, dass die Taliban wie auch die anderen Parteien alle illegalen Drogenaktivitäten einstellen.
安理会要求塔利班和其他一切非法毒品活动。
Die Erträge aus den illegalen Aktivitäten werden nahezu immer in die legale Wirtschaft investiert.
非法活动的利润几乎总是合法经济。
Er fordert darüber hinaus ergänzende Maßnahmen betreffend Angebot und Nachfrage, namentlich Maßnahmen gegen die illegale Abzweigung und Wiederausfuhr.
安理会还要求采取供应方和需求方互相配合的措施,包括防非法挪作他用和再出口的措施。
Er spielt bei der Bekämpfung der illegalen Migration, der organisierten Kriminalität und des Terrorismus eine entscheidend wichtige Rolle.
它在打击非法移民、有组织犯罪和恐怖主义方面发挥非常重要的作用。
Die Vereinten Nationen müssen ihre beachtlichen Feldpräsenzen mobilisieren, um die Flut der illegalen Geschäftstätigkeiten zu erkennen und einzudämmen.
联合国需大量调集其外地存在,以找出并遏制非法商业活动的浪潮。
Kriminelle Organisationen betreiben ihr Geschäft häufig über "Tarnfirmen", bei denen der Unterschied zwischen legalen und illegalen Geschäften verschwimmt.
犯罪组织经常通过“前台公司”进行活动,混淆了合法和非法的商业活动之间的区别。
Der Sicherheitsrat verurteilt die Versuche einiger illegaler bewaffneter Gruppen, in einigen haitianischen Städten ohne entsprechende Genehmigung Polizeifunktionen wahrzunehmen.
“安全理事会谴责一些非法武装集团企图在海地一些城市行使未经授权的执法职能的行径。
Mit Unterstützung der für die Bekämpfung der Geldwäsche zuständigen Behörden in Antigua wurden Vorwürfe illegaler Aktivitäten eines Beschaffungsreferenten untersucht.
在安提瓜反洗钱当局协助下,对关某一采购干事涉嫌进行非法活动的指控进行了调查。
Wie das Umweltministerium in Brasilia mitteilte, sollen die Polizeieinheiten in den gefährdeten Gebieten deutlich verstärkt werden, um illegale Rodungen zu verhindern.
该国环境部在巴西利亚宣布,将显著加强受威胁地区的警力,以防非法伐木开垦。
Dies schließt den Beginn des Einzugs illegaler Waffen und die Konsolidierung der Sicherheitskräfte ohne jede Verbindung zu Terror und Korruption ein.
这包括开始没收非法武器和巩固安全当局,排除与恐怖和腐败的联系。
Die Regierung hat Maßnahmen ergriffen, um ihre Kontrolle über den Diamantenabbau wiederherzustellen, doch finden nach wie vor erhebliche illegale Abbautätigkeiten statt.
政府已采取措施恢复对钻石开采的控制,但仍有相当规模的非法开采。
Der Sicherheitsrat vertritt die Auffassung, dass der illegale Waffenhandel eine Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit in der Region darstellt.
“安全理事会认为非法贩运军火对该区域的国际和平与安全构成威胁。
Schließlich unterminieren organisierte kriminelle Tätigkeiten Maßnahmen zur Friedenskonsolidierung und heizen durch den illegalen Handel mit Konflikt-Rohstoffen und Kleinwaffen zahlreiche Bürgerkriege an.
有组织犯罪活动从事冲突商品和小武器的非法贸易,破坏了建立和平的努力,并使许多内战愈演愈烈。
Es erfordert die Eindämmung des Zustroms illegaler Waffen, die den Verbitterten die Mittel zur Begehung von Gewalthandlungen in die Hand geben könnten.
这项义务要求制非法武器的流通,因为这可能使心怀不满的
获得实施暴力的手段。
Der Zustrom illegaler Suchtstoffe ist eine weitere besorgniserregende Quelle der Instabilität für bestimmte Gesellschaften und erfordert nachdrücklichere und besser koordinierte internationale Maßnahmen.
对某些社会而言,非法麻醉品的流动是又一严重的不稳定根源,因此必须采取更强有力、更协调一致的国际行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es illegal, ohne Visum in das Land einzureisen .
没有签证进入这个国家是违法的。
Es ist notwendig, gegen illegale, konfliktschürende Geschäftstätigkeiten anzugehen.
目前,有必要处理给冲突火上加油的非法商业活动。
Er verurteilt mit Nachdruck die illegale Belieferung von Empfängern in Somalia mit Waffen.
它强烈谴责非法供应武器给索马里境内人员的行为。
Der Sicherheitsrat betont, wie dringend die Auflösung und Entwaffnung aller illegalen bewaffneten Gruppen ist.
“安全理事会着重指,
散所有非法武装集团并
武装是当务之急。
Es ist unerlässlich, an das Problem der illegalen Finanzströme, insbesondere der Geldwäsche, heranzugehen.
必须决非法资金流动,特别是洗钱的问题。
Er verlangt, dass die Taliban wie auch die anderen Parteien alle illegalen Drogenaktivitäten einstellen.
安理会要求塔利班他人停止一切非法毒品活动。
Die Erträge aus den illegalen Aktivitäten werden nahezu immer in die legale Wirtschaft investiert.
非法活动的利润几乎总是投资于合法经济。
Er fordert darüber hinaus ergänzende Maßnahmen betreffend Angebot und Nachfrage, namentlich Maßnahmen gegen die illegale Abzweigung und Wiederausfuhr.
安理会还要求采取供应方需求方互相配合的措施,包括防止非法挪作他用
口的措施。
Er spielt bei der Bekämpfung der illegalen Migration, der organisierten Kriminalität und des Terrorismus eine entscheidend wichtige Rolle.
它在打击非法移民、有组织犯罪恐怖主义方面发挥非常重要的作用。
Die Vereinten Nationen müssen ihre beachtlichen Feldpräsenzen mobilisieren, um die Flut der illegalen Geschäftstätigkeiten zu erkennen und einzudämmen.
联合国需大量调集外地存在,以找
并遏制非法商业活动的浪潮。
Kriminelle Organisationen betreiben ihr Geschäft häufig über "Tarnfirmen", bei denen der Unterschied zwischen legalen und illegalen Geschäften verschwimmt.
犯罪组织经常通过“前台公司”进行活动,混淆了合法非法的商业活动之间的区别。
Der Sicherheitsrat verurteilt die Versuche einiger illegaler bewaffneter Gruppen, in einigen haitianischen Städten ohne entsprechende Genehmigung Polizeifunktionen wahrzunehmen.
“安全理事会谴责一些非法武装集团企图在海地一些城市行使未经授权的执法职能的行径。
Mit Unterstützung der für die Bekämpfung der Geldwäsche zuständigen Behörden in Antigua wurden Vorwürfe illegaler Aktivitäten eines Beschaffungsreferenten untersucht.
在安提瓜反洗钱当局协助下,对关于某一采购干事涉嫌进行非法活动的指控进行了调查。
Wie das Umweltministerium in Brasilia mitteilte, sollen die Polizeieinheiten in den gefährdeten Gebieten deutlich verstärkt werden, um illegale Rodungen zu verhindern.
该国环境部在巴西利亚宣布,将显著加强受威胁地区的警力,以防止非法伐木开垦。
Dies schließt den Beginn des Einzugs illegaler Waffen und die Konsolidierung der Sicherheitskräfte ohne jede Verbindung zu Terror und Korruption ein.
这包括开始没收非法武器巩固安全当局,排
与恐怖
腐败的联系。
Die Regierung hat Maßnahmen ergriffen, um ihre Kontrolle über den Diamantenabbau wiederherzustellen, doch finden nach wie vor erhebliche illegale Abbautätigkeiten statt.
政府已采取措施恢复对钻石开采的控制,但仍有相当规模的非法开采。
Der Sicherheitsrat vertritt die Auffassung, dass der illegale Waffenhandel eine Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit in der Region darstellt.
“安全理事会认为非法贩运军火对该区域的国际平与安全构成威胁。
Schließlich unterminieren organisierte kriminelle Tätigkeiten Maßnahmen zur Friedenskonsolidierung und heizen durch den illegalen Handel mit Konflikt-Rohstoffen und Kleinwaffen zahlreiche Bürgerkriege an.
有组织犯罪活动从事冲突商品小武器的非法贸易,破坏了建立
平的努力,并使许多内战愈演愈烈。
Es erfordert die Eindämmung des Zustroms illegaler Waffen, die den Verbitterten die Mittel zur Begehung von Gewalthandlungen in die Hand geben könnten.
这项义务要求制止非法武器的流通,因为这可能使心怀不满的人获得实施暴力的手段。
Der Zustrom illegaler Suchtstoffe ist eine weitere besorgniserregende Quelle der Instabilität für bestimmte Gesellschaften und erfordert nachdrücklichere und besser koordinierte internationale Maßnahmen.
对某些社会而言,非法麻醉品的流动是又一严重的不稳定根源,因此必须采取更强有力、更协调一致的国际行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es illegal, ohne Visum in das Land einzureisen .
没有签证进入这个国家是违法。
Es ist notwendig, gegen illegale, konfliktschürende Geschäftstätigkeiten anzugehen.
目前,有必要处理给冲突火上加油非法商业活动。
Er verurteilt mit Nachdruck die illegale Belieferung von Empfängern in Somalia mit Waffen.
它强烈谴责非法武器给索马里境内人员
行为。
Der Sicherheitsrat betont, wie dringend die Auflösung und Entwaffnung aller illegalen bewaffneten Gruppen ist.
“安全理事会着重指出,解散所有非法武装集团并解除其武装是当务之急。
Es ist unerlässlich, an das Problem der illegalen Finanzströme, insbesondere der Geldwäsche, heranzugehen.
必须解决非法资金流动,特别是洗题。
Er verlangt, dass die Taliban wie auch die anderen Parteien alle illegalen Drogenaktivitäten einstellen.
安理会要求塔利班和其他人停止一切非法毒品活动。
Die Erträge aus den illegalen Aktivitäten werden nahezu immer in die legale Wirtschaft investiert.
非法活动利润几乎总是投资于合法经济。
Er fordert darüber hinaus ergänzende Maßnahmen betreffend Angebot und Nachfrage, namentlich Maßnahmen gegen die illegale Abzweigung und Wiederausfuhr.
安理会还要求采取和需求
互相配合
措施,包括防止非法挪作他用和再出口
措施。
Er spielt bei der Bekämpfung der illegalen Migration, der organisierten Kriminalität und des Terrorismus eine entscheidend wichtige Rolle.
它在打击非法移民、有组织犯罪和恐怖主义面发挥非常重要
作用。
Die Vereinten Nationen müssen ihre beachtlichen Feldpräsenzen mobilisieren, um die Flut der illegalen Geschäftstätigkeiten zu erkennen und einzudämmen.
联合国需大量调集其外地存在,以找出并遏制非法商业活动浪潮。
Kriminelle Organisationen betreiben ihr Geschäft häufig über "Tarnfirmen", bei denen der Unterschied zwischen legalen und illegalen Geschäften verschwimmt.
犯罪组织经常通过“前台公司”进行活动,混淆了合法和非法商业活动之间
区别。
Der Sicherheitsrat verurteilt die Versuche einiger illegaler bewaffneter Gruppen, in einigen haitianischen Städten ohne entsprechende Genehmigung Polizeifunktionen wahrzunehmen.
“安全理事会谴责一些非法武装集团企图在海地一些城市行使未经授权执法职能
行径。
Mit Unterstützung der für die Bekämpfung der Geldwäsche zuständigen Behörden in Antigua wurden Vorwürfe illegaler Aktivitäten eines Beschaffungsreferenten untersucht.
在安提瓜反洗当局协助下,对关于某一采购干事涉嫌进行非法活动
指控进行了调查。
Wie das Umweltministerium in Brasilia mitteilte, sollen die Polizeieinheiten in den gefährdeten Gebieten deutlich verstärkt werden, um illegale Rodungen zu verhindern.
该国环境部在巴西利亚宣布,将显著加强受威胁地区警力,以防止非法伐木开垦。
Dies schließt den Beginn des Einzugs illegaler Waffen und die Konsolidierung der Sicherheitskräfte ohne jede Verbindung zu Terror und Korruption ein.
这包括开始没收非法武器和巩固安全当局,排除与恐怖和腐败联系。
Die Regierung hat Maßnahmen ergriffen, um ihre Kontrolle über den Diamantenabbau wiederherzustellen, doch finden nach wie vor erhebliche illegale Abbautätigkeiten statt.
政府已采取措施恢复对钻石开采控制,但仍有相当规模
非法开采。
Der Sicherheitsrat vertritt die Auffassung, dass der illegale Waffenhandel eine Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit in der Region darstellt.
“安全理事会认为非法贩运军火对该区域国际和平与安全构成威胁。
Schließlich unterminieren organisierte kriminelle Tätigkeiten Maßnahmen zur Friedenskonsolidierung und heizen durch den illegalen Handel mit Konflikt-Rohstoffen und Kleinwaffen zahlreiche Bürgerkriege an.
有组织犯罪活动从事冲突商品和小武器非法贸易,破坏了建立和平
努力,并使许多内战愈演愈烈。
Es erfordert die Eindämmung des Zustroms illegaler Waffen, die den Verbitterten die Mittel zur Begehung von Gewalthandlungen in die Hand geben könnten.
这项义务要求制止非法武器流通,因为这可能使心怀不满
人获得实施暴力
手段。
Der Zustrom illegaler Suchtstoffe ist eine weitere besorgniserregende Quelle der Instabilität für bestimmte Gesellschaften und erfordert nachdrücklichere und besser koordinierte internationale Maßnahmen.
对某些社会而言,非法麻醉品流动是又一严重
不稳定根源,因此必须采取更强有力、更协调一致
国际行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Es illegal, ohne Visum in das Land einzureisen .
没有签证进入这个国家是违法。
Es ist notwendig, gegen illegale, konfliktschürende Geschäftstätigkeiten anzugehen.
目前,有必要处理给冲突火上加油法商业活动。
Er verurteilt mit Nachdruck die illegale Belieferung von Empfängern in Somalia mit Waffen.
它强烈谴责法供应武器给索马里境内人员
行为。
Der Sicherheitsrat betont, wie dringend die Auflösung und Entwaffnung aller illegalen bewaffneten Gruppen ist.
“安全理事会着重指出,解散所有法武装集团并解除其武装是当务之急。
Es ist unerlässlich, an das Problem der illegalen Finanzströme, insbesondere der Geldwäsche, heranzugehen.
必须解决法资金流动,特别是洗钱
问题。
Er verlangt, dass die Taliban wie auch die anderen Parteien alle illegalen Drogenaktivitäten einstellen.
安理会要求塔利班和其他人停止一切法毒品活动。
Die Erträge aus den illegalen Aktivitäten werden nahezu immer in die legale Wirtschaft investiert.
法活动
利润几乎总是投资于合法经济。
Er fordert darüber hinaus ergänzende Maßnahmen betreffend Angebot und Nachfrage, namentlich Maßnahmen gegen die illegale Abzweigung und Wiederausfuhr.
安理会还要求采取供应方和需求方互相配合措施,包括防止
法挪作他用和再出口
措施。
Er spielt bei der Bekämpfung der illegalen Migration, der organisierten Kriminalität und des Terrorismus eine entscheidend wichtige Rolle.
它在打击法移民、有组织犯罪和恐怖主义方面发挥
常重要
作用。
Die Vereinten Nationen müssen ihre beachtlichen Feldpräsenzen mobilisieren, um die Flut der illegalen Geschäftstätigkeiten zu erkennen und einzudämmen.
联合国需大量调集其外地存在,以找出并遏制法商业活动
浪潮。
Kriminelle Organisationen betreiben ihr Geschäft häufig über "Tarnfirmen", bei denen der Unterschied zwischen legalen und illegalen Geschäften verschwimmt.
犯罪组织经常通过“前台公司”进行活动,混淆了合法和法
商业活动之
别。
Der Sicherheitsrat verurteilt die Versuche einiger illegaler bewaffneter Gruppen, in einigen haitianischen Städten ohne entsprechende Genehmigung Polizeifunktionen wahrzunehmen.
“安全理事会谴责一些法武装集团企图在海地一些城市行使未经授权
执法职能
行径。
Mit Unterstützung der für die Bekämpfung der Geldwäsche zuständigen Behörden in Antigua wurden Vorwürfe illegaler Aktivitäten eines Beschaffungsreferenten untersucht.
在安提瓜反洗钱当局协助下,对关于某一采购干事涉嫌进行法活动
指控进行了调查。
Wie das Umweltministerium in Brasilia mitteilte, sollen die Polizeieinheiten in den gefährdeten Gebieten deutlich verstärkt werden, um illegale Rodungen zu verhindern.
该国环境部在巴西利亚宣布,将显著加强受威胁地警力,以防止
法伐木开垦。
Dies schließt den Beginn des Einzugs illegaler Waffen und die Konsolidierung der Sicherheitskräfte ohne jede Verbindung zu Terror und Korruption ein.
这包括开始没收法武器和巩固安全当局,排除与恐怖和腐败
联系。
Die Regierung hat Maßnahmen ergriffen, um ihre Kontrolle über den Diamantenabbau wiederherzustellen, doch finden nach wie vor erhebliche illegale Abbautätigkeiten statt.
政府已采取措施恢复对钻石开采控制,但仍有相当规模
法开采。
Der Sicherheitsrat vertritt die Auffassung, dass der illegale Waffenhandel eine Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit in der Region darstellt.
“安全理事会认为法贩运军火对该
域
国际和平与安全构成威胁。
Schließlich unterminieren organisierte kriminelle Tätigkeiten Maßnahmen zur Friedenskonsolidierung und heizen durch den illegalen Handel mit Konflikt-Rohstoffen und Kleinwaffen zahlreiche Bürgerkriege an.
有组织犯罪活动从事冲突商品和小武器法贸易,破坏了建立和平
努力,并使许多内战愈演愈烈。
Es erfordert die Eindämmung des Zustroms illegaler Waffen, die den Verbitterten die Mittel zur Begehung von Gewalthandlungen in die Hand geben könnten.
这项义务要求制止法武器
流通,因为这可能使心怀不满
人获得实施暴力
手段。
Der Zustrom illegaler Suchtstoffe ist eine weitere besorgniserregende Quelle der Instabilität für bestimmte Gesellschaften und erfordert nachdrücklichere und besser koordinierte internationale Maßnahmen.
对某些社会而言,法麻醉品
流动是又一严重
不稳定根源,因此必须采取更强有力、更协调一致
国际行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es illegal, ohne Visum in das Land einzureisen .
没有签证进入这个国家是违法的。
Es ist notwendig, gegen illegale, konfliktschürende Geschäftstätigkeiten anzugehen.
目前,有必要处理给冲突火上加油的法商业活动。
Er verurteilt mit Nachdruck die illegale Belieferung von Empfängern in Somalia mit Waffen.
它强烈谴责法供应武器给索马里境内人员的行为。
Der Sicherheitsrat betont, wie dringend die Auflösung und Entwaffnung aller illegalen bewaffneten Gruppen ist.
“安全理事会着重指出,散所有
法武装集团并
除其武装是当务之急。
Es ist unerlässlich, an das Problem der illegalen Finanzströme, insbesondere der Geldwäsche, heranzugehen.
必须法资金流动,特别是洗钱的问题。
Er verlangt, dass die Taliban wie auch die anderen Parteien alle illegalen Drogenaktivitäten einstellen.
安理会要求塔利班和其他人停止一切法毒品活动。
Die Erträge aus den illegalen Aktivitäten werden nahezu immer in die legale Wirtschaft investiert.
法活动的利润几乎总是投资于合法经济。
Er fordert darüber hinaus ergänzende Maßnahmen betreffend Angebot und Nachfrage, namentlich Maßnahmen gegen die illegale Abzweigung und Wiederausfuhr.
安理会还要求采取供应方和需求方互相配合的,
括防止
法挪作他用和再出口的
。
Er spielt bei der Bekämpfung der illegalen Migration, der organisierten Kriminalität und des Terrorismus eine entscheidend wichtige Rolle.
它在打击法移民、有组织犯罪和恐怖主义方面发挥
常重要的作用。
Die Vereinten Nationen müssen ihre beachtlichen Feldpräsenzen mobilisieren, um die Flut der illegalen Geschäftstätigkeiten zu erkennen und einzudämmen.
联合国需大量调集其外地存在,以找出并遏制法商业活动的浪潮。
Kriminelle Organisationen betreiben ihr Geschäft häufig über "Tarnfirmen", bei denen der Unterschied zwischen legalen und illegalen Geschäften verschwimmt.
犯罪组织经常通过“前台公司”进行活动,混淆了合法和法的商业活动之间的区别。
Der Sicherheitsrat verurteilt die Versuche einiger illegaler bewaffneter Gruppen, in einigen haitianischen Städten ohne entsprechende Genehmigung Polizeifunktionen wahrzunehmen.
“安全理事会谴责一些法武装集团企图在海地一些城市行使未经授权的执法职能的行径。
Mit Unterstützung der für die Bekämpfung der Geldwäsche zuständigen Behörden in Antigua wurden Vorwürfe illegaler Aktivitäten eines Beschaffungsreferenten untersucht.
在安提瓜反洗钱当局协助下,对关于某一采购干事涉嫌进行法活动的指控进行了调查。
Wie das Umweltministerium in Brasilia mitteilte, sollen die Polizeieinheiten in den gefährdeten Gebieten deutlich verstärkt werden, um illegale Rodungen zu verhindern.
该国环境部在巴西利亚宣布,将显著加强受威胁地区的警力,以防止法伐木开垦。
Dies schließt den Beginn des Einzugs illegaler Waffen und die Konsolidierung der Sicherheitskräfte ohne jede Verbindung zu Terror und Korruption ein.
这括开始没收
法武器和巩固安全当局,排除与恐怖和腐败的联系。
Die Regierung hat Maßnahmen ergriffen, um ihre Kontrolle über den Diamantenabbau wiederherzustellen, doch finden nach wie vor erhebliche illegale Abbautätigkeiten statt.
政府已采取恢复对钻石开采的控制,但仍有相当规模的
法开采。
Der Sicherheitsrat vertritt die Auffassung, dass der illegale Waffenhandel eine Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit in der Region darstellt.
“安全理事会认为法贩运军火对该区域的国际和平与安全构成威胁。
Schließlich unterminieren organisierte kriminelle Tätigkeiten Maßnahmen zur Friedenskonsolidierung und heizen durch den illegalen Handel mit Konflikt-Rohstoffen und Kleinwaffen zahlreiche Bürgerkriege an.
有组织犯罪活动从事冲突商品和小武器的法贸易,破坏了建立和平的努力,并使许多内战愈演愈烈。
Es erfordert die Eindämmung des Zustroms illegaler Waffen, die den Verbitterten die Mittel zur Begehung von Gewalthandlungen in die Hand geben könnten.
这项义务要求制止法武器的流通,因为这可能使心怀不满的人获得实
暴力的手段。
Der Zustrom illegaler Suchtstoffe ist eine weitere besorgniserregende Quelle der Instabilität für bestimmte Gesellschaften und erfordert nachdrücklichere und besser koordinierte internationale Maßnahmen.
对某些社会而言,法麻醉品的流动是又一严重的不稳定根源,因此必须采取更强有力、更协调一致的国际行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es illegal, ohne Visum in das Land einzureisen .
没有签证进入这个国家是违法。
Es ist notwendig, gegen illegale, konfliktschürende Geschäftstätigkeiten anzugehen.
目前,有必要处理给冲突火上加法商业活动。
Er verurteilt mit Nachdruck die illegale Belieferung von Empfängern in Somalia mit Waffen.
它强烈谴责法供应武器给索马里境内人员
行为。
Der Sicherheitsrat betont, wie dringend die Auflösung und Entwaffnung aller illegalen bewaffneten Gruppen ist.
“安全理事会着重指,解散所有
法武装集团
解除其武装是当务之急。
Es ist unerlässlich, an das Problem der illegalen Finanzströme, insbesondere der Geldwäsche, heranzugehen.
必须解决法资金流动,特别是洗钱
问题。
Er verlangt, dass die Taliban wie auch die anderen Parteien alle illegalen Drogenaktivitäten einstellen.
安理会要求塔利班和其他人停止一切法毒品活动。
Die Erträge aus den illegalen Aktivitäten werden nahezu immer in die legale Wirtschaft investiert.
法活动
利润几乎总是投资于合法经济。
Er fordert darüber hinaus ergänzende Maßnahmen betreffend Angebot und Nachfrage, namentlich Maßnahmen gegen die illegale Abzweigung und Wiederausfuhr.
安理会还要求采取供应方和需求方互相配合措施,包括防止
法挪作他用和再
口
措施。
Er spielt bei der Bekämpfung der illegalen Migration, der organisierten Kriminalität und des Terrorismus eine entscheidend wichtige Rolle.
它在打击法移民、有组织犯罪和恐怖主义方面发挥
常重要
作用。
Die Vereinten Nationen müssen ihre beachtlichen Feldpräsenzen mobilisieren, um die Flut der illegalen Geschäftstätigkeiten zu erkennen und einzudämmen.
联合国需大量调集其外地存在,以遏制
法商业活动
浪潮。
Kriminelle Organisationen betreiben ihr Geschäft häufig über "Tarnfirmen", bei denen der Unterschied zwischen legalen und illegalen Geschäften verschwimmt.
犯罪组织经常通过“前台公司”进行活动,混淆了合法和法
商业活动之间
区别。
Der Sicherheitsrat verurteilt die Versuche einiger illegaler bewaffneter Gruppen, in einigen haitianischen Städten ohne entsprechende Genehmigung Polizeifunktionen wahrzunehmen.
“安全理事会谴责一些法武装集团企图在海地一些城市行使未经授权
执法职能
行径。
Mit Unterstützung der für die Bekämpfung der Geldwäsche zuständigen Behörden in Antigua wurden Vorwürfe illegaler Aktivitäten eines Beschaffungsreferenten untersucht.
在安提瓜反洗钱当局协助下,对关于某一采购干事涉嫌进行法活动
指控进行了调查。
Wie das Umweltministerium in Brasilia mitteilte, sollen die Polizeieinheiten in den gefährdeten Gebieten deutlich verstärkt werden, um illegale Rodungen zu verhindern.
该国环境部在巴西利亚宣布,将显著加强受威胁地区警力,以防止
法伐木开垦。
Dies schließt den Beginn des Einzugs illegaler Waffen und die Konsolidierung der Sicherheitskräfte ohne jede Verbindung zu Terror und Korruption ein.
这包括开始没收法武器和巩固安全当局,排除与恐怖和腐败
联系。
Die Regierung hat Maßnahmen ergriffen, um ihre Kontrolle über den Diamantenabbau wiederherzustellen, doch finden nach wie vor erhebliche illegale Abbautätigkeiten statt.
政府已采取措施恢复对钻石开采控制,但仍有相当规模
法开采。
Der Sicherheitsrat vertritt die Auffassung, dass der illegale Waffenhandel eine Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit in der Region darstellt.
“安全理事会认为法贩运军火对该区域
国际和平与安全构成威胁。
Schließlich unterminieren organisierte kriminelle Tätigkeiten Maßnahmen zur Friedenskonsolidierung und heizen durch den illegalen Handel mit Konflikt-Rohstoffen und Kleinwaffen zahlreiche Bürgerkriege an.
有组织犯罪活动从事冲突商品和小武器法贸易,破坏了建立和平
努力,
使许多内战愈演愈烈。
Es erfordert die Eindämmung des Zustroms illegaler Waffen, die den Verbitterten die Mittel zur Begehung von Gewalthandlungen in die Hand geben könnten.
这项义务要求制止法武器
流通,因为这可能使心怀不满
人获得实施暴力
手段。
Der Zustrom illegaler Suchtstoffe ist eine weitere besorgniserregende Quelle der Instabilität für bestimmte Gesellschaften und erfordert nachdrücklichere und besser koordinierte internationale Maßnahmen.
对某些社会而言,法麻醉品
流动是又一严重
不稳定根源,因此必须采取更强有力、更协调一致
国际行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es illegal, ohne Visum in das Land einzureisen .
没有签证进入这个国家是违法的。
Es ist notwendig, gegen illegale, konfliktschürende Geschäftstätigkeiten anzugehen.
目前,有必要处理给冲突火上加油的法商业活动。
Er verurteilt mit Nachdruck die illegale Belieferung von Empfängern in Somalia mit Waffen.
强烈谴责
法供应
器给索马里境内人员的行为。
Der Sicherheitsrat betont, wie dringend die Auflösung und Entwaffnung aller illegalen bewaffneten Gruppen ist.
“安全理事会着重指出,解散所有法
装集团并解除其
装是当务之急。
Es ist unerlässlich, an das Problem der illegalen Finanzströme, insbesondere der Geldwäsche, heranzugehen.
必须解决法资金流动,特别是洗钱的问题。
Er verlangt, dass die Taliban wie auch die anderen Parteien alle illegalen Drogenaktivitäten einstellen.
安理会要求塔利班和其他人停止一切法毒品活动。
Die Erträge aus den illegalen Aktivitäten werden nahezu immer in die legale Wirtschaft investiert.
法活动的利润几乎总是投资于合法经济。
Er fordert darüber hinaus ergänzende Maßnahmen betreffend Angebot und Nachfrage, namentlich Maßnahmen gegen die illegale Abzweigung und Wiederausfuhr.
安理会还要求采取供应方和需求方互相配合的措施,包括防止法挪作他用和再出口的措施。
Er spielt bei der Bekämpfung der illegalen Migration, der organisierten Kriminalität und des Terrorismus eine entscheidend wichtige Rolle.
击
法移民、有组织犯罪和恐怖主义方面发挥
常重要的作用。
Die Vereinten Nationen müssen ihre beachtlichen Feldpräsenzen mobilisieren, um die Flut der illegalen Geschäftstätigkeiten zu erkennen und einzudämmen.
联合国需大量调集其外地存,以找出并遏制
法商业活动的浪潮。
Kriminelle Organisationen betreiben ihr Geschäft häufig über "Tarnfirmen", bei denen der Unterschied zwischen legalen und illegalen Geschäften verschwimmt.
犯罪组织经常通过“前台公司”进行活动,混淆了合法和法的商业活动之间的区别。
Der Sicherheitsrat verurteilt die Versuche einiger illegaler bewaffneter Gruppen, in einigen haitianischen Städten ohne entsprechende Genehmigung Polizeifunktionen wahrzunehmen.
“安全理事会谴责一些法
装集团企图
海地一些城市行使未经授权的执法职能的行径。
Mit Unterstützung der für die Bekämpfung der Geldwäsche zuständigen Behörden in Antigua wurden Vorwürfe illegaler Aktivitäten eines Beschaffungsreferenten untersucht.
安提瓜反洗钱当局协助下,对关于某一采购干事涉嫌进行
法活动的指控进行了调查。
Wie das Umweltministerium in Brasilia mitteilte, sollen die Polizeieinheiten in den gefährdeten Gebieten deutlich verstärkt werden, um illegale Rodungen zu verhindern.
该国环境部巴西利亚宣布,将显著加强受威胁地区的警力,以防止
法伐木开垦。
Dies schließt den Beginn des Einzugs illegaler Waffen und die Konsolidierung der Sicherheitskräfte ohne jede Verbindung zu Terror und Korruption ein.
这包括开始没收法
器和巩固安全当局,排除与恐怖和腐败的联系。
Die Regierung hat Maßnahmen ergriffen, um ihre Kontrolle über den Diamantenabbau wiederherzustellen, doch finden nach wie vor erhebliche illegale Abbautätigkeiten statt.
政府已采取措施恢复对钻石开采的控制,但仍有相当规模的法开采。
Der Sicherheitsrat vertritt die Auffassung, dass der illegale Waffenhandel eine Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit in der Region darstellt.
“安全理事会认为法贩运军火对该区域的国际和平与安全构成威胁。
Schließlich unterminieren organisierte kriminelle Tätigkeiten Maßnahmen zur Friedenskonsolidierung und heizen durch den illegalen Handel mit Konflikt-Rohstoffen und Kleinwaffen zahlreiche Bürgerkriege an.
有组织犯罪活动从事冲突商品和小器的
法贸易,破坏了建立和平的努力,并使许多内战愈演愈烈。
Es erfordert die Eindämmung des Zustroms illegaler Waffen, die den Verbitterten die Mittel zur Begehung von Gewalthandlungen in die Hand geben könnten.
这项义务要求制止法
器的流通,因为这可能使心怀不满的人获得实施暴力的手段。
Der Zustrom illegaler Suchtstoffe ist eine weitere besorgniserregende Quelle der Instabilität für bestimmte Gesellschaften und erfordert nachdrücklichere und besser koordinierte internationale Maßnahmen.
对某些社会而言,法麻醉品的流动是又一严重的不稳定根源,因此必须采取更强有力、更协调一致的国际行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。