德语助手
  • 关闭

m,-ns, nur Sg
①信任,信仰,信
der Glaube (an etw.Akk)

der Glaube an das Gute im Menschen
性本善的信仰

②信任,信
der Glaube an jn

Sie hat den Glauben an ihn verloren.
她失去了对他的信任。

③基督教,犹太教的信仰
jn zu einem anderen Glaube bekehren
使信仰另一宗教

④信奉上帝,信神
seinen Glaube wiederfinden
欧 路 软 件版 权 所 有
Beichte,  Eingeständnis,  Geständnis,  Konfession,  Offenbarung,  Glaubensbekenntnis,  Glaubensgemeinde,  Glaubensgemeinschaft,  Kirche,  Konfession,  Lehre,  Religion,  Sekte,  Glauben,  Steuererklärung,  
联想词
Religion宗教;Gott神;Hoffnung希望,盼望,期望;Christentum基督教,基督教信仰;Frömmigkeit虔诚,笃信;Spiritualität灵性;Überzeugung确信,坚信,深信;Wille意志;Zuversicht信心;Wahrheit真理;Gedanke想,想法,思想,看法;

Der Samen einer Lehre (des Glaubens) geht auf.

(雅)开始形成一种学说(信仰)。

Nelson Mandela verlor nie den Glauben an die Gewaltlosigkeit.

纳尔逊·曼德拉从未对非暴力失去信心

Man schenkte seinen Beteuerungen keinen Glauben.

大家不相信他那些保证

Sie hat den Glauben an ihn verloren.

她失去了对他的信任

Er ließ sich seinen Glauben nicht nehmen.

他的不为他所动摇。

Glauben Sie, es gibt Leben in fernen Welten?

相信在遥远的行星上有生命吗?

Er sprach so überzeugend, dass ich nicht umhinkonnte, ihm Glauben zu schenken.

他讲的话如此有说服力,以致我不得不对他表示相信

Er sprach so überzeugend,daß ich nicht umhinkonnte,ihm Glauben zu schenken.

他将的话如此有说服力,以致我不得不对他表示相信

Glauben Sie nicht an seine Unschuld?

您不相信他的清白吗?

Der Glaube versetzt Berge.

山。

Der Glaube kann Berge versetzen.

(谚)山。

Absatz 3 findet keine Anwendung, wenn der verantwortliche Staat die Streitbeilegungsverfahren nicht nach Treu und Glauben anwendet.

若责任国不善意履行解决争端程序,第3款即不适用。

Der Sicherheitsrat fordert alle Unterzeichner der Prozesse von Goma und Nairobi auf, ihre Verpflichtungen wirksam und nach Treu und Glauben umzusetzen.

“安全理事会敦促戈马进程和内罗毕进程的所有签署方本着诚意,切实履行各自承诺。

Der Sicherheitsrat fordert alle Parteien der Abkommen von Goma und Nairobi auf, ihre Verpflichtungen wirksam und nach Treu und Glauben umzusetzen.

安全理事会敦促《戈马协议》和《内罗毕协议》各签署方本着诚意,切实履行各自承诺。

Er legt ihm eindringlich nahe, seine Anstrengungen fortzusetzen, und verlangt, dass alle ivorischen Parteien uneingeschränkt und nach Treu und Glauben mit ihm zusammenarbeiten.

安理会大力鼓励他继续努力,并要求科特迪瓦各方全面诚意地与之合作。

Ich bekenne mich zu keinem religiösen Glauben.

我不信仰宗教

Dem sinkenden Vertrauen in die Institution steht ein wachsender Glaube an die Wichtigkeit eines wirksamen Multilateralismus gegenüber.

一方面,对本组织的信任减少,另一方面,们日益相信有效多边主义的重要性。

Der Sicherheitsrat fordert alle Parteien der Abkommen auf, die Waffenruhe zu achten und die anderen von ihnen eingegangenen Verpflichtungen wirksam und nach Treu und Glauben umzusetzen.

“安全理事会敦促协议各方本着诚意,切实尊重停火并履行他们所作的其他承诺。

Bei der Auslegung dieses Gesetzes sind sein internationaler Ursprung und die Notwendigkeit zu berücksichtigen, seine einheitliche Anwendung und die Beachtung von Treu und Glauben zu fördern.

对本法作出解释时,应考虑到其国际渊源以及促进其统一适用和遵守诚信的必要性。

Mit dieser politischen Erklärung bekräftigen die Mitgliedstaaten ihren Glauben an eine blühende Zukunft Afrikas, in der die grundlegenden menschlichen Werte der Würde und des Friedens voll gewahrt werden.

会员国通过了本项政治宣言,以此重申它们相信非洲会有一个尊严与和平等类核心价值充分得到承认的繁荣前景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Glaube 的德语例句

用户正在搜索


Fernsehbildaufzeichnung, Fernsehbildkontrollgerät, Fernsehbildmustergenerator, Fernsehbildprojektor, Fernsehbildröhre, Fernsehbildschirm, Fernsehdiskussion, Fernseh-Drama-Serie, Fernseheckschrank, Fernsehempfang,

相似单词


glattziehen, Glatze, glatzig, Glatzkopf, glatzköpfig, Glaube, glauben, Glaubensabfall, Glaubensartikel, Glaubensbekenntnis,

m,-ns, nur Sg
任,仰,
der Glaube (an etw.Akk)

der Glaube an das Gute im Menschen
对人性本善

任,赖(某人)
der Glaube an jn

Sie hat den Glauben an ihn verloren.
她失去了对任。

③基督教,犹太教
jn zu einem anderen Glaube bekehren
使某人仰另一宗教

奉上帝,
seinen Glaube wiederfinden
欧 路 软 件版 权 所 有
Beichte,  Eingeständnis,  Geständnis,  Konfession,  Offenbarung,  Glaubensbekenntnis,  Glaubensgemeinde,  Glaubensgemeinschaft,  Kirche,  Konfession,  Lehre,  Religion,  Sekte,  Glauben,  Steuererklärung,  
联想词
Religion宗教;Gott神;Hoffnung希望,盼望,期望;Christentum基督教,基督教仰;Frömmigkeit虔诚,笃;Spiritualität灵性;Überzeugung,坚,深;Wille意志;Zuversicht心;Wahrheit真理;Gedanke想,想法,思想,看法;

Der Samen einer Lehre (des Glaubens) geht auf.

(雅)开始形成一种学说()。

Nelson Mandela verlor nie den Glauben an die Gewaltlosigkeit.

纳尔逊·曼德拉从未对非暴力失去

Man schenkte seinen Beteuerungen keinen Glauben.

大家不那些保证

Sie hat den Glauben an ihn verloren.

她失去了对

Er ließ sich seinen Glauben nicht nehmen.

不为人所动摇。

Glauben Sie, es gibt Leben in fernen Welten?

在遥远行星上有生命吗?

Er sprach so überzeugend, dass ich nicht umhinkonnte, ihm Glauben zu schenken.

话如此有说服力,以致我不得不对表示

Er sprach so überzeugend,daß ich nicht umhinkonnte,ihm Glauben zu schenken.

话如此有说服力,以致我不得不对表示

Glauben Sie nicht an seine Unschuld?

您不清白吗?

Der Glaube versetzt Berge.

能移山。

Der Glaube kann Berge versetzen.

(谚)能移山。

Absatz 3 findet keine Anwendung, wenn der verantwortliche Staat die Streitbeilegungsverfahren nicht nach Treu und Glauben anwendet.

若责任国不善意履行解决争端程序,第3款即不适用。

Der Sicherheitsrat fordert alle Unterzeichner der Prozesse von Goma und Nairobi auf, ihre Verpflichtungen wirksam und nach Treu und Glauben umzusetzen.

“安全理事会敦促戈马进程和内罗毕进程所有签署方本着诚意,切实履行各自承诺。

Der Sicherheitsrat fordert alle Parteien der Abkommen von Goma und Nairobi auf, ihre Verpflichtungen wirksam und nach Treu und Glauben umzusetzen.

安全理事会敦促《戈马协议》和《内罗毕协议》各签署方本着诚意,切实履行各自承诺。

Er legt ihm eindringlich nahe, seine Anstrengungen fortzusetzen, und verlangt, dass alle ivorischen Parteien uneingeschränkt und nach Treu und Glauben mit ihm zusammenarbeiten.

安理会大力鼓励继续努力,并要求科特迪瓦各方全面诚意地与之合作。

Ich bekenne mich zu keinem religiösen Glauben.

我不宗教

Dem sinkenden Vertrauen in die Institution steht ein wachsender Glaube an die Wichtigkeit eines wirksamen Multilateralismus gegenüber.

一方面,对本组织任减少,另一方面,人们日益有效多边主义重要性。

Der Sicherheitsrat fordert alle Parteien der Abkommen auf, die Waffenruhe zu achten und die anderen von ihnen eingegangenen Verpflichtungen wirksam und nach Treu und Glauben umzusetzen.

“安全理事会敦促协议各方本着诚意,切实尊重停火并履行们所作承诺。

Bei der Auslegung dieses Gesetzes sind sein internationaler Ursprung und die Notwendigkeit zu berücksichtigen, seine einheitliche Anwendung und die Beachtung von Treu und Glauben zu fördern.

对本法作出解释时,应考虑到其国际渊源以及促进其统一适用和遵守诚必要性。

Mit dieser politischen Erklärung bekräftigen die Mitgliedstaaten ihren Glauben an eine blühende Zukunft Afrikas, in der die grundlegenden menschlichen Werte der Würde und des Friedens voll gewahrt werden.

会员国通过了本项政治宣言,以此重申它们非洲会有一个尊严与和平等人类核心价值充分得到承认繁荣前景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Glaube 的德语例句

用户正在搜索


Fernsehmikroskopie, Fernsehmoderator, Fernsehmonitor, Fernseh-Monitor, Fernsehmuffel, Fernsehnorm, Fernsehnormenwandler, Fernsehnormsignal, Fernsehorganisation, Fernsehprediger,

相似单词


glattziehen, Glatze, glatzig, Glatzkopf, glatzköpfig, Glaube, glauben, Glaubensabfall, Glaubensartikel, Glaubensbekenntnis,

m,-ns, nur Sg
①信任,信仰,信念
der Glaube (an etw.Akk)

der Glaube an das Gute im Menschen
对人性本善的信仰

②信任,信赖(某人)
der Glaube an jn

Sie hat den Glauben an ihn verloren.
她失去了对他的信任。

③基督教,犹太教的信仰
jn zu einem anderen Glaube bekehren
使某人信仰另一宗教

④信奉上帝,信神
seinen Glaube wiederfinden
欧 路 软 件版 权 所 有
Beichte,  Eingeständnis,  Geständnis,  Konfession,  Offenbarung,  Glaubensbekenntnis,  Glaubensgemeinde,  Glaubensgemeinschaft,  Kirche,  Konfession,  Lehre,  Religion,  Sekte,  Glauben,  Steuererklärung,  
联想词
Religion宗教;Gott神;Hoffnung希望,盼望,期望;Christentum基督教,基督教信仰;Frömmigkeit虔诚,笃信;Spiritualität灵性;Überzeugung确信,坚信,深信;Wille意志;Zuversicht信心;Wahrheit真理;Gedanke想,想法,思想,看法;

Der Samen einer Lehre (des Glaubens) geht auf.

(雅)开始形成一种学说(信仰)。

Nelson Mandela verlor nie den Glauben an die Gewaltlosigkeit.

纳尔逊·曼德拉从未对非暴力失去信心

Man schenkte seinen Beteuerungen keinen Glauben.

大家相信他那些保证

Sie hat den Glauben an ihn verloren.

她失去了对他的信任

Er ließ sich seinen Glauben nicht nehmen.

他的信念为他人所动摇。

Glauben Sie, es gibt Leben in fernen Welten?

相信在遥远的行星上有生命吗?

Er sprach so überzeugend, dass ich nicht umhinkonnte, ihm Glauben zu schenken.

他讲的话如此有说服力,以致我对他表示相信

Er sprach so überzeugend,daß ich nicht umhinkonnte,ihm Glauben zu schenken.

他将的话如此有说服力,以致我对他表示相信

Glauben Sie nicht an seine Unschuld?

相信他的清白吗?

Der Glaube versetzt Berge.

信念能移山。

Der Glaube kann Berge versetzen.

(谚)信念能移山。

Absatz 3 findet keine Anwendung, wenn der verantwortliche Staat die Streitbeilegungsverfahren nicht nach Treu und Glauben anwendet.

若责任国善意履行解决争端程序,第3款即适用。

Der Sicherheitsrat fordert alle Unterzeichner der Prozesse von Goma und Nairobi auf, ihre Verpflichtungen wirksam und nach Treu und Glauben umzusetzen.

“安全理事会敦促戈马进程和内罗毕进程的所有签署方本着诚意,切实履行各自承诺。

Der Sicherheitsrat fordert alle Parteien der Abkommen von Goma und Nairobi auf, ihre Verpflichtungen wirksam und nach Treu und Glauben umzusetzen.

安全理事会敦促《戈马协议》和《内罗毕协议》各签署方本着诚意,切实履行各自承诺。

Er legt ihm eindringlich nahe, seine Anstrengungen fortzusetzen, und verlangt, dass alle ivorischen Parteien uneingeschränkt und nach Treu und Glauben mit ihm zusammenarbeiten.

安理会大力鼓励他继续努力,并要求科特迪瓦各方全面诚意地与之合作。

Ich bekenne mich zu keinem religiösen Glauben.

信仰宗教

Dem sinkenden Vertrauen in die Institution steht ein wachsender Glaube an die Wichtigkeit eines wirksamen Multilateralismus gegenüber.

一方面,对本组织的信任减少,另一方面,人们日益相信有效多边主义的重要性。

Der Sicherheitsrat fordert alle Parteien der Abkommen auf, die Waffenruhe zu achten und die anderen von ihnen eingegangenen Verpflichtungen wirksam und nach Treu und Glauben umzusetzen.

“安全理事会敦促协议各方本着诚意,切实尊重停火并履行他们所作的其他承诺。

Bei der Auslegung dieses Gesetzes sind sein internationaler Ursprung und die Notwendigkeit zu berücksichtigen, seine einheitliche Anwendung und die Beachtung von Treu und Glauben zu fördern.

对本法作出解释时,应考虑到其国际渊源以及促进其统一适用和遵守诚信的必要性。

Mit dieser politischen Erklärung bekräftigen die Mitgliedstaaten ihren Glauben an eine blühende Zukunft Afrikas, in der die grundlegenden menschlichen Werte der Würde und des Friedens voll gewahrt werden.

会员国通过了本项政治宣言,以此重申它们相信非洲会有一个尊严与和平等人类核心价值充分到承认的繁荣前景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Glaube 的德语例句

用户正在搜索


Fernsehschirm, Fernsehsendeanlage, Fernsehsender, Fernsehsendung, Fernsehserie, Fernsehshow, Fernsehsignal, Fernsehspiel, fernsehspiel und film a, Fernsehspot,

相似单词


glattziehen, Glatze, glatzig, Glatzkopf, glatzköpfig, Glaube, glauben, Glaubensabfall, Glaubensartikel, Glaubensbekenntnis,

m,-ns, nur Sg
①信任,信仰,信念
der Glaube (an etw.Akk)

der Glaube an das Gute im Menschen
对人性本善的信仰

②信任,信赖(某人)
der Glaube an jn

Sie hat den Glauben an ihn verloren.
她失去了对他的信任。

③基督教,犹太教的信仰
jn zu einem anderen Glaube bekehren
使某人信仰另一宗教

④信奉上帝,信神
seinen Glaube wiederfinden
欧 路 软 件版 权 所 有
Beichte,  Eingeständnis,  Geständnis,  Konfession,  Offenbarung,  Glaubensbekenntnis,  Glaubensgemeinde,  Glaubensgemeinschaft,  Kirche,  Konfession,  Lehre,  Religion,  Sekte,  Glauben,  Steuererklärung,  
联想词
Religion宗教;Gott神;Hoffnung希望,盼望,期望;Christentum基督教,基督教信仰;Frömmigkeit虔诚,笃信;Spiritualität灵性;Überzeugung确信,坚信,深信;Wille意志;Zuversicht信心;Wahrheit真理;Gedanke想,想法,思想,看法;

Der Samen einer Lehre (des Glaubens) geht auf.

(雅)开始形成一种学说(信仰)。

Nelson Mandela verlor nie den Glauben an die Gewaltlosigkeit.

纳尔逊·曼德拉从未对非暴力失去信心

Man schenkte seinen Beteuerungen keinen Glauben.

大家相信他那些保证

Sie hat den Glauben an ihn verloren.

她失去了对他的信任

Er ließ sich seinen Glauben nicht nehmen.

他的信念为他人所动摇。

Glauben Sie, es gibt Leben in fernen Welten?

相信在遥远的行星上有生命吗?

Er sprach so überzeugend, dass ich nicht umhinkonnte, ihm Glauben zu schenken.

他讲的话如此有说服力,以致对他表示相信

Er sprach so überzeugend,daß ich nicht umhinkonnte,ihm Glauben zu schenken.

他将的话如此有说服力,以致对他表示相信

Glauben Sie nicht an seine Unschuld?

相信他的清白吗?

Der Glaube versetzt Berge.

信念能移山。

Der Glaube kann Berge versetzen.

(谚)信念能移山。

Absatz 3 findet keine Anwendung, wenn der verantwortliche Staat die Streitbeilegungsverfahren nicht nach Treu und Glauben anwendet.

若责任国善意履行解决争端程序,第3款即适用。

Der Sicherheitsrat fordert alle Unterzeichner der Prozesse von Goma und Nairobi auf, ihre Verpflichtungen wirksam und nach Treu und Glauben umzusetzen.

“安全理事会敦促戈马进程和内罗毕进程的所有签署方本着诚意,切实履行各自承诺。

Der Sicherheitsrat fordert alle Parteien der Abkommen von Goma und Nairobi auf, ihre Verpflichtungen wirksam und nach Treu und Glauben umzusetzen.

安全理事会敦促《戈马协议》和《内罗毕协议》各签署方本着诚意,切实履行各自承诺。

Er legt ihm eindringlich nahe, seine Anstrengungen fortzusetzen, und verlangt, dass alle ivorischen Parteien uneingeschränkt und nach Treu und Glauben mit ihm zusammenarbeiten.

安理会大力鼓励他继续努力,并要求科特迪瓦各方全面诚意地与之合作。

Ich bekenne mich zu keinem religiösen Glauben.

信仰宗教

Dem sinkenden Vertrauen in die Institution steht ein wachsender Glaube an die Wichtigkeit eines wirksamen Multilateralismus gegenüber.

一方面,对本组织的信任减少,另一方面,人们日益相信有效多边主义的重要性。

Der Sicherheitsrat fordert alle Parteien der Abkommen auf, die Waffenruhe zu achten und die anderen von ihnen eingegangenen Verpflichtungen wirksam und nach Treu und Glauben umzusetzen.

“安全理事会敦促协议各方本着诚意,切实尊重停火并履行他们所作的其他承诺。

Bei der Auslegung dieses Gesetzes sind sein internationaler Ursprung und die Notwendigkeit zu berücksichtigen, seine einheitliche Anwendung und die Beachtung von Treu und Glauben zu fördern.

对本法作出解释时,应考虑到其国际渊源以及促进其统一适用和遵守诚信的必要性。

Mit dieser politischen Erklärung bekräftigen die Mitgliedstaaten ihren Glauben an eine blühende Zukunft Afrikas, in der die grundlegenden menschlichen Werte der Würde und des Friedens voll gewahrt werden.

会员国通过了本项政治宣言,以此重申它们相信非洲会有一个尊严与和平等人类核心价值充分到承认的繁荣前景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 Glaube 的德语例句

用户正在搜索


Fernsehübertragung, Fernsehüberwachung, Fernsehumlenkanlage, Fernsehumsetzer, Fernsehuniversität, Fernsehunterhaltung, Fernsehvolk, Fernsehwelle, Fernsehyuschauer, Fernsehzeile,

相似单词


glattziehen, Glatze, glatzig, Glatzkopf, glatzköpfig, Glaube, glauben, Glaubensabfall, Glaubensartikel, Glaubensbekenntnis,

m,-ns, nur Sg
①信任,信仰,信念
der Glaube (an etw.Akk)

der Glaube an das Gute im Menschen
对人性本善信仰

②信任,信赖(某人)
der Glaube an jn

Sie hat den Glauben an ihn verloren.
她失去了对他信任。

③基督教,犹太教信仰
jn zu einem anderen Glaube bekehren
使某人信仰另一宗教

④信奉上帝,信神
seinen Glaube wiederfinden
欧 路 软 件版 权 所 有
Beichte,  Eingeständnis,  Geständnis,  Konfession,  Offenbarung,  Glaubensbekenntnis,  Glaubensgemeinde,  Glaubensgemeinschaft,  Kirche,  Konfession,  Lehre,  Religion,  Sekte,  Glauben,  Steuererklärung,  
联想词
Religion宗教;Gott神;Hoffnung,期;Christentum基督教,基督教信仰;Frömmigkeit虔诚,笃信;Spiritualität灵性;Überzeugung确信,坚信,深信;Wille意志;Zuversicht信心;Wahrheit真理;Gedanke想,想法,思想,看法;

Der Samen einer Lehre (des Glaubens) geht auf.

(雅)开始形成一种学说(信仰)。

Nelson Mandela verlor nie den Glauben an die Gewaltlosigkeit.

纳尔逊·曼德拉从未对非暴力失去信心

Man schenkte seinen Beteuerungen keinen Glauben.

大家不相信他那些保证

Sie hat den Glauben an ihn verloren.

她失去了对他信任

Er ließ sich seinen Glauben nicht nehmen.

信念不为他人所动摇。

Glauben Sie, es gibt Leben in fernen Welten?

相信在遥远行星上有生命吗?

Er sprach so überzeugend, dass ich nicht umhinkonnte, ihm Glauben zu schenken.

如此有说服力,以致我不得不对他表示相信

Er sprach so überzeugend,daß ich nicht umhinkonnte,ihm Glauben zu schenken.

他将如此有说服力,以致我不得不对他表示相信

Glauben Sie nicht an seine Unschuld?

您不相信清白吗?

Der Glaube versetzt Berge.

信念能移山。

Der Glaube kann Berge versetzen.

(谚)信念能移山。

Absatz 3 findet keine Anwendung, wenn der verantwortliche Staat die Streitbeilegungsverfahren nicht nach Treu und Glauben anwendet.

若责任国不善意履行解决争端程序,第3款即不适用。

Der Sicherheitsrat fordert alle Unterzeichner der Prozesse von Goma und Nairobi auf, ihre Verpflichtungen wirksam und nach Treu und Glauben umzusetzen.

“安全理事会敦促戈马进程和内罗毕进程所有签署方本着诚意,切实履行各自承诺。

Der Sicherheitsrat fordert alle Parteien der Abkommen von Goma und Nairobi auf, ihre Verpflichtungen wirksam und nach Treu und Glauben umzusetzen.

安全理事会敦促《戈马协议》和《内罗毕协议》各签署方本着诚意,切实履行各自承诺。

Er legt ihm eindringlich nahe, seine Anstrengungen fortzusetzen, und verlangt, dass alle ivorischen Parteien uneingeschränkt und nach Treu und Glauben mit ihm zusammenarbeiten.

安理会大力鼓励他继续努力,并要求科特迪瓦各方全面诚意地与之合作。

Ich bekenne mich zu keinem religiösen Glauben.

我不信仰宗教

Dem sinkenden Vertrauen in die Institution steht ein wachsender Glaube an die Wichtigkeit eines wirksamen Multilateralismus gegenüber.

一方面,对本组织信任减少,另一方面,人们日益相信有效多边主义重要性。

Der Sicherheitsrat fordert alle Parteien der Abkommen auf, die Waffenruhe zu achten und die anderen von ihnen eingegangenen Verpflichtungen wirksam und nach Treu und Glauben umzusetzen.

“安全理事会敦促协议各方本着诚意,切实尊重停火并履行他们所作其他承诺。

Bei der Auslegung dieses Gesetzes sind sein internationaler Ursprung und die Notwendigkeit zu berücksichtigen, seine einheitliche Anwendung und die Beachtung von Treu und Glauben zu fördern.

对本法作出解释时,应考虑到其国际渊源以及促进其统一适用和遵守诚信必要性。

Mit dieser politischen Erklärung bekräftigen die Mitgliedstaaten ihren Glauben an eine blühende Zukunft Afrikas, in der die grundlegenden menschlichen Werte der Würde und des Friedens voll gewahrt werden.

会员国通过了本项政治宣言,以此重申它们相信非洲会有一个尊严与和平等人类核心价值充分得到承认繁荣前景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Glaube 的德语例句

用户正在搜索


Fernspeisung, Fernsperre, Fernsprechamt, Fernsprechansagedienst, Fernsprechanschluss, Fernsprechanschlussleitung, Fernsprechapparat, Fernsprechauftragsdienst, Fernsprechauskunft, Fernsprechauskunftsdienst,

相似单词


glattziehen, Glatze, glatzig, Glatzkopf, glatzköpfig, Glaube, glauben, Glaubensabfall, Glaubensartikel, Glaubensbekenntnis,

用户正在搜索


Fernsprechstörung, Fernsprechtechnik, Fernsprechteilnehmer, Fernsprechübertrager, Fernsprechverbindung, Fernsprechverkehr, Fernsprechvermittlung, Fernsprechvermittlungsschrank, Fernsprechvermittlungstechnik, Fernsprechverstärker,

相似单词


glattziehen, Glatze, glatzig, Glatzkopf, glatzköpfig, Glaube, glauben, Glaubensabfall, Glaubensartikel, Glaubensbekenntnis,

用户正在搜索


fernstehen, fernstehend, Fern-Stellungsanzeiger, Fern-Stellungsgeber, Fernsteueranlage, Fernsteuerapparat, fernsteuerbar, Fernsteuergerät, fernsteuern, Fernsteuerpult,

相似单词


glattziehen, Glatze, glatzig, Glatzkopf, glatzköpfig, Glaube, glauben, Glaubensabfall, Glaubensartikel, Glaubensbekenntnis,

m,-ns, nur Sg
①信任,信仰,信念
der Glaube (an etw.Akk)

der Glaube an das Gute im Menschen
对人性本善的信仰

②信任,信赖(某人)
der Glaube an jn

Sie hat den Glauben an ihn verloren.
她失去了对他的信任。

③基督教,犹太教的信仰
jn zu einem anderen Glaube bekehren
使某人信仰另一宗教

④信奉上帝,信神
seinen Glaube wiederfinden
欧 路 软 件版 权 所 有
Beichte,  Eingeständnis,  Geständnis,  Konfession,  Offenbarung,  Glaubensbekenntnis,  Glaubensgemeinde,  Glaubensgemeinschaft,  Kirche,  Konfession,  Lehre,  Religion,  Sekte,  Glauben,  Steuererklärung,  
联想词
Religion宗教;Gott神;Hoffnung希望,盼望,期望;Christentum基督教,基督教信仰;Frömmigkeit虔诚,笃信;Spiritualität灵性;Überzeugung确信,坚信,深信;Wille意志;Zuversicht;Wahrheit真理;Gedanke想,想法,思想,看法;

Der Samen einer Lehre (des Glaubens) geht auf.

(雅)开一种学说(信仰)。

Nelson Mandela verlor nie den Glauben an die Gewaltlosigkeit.

纳尔逊·曼德拉从未对非暴力失去

Man schenkte seinen Beteuerungen keinen Glauben.

相信他那些保证

Sie hat den Glauben an ihn verloren.

她失去了对他的信任

Er ließ sich seinen Glauben nicht nehmen.

他的信念不为他人所动摇。

Glauben Sie, es gibt Leben in fernen Welten?

相信在遥远的行星上有生命吗?

Er sprach so überzeugend, dass ich nicht umhinkonnte, ihm Glauben zu schenken.

他讲的话如此有说服力,以致我不得不对他表示相信

Er sprach so überzeugend,daß ich nicht umhinkonnte,ihm Glauben zu schenken.

他将的话如此有说服力,以致我不得不对他表示相信

Glauben Sie nicht an seine Unschuld?

您不相信他的清白吗?

Der Glaube versetzt Berge.

信念能移山。

Der Glaube kann Berge versetzen.

(谚)信念能移山。

Absatz 3 findet keine Anwendung, wenn der verantwortliche Staat die Streitbeilegungsverfahren nicht nach Treu und Glauben anwendet.

若责任国不善意履行解决争端程序,第3款即不适用。

Der Sicherheitsrat fordert alle Unterzeichner der Prozesse von Goma und Nairobi auf, ihre Verpflichtungen wirksam und nach Treu und Glauben umzusetzen.

“安全理事会敦促戈马进程和内罗毕进程的所有签署方本着诚意,切实履行各自承诺。

Der Sicherheitsrat fordert alle Parteien der Abkommen von Goma und Nairobi auf, ihre Verpflichtungen wirksam und nach Treu und Glauben umzusetzen.

安全理事会敦促《戈马协议》和《内罗毕协议》各签署方本着诚意,切实履行各自承诺。

Er legt ihm eindringlich nahe, seine Anstrengungen fortzusetzen, und verlangt, dass alle ivorischen Parteien uneingeschränkt und nach Treu und Glauben mit ihm zusammenarbeiten.

安理会力鼓励他继续努力,并要求科特迪瓦各方全面诚意地与之合作。

Ich bekenne mich zu keinem religiösen Glauben.

我不信仰宗教

Dem sinkenden Vertrauen in die Institution steht ein wachsender Glaube an die Wichtigkeit eines wirksamen Multilateralismus gegenüber.

一方面,对本组织的信任减少,另一方面,人们日益相信有效多边主义的重要性。

Der Sicherheitsrat fordert alle Parteien der Abkommen auf, die Waffenruhe zu achten und die anderen von ihnen eingegangenen Verpflichtungen wirksam und nach Treu und Glauben umzusetzen.

“安全理事会敦促协议各方本着诚意,切实尊重停火并履行他们所作的其他承诺。

Bei der Auslegung dieses Gesetzes sind sein internationaler Ursprung und die Notwendigkeit zu berücksichtigen, seine einheitliche Anwendung und die Beachtung von Treu und Glauben zu fördern.

对本法作出解释时,应考虑到其国际渊源以及促进其统一适用和遵守诚信的必要性。

Mit dieser politischen Erklärung bekräftigen die Mitgliedstaaten ihren Glauben an eine blühende Zukunft Afrikas, in der die grundlegenden menschlichen Werte der Würde und des Friedens voll gewahrt werden.

会员国通过了本项政治宣言,以此重申它们相信非洲会有一个尊严与和平等人类核价值充分得到承认的繁荣前景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Glaube 的德语例句

用户正在搜索


Fernstudien, Fernstudienangebot, Fernstudium, Fernsynchronisierung, Ferntachometer, Ferntagung, Fernteil, Fernthermometer, Ferntransport, Ferntrieb,

相似单词


glattziehen, Glatze, glatzig, Glatzkopf, glatzköpfig, Glaube, glauben, Glaubensabfall, Glaubensartikel, Glaubensbekenntnis,

m,-ns, nur Sg
①信任,信仰,信念
der Glaube (an etw.Akk)

der Glaube an das Gute im Menschen
对人性本善的信仰

②信任,信赖(某人)
der Glaube an jn

Sie hat den Glauben an ihn verloren.
她失去了对他的信任。

③基督,犹太的信仰
jn zu einem anderen Glaube bekehren
使某人信仰另一宗

④信奉上帝,信
seinen Glaube wiederfinden
欧 路 软 件版 权 所 有
Beichte,  Eingeständnis,  Geständnis,  Konfession,  Offenbarung,  Glaubensbekenntnis,  Glaubensgemeinde,  Glaubensgemeinschaft,  Kirche,  Konfession,  Lehre,  Religion,  Sekte,  Glauben,  Steuererklärung,  
联想词
Religion;Gott;Hoffnung望,盼望,期望;Christentum基督,基督信仰;Frömmigkeit虔诚,笃信;Spiritualität灵性;Überzeugung确信,坚信,深信;Wille意志;Zuversicht信心;Wahrheit真理;Gedanke想,想法,思想,看法;

Der Samen einer Lehre (des Glaubens) geht auf.

(雅)开始形成一种学说(信仰)。

Nelson Mandela verlor nie den Glauben an die Gewaltlosigkeit.

纳尔逊·曼德拉从未对非暴力失去信心

Man schenkte seinen Beteuerungen keinen Glauben.

大家不相信他那些保证

Sie hat den Glauben an ihn verloren.

她失去了对他的信任

Er ließ sich seinen Glauben nicht nehmen.

他的信念不为他人所动摇。

Glauben Sie, es gibt Leben in fernen Welten?

相信在遥远的行星上有生命吗?

Er sprach so überzeugend, dass ich nicht umhinkonnte, ihm Glauben zu schenken.

他讲的有说服力,以致我不得不对他表示相信

Er sprach so überzeugend,daß ich nicht umhinkonnte,ihm Glauben zu schenken.

他将的有说服力,以致我不得不对他表示相信

Glauben Sie nicht an seine Unschuld?

您不相信他的清白吗?

Der Glaube versetzt Berge.

信念能移山。

Der Glaube kann Berge versetzen.

(谚)信念能移山。

Absatz 3 findet keine Anwendung, wenn der verantwortliche Staat die Streitbeilegungsverfahren nicht nach Treu und Glauben anwendet.

若责任国不善意履行解决争端程序,第3款即不适用。

Der Sicherheitsrat fordert alle Unterzeichner der Prozesse von Goma und Nairobi auf, ihre Verpflichtungen wirksam und nach Treu und Glauben umzusetzen.

“安全理事会敦促戈马进程和内罗毕进程的所有签署方本着诚意,切实履行各自承诺。

Der Sicherheitsrat fordert alle Parteien der Abkommen von Goma und Nairobi auf, ihre Verpflichtungen wirksam und nach Treu und Glauben umzusetzen.

安全理事会敦促《戈马协议》和《内罗毕协议》各签署方本着诚意,切实履行各自承诺。

Er legt ihm eindringlich nahe, seine Anstrengungen fortzusetzen, und verlangt, dass alle ivorischen Parteien uneingeschränkt und nach Treu und Glauben mit ihm zusammenarbeiten.

安理会大力鼓励他继续努力,并要求科特迪瓦各方全面诚意地与之合作。

Ich bekenne mich zu keinem religiösen Glauben.

我不信仰

Dem sinkenden Vertrauen in die Institution steht ein wachsender Glaube an die Wichtigkeit eines wirksamen Multilateralismus gegenüber.

一方面,对本组织的信任减少,另一方面,人们日益相信有效多边主义的重要性。

Der Sicherheitsrat fordert alle Parteien der Abkommen auf, die Waffenruhe zu achten und die anderen von ihnen eingegangenen Verpflichtungen wirksam und nach Treu und Glauben umzusetzen.

“安全理事会敦促协议各方本着诚意,切实尊重停火并履行他们所作的其他承诺。

Bei der Auslegung dieses Gesetzes sind sein internationaler Ursprung und die Notwendigkeit zu berücksichtigen, seine einheitliche Anwendung und die Beachtung von Treu und Glauben zu fördern.

对本法作出解释时,应考虑到其国际渊源以及促进其统一适用和遵守诚信的必要性。

Mit dieser politischen Erklärung bekräftigen die Mitgliedstaaten ihren Glauben an eine blühende Zukunft Afrikas, in der die grundlegenden menschlichen Werte der Würde und des Friedens voll gewahrt werden.

会员国通过了本项政治宣言,以重申它们相信非洲会有一个尊严与和平等人类核心价值充分得到承认的繁荣前景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Glaube 的德语例句

用户正在搜索


Fernverbindung, Fernverkehr, Fernverkehrsfahrzeug, Fernverkehrslaster, Fernverkehrslokomotive, Fernverkehrsmittel, Fernverkehrsnetz, Fernverkehrsomnibus, Fernverkehrssammelstraße, Fernverkehrsschnellstraße,

相似单词


glattziehen, Glatze, glatzig, Glatzkopf, glatzköpfig, Glaube, glauben, Glaubensabfall, Glaubensartikel, Glaubensbekenntnis,

m,-ns, nur Sg
仰,
der Glaube (an etw.Akk)

der Glaube an das Gute im Menschen
对人性本善的

赖(某人)
der Glaube an jn

Sie hat den Glauben an ihn verloren.
她失去了对他的

③基督教,犹太教的
jn zu einem anderen Glaube bekehren
使某人仰另一宗教

奉上帝,
seinen Glaube wiederfinden
欧 路 软 件版 权 所 有
Beichte,  Eingeständnis,  Geständnis,  Konfession,  Offenbarung,  Glaubensbekenntnis,  Glaubensgemeinde,  Glaubensgemeinschaft,  Kirche,  Konfession,  Lehre,  Religion,  Sekte,  Glauben,  Steuererklärung,  
联想词
Religion宗教;Gott神;Hoffnung希望,盼望,期望;Christentum基督教,基督教仰;Frömmigkeit虔诚,笃;Spiritualität灵性;Überzeugung,坚,深;Wille意志;Zuversicht心;Wahrheit真理;Gedanke想,想法,思想,看法;

Der Samen einer Lehre (des Glaubens) geht auf.

(雅)开始形成一种学说()。

Nelson Mandela verlor nie den Glauben an die Gewaltlosigkeit.

纳尔逊·曼德拉从未对非暴力失去

Man schenkte seinen Beteuerungen keinen Glauben.

大家不他那些保证

Sie hat den Glauben an ihn verloren.

她失去了对他的

Er ließ sich seinen Glauben nicht nehmen.

他的不为他人所动摇。

Glauben Sie, es gibt Leben in fernen Welten?

在遥远的星上有生命吗?

Er sprach so überzeugend, dass ich nicht umhinkonnte, ihm Glauben zu schenken.

他讲的话如此有说服力,以致我不得不对他表示

Er sprach so überzeugend,daß ich nicht umhinkonnte,ihm Glauben zu schenken.

他将的话如此有说服力,以致我不得不对他表示

Glauben Sie nicht an seine Unschuld?

您不他的清白吗?

Der Glaube versetzt Berge.

能移山。

Der Glaube kann Berge versetzen.

(谚)能移山。

Absatz 3 findet keine Anwendung, wenn der verantwortliche Staat die Streitbeilegungsverfahren nicht nach Treu und Glauben anwendet.

若责国不善意决争端程序,第3款即不适用。

Der Sicherheitsrat fordert alle Unterzeichner der Prozesse von Goma und Nairobi auf, ihre Verpflichtungen wirksam und nach Treu und Glauben umzusetzen.

“安全理事会敦促戈马进程和内罗毕进程的所有签署方本着诚意,切实各自承诺。

Der Sicherheitsrat fordert alle Parteien der Abkommen von Goma und Nairobi auf, ihre Verpflichtungen wirksam und nach Treu und Glauben umzusetzen.

安全理事会敦促《戈马协议》和《内罗毕协议》各签署方本着诚意,切实各自承诺。

Er legt ihm eindringlich nahe, seine Anstrengungen fortzusetzen, und verlangt, dass alle ivorischen Parteien uneingeschränkt und nach Treu und Glauben mit ihm zusammenarbeiten.

安理会大力鼓励他继续努力,并要求科特迪瓦各方全面诚意地与之合作。

Ich bekenne mich zu keinem religiösen Glauben.

我不宗教

Dem sinkenden Vertrauen in die Institution steht ein wachsender Glaube an die Wichtigkeit eines wirksamen Multilateralismus gegenüber.

一方面,对本组织的减少,另一方面,人们日益有效多边主义的重要性。

Der Sicherheitsrat fordert alle Parteien der Abkommen auf, die Waffenruhe zu achten und die anderen von ihnen eingegangenen Verpflichtungen wirksam und nach Treu und Glauben umzusetzen.

“安全理事会敦促协议各方本着诚意,切实尊重停火并他们所作的其他承诺。

Bei der Auslegung dieses Gesetzes sind sein internationaler Ursprung und die Notwendigkeit zu berücksichtigen, seine einheitliche Anwendung und die Beachtung von Treu und Glauben zu fördern.

对本法作出释时,应考虑到其国际渊源以及促进其统一适用和遵守诚的必要性。

Mit dieser politischen Erklärung bekräftigen die Mitgliedstaaten ihren Glauben an eine blühende Zukunft Afrikas, in der die grundlegenden menschlichen Werte der Würde und des Friedens voll gewahrt werden.

会员国通过了本项政治宣言,以此重申它们非洲会有一个尊严与和平等人类核心价值充分得到承认的繁荣前景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Glaube 的德语例句

用户正在搜索


Fernwärmeheizung, Fernwärmenetz, Fernwärmeversorgung, Fernwartungssoftware, Fernwasserleitung, Fernweh, Fernwirkanlage, Fernwirkeinrichtung, Fernwirken, fernwirkend,

相似单词


glattziehen, Glatze, glatzig, Glatzkopf, glatzköpfig, Glaube, glauben, Glaubensabfall, Glaubensartikel, Glaubensbekenntnis,

m,-ns, nur Sg
①信任,信仰,信念
der Glaube (an etw.Akk)

der Glaube an das Gute im Menschen
对人性本善的信仰

②信任,信赖(某人)
der Glaube an jn

Sie hat den Glauben an ihn verloren.
她失去了对他的信任。

,犹太的信仰
jn zu einem anderen Glaube bekehren
使某人信仰另一宗

④信奉帝,信神
seinen Glaube wiederfinden
欧 路 软 件版 权 所 有
Beichte,  Eingeständnis,  Geständnis,  Konfession,  Offenbarung,  Glaubensbekenntnis,  Glaubensgemeinde,  Glaubensgemeinschaft,  Kirche,  Konfession,  Lehre,  Religion,  Sekte,  Glauben,  Steuererklärung,  
联想词
Religion;Gott神;Hoffnung希望,盼望,期望;Christentum信仰;Frömmigkeit虔诚,笃信;Spiritualität灵性;Überzeugung确信,坚信,深信;Wille意志;Zuversicht信心;Wahrheit真理;Gedanke想,想法,思想,看法;

Der Samen einer Lehre (des Glaubens) geht auf.

(雅)开始形成一种学说(信仰)。

Nelson Mandela verlor nie den Glauben an die Gewaltlosigkeit.

纳尔逊·曼德拉从未对非暴力失去信心

Man schenkte seinen Beteuerungen keinen Glauben.

大家不相信他那些保证

Sie hat den Glauben an ihn verloren.

她失去了对他的信任

Er ließ sich seinen Glauben nicht nehmen.

他的信念不为他人所动摇。

Glauben Sie, es gibt Leben in fernen Welten?

相信在遥远的有生命吗?

Er sprach so überzeugend, dass ich nicht umhinkonnte, ihm Glauben zu schenken.

他讲的话如此有说服力,以致我不得不对他表示相信

Er sprach so überzeugend,daß ich nicht umhinkonnte,ihm Glauben zu schenken.

他将的话如此有说服力,以致我不得不对他表示相信

Glauben Sie nicht an seine Unschuld?

您不相信他的清白吗?

Der Glaube versetzt Berge.

信念能移山。

Der Glaube kann Berge versetzen.

(谚)信念能移山。

Absatz 3 findet keine Anwendung, wenn der verantwortliche Staat die Streitbeilegungsverfahren nicht nach Treu und Glauben anwendet.

若责任国不善意履解决争端程序,第3款即不适用。

Der Sicherheitsrat fordert alle Unterzeichner der Prozesse von Goma und Nairobi auf, ihre Verpflichtungen wirksam und nach Treu und Glauben umzusetzen.

“安全理事会敦促戈马进程和内罗毕进程的所有签署方本着诚意,切实履各自承诺。

Der Sicherheitsrat fordert alle Parteien der Abkommen von Goma und Nairobi auf, ihre Verpflichtungen wirksam und nach Treu und Glauben umzusetzen.

安全理事会敦促《戈马协议》和《内罗毕协议》各签署方本着诚意,切实履各自承诺。

Er legt ihm eindringlich nahe, seine Anstrengungen fortzusetzen, und verlangt, dass alle ivorischen Parteien uneingeschränkt und nach Treu und Glauben mit ihm zusammenarbeiten.

安理会大力鼓励他继续努力,并要求科特迪瓦各方全面诚意地与之合作。

Ich bekenne mich zu keinem religiösen Glauben.

我不信仰

Dem sinkenden Vertrauen in die Institution steht ein wachsender Glaube an die Wichtigkeit eines wirksamen Multilateralismus gegenüber.

一方面,对本组织的信任减少,另一方面,人们日益相信有效多边主义的重要性。

Der Sicherheitsrat fordert alle Parteien der Abkommen auf, die Waffenruhe zu achten und die anderen von ihnen eingegangenen Verpflichtungen wirksam und nach Treu und Glauben umzusetzen.

“安全理事会敦促协议各方本着诚意,切实尊重停火并履他们所作的其他承诺。

Bei der Auslegung dieses Gesetzes sind sein internationaler Ursprung und die Notwendigkeit zu berücksichtigen, seine einheitliche Anwendung und die Beachtung von Treu und Glauben zu fördern.

对本法作出解释时,应考虑到其国际渊源以及促进其统一适用和遵守诚信的必要性。

Mit dieser politischen Erklärung bekräftigen die Mitgliedstaaten ihren Glauben an eine blühende Zukunft Afrikas, in der die grundlegenden menschlichen Werte der Würde und des Friedens voll gewahrt werden.

会员国通过了本项政治宣言,以此重申它们相信非洲会有一个尊严与和平等人类核心价值充分得到承认的繁荣前景。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Glaube 的德语例句

用户正在搜索


Fernzug, Fernzugriff, Fernzündung, Feroza, Ferragamo, Ferrari, Ferrari Maserati, Ferrari S.P.A., Ferraria Effekt, Ferraria-Effekt,

相似单词


glattziehen, Glatze, glatzig, Glatzkopf, glatzköpfig, Glaube, glauben, Glaubensabfall, Glaubensartikel, Glaubensbekenntnis,