Die Verteidigung kämpft dagegen für einen Freispruch.
人力争赦免。
[der] [律],释放
Die Verteidigung kämpft dagegen für einen Freispruch.
人力争赦免。
Nach dem Freispruch fühlte er sich frei und erleichtert.
释放后,他感到自由和解脱。
Das Urteil lautet auf drei Jahre Gefängnis (auf Freispruch).
判三年徒
(
释放)。
Das Gericht erkannte auf Freispruch.
法庭判决。
Der Verteidiger plädierte auf Freispruch.
律师要求判为
释放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[der] [律]宣告无罪,释放
Die Verteidigung kämpft dagegen für einen Freispruch.
护人力争赦免。
Nach dem Freispruch fühlte er sich frei und erleichtert.
无罪释放后,他感到自由和解脱。
Das Urteil lautet auf drei Jahre Gefängnis (auf Freispruch).
宣判三年徒(无罪释放)。
Das Gericht erkannte auf Freispruch.
法庭判决无罪。
Der Verteidiger plädierte auf Freispruch.
护律师要求判为无罪释放。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[der] [律],释放
Die Verteidigung kämpft dagegen für einen Freispruch.
人力争赦免。
Nach dem Freispruch fühlte er sich frei und erleichtert.
释放后,他感到自由和解脱。
Das Urteil lautet auf drei Jahre Gefängnis (auf Freispruch).
判三年徒
(
释放)。
Das Gericht erkannte auf Freispruch.
法庭判决。
Der Verteidiger plädierte auf Freispruch.
律师要求判为
释放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[der] [律]宣告,
放
Die Verteidigung kämpft dagegen für einen Freispruch.
辩护人力争赦免。
Nach dem Freispruch fühlte er sich frei und erleichtert.
放后,他感到自由和解脱。
Das Urteil lautet auf drei Jahre Gefängnis (auf Freispruch).
宣判三年徒(
放)。
Das Gericht erkannte auf Freispruch.
法庭判。
Der Verteidiger plädierte auf Freispruch.
辩护律师要求判为放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[der] [律]宣告无罪,释放
Die Verteidigung kämpft dagegen für einen Freispruch.
辩护人力争赦免。
Nach dem Freispruch fühlte er sich frei und erleichtert.
无罪释放后,他感到解脱。
Das Urteil lautet auf drei Jahre Gefängnis (auf Freispruch).
宣判三年徒(无罪释放)。
Das Gericht erkannte auf Freispruch.
法庭判决无罪。
Der Verteidiger plädierte auf Freispruch.
辩护律师要求判为无罪释放。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[der] [律]宣告无,
Die Verteidigung kämpft dagegen für einen Freispruch.
辩护人力争赦免。
Nach dem Freispruch fühlte er sich frei und erleichtert.
无后,他感到自由和
脱。
Das Urteil lautet auf drei Jahre Gefängnis (auf Freispruch).
宣判三年徒(无
)。
Das Gericht erkannte auf Freispruch.
法庭判决无。
Der Verteidiger plädierte auf Freispruch.
辩护律师要求判为无。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[der] [律]宣告无罪,释放
Die Verteidigung kämpft dagegen für einen Freispruch.
辩护人力争赦免。
Nach dem Freispruch fühlte er sich frei und erleichtert.
无罪释放后,他感到自由和解脱。
Das Urteil lautet auf drei Jahre Gefängnis (auf Freispruch).
宣三年徒
(无罪释放)。
Das Gericht erkannte auf Freispruch.
法庭决无罪。
Der Verteidiger plädierte auf Freispruch.
辩护律师要求为无罪释放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[der] [律]宣告,释放
Die Verteidigung kämpft dagegen für einen Freispruch.
辩护人力争赦免。
Nach dem Freispruch fühlte er sich frei und erleichtert.
释放后,他感到自由和解脱。
Das Urteil lautet auf drei Jahre Gefängnis (auf Freispruch).
宣判三年徒(
释放)。
Das Gericht erkannte auf Freispruch.
法庭判决。
Der Verteidiger plädierte auf Freispruch.
辩护律师要求判释放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[der] [律]宣告罪,释放
Die Verteidigung kämpft dagegen für einen Freispruch.
辩护人力争赦免。
Nach dem Freispruch fühlte er sich frei und erleichtert.
罪释放后,他感到自由和解脱。
Das Urteil lautet auf drei Jahre Gefängnis (auf Freispruch).
宣判三年(
罪释放)。
Das Gericht erkannte auf Freispruch.
法庭判决罪。
Der Verteidiger plädierte auf Freispruch.
辩护律师要求判为罪释放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。