Wir kommen nun zu der Frage, ob...
现在我们来谈是否…的。
Wir kommen nun zu der Frage, ob...
现在我们来谈是否…的。
Sie unterbrach seine Erzählung mit einer Frage.
她提出一个打断了他的叙述。
Haben Sie eine Frage zum Thema Vulkanausbruch?
你们对火山爆发这个课有疑
吗?
Bei der Diskussion blieben etliche Fragen offen.
讨论中相当多的仍悬而未决。
Haben Sie eine Frage zum Thema "Belletristik"?
您对“文学著作”这个主还有疑
吗?
Auf diese Frage verweigerte er die Antwort.
对于这个他拒绝回答。
Sie befassen sich überwiegend mit sozialen Fragen.
他们主要研究社会。
Was bezweckst du mit dieser Frage (diesem Brief)?
你提这个(写这封信)的目的是什么?
Wir kommen um diese Frage nicht herum.
我们不能回避这个。
Ich stellte ihm in aller Harmlosigkeit diese Frage.
我毫无恶意地向他提出这个。
Das führt sicher zu einer Lösung der Frage.
这下子肯定解决。
Die Antwort bezieht sich nicht auf die Frage.
答非所。
Zur Klärung dieser Fragen hat man Sachverständige herangezogen.
为澄清这一人们把专家都请来了。
Drei Schüler blieben auf alle Fragen stumm.
三个中学生沉默,对一切都不作回答。
Der Redner ließ die Frage im Raum stehen.
演讲者把这搁一搁。
Diese Angelegenheit (Diese Frage) können wir hierbei ausklammern.
这件事(这个)我们在这里可以不必考虑。
Er ist über meine Fragen einfach hinweggegangen.
他对我的干脆不予理睬。
Das war eine dumme (kluge, verfängliche, vorwitzige) Frage.
这是一个愚蠢的(聪明的,容易使人上当的,冒失的)。
Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.
我心里不禁产生了一种想法(一个)。
Bitte beantworten Sie die Fragen in vollständigen Sätzen.
请使用完整的句子回答。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Wir kommen nun zu der Frage, ob...
现在我们来谈是否…的。
Sie unterbrach seine Erzählung mit einer Frage.
她提出一打断了
的叙述。
Haben Sie eine Frage zum Thema Vulkanausbruch?
你们对火山爆发这课
有疑
吗?
Bei der Diskussion blieben etliche Fragen offen.
讨论中相当多的仍悬而未决。
Haben Sie eine Frage zum Thema "Belletristik"?
您对“文学著作”这主
还有疑
吗?
Auf diese Frage verweigerte er die Antwort.
对于这拒绝回答。
Sie befassen sich überwiegend mit sozialen Fragen.
们主要研究社会
。
Was bezweckst du mit dieser Frage (diesem Brief)?
你提这(写这封信)的目的是什么?
Wir kommen um diese Frage nicht herum.
我们不能回避这。
Ich stellte ihm in aller Harmlosigkeit diese Frage.
我毫无恶意地向提出这
。
Das führt sicher zu einer Lösung der Frage.
这下子肯定解决。
Die Antwort bezieht sich nicht auf die Frage.
答非所。
Zur Klärung dieser Fragen hat man Sachverständige herangezogen.
为澄清这一人们把专家都请来了。
Drei Schüler blieben auf alle Fragen stumm.
三中学生沉默,对一切
都不作回答。
Der Redner ließ die Frage im Raum stehen.
演讲者把这搁一搁。
Diese Angelegenheit (Diese Frage) können wir hierbei ausklammern.
这件事(这)我们在这里可以不必考虑。
Er ist über meine Fragen einfach hinweggegangen.
对我的
干脆不予理睬。
Das war eine dumme (kluge, verfängliche, vorwitzige) Frage.
这是一愚蠢的(聪明的,容易使人上当的,冒失的)
。
Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.
我心里不禁产生了一种想法(一)。
Bitte beantworten Sie die Fragen in vollständigen Sätzen.
请使用完整的句子回答。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Wir kommen nun zu der Frage, ob...
现在我们来谈是否…的问题。
Sie unterbrach seine Erzählung mit einer Frage.
她提出一个问题打断了他的叙述。
Haben Sie eine Frage zum Thema Vulkanausbruch?
你们对火山爆发这个课题有疑问吗?
Bei der Diskussion blieben etliche Fragen offen.
讨论中相当多的问题仍悬而未决。
Haben Sie eine Frage zum Thema "Belletristik"?
您对“文学著作”这个主题还有疑问吗?
Auf diese Frage verweigerte er die Antwort.
对于这个问题他拒绝。
Sie befassen sich überwiegend mit sozialen Fragen.
他们主要研究社会问题。
Was bezweckst du mit dieser Frage (diesem Brief)?
你提这个问题(写这封信)的目的是什么?
Wir kommen um diese Frage nicht herum.
我们不能避这个问题。
Ich stellte ihm in aller Harmlosigkeit diese Frage.
我毫无恶意地向他提出这个问题。
Das führt sicher zu einer Lösung der Frage.
这下子肯定解决问题。
Die Antwort bezieht sich nicht auf die Frage.
非所问。
Zur Klärung dieser Fragen hat man Sachverständige herangezogen.
为澄清这一问题人们把专家都请来了。
Drei Schüler blieben auf alle Fragen stumm.
三个中学生沉默,对一切问题都不作。
Der Redner ließ die Frage im Raum stehen.
演讲者把这问题搁一搁。
Diese Angelegenheit (Diese Frage) können wir hierbei ausklammern.
这件事(这个问题)我们在这里可以不必考虑。
Er ist über meine Fragen einfach hinweggegangen.
他对我的问题干脆不予理睬。
Das war eine dumme (kluge, verfängliche, vorwitzige) Frage.
这是一个愚蠢的(聪明的,容易使人上当的,冒失的)问题。
Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.
我心里不禁产生了一种想法(一个问题)。
Bitte beantworten Sie die Fragen in vollständigen Sätzen.
请使用完整的句子问题。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir kommen nun zu der Frage, ob...
现在我们来谈是否…。
Sie unterbrach seine Erzählung mit einer Frage.
她提出一个打断了他
叙述。
Haben Sie eine Frage zum Thema Vulkanausbruch?
你们对火山爆发这个课有疑
吗?
Bei der Diskussion blieben etliche Fragen offen.
讨论中相当多仍悬而未决。
Haben Sie eine Frage zum Thema "Belletristik"?
您对“文学著作”这个主还有疑
吗?
Auf diese Frage verweigerte er die Antwort.
对于这个他拒绝回
。
Sie befassen sich überwiegend mit sozialen Fragen.
他们主要研究社会。
Was bezweckst du mit dieser Frage (diesem Brief)?
你提这个(写这封信)
目
是什么?
Wir kommen um diese Frage nicht herum.
我们不能回避这个。
Ich stellte ihm in aller Harmlosigkeit diese Frage.
我毫无恶意地向他提出这个。
Das führt sicher zu einer Lösung der Frage.
这下子肯定解决。
Die Antwort bezieht sich nicht auf die Frage.
非所
。
Zur Klärung dieser Fragen hat man Sachverständige herangezogen.
为澄清这一人们把专家都请来了。
Drei Schüler blieben auf alle Fragen stumm.
三个中学生沉默,对一切都不作回
。
Der Redner ließ die Frage im Raum stehen.
演讲者把这搁一搁。
Diese Angelegenheit (Diese Frage) können wir hierbei ausklammern.
这件事(这个)我们在这里可以不必考虑。
Er ist über meine Fragen einfach hinweggegangen.
他对我干脆不予理睬。
Das war eine dumme (kluge, verfängliche, vorwitzige) Frage.
这是一个愚蠢(聪明
,容易使人上当
,冒失
)
。
Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.
我心里不禁产生了一种想法(一个)。
Bitte beantworten Sie die Fragen in vollständigen Sätzen.
请使用完整句子回
。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Wir kommen nun zu der Frage, ob...
现在我们来谈是否…的问题。
Sie unterbrach seine Erzählung mit einer Frage.
她提出一问题打断了他的叙述。
Haben Sie eine Frage zum Thema Vulkanausbruch?
你们对火山爆课题有疑问吗?
Bei der Diskussion blieben etliche Fragen offen.
讨论中相当多的问题仍悬而未决。
Haben Sie eine Frage zum Thema "Belletristik"?
您对“文学著作”主题还有疑问吗?
Auf diese Frage verweigerte er die Antwort.
对于问题他拒绝
。
Sie befassen sich überwiegend mit sozialen Fragen.
他们主研究社会问题。
Was bezweckst du mit dieser Frage (diesem Brief)?
你提问题(写
封信)的目的是什么?
Wir kommen um diese Frage nicht herum.
我们不能避
问题。
Ich stellte ihm in aller Harmlosigkeit diese Frage.
我毫无恶意地向他提出问题。
Das führt sicher zu einer Lösung der Frage.
下子肯定解决问题。
Die Antwort bezieht sich nicht auf die Frage.
非所问。
Zur Klärung dieser Fragen hat man Sachverständige herangezogen.
为澄清一问题人们把专家都请来了。
Drei Schüler blieben auf alle Fragen stumm.
三中学生沉默,对一切问题都不作
。
Der Redner ließ die Frage im Raum stehen.
演讲者把问题搁一搁。
Diese Angelegenheit (Diese Frage) können wir hierbei ausklammern.
件事(
问题)我们在
里可以不必考虑。
Er ist über meine Fragen einfach hinweggegangen.
他对我的问题干脆不予理睬。
Das war eine dumme (kluge, verfängliche, vorwitzige) Frage.
是一
愚蠢的(聪明的,容易使人上当的,冒失的)问题。
Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.
我心里不禁产生了一种想法(一问题)。
Bitte beantworten Sie die Fragen in vollständigen Sätzen.
请使用完整的句子问题。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Wir kommen nun zu der Frage, ob...
现在我来谈是否…的
题。
Sie unterbrach seine Erzählung mit einer Frage.
她提出一个题打断了他的叙述。
Haben Sie eine Frage zum Thema Vulkanausbruch?
火山爆发
个课题有
吗?
Bei der Diskussion blieben etliche Fragen offen.
讨论中相当多的题仍悬而未决。
Haben Sie eine Frage zum Thema "Belletristik"?
您“文学著作”
个主题还有
吗?
Auf diese Frage verweigerte er die Antwort.
于
个
题他拒绝回答。
Sie befassen sich überwiegend mit sozialen Fragen.
他主要研究社会
题。
Was bezweckst du mit dieser Frage (diesem Brief)?
提
个
题(写
封信)的目的是什么?
Wir kommen um diese Frage nicht herum.
我不能回避
个
题。
Ich stellte ihm in aller Harmlosigkeit diese Frage.
我毫无恶意地向他提出个
题。
Das führt sicher zu einer Lösung der Frage.
下子肯定解决
题。
Die Antwort bezieht sich nicht auf die Frage.
答非所。
Zur Klärung dieser Fragen hat man Sachverständige herangezogen.
为澄清一
题人
把专家都请来了。
Drei Schüler blieben auf alle Fragen stumm.
三个中学生沉默,一切
题都不作回答。
Der Redner ließ die Frage im Raum stehen.
演讲者把题搁一搁。
Diese Angelegenheit (Diese Frage) können wir hierbei ausklammern.
件事(
个
题)我
在
里可以不必考虑。
Er ist über meine Fragen einfach hinweggegangen.
他我的
题干脆不予理睬。
Das war eine dumme (kluge, verfängliche, vorwitzige) Frage.
是一个愚蠢的(聪明的,容易使人上当的,冒失的)
题。
Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.
我心里不禁产生了一种想法(一个题)。
Bitte beantworten Sie die Fragen in vollständigen Sätzen.
请使用完整的句子回答题。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我
指正。
Wir kommen nun zu der Frage, ob...
现在我们来谈是否…的问题。
Sie unterbrach seine Erzählung mit einer Frage.
她提出一个问题打断了他的叙述。
Haben Sie eine Frage zum Thema Vulkanausbruch?
你们对火山爆发这个课题有疑问吗?
Bei der Diskussion blieben etliche Fragen offen.
讨论中相当多的问题仍悬而未决。
Haben Sie eine Frage zum Thema "Belletristik"?
您对“文学著作”这个主题还有疑问吗?
Auf diese Frage verweigerte er die Antwort.
对于这个问题他拒绝回答。
Sie befassen sich überwiegend mit sozialen Fragen.
他们主要研究社会问题。
Was bezweckst du mit dieser Frage (diesem Brief)?
你提这个问题(写这封信)的目的是什么?
Wir kommen um diese Frage nicht herum.
我们不能回避这个问题。
Ich stellte ihm in aller Harmlosigkeit diese Frage.
我毫无恶意地向他提出这个问题。
Das führt sicher zu einer Lösung der Frage.
这下子肯定解决问题。
Die Antwort bezieht sich nicht auf die Frage.
答非所问。
Zur Klärung dieser Fragen hat man Sachverständige herangezogen.
为澄清这一问题们把专家都请来了。
Drei Schüler blieben auf alle Fragen stumm.
三个中学生沉默,对一切问题都不作回答。
Der Redner ließ die Frage im Raum stehen.
演讲者把这问题搁一搁。
Diese Angelegenheit (Diese Frage) können wir hierbei ausklammern.
这件(这个问题)我们在这里可以不必考虑。
Er ist über meine Fragen einfach hinweggegangen.
他对我的问题干脆不予理睬。
Das war eine dumme (kluge, verfängliche, vorwitzige) Frage.
这是一个愚蠢的(聪明的,容易使上当的,冒失的)问题。
Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.
我心里不禁产生了一种想法(一个问题)。
Bitte beantworten Sie die Fragen in vollständigen Sätzen.
请使用完整的句子回答问题。
声明:以上句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir kommen nun zu der Frage, ob...
现在我们来谈是否…的问题。
Sie unterbrach seine Erzählung mit einer Frage.
她个问题打断了他的叙述。
Haben Sie eine Frage zum Thema Vulkanausbruch?
你们对火山爆发这个课题有疑问吗?
Bei der Diskussion blieben etliche Fragen offen.
讨论中相当多的问题仍悬而未决。
Haben Sie eine Frage zum Thema "Belletristik"?
您对“文学著作”这个主题还有疑问吗?
Auf diese Frage verweigerte er die Antwort.
对于这个问题他拒绝答。
Sie befassen sich überwiegend mit sozialen Fragen.
他们主要研究社会问题。
Was bezweckst du mit dieser Frage (diesem Brief)?
你这个问题(写这封信)的目的是什么?
Wir kommen um diese Frage nicht herum.
我们不能避这个问题。
Ich stellte ihm in aller Harmlosigkeit diese Frage.
我毫无恶意地向他这个问题。
Das führt sicher zu einer Lösung der Frage.
这下子肯定解决问题。
Die Antwort bezieht sich nicht auf die Frage.
答非所问。
Zur Klärung dieser Fragen hat man Sachverständige herangezogen.
为澄清这问题人们把专家都请来了。
Drei Schüler blieben auf alle Fragen stumm.
三个中学生沉默,对切问题都不作
答。
Der Redner ließ die Frage im Raum stehen.
演讲者把这问题搁搁。
Diese Angelegenheit (Diese Frage) können wir hierbei ausklammern.
这件事(这个问题)我们在这里可以不必考虑。
Er ist über meine Fragen einfach hinweggegangen.
他对我的问题干脆不予理睬。
Das war eine dumme (kluge, verfängliche, vorwitzige) Frage.
这是个愚蠢的(聪明的,容易使人上当的,冒失的)问题。
Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.
我心里不禁产生了种想法(
个问题)。
Bitte beantworten Sie die Fragen in vollständigen Sätzen.
请使用完整的句子答问题。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir kommen nun zu der Frage, ob...
现在我们来谈是否…的。
Sie unterbrach seine Erzählung mit einer Frage.
她提出一个打断了他的叙述。
Haben Sie eine Frage zum Thema Vulkanausbruch?
你们火山爆发这个课
有
吗?
Bei der Diskussion blieben etliche Fragen offen.
讨论中相当多的仍悬而未决。
Haben Sie eine Frage zum Thema "Belletristik"?
您“文学著作”这个主
还有
吗?
Auf diese Frage verweigerte er die Antwort.
于这个
他拒绝回答。
Sie befassen sich überwiegend mit sozialen Fragen.
他们主要研究社会。
Was bezweckst du mit dieser Frage (diesem Brief)?
你提这个(写这封信)的目的是什么?
Wir kommen um diese Frage nicht herum.
我们不能回避这个。
Ich stellte ihm in aller Harmlosigkeit diese Frage.
我毫无恶意地向他提出这个。
Das führt sicher zu einer Lösung der Frage.
这下子肯定解决。
Die Antwort bezieht sich nicht auf die Frage.
答非所。
Zur Klärung dieser Fragen hat man Sachverständige herangezogen.
为澄清这一人们把专家都请来了。
Drei Schüler blieben auf alle Fragen stumm.
三个中学生沉默,一切
都不作回答。
Der Redner ließ die Frage im Raum stehen.
演讲者把这搁一搁。
Diese Angelegenheit (Diese Frage) können wir hierbei ausklammern.
这件事(这个)我们在这里可以不必考虑。
Er ist über meine Fragen einfach hinweggegangen.
他我的
干脆不予理睬。
Das war eine dumme (kluge, verfängliche, vorwitzige) Frage.
这是一个愚蠢的(聪明的,容易使人上当的,冒失的)。
Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.
我心里不禁产生了一种想法(一个)。
Bitte beantworten Sie die Fragen in vollständigen Sätzen.
请使用完整的句子回答。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。