Der Fleck (Der Schmutz) geht nicht mehr weg.
污渍(脏物)去

。
恰当的地方
丁地区>

丁Der Fleck (Der Schmutz) geht nicht mehr weg.
污渍(脏物)去

。
Er hat sich an der Tischkante gestoßen und davon einen blauen Fleck bekommen.
他撞在桌角上,起
一块紫斑。
Der Fleck geht vom Tisch nicht herunter.
桌上的污迹除

。
Das ist ein Fleck auf seiner Ehre.
(口)这是他名誉上的一个污点。
Mach dir (nur) keinen Fleck ins Heind!
(俗)别扭扭捏捏(或做作)
!
Wir mußten eine Stunde auf demselben Fleck warten.
(口)我们
得
在这个地方等上一小时。
Die Sonne hat den Fleck ausgebleicht.
阳光把污渍晒退
。
Der Fleck geht nicht mehr weg.
污渍去

。
Es ist schwer, die Flecken wegzubringen.
把污点洗
容易。
Der Baum kommt nicht vom Fleck.
这棵树长
起来。
Rühren Sie sich nicht vom Fleck!
别离开这个地方!
Der Fleck ist weg.
污渍已经去
。
Das Tischtuch hat einen Fleck.
桌布上有一块污渍。
Der Fleck will nicht herausgehen.
这块斑点去

。
Die Not, in der eine so große Zahl von Menschen lebt, ist ein Fleck auf dem Gewissen der Welt.
如此众多人处于匮乏之中,是世界良知的一个伤疤。
So kann das AIAD Lücken und blinde Flecken erkennen, welche die effiziente und effektive Durchführung seiner Aufsichtstätigkeit beeinträchtigen könnten.
从内部来说,这种办法有助于监督厅查明可能阻止它开展有效率和有效力的监督的差距和盲区。
Es steht immer noch auf dem alten Fleck.
还停留在老地方。
Dieser Park ist ein herliches Fleckchen Erde.
这个公园是一个漂亮的地方。
Der Spiegel hat einen trüben Fleck.
镜子上有一块混浊的斑点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Der Fleck (Der Schmutz) geht nicht mehr weg.
污
(脏物)去不掉了。
Er hat sich an der Tischkante gestoßen und davon einen blauen Fleck bekommen.
他撞在桌角上,起了一块紫斑。
Der Fleck geht vom Tisch nicht herunter.
桌上的污迹除不掉了。
Das ist ein Fleck auf seiner Ehre.
(口)这是他名誉上的一个污点。
Mach dir (nur) keinen Fleck ins Heind!
(俗)别扭扭捏捏(或做作)了!
Wir mußten eine Stunde auf demselben Fleck warten.
(口)我们不得不在这个地方等上一小时。
Die Sonne hat den Fleck ausgebleicht.
阳光把污

了。
Der Fleck geht nicht mehr weg.
污
去不掉了。
Es ist schwer, die Flecken wegzubringen.
把污点洗掉不容易。
Der Baum kommt nicht vom Fleck.
这棵树长不起来。
Rühren Sie sich nicht vom Fleck!
别离开这个地方!
Der Fleck ist weg.
污
已经去掉。
Das Tischtuch hat einen Fleck.
桌布上有一块污
。
Der Fleck will nicht herausgehen.
这块斑点去不掉了。
Die Not, in der eine so große Zahl von Menschen lebt, ist ein Fleck auf dem Gewissen der Welt.
如此众多人处于匮乏之中,是世界良知的一个伤疤。
So kann das AIAD Lücken und blinde Flecken erkennen, welche die effiziente und effektive Durchführung seiner Aufsichtstätigkeit beeinträchtigen könnten.
从内部来说,这种办法有助于监督厅查明可能阻止它开展有效率和有效力的监督的差距和盲区。
Es steht immer noch auf dem alten Fleck.
还停留在老地方。
Dieser Park ist ein herliches Fleckchen Erde.
这个公园是一个漂亮的地方。
Der Spiegel hat einen trüben Fleck.
镜子上有一块混浊的斑点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
恰当的地方
衣服上的污渍
地区>


Der Fleck (Der Schmutz) geht nicht mehr weg.
污渍(脏物)

了。
Er hat sich an der Tischkante gestoßen und davon einen blauen Fleck bekommen.
他撞在桌角上,起了一块紫斑。
Der Fleck geht vom Tisch nicht herunter.
桌上的污迹除
了。
Das ist ein Fleck auf seiner Ehre.
(口)这是他名誉上的一个污点。
Mach dir (nur) keinen Fleck ins Heind!
(俗)别扭扭捏捏(或做作)了!
Wir mußten eine Stunde auf demselben Fleck warten.
(口)我们
得
在这个地方等上一小时。
Die Sonne hat den Fleck ausgebleicht.
阳光把污渍晒退了。
Der Fleck geht nicht mehr weg.
污渍

了。
Es ist schwer, die Flecken wegzubringen.
把污点洗
容易。
Der Baum kommt nicht vom Fleck.
这棵树长
起来。
Rühren Sie sich nicht vom Fleck!
别离开这个地方!
Der Fleck ist weg.
污渍已经
。
Das Tischtuch hat einen Fleck.
桌布上有一块污渍。
Der Fleck will nicht herausgehen.
这块斑点

了。
Die Not, in der eine so große Zahl von Menschen lebt, ist ein Fleck auf dem Gewissen der Welt.
如此众多人处于匮乏之中,是世界良知的一个伤疤。
So kann das AIAD Lücken und blinde Flecken erkennen, welche die effiziente und effektive Durchführung seiner Aufsichtstätigkeit beeinträchtigen könnten.
从内部来说,这种办法有助于监督厅查明可能阻止它开展有效率和有效力的监督的差距和盲区。
Es steht immer noch auf dem alten Fleck.
还停留在老地方。
Dieser Park ist ein herliches Fleckchen Erde.
这个公园是一个漂亮的地方。
Der Spiegel hat einen trüben Fleck.
镜子上有一块混浊的斑点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

,
点
不恰当的

停留
老
。
段
,污斑,斑点,斑痕;污点,瑕疵 Der Fleck (Der Schmutz) geht nicht mehr weg.
污渍(脏物)去不掉了。
Er hat sich an der Tischkante gestoßen und davon einen blauen Fleck bekommen.
他撞
桌角上,起了一块紫斑。
Der Fleck geht vom Tisch nicht herunter.
桌上的污迹除不掉了。
Das ist ein Fleck auf seiner Ehre.
(口)
是他名誉上的一
污点。
Mach dir (nur) keinen Fleck ins Heind!
(俗)别扭扭捏捏(或做作)了!
Wir mußten eine Stunde auf demselben Fleck warten.
(口)我们不得不



等上一小时。
Die Sonne hat den Fleck ausgebleicht.
阳光把污渍晒退了。
Der Fleck geht nicht mehr weg.
污渍去不掉了。
Es ist schwer, die Flecken wegzubringen.
把污点洗掉不容易。
Der Baum kommt nicht vom Fleck.
棵树长不起来。
Rühren Sie sich nicht vom Fleck!
别离开


!
Der Fleck ist weg.
污渍已经去掉。
Das Tischtuch hat einen Fleck.
桌布上有一块污渍。
Der Fleck will nicht herausgehen.
块斑点去不掉了。
Die Not, in der eine so große Zahl von Menschen lebt, ist ein Fleck auf dem Gewissen der Welt.
如此众多人处于匮乏之中,是世界良知的一
伤疤。
So kann das AIAD Lücken und blinde Flecken erkennen, welche die effiziente und effektive Durchführung seiner Aufsichtstätigkeit beeinträchtigen könnten.
从内部来说,
种办法有助于监督厅查明可能阻止它开展有效率和有效力的监督的差距和盲区。
Es steht immer noch auf dem alten Fleck.
停留
老
。
Dieser Park ist ein herliches Fleckchen Erde.

公园是一
漂亮的
。
Der Spiegel hat einen trüben Fleck.
镜子上有一块混浊的斑点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

,斑痕;污
,

,污
;
滴Der Fleck (Der Schmutz) geht nicht mehr weg.
污渍(脏物)去不掉了。
Er hat sich an der Tischkante gestoßen und davon einen blauen Fleck bekommen.
撞在桌角上,起了一块紫斑。
Der Fleck geht vom Tisch nicht herunter.
桌上的污迹除不掉了。
Das ist ein Fleck auf seiner Ehre.
(口)这是

上的一个污
。
Mach dir (nur) keinen Fleck ins Heind!
(俗)别扭扭捏捏(或做作)了!
Wir mußten eine Stunde auf demselben Fleck warten.
(口)我们不得不在这个地方等上一小时。
Die Sonne hat den Fleck ausgebleicht.
阳光把污渍晒退了。
Der Fleck geht nicht mehr weg.
污渍去不掉了。
Es ist schwer, die Flecken wegzubringen.
把污
洗掉不容易。
Der Baum kommt nicht vom Fleck.
这棵树长不起来。
Rühren Sie sich nicht vom Fleck!
别离开这个地方!
Der Fleck ist weg.
污渍已经去掉。
Das Tischtuch hat einen Fleck.
桌布上有一块污渍。
Der Fleck will nicht herausgehen.
这块斑
去不掉了。
Die Not, in der eine so große Zahl von Menschen lebt, ist ein Fleck auf dem Gewissen der Welt.
如此众多人处于匮乏之中,是世界良知的一个伤疤。
So kann das AIAD Lücken und blinde Flecken erkennen, welche die effiziente und effektive Durchführung seiner Aufsichtstätigkeit beeinträchtigen könnten.
从内部来说,这种办法有助于监督厅查明可能阻止它开展有效率和有效力的监督的差距和盲区。
Es steht immer noch auf dem alten Fleck.
还停留在老地方。
Dieser Park ist ein herliches Fleckchen Erde.
这个公园是一个漂亮的地方。
Der Spiegel hat einen trüben Fleck.
镜子上有一块混浊的斑
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。

斑,斑
,斑痕;
,
疵
的褐色斑
的
渍
的破洞打补丁
,
;
滴Der Fleck (Der Schmutz) geht nicht mehr weg.
渍(脏物)去不掉了。
Er hat sich an der Tischkante gestoßen und davon einen blauen Fleck bekommen.
他撞在桌角
,起了一块紫斑。
Der Fleck geht vom Tisch nicht herunter.
桌
的
迹除不掉了。
Das ist ein Fleck auf seiner Ehre.
(口)这是他

的一个
。
Mach dir (nur) keinen Fleck ins Heind!
(俗)别扭扭捏捏(或做作)了!
Wir mußten eine Stunde auf demselben Fleck warten.
(口)我们不得不在这个地方等
一小时。
Die Sonne hat den Fleck ausgebleicht.
阳光把
渍晒退了。
Der Fleck geht nicht mehr weg.
渍去不掉了。
Es ist schwer, die Flecken wegzubringen.
把
洗掉不容易。
Der Baum kommt nicht vom Fleck.
这棵树长不起来。
Rühren Sie sich nicht vom Fleck!
别离开这个地方!
Der Fleck ist weg.
渍已经去掉。
Das Tischtuch hat einen Fleck.
桌布
有一块
渍。
Der Fleck will nicht herausgehen.
这块斑
去不掉了。
Die Not, in der eine so große Zahl von Menschen lebt, ist ein Fleck auf dem Gewissen der Welt.
如此众多人处于匮乏之中,是世界良知的一个伤疤。
So kann das AIAD Lücken und blinde Flecken erkennen, welche die effiziente und effektive Durchführung seiner Aufsichtstätigkeit beeinträchtigen könnten.
从内部来说,这种办法有助于监督厅查明可能阻止它开展有效率和有效力的监督的差距和盲区。
Es steht immer noch auf dem alten Fleck.
还停留在老地方。
Dieser Park ist ein herliches Fleckchen Erde.
这个公园是一个漂亮的地方。
Der Spiegel hat einen trüben Fleck.
镜子
有一块混浊的斑
。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Fleck (Der Schmutz) geht nicht mehr weg.
污渍(脏物)去不掉了。
Er hat sich an der Tischkante gestoßen und davon einen blauen Fleck bekommen.
他撞在桌角上,起了一块紫斑。
Der Fleck geht vom Tisch nicht herunter.
桌上的污迹除不掉了。
Das ist ein Fleck auf seiner Ehre.
(口)这是他名誉上的一个污点。
Mach dir (nur) keinen Fleck ins Heind!
(俗)别扭扭捏捏(或做作)了!
Wir mußten eine Stunde auf demselben Fleck warten.
(口)我们不得不在这个地方等上一小时。
Die Sonne hat den Fleck ausgebleicht.
阳光把污渍晒退了。
Der Fleck geht nicht mehr weg.
污渍去不掉了。
Es ist schwer, die Flecken wegzubringen.
把污点洗掉不容易。
Der Baum kommt nicht vom Fleck.
这棵树长不起来。
Rühren Sie sich nicht vom Fleck!
别离开这个地方!
Der Fleck ist weg.
污渍已经去掉。
Das Tischtuch hat einen Fleck.
桌布上有一块污渍。
Der Fleck will nicht herausgehen.
这块斑点去不掉了。
Die Not, in der eine so große Zahl von Menschen lebt, ist ein Fleck auf dem Gewissen der Welt.
如此众多人处于匮乏之中,是世界良知的一个伤疤。
So kann das AIAD Lücken und blinde Flecken erkennen, welche die effiziente und effektive Durchführung seiner Aufsichtstätigkeit beeinträchtigen könnten.
从内部来说,这种办法有助于监督厅查明可能阻止它开展有效率和有效力的监督的差距和盲区。
Es steht immer noch auf dem alten Fleck.
还停留在老地方。
Dieser Park ist ein herliches Fleckchen Erde.
这个公园是一个漂亮的地方。
Der Spiegel hat einen trüben Fleck.
镜子上有一块混浊的斑点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
地方
地方,污斑,斑点,斑痕;污点,瑕疵 

褐色斑点
污渍
破洞打补丁
牲畜)内脏,下水地区>Der Fleck (Der Schmutz) geht nicht mehr weg.
污渍(脏物)去不掉
。
Er hat sich an der Tischkante gestoßen und davon einen blauen Fleck bekommen.
他撞在桌角
,起
一块紫斑。
Der Fleck geht vom Tisch nicht herunter.
桌
污迹除不掉
。
Das ist ein Fleck auf seiner Ehre.
(
)
是他名誉
一个污点。
Mach dir (nur) keinen Fleck ins Heind!
(俗)别扭扭捏捏(或做作)
!
Wir mußten eine Stunde auf demselben Fleck warten.
(
)我们不得不在
个地方等
一小时。
Die Sonne hat den Fleck ausgebleicht.
阳光把污渍晒退
。
Der Fleck geht nicht mehr weg.
污渍去不掉
。
Es ist schwer, die Flecken wegzubringen.
把污点洗掉不容易。
Der Baum kommt nicht vom Fleck.
棵树长不起来。
Rühren Sie sich nicht vom Fleck!
别离开
个地方!
Der Fleck ist weg.
污渍已经去掉。
Das Tischtuch hat einen Fleck.
桌布
有一块污渍。
Der Fleck will nicht herausgehen.
块斑点去不掉
。
Die Not, in der eine so große Zahl von Menschen lebt, ist ein Fleck auf dem Gewissen der Welt.
如此众多人处于匮乏之中,是世界良知
一个伤疤。
So kann das AIAD Lücken und blinde Flecken erkennen, welche die effiziente und effektive Durchführung seiner Aufsichtstätigkeit beeinträchtigen könnten.
从内部来说,
种办法有助于监督厅查明可能阻止它开展有效率和有效力
监督
差距和盲区。
Es steht immer noch auf dem alten Fleck.
还停留在老地方。
Dieser Park ist ein herliches Fleckchen Erde.
个公园是一个漂亮
地方。
Der Spiegel hat einen trüben Fleck.
镜子
有一块混浊
斑点。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
不恰当
地方
老地方。
地方,污斑,斑点,斑痕;污点,瑕疵 
褐色斑点
污渍

洞打补丁
牲畜)内脏,下水地区>Der Fleck (Der Schmutz) geht nicht mehr weg.
污渍(脏物)去不掉了。
Er hat sich an der Tischkante gestoßen und davon einen blauen Fleck bekommen.


桌角
,起了一块紫斑。
Der Fleck geht vom Tisch nicht herunter.
桌
污迹除不掉了。
Das ist ein Fleck auf seiner Ehre.
(口)这是
名誉
一个污点。
Mach dir (nur) keinen Fleck ins Heind!
(俗)别扭扭捏捏(或做作)了!
Wir mußten eine Stunde auf demselben Fleck warten.
(口)我们不得不
这个地方等
一小时。
Die Sonne hat den Fleck ausgebleicht.
阳光把污渍晒退了。
Der Fleck geht nicht mehr weg.
污渍去不掉了。
Es ist schwer, die Flecken wegzubringen.
把污点洗掉不容易。
Der Baum kommt nicht vom Fleck.
这棵树长不起来。
Rühren Sie sich nicht vom Fleck!
别离开这个地方!
Der Fleck ist weg.
污渍已经去掉。
Das Tischtuch hat einen Fleck.
桌布
有一块污渍。
Der Fleck will nicht herausgehen.
这块斑点去不掉了。
Die Not, in der eine so große Zahl von Menschen lebt, ist ein Fleck auf dem Gewissen der Welt.
如此众多人处于匮乏之中,是世界良知
一个伤疤。
So kann das AIAD Lücken und blinde Flecken erkennen, welche die effiziente und effektive Durchführung seiner Aufsichtstätigkeit beeinträchtigen könnten.
从内部来说,这种办法有助于监督厅查明可能阻止它开展有效率和有效力
监督
差距和盲区。
Es steht immer noch auf dem alten Fleck.
还停留
老地方。
Dieser Park ist ein herliches Fleckchen Erde.
这个公园是一个漂亮
地方。
Der Spiegel hat einen trüben Fleck.
镜子
有一块混浊
斑点。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。