Man kann bei vielen Wörtern nicht mehr erkennen, aus welcher Sprache sie kommen.
很多单词我们已经无法断它究竟出自哪一种语言。
Man kann bei vielen Wörtern nicht mehr erkennen, aus welcher Sprache sie kommen.
很多单词我们已经无法断它究竟出自哪一种语言。
Durch die gemeinsame Arbeit habe ich erkannt,daß er sehr gewissenhaft ist.
通过共同的工作,我发觉他是很有责任心的。
Aus dieser Distanz kann ich nichts erkennen.
隔着这个距离我什么也不清。
Wenn Krebs sehr früh erkannt wird, kann er oft noch geheilt werden.
如果癌症及早发现,
治愈。
In einem hellen Augenblick erkannte der Kranke ihn.
病人在清醒的一刹那认出了他。
In der Dunkelheit erkannten sie einige Gestalten, es schienen die Gesuchten zu sein.
在黑暗中他们认出了几个人影,来这几个就是他们要找的人。
Das andere Ufer des Flusses war durch Nebel nur schwer erkennbar.
河的对岸因为有雾很难清。
Durch die gemeinsame Arbeit habe ich erkannt, dass er sehr gewissenhaft ist.
通过共同的工作,我发觉他是很有责任心的。
Die Jury erkannte dem jungen Architekten den ersten Preis zu.
评奖委员会颁给这个年轻建筑师一等奖。
In der Not erkennt man seine Freunde.
患难识知己。
Bei ihm war keine Spur von Müdigkeit zu erkennen.
(口)在他身上不出丝毫倦意。
Nur wenn man die Farben zusammenhält, kann man den feinen Unterschied erkennen.
只有把这几种颜色放在一起,才辨认出细微的差别。
Erst suf den zweiten Blick erkannte er ihn wieder.
他再仔细一,才认出他来。
An seinen Äußerungen erkennt man bald, wes Geistes Kind er ist.
从他的言谈中人们可以很快出他有怎样一种思想。
Ich erkannte sofort, wes Geistes Kind er ist.
我一眼就出他是怎样一种人。
Bei Ihm war keine Spur von Mündigkeit zu erkennen.
在他身上不出丝毫倦意。
Ich habe dich sofort erkannt,als du aus dem Zug stiegst.
你一下车,我立即把你认出来了.
Den Vogel erkennt man an den Federn.
观其羽而辨得鸟。
Die Minister erkannten außerdem die Bedeutung der zivil-militärischen Zusammenarbeit bei der Krisenbewältigung an.
“部长们肯定了危机管理中民政和军事部分之间合作的重要性。
Heute erkennen andere Aufsichtsorgane innerhalb der Vereinten Nationen das AIAD als Vorbild an.
今天,联合国其它监督机构公认监督厅是一个模范监督机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Man kann bei vielen Wörtern nicht mehr erkennen, aus welcher Sprache sie kommen.
很多单词我们已经无法判断它究竟出自哪种语言。
Durch die gemeinsame Arbeit habe ich erkannt,daß er sehr gewissenhaft ist.
通过共同的工作,我发觉他是很有责任心的。
Aus dieser Distanz kann ich nichts erkennen.
隔着这个距离我什么也不清。
Wenn Krebs sehr früh erkannt wird, kann er oft noch geheilt werden.
如果癌症能及早发现,往往还能治愈。
In einem hellen Augenblick erkannte der Kranke ihn.
病人在清醒的认出了他。
In der Dunkelheit erkannten sie einige Gestalten, es schienen die Gesuchten zu sein.
在黑暗中他们认出了几个人影,来这几个就是他们要找的人。
Das andere Ufer des Flusses war durch Nebel nur schwer erkennbar.
河的对岸因为有雾很难清。
Durch die gemeinsame Arbeit habe ich erkannt, dass er sehr gewissenhaft ist.
通过共同的工作,我发觉他是很有责任心的。
Die Jury erkannte dem jungen Architekten den ersten Preis zu.
评奖委员会颁给这个年轻建筑师等奖。
In der Not erkennt man seine Freunde.
患难识知己。
Bei ihm war keine Spur von Müdigkeit zu erkennen.
(口)在他身上不出丝毫倦意。
Nur wenn man die Farben zusammenhält, kann man den feinen Unterschied erkennen.
只有把这几种颜色放在起,才能辨认出细微的差别。
Erst suf den zweiten Blick erkannte er ihn wieder.
他再仔细,才认出他来。
An seinen Äußerungen erkennt man bald, wes Geistes Kind er ist.
从他的言谈中人们可以很快出他有怎样
种思想。
Ich erkannte sofort, wes Geistes Kind er ist.
我眼就
出他是怎样
种人。
Bei Ihm war keine Spur von Mündigkeit zu erkennen.
在他身上不出丝毫倦意。
Ich habe dich sofort erkannt,als du aus dem Zug stiegst.
你下车,我立即把你认出来了.
Den Vogel erkennt man an den Federn.
观其羽而辨得鸟。
Die Minister erkannten außerdem die Bedeutung der zivil-militärischen Zusammenarbeit bei der Krisenbewältigung an.
“部长们还肯定了危机管理中民政和军事部分之间合作的重要性。
Heute erkennen andere Aufsichtsorgane innerhalb der Vereinten Nationen das AIAD als Vorbild an.
今天,联合国其它监督机构公认监督厅是个模范监督机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Man kann bei vielen Wörtern nicht mehr erkennen, aus welcher Sprache sie kommen.
很多单词我们已经无法判断它究竟出自哪一语
。
Durch die gemeinsame Arbeit habe ich erkannt,daß er sehr gewissenhaft ist.
通过共同的工作,我发觉他是很有责任心的。
Aus dieser Distanz kann ich nichts erkennen.
隔着这个距离我什么也不清。
Wenn Krebs sehr früh erkannt wird, kann er oft noch geheilt werden.
如果癌症能及早发现,往往还能治愈。
In einem hellen Augenblick erkannte der Kranke ihn.
病人在清醒的一刹那认出了他。
In der Dunkelheit erkannten sie einige Gestalten, es schienen die Gesuchten zu sein.
在黑暗中他们认出了几个人影,来这几个就是他们要找的人。
Das andere Ufer des Flusses war durch Nebel nur schwer erkennbar.
河的对岸因为有雾很难清。
Durch die gemeinsame Arbeit habe ich erkannt, dass er sehr gewissenhaft ist.
通过共同的工作,我发觉他是很有责任心的。
Die Jury erkannte dem jungen Architekten den ersten Preis zu.
评奖委员会颁给这个年轻建筑师一等奖。
In der Not erkennt man seine Freunde.
患难识知己。
Bei ihm war keine Spur von Müdigkeit zu erkennen.
(口)在他身上不出丝毫倦意。
Nur wenn man die Farben zusammenhält, kann man den feinen Unterschied erkennen.
只有把这几颜色放在一起,才能辨认出细微的差别。
Erst suf den zweiten Blick erkannte er ihn wieder.
他再仔细一,才认出他来。
An seinen Äußerungen erkennt man bald, wes Geistes Kind er ist.
从他的谈中人们可以很快
出他有怎样一
思想。
Ich erkannte sofort, wes Geistes Kind er ist.
我一眼就出他是怎样一
人。
Bei Ihm war keine Spur von Mündigkeit zu erkennen.
在他身上不出丝毫倦意。
Ich habe dich sofort erkannt,als du aus dem Zug stiegst.
你一下车,我立即把你认出来了.
Den Vogel erkennt man an den Federn.
观其羽而辨得鸟。
Die Minister erkannten außerdem die Bedeutung der zivil-militärischen Zusammenarbeit bei der Krisenbewältigung an.
“部长们还肯定了危机管理中民政和军事部分之间合作的重要性。
Heute erkennen andere Aufsichtsorgane innerhalb der Vereinten Nationen das AIAD als Vorbild an.
今天,联合国其它监督机构公认监督厅是一个模范监督机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Man kann bei vielen Wörtern nicht mehr erkennen, aus welcher Sprache sie kommen.
很多单词我们已经无法判断它究竟出自哪一种语言。
Durch die gemeinsame Arbeit habe ich erkannt,daß er sehr gewissenhaft ist.
通过共作,我发觉他是很有责任心
。
Aus dieser Distanz kann ich nichts erkennen.
隔着这个距离我什么也不清。
Wenn Krebs sehr früh erkannt wird, kann er oft noch geheilt werden.
如果癌症能及早发现,往往还能治愈。
In einem hellen Augenblick erkannte der Kranke ihn.
病人在清醒一刹那认出了他。
In der Dunkelheit erkannten sie einige Gestalten, es schienen die Gesuchten zu sein.
在黑暗中他们认出了几个人影,来这几个就是他们要找
人。
Das andere Ufer des Flusses war durch Nebel nur schwer erkennbar.
河对岸因为有雾很难
清。
Durch die gemeinsame Arbeit habe ich erkannt, dass er sehr gewissenhaft ist.
通过共作,我发觉他是很有责任心
。
Die Jury erkannte dem jungen Architekten den ersten Preis zu.
评奖委员会颁给这个年轻建筑师一等奖。
In der Not erkennt man seine Freunde.
患难识知己。
Bei ihm war keine Spur von Müdigkeit zu erkennen.
(口)在他身上不出丝毫倦意。
Nur wenn man die Farben zusammenhält, kann man den feinen Unterschied erkennen.
只有把这几种颜色放在一起,才能辨认出细微差
。
Erst suf den zweiten Blick erkannte er ihn wieder.
他再仔细一,才认出他来。
An seinen Äußerungen erkennt man bald, wes Geistes Kind er ist.
从他言谈中人们可以很快
出他有怎样一种思想。
Ich erkannte sofort, wes Geistes Kind er ist.
我一眼就出他是怎样一种人。
Bei Ihm war keine Spur von Mündigkeit zu erkennen.
在他身上不出丝毫倦意。
Ich habe dich sofort erkannt,als du aus dem Zug stiegst.
你一下车,我立即把你认出来了.
Den Vogel erkennt man an den Federn.
观其羽而辨得鸟。
Die Minister erkannten außerdem die Bedeutung der zivil-militärischen Zusammenarbeit bei der Krisenbewältigung an.
“部长们还肯定了危机管理中民政和军事部分之间合作重要性。
Heute erkennen andere Aufsichtsorgane innerhalb der Vereinten Nationen das AIAD als Vorbild an.
今天,联合国其它监督机构公认监督厅是一个模范监督机构。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Man kann bei vielen Wörtern nicht mehr erkennen, aus welcher Sprache sie kommen.
很多单词我们已经无法判断它究竟出自哪一种语言。
Durch die gemeinsame Arbeit habe ich erkannt,daß er sehr gewissenhaft ist.
通过共同的工作,我发觉他是很有的。
Aus dieser Distanz kann ich nichts erkennen.
隔着这个距离我什么也不清。
Wenn Krebs sehr früh erkannt wird, kann er oft noch geheilt werden.
如果癌症能及早发现,往往还能治愈。
In einem hellen Augenblick erkannte der Kranke ihn.
病人在清醒的一刹那认出了他。
In der Dunkelheit erkannten sie einige Gestalten, es schienen die Gesuchten zu sein.
在黑暗中他们认出了几个人影,来这几个就是他们要找的人。
Das andere Ufer des Flusses war durch Nebel nur schwer erkennbar.
河的对岸因为有雾很难清。
Durch die gemeinsame Arbeit habe ich erkannt, dass er sehr gewissenhaft ist.
通过共同的工作,我发觉他是很有的。
Die Jury erkannte dem jungen Architekten den ersten Preis zu.
评奖委员会颁给这个年轻建筑师一等奖。
In der Not erkennt man seine Freunde.
患难识知己。
Bei ihm war keine Spur von Müdigkeit zu erkennen.
(口)在他身上不出丝毫倦意。
Nur wenn man die Farben zusammenhält, kann man den feinen Unterschied erkennen.
只有把这几种颜色放在一起,才能辨认出细微的差别。
Erst suf den zweiten Blick erkannte er ihn wieder.
他再仔细一,才认出他来。
An seinen Äußerungen erkennt man bald, wes Geistes Kind er ist.
从他的言谈中人们可以很快出他有怎样一种思想。
Ich erkannte sofort, wes Geistes Kind er ist.
我一眼就出他是怎样一种人。
Bei Ihm war keine Spur von Mündigkeit zu erkennen.
在他身上不出丝毫倦意。
Ich habe dich sofort erkannt,als du aus dem Zug stiegst.
你一下车,我立即把你认出来了.
Den Vogel erkennt man an den Federn.
观其羽而辨得鸟。
Die Minister erkannten außerdem die Bedeutung der zivil-militärischen Zusammenarbeit bei der Krisenbewältigung an.
“部长们还肯定了危机管理中民政和军事部分之间合作的重要性。
Heute erkennen andere Aufsichtsorgane innerhalb der Vereinten Nationen das AIAD als Vorbild an.
今天,联合国其它监督机构公认监督厅是一个模范监督机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Man kann bei vielen Wörtern nicht mehr erkennen, aus welcher Sprache sie kommen.
很多单词我们已经无法判断它究竟出自哪一种语言。
Durch die gemeinsame Arbeit habe ich erkannt,daß er sehr gewissenhaft ist.
通过共同的工作,我发觉他是很有责任心的。
Aus dieser Distanz kann ich nichts erkennen.
隔着这个距离我什么也不
。
Wenn Krebs sehr früh erkannt wird, kann er oft noch geheilt werden.
如果癌症能及早发现,往往还能治愈。
In einem hellen Augenblick erkannte der Kranke ihn.
病在
醒的一刹那认出了他。
In der Dunkelheit erkannten sie einige Gestalten, es schienen die Gesuchten zu sein.
在黑暗中他们认出了几个,
来这几个就是他们要找的
。
Das andere Ufer des Flusses war durch Nebel nur schwer erkennbar.
河的对岸因为有雾很难。
Durch die gemeinsame Arbeit habe ich erkannt, dass er sehr gewissenhaft ist.
通过共同的工作,我发觉他是很有责任心的。
Die Jury erkannte dem jungen Architekten den ersten Preis zu.
评奖委员会颁给这个年轻建筑师一等奖。
In der Not erkennt man seine Freunde.
患难识知己。
Bei ihm war keine Spur von Müdigkeit zu erkennen.
(口)在他身上不出丝毫倦意。
Nur wenn man die Farben zusammenhält, kann man den feinen Unterschied erkennen.
只有把这几种颜色放在一起,才能辨认出细微的差别。
Erst suf den zweiten Blick erkannte er ihn wieder.
他再仔细一,才认出他来。
An seinen Äußerungen erkennt man bald, wes Geistes Kind er ist.
从他的言谈中们可以很快
出他有怎样一种思想。
Ich erkannte sofort, wes Geistes Kind er ist.
我一眼就出他是怎样一种
。
Bei Ihm war keine Spur von Mündigkeit zu erkennen.
在他身上不出丝毫倦意。
Ich habe dich sofort erkannt,als du aus dem Zug stiegst.
你一下车,我立即把你认出来了.
Den Vogel erkennt man an den Federn.
观其羽而辨得鸟。
Die Minister erkannten außerdem die Bedeutung der zivil-militärischen Zusammenarbeit bei der Krisenbewältigung an.
“部长们还肯定了危机管理中民政和军事部分之间合作的重要性。
Heute erkennen andere Aufsichtsorgane innerhalb der Vereinten Nationen das AIAD als Vorbild an.
今天,联合国其它监督机构公认监督厅是一个模范监督机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Man kann bei vielen Wörtern nicht mehr erkennen, aus welcher Sprache sie kommen.
很多单词我们已经无法判断它究竟出自哪一种语言。
Durch die gemeinsame Arbeit habe ich erkannt,daß er sehr gewissenhaft ist.
通过共同的工作,我发觉他很有责任心的。
Aus dieser Distanz kann ich nichts erkennen.
隔着这距离我什么也
不清。
Wenn Krebs sehr früh erkannt wird, kann er oft noch geheilt werden.
如果癌症能及早发现,往往还能治愈。
In einem hellen Augenblick erkannte der Kranke ihn.
病人在清醒的一刹那认出了他。
In der Dunkelheit erkannten sie einige Gestalten, es schienen die Gesuchten zu sein.
在黑暗中他们认出了几人影,
来这几
他们要找的人。
Das andere Ufer des Flusses war durch Nebel nur schwer erkennbar.
河的对岸因为有雾很难清。
Durch die gemeinsame Arbeit habe ich erkannt, dass er sehr gewissenhaft ist.
通过共同的工作,我发觉他很有责任心的。
Die Jury erkannte dem jungen Architekten den ersten Preis zu.
评奖委员会颁给这年轻建筑师一等奖。
In der Not erkennt man seine Freunde.
患难识知己。
Bei ihm war keine Spur von Müdigkeit zu erkennen.
(口)在他身上不出丝毫倦意。
Nur wenn man die Farben zusammenhält, kann man den feinen Unterschied erkennen.
只有把这几种颜色放在一起,才能辨认出细微的差别。
Erst suf den zweiten Blick erkannte er ihn wieder.
他再仔细一,才认出他来。
An seinen Äußerungen erkennt man bald, wes Geistes Kind er ist.
从他的言谈中人们可以很快出他有怎样一种思想。
Ich erkannte sofort, wes Geistes Kind er ist.
我一眼出他
怎样一种人。
Bei Ihm war keine Spur von Mündigkeit zu erkennen.
在他身上不出丝毫倦意。
Ich habe dich sofort erkannt,als du aus dem Zug stiegst.
你一下车,我立即把你认出来了.
Den Vogel erkennt man an den Federn.
观其羽而辨得鸟。
Die Minister erkannten außerdem die Bedeutung der zivil-militärischen Zusammenarbeit bei der Krisenbewältigung an.
“部长们还肯定了危机管理中民政和军事部分之间合作的重要性。
Heute erkennen andere Aufsichtsorgane innerhalb der Vereinten Nationen das AIAD als Vorbild an.
今天,联合国其它监督机构公认监督厅一
模范监督机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Man kann bei vielen Wörtern nicht mehr erkennen, aus welcher Sprache sie kommen.
很多单词我们已经无法判断它究竟出自哪一种语言。
Durch die gemeinsame Arbeit habe ich erkannt,daß er sehr gewissenhaft ist.
通过共同的工作,我发觉他是很有责任心的。
Aus dieser Distanz kann ich nichts erkennen.
隔着这个距离我什么也不清。
Wenn Krebs sehr früh erkannt wird, kann er oft noch geheilt werden.
如果及早发现,往往还
治愈。
In einem hellen Augenblick erkannte der Kranke ihn.
病人在清醒的一刹那认出了他。
In der Dunkelheit erkannten sie einige Gestalten, es schienen die Gesuchten zu sein.
在黑暗中他们认出了几个人影,来这几个就是他们要找的人。
Das andere Ufer des Flusses war durch Nebel nur schwer erkennbar.
河的对岸因为有雾很难清。
Durch die gemeinsame Arbeit habe ich erkannt, dass er sehr gewissenhaft ist.
通过共同的工作,我发觉他是很有责任心的。
Die Jury erkannte dem jungen Architekten den ersten Preis zu.
评奖委员会颁给这个年轻建筑师一等奖。
In der Not erkennt man seine Freunde.
患难识知己。
Bei ihm war keine Spur von Müdigkeit zu erkennen.
(口)在他身上不出丝毫倦意。
Nur wenn man die Farben zusammenhält, kann man den feinen Unterschied erkennen.
只有把这几种颜色放在一起,才辨认出细微的差别。
Erst suf den zweiten Blick erkannte er ihn wieder.
他再仔细一,才认出他来。
An seinen Äußerungen erkennt man bald, wes Geistes Kind er ist.
从他的言谈中人们可以很快出他有怎样一种思想。
Ich erkannte sofort, wes Geistes Kind er ist.
我一眼就出他是怎样一种人。
Bei Ihm war keine Spur von Mündigkeit zu erkennen.
在他身上不出丝毫倦意。
Ich habe dich sofort erkannt,als du aus dem Zug stiegst.
你一下车,我立即把你认出来了.
Den Vogel erkennt man an den Federn.
观其羽而辨得鸟。
Die Minister erkannten außerdem die Bedeutung der zivil-militärischen Zusammenarbeit bei der Krisenbewältigung an.
“部长们还肯定了危机管理中民政和军事部分之间合作的重要性。
Heute erkennen andere Aufsichtsorgane innerhalb der Vereinten Nationen das AIAD als Vorbild an.
今天,联合国其它监督机构公认监督厅是一个模范监督机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Man kann bei vielen Wörtern nicht mehr erkennen, aus welcher Sprache sie kommen.
很多单词我们已经无法判断它究竟出自哪一种语言。
Durch die gemeinsame Arbeit habe ich erkannt,daß er sehr gewissenhaft ist.
通过共同的工作,我发觉他是很有责任心的。
Aus dieser Distanz kann ich nichts erkennen.
隔着这个距离我什么也不清。
Wenn Krebs sehr früh erkannt wird, kann er oft noch geheilt werden.
如果癌症能及早发现,往往还能治愈。
In einem hellen Augenblick erkannte der Kranke ihn.
病人在清醒的一刹那认出了他。
In der Dunkelheit erkannten sie einige Gestalten, es schienen die Gesuchten zu sein.
在黑暗中他们认出了几个人影,来这几个就是他们要找的人。
Das andere Ufer des Flusses war durch Nebel nur schwer erkennbar.
河的对岸因为有雾很难清。
Durch die gemeinsame Arbeit habe ich erkannt, dass er sehr gewissenhaft ist.
通过共同的工作,我发觉他是很有责任心的。
Die Jury erkannte dem jungen Architekten den ersten Preis zu.
评奖委员颁给这个年轻建筑师一等奖。
In der Not erkennt man seine Freunde.
患难知己。
Bei ihm war keine Spur von Müdigkeit zu erkennen.
(口)在他身上不出丝毫倦意。
Nur wenn man die Farben zusammenhält, kann man den feinen Unterschied erkennen.
只有把这几种颜色放在一起,才能辨认出细微的差别。
Erst suf den zweiten Blick erkannte er ihn wieder.
他再仔细一,才认出他来。
An seinen Äußerungen erkennt man bald, wes Geistes Kind er ist.
从他的言谈中人们可以很快出他有怎样一种思想。
Ich erkannte sofort, wes Geistes Kind er ist.
我一眼就出他是怎样一种人。
Bei Ihm war keine Spur von Mündigkeit zu erkennen.
在他身上不出丝毫倦意。
Ich habe dich sofort erkannt,als du aus dem Zug stiegst.
你一下,我立即把你认出来了.
Den Vogel erkennt man an den Federn.
观其羽而辨得鸟。
Die Minister erkannten außerdem die Bedeutung der zivil-militärischen Zusammenarbeit bei der Krisenbewältigung an.
“部长们还肯定了危机管理中民政和军事部分之间合作的重要性。
Heute erkennen andere Aufsichtsorgane innerhalb der Vereinten Nationen das AIAD als Vorbild an.
今天,联合国其它监督机构公认监督厅是一个模范监督机构。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。