德语助手
  • 关闭
厄立特里亚。非洲东部国家。 德 语 助 手
词:
Staat
联想词
Äthiopien埃塞俄比亚;Somalia索马里;Sudan苏丹;Uganda乌干达;Libyen利比亚;Syrien叙利亚;Afghanistan阿富汗;Liberia利比里亚;Nigeria尼日利亚;Ostafrika东非;Pakistan巴基斯坦;
【地名】
厄立特里亚<非洲>

Rund 36.000 Flüchtlinge kehrten aus Sudan nach Eritrea zurück.

约有36 000名难民从苏丹返回厄立特里亚

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea.

联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团经费的筹措

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合国协助下,埃塞俄比亚、厄立特里亚、塞拉利昂都在仿效。

Der Sicherheitsrat erinnert daran, dass er die mangelnde Zusammenarbeit Eritreas bereits früher verurteilt hat.

安全理事回顾其以前对厄立特里亚不合作态度的谴责。

Der Sicherheitsrat verurteilt diese Schritte Eritreas.

安全理事谴责厄立特里亚采取的这些做法

Eritrea und Äthiopien wurden weiter von Dürren und chronischen Problemen bei der Nahrungsmittelversorgung heimgesucht.

干旱和长期粮食供应问题继续困扰厄立特里亚和埃塞俄比亚。

Er fordert außerdem Eritrea auf, das notwendige Abkommen über die Rechtsstellung der Truppen für die UNMEE zu schließen.

安理并呼吁厄立特里亚为埃厄特派团缔结必要的《部队地位协定》。

Der Sicherheitsrat bekräftigt das Bekenntnis aller Mitgliedstaaten zur Souveränität, Unabhängigkeit und territorialen Unversehrtheit Äthiopiens und Eritreas.

安全理事重申所有员国对埃塞俄比亚和厄立特里亚的主权、独立和领的承诺

Auch in Afghanistan und Eritrea vollzieht sich die Zusammenarbeit im Rahmen des Konzepts "Repatriierung, Wiedereingliederung, Rehabilitation und Wiederaufbau".

阿富汗和厄立特里亚境内目前也在开展特别的4 R协作。

Trotz des Stillstands im Friedensprozess zwischen Eritrea und Äthiopien blieb die Lage im Grenzgebiet aus militärischer Sicht verhältnismäßig ruhig.

厄立特里亚和埃塞俄比亚之间的和平进程虽然陷入僵局,但从军事角度看,边境地区的局势依然相对平静。

Das AIAD kam zu dem Schluss, dass die Nothilfemission in Eritrea gut geleitet wurde und die Projektziele verwirklicht hatte.

监督厅得出结论认为,厄立特里亚的紧急行动管理良好,实现了项目目标。

20. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届议期间继续审查题为“联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团的经费筹措”的项目。

19. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届议期间继续审查题为“联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团的经费筹措”的项目。

Die Prüfung bei der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) ergab, dass die Meldung der Truppenstärke insgesamt zufriedenstellend war.

对联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团(埃厄特派团)的审计表明,部队兵力的报告情况基本良好。

24. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定把题为“联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团的经费筹措”的项目列入大第五十六届议临时议程。

21. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定在第五十八届议临时议程列入题为“联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团经费的筹措”的项目。

In Äthiopien und Eritrea hat sich die Zahl der Menschen, die auf humanitäre Hilfe angewiesen sind, auf Grund der Dürre erneut erheblich erhöht.

在厄立特里亚和埃塞俄比亚,旱灾再次急剧增加了需要救济援助的人数。

Der Sicherheitsrat beabsichtigt, während des Zeitraums, in dem er die künftigen Pläne für die UNMEE überprüft, eine Militärpräsenz dieser Mission in Eritrea aufrechtzuerhalten.

安全理事打算在审查埃厄特派团今后计划期间,维持埃厄特派团在厄立特里亚的军事存在。

Äthiopien und Eritrea durch Unterstützung der Vermittlungsbemühungen der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU) bei der Beilegung ihres Konflikts zu helfen, hat uns im vergangenen Jahr stark in Anspruch genommen.

去年的一项重要工作,是通过支持非洲统一组织(非统组织)的调解努力,协助厄立特里亚和埃塞俄比亚解决其冲突。

Angesichts beträchtlicher Hindernisse und manchen Rückschlägen zum Trotz machten die Missionen in Afghanistan, in Äthiopien und Eritrea, in Georgien und im Kosovo Fortschritte bei der Förderung komplexer und sensibler Friedensprozesse.

驻阿富汗、埃塞俄比亚和厄立特里亚格鲁吉亚和科索沃特派团面对各种严重障碍,历经挫折,在推动复杂而脆弱的和平进程中取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Eritrea 的德语例句

用户正在搜索


deklaratorisch, deklarieren, deklassieren, Deklassierung, deklinabel, Deklination, Deklinationen, Deklinationsachse, Deklinationsänderung, Deklinationsdifferenz,

相似单词


Eriogonum, Eriogonum umbellatum, Eris, Erisapfel, Erithacus rubecula, Eritrea, Erivan, Eriwan, erjagen, Erk,
。非洲东部国家。 德 语 助 手
近义词:
Staat
联想词
Äthiopien埃塞俄比;Somalia索马;Sudan苏丹;Uganda乌干达;Libyen利比;Syrien叙利;Afghanistan阿富汗;Liberia利比;Nigeria尼日利;Ostafrika东非;Pakistan巴基斯坦;
【地名】
<非洲>

Rund 36.000 Flüchtlinge kehrten aus Sudan nach Eritrea zurück.

约有36 000名难民从苏丹

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea.

联合国埃塞俄比派团经费的筹措

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合国协助下,埃塞俄比、塞拉利昂都在仿效。

Der Sicherheitsrat erinnert daran, dass er die mangelnde Zusammenarbeit Eritreas bereits früher verurteilt hat.

安全理事顾其以前对不合作态度的谴责。

Der Sicherheitsrat verurteilt diese Schritte Eritreas.

安全理事谴责采取的这些做法

Eritrea und Äthiopien wurden weiter von Dürren und chronischen Problemen bei der Nahrungsmittelversorgung heimgesucht.

干旱和长期粮食供应问题继续困扰和埃塞俄比

Er fordert außerdem Eritrea auf, das notwendige Abkommen über die Rechtsstellung der Truppen für die UNMEE zu schließen.

安理并呼吁为埃派团缔结必要的《部队地位协定》。

Der Sicherheitsrat bekräftigt das Bekenntnis aller Mitgliedstaaten zur Souveränität, Unabhängigkeit und territorialen Unversehrtheit Äthiopiens und Eritreas.

安全理事重申所有员国对埃塞俄比的主权、独立和领土完整的承诺

Auch in Afghanistan und Eritrea vollzieht sich die Zusammenarbeit im Rahmen des Konzepts "Repatriierung, Wiedereingliederung, Rehabilitation und Wiederaufbau".

阿富汗和境内目前也在开展别的4 R协作。

Trotz des Stillstands im Friedensprozess zwischen Eritrea und Äthiopien blieb die Lage im Grenzgebiet aus militärischer Sicht verhältnismäßig ruhig.

和埃塞俄比之间的和平进程虽然陷入僵局,但从军事角度看,边境地区的局势依然相对平静。

Das AIAD kam zu dem Schluss, dass die Nothilfemission in Eritrea gut geleitet wurde und die Projektziele verwirklicht hatte.

监督厅得出结论认为,的紧急行动管理良好,实现了项目目标。

20. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届议期间继续审查题为“联合国埃塞俄比派团的经费筹措”的项目。

19. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届议期间继续审查题为“联合国埃塞俄比派团的经费筹措”的项目。

Die Prüfung bei der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) ergab, dass die Meldung der Truppenstärke insgesamt zufriedenstellend war.

对联合国埃塞俄比派团(埃派团)的审计表明,部队兵力的报告情况基本良好。

24. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定把题为“联合国埃塞俄比派团的经费筹措”的项目列入大第五十六届议临时议程。

21. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定在第五十八届议临时议程列入题为“联合国埃塞俄比派团经费的筹措”的项目。

In Äthiopien und Eritrea hat sich die Zahl der Menschen, die auf humanitäre Hilfe angewiesen sind, auf Grund der Dürre erneut erheblich erhöht.

埃塞俄比,旱灾再次急剧增加了需要救济援助的人数。

Der Sicherheitsrat beabsichtigt, während des Zeitraums, in dem er die künftigen Pläne für die UNMEE überprüft, eine Militärpräsenz dieser Mission in Eritrea aufrechtzuerhalten.

安全理事打算在审查埃派团今后计划期间,维持埃派团在的军事存在。

Äthiopien und Eritrea durch Unterstützung der Vermittlungsbemühungen der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU) bei der Beilegung ihres Konflikts zu helfen, hat uns im vergangenen Jahr stark in Anspruch genommen.

去年的一项重要工作,是通过支持非洲统一组织(非统组织)的调解努力,协助埃塞俄比解决其冲突。

Angesichts beträchtlicher Hindernisse und manchen Rückschlägen zum Trotz machten die Missionen in Afghanistan, in Äthiopien und Eritrea, in Georgien und im Kosovo Fortschritte bei der Förderung komplexer und sensibler Friedensprozesse.

驻阿富汗、埃塞俄比格鲁吉和科索沃派团面对各种严重障碍,历经挫折,在推动复杂而脆弱的和平进程中取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Eritrea 的德语例句

用户正在搜索


Deklinatorium, deklinierbar, Deklinierbarkeit, deklinieren, Deklinometer, Dekoder, Dekodieralgorithmus, Dekodieranalyse, dekodierbar, Dekodierbarkeit,

相似单词


Eriogonum, Eriogonum umbellatum, Eris, Erisapfel, Erithacus rubecula, Eritrea, Erivan, Eriwan, erjagen, Erk,
厄立特里。非洲东部国家。 德 语 助 手
近义词:
Staat
联想词
Äthiopien埃塞俄;Somalia索马里;Sudan苏丹;Uganda乌干达;Libyen;Syrien叙利;Afghanistan阿富汗;Liberia;Nigeria尼日利;Ostafrika东非;Pakistan巴基斯坦;
【地
厄立特里<非洲>

Rund 36.000 Flüchtlinge kehrten aus Sudan nach Eritrea zurück.

约有36 000民从苏丹返回厄立特里

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea.

联合国埃塞俄厄立特里特派团经费的筹措

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合国协助下,埃塞俄厄立特里、塞拉利昂都在仿效。

Der Sicherheitsrat erinnert daran, dass er die mangelnde Zusammenarbeit Eritreas bereits früher verurteilt hat.

全理事回顾其以前对厄立特里不合作态度的谴责。

Der Sicherheitsrat verurteilt diese Schritte Eritreas.

全理事谴责厄立特里采取的这些做法

Eritrea und Äthiopien wurden weiter von Dürren und chronischen Problemen bei der Nahrungsmittelversorgung heimgesucht.

干旱和长期粮食供应问题继续困扰厄立特里和埃塞俄

Er fordert außerdem Eritrea auf, das notwendige Abkommen über die Rechtsstellung der Truppen für die UNMEE zu schließen.

并呼吁厄立特里为埃厄特派团缔结必要的《部队地位协定》。

Der Sicherheitsrat bekräftigt das Bekenntnis aller Mitgliedstaaten zur Souveränität, Unabhängigkeit und territorialen Unversehrtheit Äthiopiens und Eritreas.

全理事重申所有员国对埃塞俄厄立特里的主权、独立和领土完整的承诺

Auch in Afghanistan und Eritrea vollzieht sich die Zusammenarbeit im Rahmen des Konzepts "Repatriierung, Wiedereingliederung, Rehabilitation und Wiederaufbau".

阿富汗和厄立特里境内目前也在开展特别的4 R协作。

Trotz des Stillstands im Friedensprozess zwischen Eritrea und Äthiopien blieb die Lage im Grenzgebiet aus militärischer Sicht verhältnismäßig ruhig.

厄立特里和埃塞俄之间的和平进程虽然陷入僵局,但从军事角度看,边境地区的局势依然相对平静。

Das AIAD kam zu dem Schluss, dass die Nothilfemission in Eritrea gut geleitet wurde und die Projektziele verwirklicht hatte.

监督厅得出结论认为,厄立特里的紧急行动管理良好,实现了项目目标。

20. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届议期间继续审查题为“联合国埃塞俄厄立特里特派团的经费筹措”的项目。

19. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届议期间继续审查题为“联合国埃塞俄厄立特里特派团的经费筹措”的项目。

Die Prüfung bei der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) ergab, dass die Meldung der Truppenstärke insgesamt zufriedenstellend war.

对联合国埃塞俄厄立特里特派团(埃厄特派团)的审计表明,部队兵力的报告情况基本良好。

24. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定把题为“联合国埃塞俄厄立特里特派团的经费筹措”的项目列入大第五十六届议临时议程。

21. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定在第五十八届议临时议程列入题为“联合国埃塞俄厄立特里特派团经费的筹措”的项目。

In Äthiopien und Eritrea hat sich die Zahl der Menschen, die auf humanitäre Hilfe angewiesen sind, auf Grund der Dürre erneut erheblich erhöht.

在厄立特里埃塞俄,旱灾再次急剧增加了需要救济援助的人数。

Der Sicherheitsrat beabsichtigt, während des Zeitraums, in dem er die künftigen Pläne für die UNMEE überprüft, eine Militärpräsenz dieser Mission in Eritrea aufrechtzuerhalten.

全理事打算在审查埃厄特派团今后计划期间,维持埃厄特派团在厄立特里的军事存在。

Äthiopien und Eritrea durch Unterstützung der Vermittlungsbemühungen der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU) bei der Beilegung ihres Konflikts zu helfen, hat uns im vergangenen Jahr stark in Anspruch genommen.

去年的一项重要工作,是通过支持非洲统一组织(非统组织)的调解努力,协助厄立特里埃塞俄解决其冲突。

Angesichts beträchtlicher Hindernisse und manchen Rückschlägen zum Trotz machten die Missionen in Afghanistan, in Äthiopien und Eritrea, in Georgien und im Kosovo Fortschritte bei der Förderung komplexer und sensibler Friedensprozesse.

驻阿富汗、埃塞俄厄立特里格鲁吉和科索沃特派团面对各种严重障碍,历经挫折,在推动复杂而脆弱的和平进程中取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Eritrea 的德语例句

用户正在搜索


Dekodierroutine, Dekodierschaltung, Dekodierung, Dekodierungsalgorithmus, Dekodierungsgerät, Dekodierungszone, Dekodierzone, Dekokt, Dekolleté, Dekolletee,

相似单词


Eriogonum, Eriogonum umbellatum, Eris, Erisapfel, Erithacus rubecula, Eritrea, Erivan, Eriwan, erjagen, Erk,
里亚。非洲东部国家。 德 语 助 手
近义词:
Staat
联想词
Äthiopien埃塞俄比亚;Somalia索马里;Sudan苏丹;Uganda乌干达;Libyen利比亚;Syrien叙利亚;Afghanistan阿富汗;Liberia利比里亚;Nigeria尼日利亚;Ostafrika东非;Pakistan巴基斯坦;
【地名】
里亚<非洲>

Rund 36.000 Flüchtlinge kehrten aus Sudan nach Eritrea zurück.

约有36 000名难民从苏丹返回里亚

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea.

联合国埃塞俄比亚和里亚派团经费筹措

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合国协助下,埃塞俄比亚、里亚、塞拉利昂都在仿效。

Der Sicherheitsrat erinnert daran, dass er die mangelnde Zusammenarbeit Eritreas bereits früher verurteilt hat.

安全理事回顾其以前对里亚不合作谴责。

Der Sicherheitsrat verurteilt diese Schritte Eritreas.

安全理事谴责里亚采取这些做法

Eritrea und Äthiopien wurden weiter von Dürren und chronischen Problemen bei der Nahrungsmittelversorgung heimgesucht.

干旱和长期粮食供应问题继续困扰里亚和埃塞俄比亚。

Er fordert außerdem Eritrea auf, das notwendige Abkommen über die Rechtsstellung der Truppen für die UNMEE zu schließen.

安理并呼吁里亚为埃派团缔结必要《部队地位协定》。

Der Sicherheitsrat bekräftigt das Bekenntnis aller Mitgliedstaaten zur Souveränität, Unabhängigkeit und territorialen Unversehrtheit Äthiopiens und Eritreas.

安全理事重申所有员国对埃塞俄比亚和里亚主权、独和领土完整承诺

Auch in Afghanistan und Eritrea vollzieht sich die Zusammenarbeit im Rahmen des Konzepts "Repatriierung, Wiedereingliederung, Rehabilitation und Wiederaufbau".

阿富汗和里亚境内目前也在开展4 R协作。

Trotz des Stillstands im Friedensprozess zwischen Eritrea und Äthiopien blieb die Lage im Grenzgebiet aus militärischer Sicht verhältnismäßig ruhig.

里亚和埃塞俄比亚之间和平进程虽然陷入僵局,但从军事角看,边境地区局势依然相对平静。

Das AIAD kam zu dem Schluss, dass die Nothilfemission in Eritrea gut geleitet wurde und die Projektziele verwirklicht hatte.

监督厅得出结论认为,里亚紧急行动管理良好,实现了项目目标。

20. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届议期间继续审查题为“联合国埃塞俄比亚和里亚派团经费筹措”项目。

19. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届议期间继续审查题为“联合国埃塞俄比亚和里亚派团经费筹措”项目。

Die Prüfung bei der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) ergab, dass die Meldung der Truppenstärke insgesamt zufriedenstellend war.

对联合国埃塞俄比亚和里亚派团(埃派团)审计表明,部队兵力报告情况基本良好。

24. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定把题为“联合国埃塞俄比亚和里亚派团经费筹措”项目列入大第五十六届议临时议程。

21. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定在第五十八届议临时议程列入题为“联合国埃塞俄比亚和里亚派团经费筹措”项目。

In Äthiopien und Eritrea hat sich die Zahl der Menschen, die auf humanitäre Hilfe angewiesen sind, auf Grund der Dürre erneut erheblich erhöht.

里亚和埃塞俄比亚,旱灾再次急剧增加了需要救济援助人数。

Der Sicherheitsrat beabsichtigt, während des Zeitraums, in dem er die künftigen Pläne für die UNMEE überprüft, eine Militärpräsenz dieser Mission in Eritrea aufrechtzuerhalten.

安全理事打算在审查埃派团今后计划期间,维持埃派团在里亚军事存在。

Äthiopien und Eritrea durch Unterstützung der Vermittlungsbemühungen der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU) bei der Beilegung ihres Konflikts zu helfen, hat uns im vergangenen Jahr stark in Anspruch genommen.

去年一项重要工作,是通过支持非洲统一组织(非统组织)调解努力,协助里亚和埃塞俄比亚解决其冲突。

Angesichts beträchtlicher Hindernisse und manchen Rückschlägen zum Trotz machten die Missionen in Afghanistan, in Äthiopien und Eritrea, in Georgien und im Kosovo Fortschritte bei der Förderung komplexer und sensibler Friedensprozesse.

驻阿富汗、埃塞俄比亚和里亚格鲁吉亚和科索沃派团面对各种严重障碍,历经挫折,在推动复杂而脆弱和平进程中取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Eritrea 的德语例句

用户正在搜索


Dekompressionshebel, Dekompressionsventil, Dekompressionsvorrichtung, Dekompressor, dekomprimieren, dekomprimiert, Dekomprimierung, Dekonnektion, Dekontamination, Dekontaminationsanlage,

相似单词


Eriogonum, Eriogonum umbellatum, Eris, Erisapfel, Erithacus rubecula, Eritrea, Erivan, Eriwan, erjagen, Erk,
特里亚。非洲东部国家。 德 语 助 手
近义词:
Staat
联想词
Äthiopien埃塞俄比亚;Somalia索马里;Sudan苏丹;Uganda乌干达;Libyen利比亚;Syrien叙利亚;Afghanistan阿富汗;Liberia利比里亚;Nigeria尼日利亚;Ostafrika东非;Pakistan巴基斯坦;
【地名】
特里亚<非洲>

Rund 36.000 Flüchtlinge kehrten aus Sudan nach Eritrea zurück.

约有36 000名难民从苏丹返回特里亚

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea.

联合国埃塞俄比亚特里亚特派团经费的筹措

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合国协助下,埃塞俄比亚、特里亚、塞拉利昂都在仿效。

Der Sicherheitsrat erinnert daran, dass er die mangelnde Zusammenarbeit Eritreas bereits früher verurteilt hat.

安全理事回顾其以前对特里亚不合作态度的谴责。

Der Sicherheitsrat verurteilt diese Schritte Eritreas.

安全理事谴责特里亚采取的这些做法

Eritrea und Äthiopien wurden weiter von Dürren und chronischen Problemen bei der Nahrungsmittelversorgung heimgesucht.

干旱粮食供应问题继续困扰特里亚埃塞俄比亚。

Er fordert außerdem Eritrea auf, das notwendige Abkommen über die Rechtsstellung der Truppen für die UNMEE zu schließen.

安理并呼吁特里亚为埃特派团缔结必要的《部队地位协定》。

Der Sicherheitsrat bekräftigt das Bekenntnis aller Mitgliedstaaten zur Souveränität, Unabhängigkeit und territorialen Unversehrtheit Äthiopiens und Eritreas.

安全理事重申所有员国对埃塞俄比亚特里亚的主权、独领土完整的承诺

Auch in Afghanistan und Eritrea vollzieht sich die Zusammenarbeit im Rahmen des Konzepts "Repatriierung, Wiedereingliederung, Rehabilitation und Wiederaufbau".

阿富汗特里亚境内目前也在开展特别的4 R协作。

Trotz des Stillstands im Friedensprozess zwischen Eritrea und Äthiopien blieb die Lage im Grenzgebiet aus militärischer Sicht verhältnismäßig ruhig.

特里亚埃塞俄比亚之间的平进程虽然陷入僵局,但从军事角度看,边境地区的局势依然相对平静。

Das AIAD kam zu dem Schluss, dass die Nothilfemission in Eritrea gut geleitet wurde und die Projektziele verwirklicht hatte.

监督厅得出结论认为,特里亚的紧急行动管理良好,实现了项目目标。

20. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届间继续审查题为“联合国埃塞俄比亚特里亚特派团的经费筹措”的项目。

19. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届间继续审查题为“联合国埃塞俄比亚特里亚特派团的经费筹措”的项目。

Die Prüfung bei der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) ergab, dass die Meldung der Truppenstärke insgesamt zufriedenstellend war.

对联合国埃塞俄比亚特里亚特派团(埃特派团)的审计表明,部队兵力的报告情况基本良好。

24. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定把题为“联合国埃塞俄比亚特里亚特派团的经费筹措”的项目列入大第五十六届议临时议程。

21. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定在第五十八届议临时议程列入题为“联合国埃塞俄比亚特里亚特派团经费的筹措”的项目。

In Äthiopien und Eritrea hat sich die Zahl der Menschen, die auf humanitäre Hilfe angewiesen sind, auf Grund der Dürre erneut erheblich erhöht.

特里亚埃塞俄比亚,旱灾再次急剧增加了需要救济援助的人数。

Der Sicherheitsrat beabsichtigt, während des Zeitraums, in dem er die künftigen Pläne für die UNMEE überprüft, eine Militärpräsenz dieser Mission in Eritrea aufrechtzuerhalten.

安全理事打算在审查埃特派团今后计划间,维持埃特派团在特里亚的军事存在。

Äthiopien und Eritrea durch Unterstützung der Vermittlungsbemühungen der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU) bei der Beilegung ihres Konflikts zu helfen, hat uns im vergangenen Jahr stark in Anspruch genommen.

去年的一项重要工作,是通过支持非洲统一组织(非统组织)的调解努力,协助特里亚埃塞俄比亚解决其冲突。

Angesichts beträchtlicher Hindernisse und manchen Rückschlägen zum Trotz machten die Missionen in Afghanistan, in Äthiopien und Eritrea, in Georgien und im Kosovo Fortschritte bei der Förderung komplexer und sensibler Friedensprozesse.

驻阿富汗、埃塞俄比亚特里亚格鲁吉亚科索沃特派团面对各种严重障碍,历经挫折,在推动复杂而脆弱的平进程中取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Eritrea 的德语例句

用户正在搜索


Dekontaminierungszone, Dekontaminierzone, Dekontmaterial, Dekontstation, Dekonzentration, dekonzentrieren, dekonzentriert, Dekor, Dekor Linie, Dekorateur,

相似单词


Eriogonum, Eriogonum umbellatum, Eris, Erisapfel, Erithacus rubecula, Eritrea, Erivan, Eriwan, erjagen, Erk,

用户正在搜索


dekorations-und beschriftungssysteme, Dekorationszug, dekorativ, Dekorativchrombad, dekorative, Dekorative Kalligraphie, dekorattionsmaterial, Dekorbogen, Dekorbrandofen, Dekor-Cuttechnik,

相似单词


Eriogonum, Eriogonum umbellatum, Eris, Erisapfel, Erithacus rubecula, Eritrea, Erivan, Eriwan, erjagen, Erk,

用户正在搜索


Dekorlinie, Dekor-Linie, dekormaterial, dekormaterialien, dekormaterials, dekoroberfläche, Dekorpistole, Dekorplatte, Dekorporation, Dekorporationstherapie,

相似单词


Eriogonum, Eriogonum umbellatum, Eris, Erisapfel, Erithacus rubecula, Eritrea, Erivan, Eriwan, erjagen, Erk,
亚。非洲东部国家。 德 语 助 手
近义词:
Staat
联想词
Äthiopien埃塞俄比亚;Somalia;Sudan丹;Uganda乌干达;Libyen利比亚;Syrien叙利亚;Afghanistan阿富汗;Liberia利比亚;Nigeria尼日利亚;Ostafrika东非;Pakistan巴基斯坦;
【地名】
亚<非洲>

Rund 36.000 Flüchtlinge kehrten aus Sudan nach Eritrea zurück.

约有36 000名难民从丹返回

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea.

联合国埃塞俄比亚和派团经费的筹措

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合国协助下,埃塞俄比亚、、塞拉利昂都在仿效。

Der Sicherheitsrat erinnert daran, dass er die mangelnde Zusammenarbeit Eritreas bereits früher verurteilt hat.

安全理事回顾其以前对不合作态度的谴责。

Der Sicherheitsrat verurteilt diese Schritte Eritreas.

安全理事谴责采取的这些做法

Eritrea und Äthiopien wurden weiter von Dürren und chronischen Problemen bei der Nahrungsmittelversorgung heimgesucht.

干旱和长期粮食供应问题继续困扰和埃塞俄比亚。

Er fordert außerdem Eritrea auf, das notwendige Abkommen über die Rechtsstellung der Truppen für die UNMEE zu schließen.

安理并呼吁为埃派团缔结必要的《部队地位协定》。

Der Sicherheitsrat bekräftigt das Bekenntnis aller Mitgliedstaaten zur Souveränität, Unabhängigkeit und territorialen Unversehrtheit Äthiopiens und Eritreas.

安全理事重申所有员国对埃塞俄比亚和的主权、独和领土完整的承诺

Auch in Afghanistan und Eritrea vollzieht sich die Zusammenarbeit im Rahmen des Konzepts "Repatriierung, Wiedereingliederung, Rehabilitation und Wiederaufbau".

阿富汗和境内目前也在开展别的4 R协作。

Trotz des Stillstands im Friedensprozess zwischen Eritrea und Äthiopien blieb die Lage im Grenzgebiet aus militärischer Sicht verhältnismäßig ruhig.

和埃塞俄比亚之间的和平进程虽然陷入僵局,但从军事角度看,边境地区的局势依然相对平静。

Das AIAD kam zu dem Schluss, dass die Nothilfemission in Eritrea gut geleitet wurde und die Projektziele verwirklicht hatte.

监督厅得出结论认为,的紧急行动管理良好,实现了项目目标。

20. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届议期间继续审查题为“联合国埃塞俄比亚和派团的经费筹措”的项目。

19. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届议期间继续审查题为“联合国埃塞俄比亚和派团的经费筹措”的项目。

Die Prüfung bei der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) ergab, dass die Meldung der Truppenstärke insgesamt zufriedenstellend war.

对联合国埃塞俄比亚和派团(埃派团)的审计表明,部队兵力的报告情况基本良好。

24. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定把题为“联合国埃塞俄比亚和派团的经费筹措”的项目列入大第五十六届议临时议程。

21. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定在第五十八届议临时议程列入题为“联合国埃塞俄比亚和派团经费的筹措”的项目。

In Äthiopien und Eritrea hat sich die Zahl der Menschen, die auf humanitäre Hilfe angewiesen sind, auf Grund der Dürre erneut erheblich erhöht.

亚和埃塞俄比亚,旱灾再次急剧增加了需要救济援助的人数。

Der Sicherheitsrat beabsichtigt, während des Zeitraums, in dem er die künftigen Pläne für die UNMEE überprüft, eine Militärpräsenz dieser Mission in Eritrea aufrechtzuerhalten.

安全理事打算在审查埃派团今后计划期间,维持埃派团在的军事存在。

Äthiopien und Eritrea durch Unterstützung der Vermittlungsbemühungen der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU) bei der Beilegung ihres Konflikts zu helfen, hat uns im vergangenen Jahr stark in Anspruch genommen.

去年的一项重要工作,是通过支持非洲统一组织(非统组织)的调解努力,协助亚和埃塞俄比亚解决其冲突。

Angesichts beträchtlicher Hindernisse und manchen Rückschlägen zum Trotz machten die Missionen in Afghanistan, in Äthiopien und Eritrea, in Georgien und im Kosovo Fortschritte bei der Förderung komplexer und sensibler Friedensprozesse.

驻阿富汗、埃塞俄比亚和格鲁吉亚和科索沃派团面对各种严重障碍,历经挫折,在推动复杂而脆弱的和平进程中取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Eritrea 的德语例句

用户正在搜索


Dekrement, dekrementieren, Dekrementmesser, Dekrepitation, dekrepitieren, Dekrescendo, Dekret, dekretieren, Dekubitus, Dekumatland,

相似单词


Eriogonum, Eriogonum umbellatum, Eris, Erisapfel, Erithacus rubecula, Eritrea, Erivan, Eriwan, erjagen, Erk,
厄立特里亚。非洲东部国家。 德 语 助 手
近义词:
Staat
联想词
Äthiopien亚;Somalia索马里;Sudan苏丹;Uganda乌干达;Libyen亚;Syrien叙利亚;Afghanistan阿富汗;Liberia里亚;Nigeria尼日利亚;Ostafrika东非;Pakistan巴基斯坦;
【地名】
厄立特里亚<非洲>

Rund 36.000 Flüchtlinge kehrten aus Sudan nach Eritrea zurück.

约有36 000名难民从苏丹返回厄立特里亚

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea.

联合国埃亚和厄立特里亚特派团经费筹措

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合国协助下,埃亚、厄立特里亚拉利昂都在仿效。

Der Sicherheitsrat erinnert daran, dass er die mangelnde Zusammenarbeit Eritreas bereits früher verurteilt hat.

安全理事回顾其以前对厄立特里亚不合作态度谴责。

Der Sicherheitsrat verurteilt diese Schritte Eritreas.

安全理事谴责厄立特里亚采取这些做法

Eritrea und Äthiopien wurden weiter von Dürren und chronischen Problemen bei der Nahrungsmittelversorgung heimgesucht.

干旱和长期粮食供应问题继续困扰厄立特里亚和埃亚。

Er fordert außerdem Eritrea auf, das notwendige Abkommen über die Rechtsstellung der Truppen für die UNMEE zu schließen.

安理并呼吁厄立特里亚为埃厄特派团缔结必要《部队地位协定》。

Der Sicherheitsrat bekräftigt das Bekenntnis aller Mitgliedstaaten zur Souveränität, Unabhängigkeit und territorialen Unversehrtheit Äthiopiens und Eritreas.

安全理事重申所有员国对埃亚和厄立特里亚权、独立和领土完整承诺

Auch in Afghanistan und Eritrea vollzieht sich die Zusammenarbeit im Rahmen des Konzepts "Repatriierung, Wiedereingliederung, Rehabilitation und Wiederaufbau".

阿富汗和厄立特里亚境内目前也在开展特别4 R协作。

Trotz des Stillstands im Friedensprozess zwischen Eritrea und Äthiopien blieb die Lage im Grenzgebiet aus militärischer Sicht verhältnismäßig ruhig.

厄立特里亚和埃亚之间和平进程虽然陷入僵局,但从军事角度看,边境地区局势依然相对平静。

Das AIAD kam zu dem Schluss, dass die Nothilfemission in Eritrea gut geleitet wurde und die Projektziele verwirklicht hatte.

监督厅得出结论认为,厄立特里亚紧急行动管理良好,实现了项目目标。

20. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届议期间继续审查题为“联合国埃亚和厄立特里亚特派团经费筹措”项目。

19. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届议期间继续审查题为“联合国埃亚和厄立特里亚特派团经费筹措”项目。

Die Prüfung bei der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) ergab, dass die Meldung der Truppenstärke insgesamt zufriedenstellend war.

对联合国埃亚和厄立特里亚特派团(埃厄特派团)审计表明,部队兵力报告情况基本良好。

24. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定把题为“联合国埃亚和厄立特里亚特派团经费筹措”项目列入大第五十六届议临时议程。

21. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定在第五十八届议临时议程列入题为“联合国埃亚和厄立特里亚特派团经费筹措”项目。

In Äthiopien und Eritrea hat sich die Zahl der Menschen, die auf humanitäre Hilfe angewiesen sind, auf Grund der Dürre erneut erheblich erhöht.

在厄立特里亚和,旱灾再次急剧增加了需要救济援助人数。

Der Sicherheitsrat beabsichtigt, während des Zeitraums, in dem er die künftigen Pläne für die UNMEE überprüft, eine Militärpräsenz dieser Mission in Eritrea aufrechtzuerhalten.

安全理事打算在审查埃厄特派团今后计划期间,维持埃厄特派团在厄立特里亚军事存在。

Äthiopien und Eritrea durch Unterstützung der Vermittlungsbemühungen der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU) bei der Beilegung ihres Konflikts zu helfen, hat uns im vergangenen Jahr stark in Anspruch genommen.

去年一项重要工作,是通过支持非洲统一组织(非统组织)调解努力,协助厄立特里亚和解决其冲突。

Angesichts beträchtlicher Hindernisse und manchen Rückschlägen zum Trotz machten die Missionen in Afghanistan, in Äthiopien und Eritrea, in Georgien und im Kosovo Fortschritte bei der Förderung komplexer und sensibler Friedensprozesse.

驻阿富汗、埃亚和厄立特里亚格鲁吉亚和科索沃特派团面对各种严重障碍,历经挫折,在推动复杂而脆弱和平进程中取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Eritrea 的德语例句

用户正在搜索


delaminierungen, de-laminierungen, Delaminierungsbeständigkeit, Delaunay, Delaunay Triangulation, Delavirdine, Delaware, Delay, Delayed-Coking-Verfahren, Delayed-Koking-Anlage,

相似单词


Eriogonum, Eriogonum umbellatum, Eris, Erisapfel, Erithacus rubecula, Eritrea, Erivan, Eriwan, erjagen, Erk,
厄立特里。非洲东部国家。 德 语 助 手
近义词:
Staat
联想词
Äthiopien埃塞;Somalia索马里;Sudan苏丹;Uganda乌干达;Libyen;Syrien叙利;Afghanistan阿富汗;Liberia;Nigeria尼日利;Ostafrika东非;Pakistan巴基斯坦;
【地
厄立特里<非洲>

Rund 36.000 Flüchtlinge kehrten aus Sudan nach Eritrea zurück.

约有36 000从苏丹返回厄立特里

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea.

联合国埃塞厄立特里特派团经费的筹措

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合国协助下,埃塞厄立特里、塞拉利昂都在仿效。

Der Sicherheitsrat erinnert daran, dass er die mangelnde Zusammenarbeit Eritreas bereits früher verurteilt hat.

安全理事回顾其以前对厄立特里不合作态度的谴责。

Der Sicherheitsrat verurteilt diese Schritte Eritreas.

安全理事谴责厄立特里采取的这些做法

Eritrea und Äthiopien wurden weiter von Dürren und chronischen Problemen bei der Nahrungsmittelversorgung heimgesucht.

干旱和长期粮食供应问题继续困扰厄立特里和埃塞

Er fordert außerdem Eritrea auf, das notwendige Abkommen über die Rechtsstellung der Truppen für die UNMEE zu schließen.

安理并呼吁厄立特里为埃厄特派团缔结必要的《部队地位协定》。

Der Sicherheitsrat bekräftigt das Bekenntnis aller Mitgliedstaaten zur Souveränität, Unabhängigkeit und territorialen Unversehrtheit Äthiopiens und Eritreas.

安全理事重申所有员国对埃塞厄立特里的主权、独立和领土完整的承诺

Auch in Afghanistan und Eritrea vollzieht sich die Zusammenarbeit im Rahmen des Konzepts "Repatriierung, Wiedereingliederung, Rehabilitation und Wiederaufbau".

阿富汗和厄立特里境内目前也在开展特别的4 R协作。

Trotz des Stillstands im Friedensprozess zwischen Eritrea und Äthiopien blieb die Lage im Grenzgebiet aus militärischer Sicht verhältnismäßig ruhig.

厄立特里和埃塞之间的和平进程虽然陷入僵局,但从军事角度看,边境地区的局势依然相对平静。

Das AIAD kam zu dem Schluss, dass die Nothilfemission in Eritrea gut geleitet wurde und die Projektziele verwirklicht hatte.

监督厅得出结论认为,厄立特里的紧急行动管理良好,实现了项目目标。

20. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届议期间继续审查题为“联合国埃塞厄立特里特派团的经费筹措”的项目。

19. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届议期间继续审查题为“联合国埃塞厄立特里特派团的经费筹措”的项目。

Die Prüfung bei der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) ergab, dass die Meldung der Truppenstärke insgesamt zufriedenstellend war.

对联合国埃塞厄立特里特派团(埃厄特派团)的审计表明,部队兵力的报告情况基本良好。

24. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定把题为“联合国埃塞厄立特里特派团的经费筹措”的项目列入大第五十六届议临时议程。

21. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定在第五十八届议临时议程列入题为“联合国埃塞厄立特里特派团经费的筹措”的项目。

In Äthiopien und Eritrea hat sich die Zahl der Menschen, die auf humanitäre Hilfe angewiesen sind, auf Grund der Dürre erneut erheblich erhöht.

在厄立特里埃塞,旱灾再次急剧增加了需要救济援助的人数。

Der Sicherheitsrat beabsichtigt, während des Zeitraums, in dem er die künftigen Pläne für die UNMEE überprüft, eine Militärpräsenz dieser Mission in Eritrea aufrechtzuerhalten.

安全理事打算在审查埃厄特派团今后计划期间,维持埃厄特派团在厄立特里的军事存在。

Äthiopien und Eritrea durch Unterstützung der Vermittlungsbemühungen der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU) bei der Beilegung ihres Konflikts zu helfen, hat uns im vergangenen Jahr stark in Anspruch genommen.

去年的一项重要工作,是通过支持非洲统一组织(非统组织)的调解努力,协助厄立特里埃塞解决其冲突。

Angesichts beträchtlicher Hindernisse und manchen Rückschlägen zum Trotz machten die Missionen in Afghanistan, in Äthiopien und Eritrea, in Georgien und im Kosovo Fortschritte bei der Förderung komplexer und sensibler Friedensprozesse.

驻阿富汗、埃塞厄立特里格鲁吉和科索沃特派团面对各种严重障碍,历经挫折,在推动复杂而脆弱的和平进程中取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Eritrea 的德语例句

用户正在搜索


delegieren, delegiert, Delegierte, Delegierte(r), Delegiertenbüro, Delegierung, delektieren, Delemon, Deletion, Delfin,

相似单词


Eriogonum, Eriogonum umbellatum, Eris, Erisapfel, Erithacus rubecula, Eritrea, Erivan, Eriwan, erjagen, Erk,
厄立特里亚。非洲东部家。 德 语 助 手
近义词:
Staat
联想词
Äthiopien埃塞俄比亚;Somalia索马里;Sudan苏丹;Uganda乌干达;Libyen利比亚;Syrien叙利亚;Afghanistan阿富汗;Liberia利比里亚;Nigeria尼日利亚;Ostafrika东非;Pakistan巴基斯坦;
【地名】
厄立特里亚<非洲>

Rund 36.000 Flüchtlinge kehrten aus Sudan nach Eritrea zurück.

约有36 000名难民从苏丹返回厄立特里亚

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea.

联合埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团经费的筹措

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合助下,埃塞俄比亚、厄立特里亚、塞拉利昂都在仿效。

Der Sicherheitsrat erinnert daran, dass er die mangelnde Zusammenarbeit Eritreas bereits früher verurteilt hat.

安全理事回顾其以前对厄立特里亚不合作态度的

Der Sicherheitsrat verurteilt diese Schritte Eritreas.

安全理事厄立特里亚采取的这些做法

Eritrea und Äthiopien wurden weiter von Dürren und chronischen Problemen bei der Nahrungsmittelversorgung heimgesucht.

干旱和长期粮食供应问题继续困扰厄立特里亚和埃塞俄比亚。

Er fordert außerdem Eritrea auf, das notwendige Abkommen über die Rechtsstellung der Truppen für die UNMEE zu schließen.

安理并呼吁厄立特里亚为埃厄特派团缔结必要的《部队地位定》。

Der Sicherheitsrat bekräftigt das Bekenntnis aller Mitgliedstaaten zur Souveränität, Unabhängigkeit und territorialen Unversehrtheit Äthiopiens und Eritreas.

安全理事重申所有对埃塞俄比亚和厄立特里亚的主权、独立和领土完整的承诺

Auch in Afghanistan und Eritrea vollzieht sich die Zusammenarbeit im Rahmen des Konzepts "Repatriierung, Wiedereingliederung, Rehabilitation und Wiederaufbau".

阿富汗和厄立特里亚境内目前也在开展特别的4 R作。

Trotz des Stillstands im Friedensprozess zwischen Eritrea und Äthiopien blieb die Lage im Grenzgebiet aus militärischer Sicht verhältnismäßig ruhig.

厄立特里亚和埃塞俄比亚之间的和平进程虽然陷入僵局,但从军事角度看,边境地区的局势依然相对平静。

Das AIAD kam zu dem Schluss, dass die Nothilfemission in Eritrea gut geleitet wurde und die Projektziele verwirklicht hatte.

监督厅得出结论认为,厄立特里亚的紧急行动管理良好,实现了项目目标。

20. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届议期间继续审查题为“联合埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团的经费筹措”的项目。

19. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届议期间继续审查题为“联合埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团的经费筹措”的项目。

Die Prüfung bei der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) ergab, dass die Meldung der Truppenstärke insgesamt zufriedenstellend war.

对联合埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团(埃厄特派团)的审计表明,部队兵力的报告情况基本良好。

24. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定把题为“联合埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团的经费筹措”的项目列入大第五十六届议临时议程。

21. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定在第五十八届议临时议程列入题为“联合埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团经费的筹措”的项目。

In Äthiopien und Eritrea hat sich die Zahl der Menschen, die auf humanitäre Hilfe angewiesen sind, auf Grund der Dürre erneut erheblich erhöht.

在厄立特里亚和埃塞俄比亚,旱灾再次急剧增加了需要救济援助的人数。

Der Sicherheitsrat beabsichtigt, während des Zeitraums, in dem er die künftigen Pläne für die UNMEE überprüft, eine Militärpräsenz dieser Mission in Eritrea aufrechtzuerhalten.

安全理事打算在审查埃厄特派团今后计划期间,维持埃厄特派团在厄立特里亚的军事存在。

Äthiopien und Eritrea durch Unterstützung der Vermittlungsbemühungen der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU) bei der Beilegung ihres Konflikts zu helfen, hat uns im vergangenen Jahr stark in Anspruch genommen.

去年的一项重要工作,是通过支持非洲统一组织(非统组织)的调解努力,助厄立特里亚和埃塞俄比亚解决其冲突。

Angesichts beträchtlicher Hindernisse und manchen Rückschlägen zum Trotz machten die Missionen in Afghanistan, in Äthiopien und Eritrea, in Georgien und im Kosovo Fortschritte bei der Förderung komplexer und sensibler Friedensprozesse.

驻阿富汗、埃塞俄比亚和厄立特里亚格鲁吉亚和科索沃特派团面对各种严重障碍,历经挫折,在推动复杂而脆弱的和平进程中取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Eritrea 的德语例句

用户正在搜索


Delikt, deliktisch, deliktische Klage, Delimma, Delineavit, Delinquent, delinquent, Delinquenten, deliquescieren, Delir,

相似单词


Eriogonum, Eriogonum umbellatum, Eris, Erisapfel, Erithacus rubecula, Eritrea, Erivan, Eriwan, erjagen, Erk,