德语助手
  • 关闭

f, -, -en
①→ eröffnen
Die Eröffnung der Ausstellung ist für den 1. Juli geplant.
展览会定于7月1日

jm. eine Eröffnung machen
向某人表白心迹,把内心的秘密告诉某人

②下棋时
www.frhelper.com 版 权 所 有
【汽车】
f (阀门)度,口,

Wenn wir zur Eröffnung zurechtkommen wollen, müssen wir uns beeilen.

如果我们想赶上的话,就要赶紧。

Die Eröffnung der Ausstellung ist für den 1. Juli geplant.

展览会定于7月1日.

Eröffnung der Tagung durch den Leiter der Delegation Namibias.

纳米比亚表团团长宣布会议

Eröffnung der Tagung durch den Präsidenten der Generalversammlung (Regel 31)

大会主席宣布会议(31)。

Eröffnung der Tagung durch den Präsidenten der Generalversammlung (Regel 31 der Geschäftsordnung)

大会主席宣布会议31)。

Eröffnung der Tagung durch den Leiter der Delegation Namibias (Regel 30 der Geschäftsordnung)

纳米比亚表团团长宣布会议(议事规30)。

Eröffnung der Tagung durch den Leiter der Delegation Finnlands (Regel 30 der Geschäftsordnung)

芬兰表团团长宣布会议(议事规30)。

An dem Tagungsteil auf hoher Ebene zur Eröffnung der Kommissionstagung nahmen insgesamt 82 hochrangige Regierungsbeamte, in erster Linie Außen- und Justizminister, teil - erheblich mehr als im Vorjahr.

总共有82名高级政府官员,主要是外长和司法部长出席了委员会会议的高级别部分,这一人数明显高于去年。

Die Vollmachten der Vertreter und die Namen der Stellvertreter und Berater werden dem Generalsekretär der Vereinten Nationen nach Möglichkeit spätestens eine Woche vor dem für die Eröffnung der Konferenz festgelegten Datum vorgelegt.

表的全权证书以及副表和顾问的名单应尽可能于排定会议日之前一星期提交联合国秘书长。

Zur Stärkung des Entwicklungsprozesses sind folgende Elemente unverzichtbar: neue und erhöhte Mittel für die Entwicklungsfinanzierung, Zusammenarbeit seitens des Privatsektors, eine erfolgreiche Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen, die Linderung der städtischen und ländlichen Armut, die Sicherung des Zugangs zu Nahrungsmitteln, guter Gesundheit und Bildung, eine bessere Staatsführung, die Eröffnung von Chancen für in Armut lebende Frauen und der Einsatz neuer Technologien wie Informations- und Kommunikationstechnologien zum Zwecke der Armutsbekämpfung.

要加强发展进程,以下因素至关重要:新的和增加的发展筹资;私营部门的合作;成功举行贸易谈判的发展回合;减少城市和农村的贫穷状况;有保障地获得食品、健康和教育;改善施政;为生活贫苦的妇女提供机会;使用信息和通信技术等新技术消除贫穷。

Direkte Interventionen zur Förderung der Geschlechtergleichheit umfassen die Steigerung der Grundschulabschlussquote von Mädchen und die Erweiterung ihres Zugangs zu weiterführenden Schulen, die Sicherung von Besitzrechten für Frauen, die Gewährleistung des Zugangs zu Diensten auf dem Gebiet der sexuellen und reproduktiven Gesundheit, die Förderung des gleichberechtigten Zugangs zu den Arbeitsmärkten, die Eröffnung von Möglichkeiten für die verstärkte Vertretung von Frauen in den staatlichen Entscheidungsgremien und den Schutz von Frauen vor Gewalt.

为促进两性平等而采取的直接措施包括:增加女孩读完小学的人数和上中学的人数,保障妇女获得财产保有权,确保妇女获得性保健服务和生殖保健服务,增加平等进入劳动力市场的机会,提供机会以增加妇女在政府决策机构的任职人数,以及保护妇女不受暴力侵害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Eröffnung 的德语例句

用户正在搜索


abfackeln, Abfackelung, Abfackelungsplattform, abfädeln, abfaden, abfahrbereit, Abfahrbramme, abfahren, Abfahren der Feuerung, Abfahren des Kessels,

相似单词


Erodium, Erodium stephanianum, eröffen, eröffnen, Eröffnenrede, Eröffnung, Eröffnungs-, Eröffnungsabend, Eröffnungsansprache, Eröffnungsantrag,

f, -, -en
①→ eröffnen
Die Eröffnung der Ausstellung ist für den 1. Juli geplant.
展览会定于7月1日开

jm. eine Eröffnung machen
向某人表白心迹,把内心的秘密告诉某人

②下棋时开局
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
Anbeginn,  Festakt,  Verfahrenseröffnung,  Messeeröffnung,  Neueröffnung,  Saisoneröffnung,  Opening,  Ausstellungseröffnung,  Geschäftseröffnung,  Wiedereröffnung,  Betriebseröffnung
联想词
Wiedereröffnung再度开放,重新开;Einweihung,落成仪式;Eröffnungsfeier式;Fertigstellung完成;Schließung关上,关闭;Grundsteinlegung奠基;Errichtung施工;Inbetriebnahme投产,开始运转;Ausstellung出具,开具;Vernissage酒会;Gründung地基;
【汽车】
f (阀门)开度,开口,开孔

Wenn wir zur Eröffnung zurechtkommen wollen, müssen wir uns beeilen.

如果我们想赶上的话,就要赶紧。

Die Eröffnung der Ausstellung ist für den 1. Juli geplant.

展览会定于7月1日.

Eröffnung der Tagung durch den Leiter der Delegation Namibias.

纳米比亚表团团长宣布会议

Eröffnung der Tagung durch den Präsidenten der Generalversammlung (Regel 31)

大会席宣布会议(第31条)。

Eröffnung der Tagung durch den Präsidenten der Generalversammlung (Regel 31 der Geschäftsordnung)

大会席宣布会议(第31条)。

Eröffnung der Tagung durch den Leiter der Delegation Namibias (Regel 30 der Geschäftsordnung)

纳米比亚表团团长宣布会议(议事规则第30条)。

Eröffnung der Tagung durch den Leiter der Delegation Finnlands (Regel 30 der Geschäftsordnung)

芬兰表团团长宣布会议(议事规则第30条)。

An dem Tagungsteil auf hoher Ebene zur Eröffnung der Kommissionstagung nahmen insgesamt 82 hochrangige Regierungsbeamte, in erster Linie Außen- und Justizminister, teil - erheblich mehr als im Vorjahr.

总共有82名高级政府要是外长和司法部长出席了拉开会会议的高级别部分,这一人数明显高于去年。

Die Vollmachten der Vertreter und die Namen der Stellvertreter und Berater werden dem Generalsekretär der Vereinten Nationen nach Möglichkeit spätestens eine Woche vor dem für die Eröffnung der Konferenz festgelegten Datum vorgelegt.

表的全权证书以及副表和顾问的名单应尽可能于排定会议日之前一星期提交联合国秘书长。

Zur Stärkung des Entwicklungsprozesses sind folgende Elemente unverzichtbar: neue und erhöhte Mittel für die Entwicklungsfinanzierung, Zusammenarbeit seitens des Privatsektors, eine erfolgreiche Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen, die Linderung der städtischen und ländlichen Armut, die Sicherung des Zugangs zu Nahrungsmitteln, guter Gesundheit und Bildung, eine bessere Staatsführung, die Eröffnung von Chancen für in Armut lebende Frauen und der Einsatz neuer Technologien wie Informations- und Kommunikationstechnologien zum Zwecke der Armutsbekämpfung.

要加强发展进程,以下因素至关重要:新的和增加的发展筹资;私营部门的合作;成功举行贸易谈判的发展回合;减少城市和农村的贫穷状况;有保障地获得食品、健康和教育;改善施政;为生活贫苦的妇女提供机会;使用信息和通信技术等新技术消除贫穷。

Direkte Interventionen zur Förderung der Geschlechtergleichheit umfassen die Steigerung der Grundschulabschlussquote von Mädchen und die Erweiterung ihres Zugangs zu weiterführenden Schulen, die Sicherung von Besitzrechten für Frauen, die Gewährleistung des Zugangs zu Diensten auf dem Gebiet der sexuellen und reproduktiven Gesundheit, die Förderung des gleichberechtigten Zugangs zu den Arbeitsmärkten, die Eröffnung von Möglichkeiten für die verstärkte Vertretung von Frauen in den staatlichen Entscheidungsgremien und den Schutz von Frauen vor Gewalt.

为促进两性平等而采取的直接措施包括:增加女孩读完小学的人数和上中学的人数,保障妇女获得财产保有权,确保妇女获得性保健服务和生殖保健服务,增加平等进入劳动力市场的机会,提供机会以增加妇女在政府决策机构的任职人数,以及保护妇女不受暴力侵害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Eröffnung 的德语例句

用户正在搜索


Abfallboden, Abfallbörse, Abfallbrennstoff, Abfallbunker, Abfallbunkereinrichtungen, Abfallcontainer, abfalldampf, Abfalldeponie, Abfalldurchsatz, Abfälle aus Tierzucht und Geflügelhaltung,

相似单词


Erodium, Erodium stephanianum, eröffen, eröffnen, Eröffnenrede, Eröffnung, Eröffnungs-, Eröffnungsabend, Eröffnungsansprache, Eröffnungsantrag,

f, -, -en
①→ eröffnen
Die Eröffnung der Ausstellung ist für den 1. Juli geplant.
定于7月1日开幕。

jm. eine Eröffnung machen
向某人表白心迹,把内心的秘密告诉某人

②下棋时开局
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
Anbeginn,  Festakt,  Verfahrenseröffnung,  Messeeröffnung,  Neueröffnung,  Saisoneröffnung,  Opening,  Ausstellungseröffnung,  Geschäftseröffnung,  Wiedereröffnung,  Betriebseröffnung
联想词
Wiedereröffnung再度开放,重新开幕;Einweihung开幕典礼,落成仪式;Eröffnungsfeier开幕式;Fertigstellung完成;Schließung关上,关闭;Grundsteinlegung奠基;Errichtung施工;Inbetriebnahme投产,开始运转;Ausstellung出具,开具;Vernissage开幕酒;Gründung地基;
【汽车】
f (阀门)开度,开口,开孔

Wenn wir zur Eröffnung zurechtkommen wollen, müssen wir uns beeilen.

如果我们想赶上开幕的话,就要赶

Die Eröffnung der Ausstellung ist für den 1. Juli geplant.

定于7月1日开幕.

Eröffnung der Tagung durch den Leiter der Delegation Namibias.

纳米比亚表团团长宣布开幕

Eröffnung der Tagung durch den Präsidenten der Generalversammlung (Regel 31)

宣布开幕(第31条)。

Eröffnung der Tagung durch den Präsidenten der Generalversammlung (Regel 31 der Geschäftsordnung)

宣布开幕(第31条)。

Eröffnung der Tagung durch den Leiter der Delegation Namibias (Regel 30 der Geschäftsordnung)

纳米比亚表团团长宣布开幕(议事规则第30条)。

Eröffnung der Tagung durch den Leiter der Delegation Finnlands (Regel 30 der Geschäftsordnung)

芬兰表团团长宣布开幕(议事规则第30条)。

An dem Tagungsteil auf hoher Ebene zur Eröffnung der Kommissionstagung nahmen insgesamt 82 hochrangige Regierungsbeamte, in erster Linie Außen- und Justizminister, teil - erheblich mehr als im Vorjahr.

总共有82名高级政府官员,要是外长和司法部长出拉开委员序幕的高级别部分,这一人数明显高于去年。

Die Vollmachten der Vertreter und die Namen der Stellvertreter und Berater werden dem Generalsekretär der Vereinten Nationen nach Möglichkeit spätestens eine Woche vor dem für die Eröffnung der Konferenz festgelegten Datum vorgelegt.

表的全权证书以及副表和顾问的名单应尽可能于排定开幕日之前一星期提交联合国秘书长。

Zur Stärkung des Entwicklungsprozesses sind folgende Elemente unverzichtbar: neue und erhöhte Mittel für die Entwicklungsfinanzierung, Zusammenarbeit seitens des Privatsektors, eine erfolgreiche Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen, die Linderung der städtischen und ländlichen Armut, die Sicherung des Zugangs zu Nahrungsmitteln, guter Gesundheit und Bildung, eine bessere Staatsführung, die Eröffnung von Chancen für in Armut lebende Frauen und der Einsatz neuer Technologien wie Informations- und Kommunikationstechnologien zum Zwecke der Armutsbekämpfung.

要加强发进程,以下因素至关重要:新的和增加的发筹资;私营部门的合作;成功举行贸易谈判的发回合;减少城市和农村的贫穷状况;有保障地获得食品、健康和教育;改善施政;为生活贫苦的妇女提供;使用信息和通信技术等新技术消除贫穷。

Direkte Interventionen zur Förderung der Geschlechtergleichheit umfassen die Steigerung der Grundschulabschlussquote von Mädchen und die Erweiterung ihres Zugangs zu weiterführenden Schulen, die Sicherung von Besitzrechten für Frauen, die Gewährleistung des Zugangs zu Diensten auf dem Gebiet der sexuellen und reproduktiven Gesundheit, die Förderung des gleichberechtigten Zugangs zu den Arbeitsmärkten, die Eröffnung von Möglichkeiten für die verstärkte Vertretung von Frauen in den staatlichen Entscheidungsgremien und den Schutz von Frauen vor Gewalt.

为促进两性平等而采取的直接措施包括:增加女孩读完小学的人数和上中学的人数,保障妇女获得财产保有权,确保妇女获得性保健服务和生殖保健服务,增加平等进入劳动力市场的机提供以增加妇女在政府决策机构的任职人数,以及保护妇女不受暴力侵害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Eröffnung 的德语例句

用户正在搜索


Abfallkasten, Abfallkessel, Abfallklauber, Abfallklopfwolf, Abfallkoks, Abfallkorb, Abfallkörper, Abfallkübel, Abfallkurve, Abfalllagerung,

相似单词


Erodium, Erodium stephanianum, eröffen, eröffnen, Eröffnenrede, Eröffnung, Eröffnungs-, Eröffnungsabend, Eröffnungsansprache, Eröffnungsantrag,

f, -, -en
①→ eröffnen
Die Eröffnung der Ausstellung ist für den 1. Juli geplant.
展览会定于7月1日

jm. eine Eröffnung machen
向某人表白心迹,把内心的秘密告诉某人

②下棋时
www.frhelper.com 版 权 所 有
【汽车】
f (阀门)度,口,

Wenn wir zur Eröffnung zurechtkommen wollen, müssen wir uns beeilen.

如果我们想赶的话,就要赶紧。

Die Eröffnung der Ausstellung ist für den 1. Juli geplant.

展览会定于7月1日.

Eröffnung der Tagung durch den Leiter der Delegation Namibias.

纳米比亚表团团长宣布会议

Eröffnung der Tagung durch den Präsidenten der Generalversammlung (Regel 31)

大会主席宣布会议(31)。

Eröffnung der Tagung durch den Präsidenten der Generalversammlung (Regel 31 der Geschäftsordnung)

大会主席宣布会议31)。

Eröffnung der Tagung durch den Leiter der Delegation Namibias (Regel 30 der Geschäftsordnung)

纳米比亚表团团长宣布会议(议事规则30)。

Eröffnung der Tagung durch den Leiter der Delegation Finnlands (Regel 30 der Geschäftsordnung)

芬兰表团团长宣布会议(议事规则30)。

An dem Tagungsteil auf hoher Ebene zur Eröffnung der Kommissionstagung nahmen insgesamt 82 hochrangige Regierungsbeamte, in erster Linie Außen- und Justizminister, teil - erheblich mehr als im Vorjahr.

总共有82名高级政府官员,主要是外长和司法部长出席了委员会会议的高级别部分,这一人数明显高于去年。

Die Vollmachten der Vertreter und die Namen der Stellvertreter und Berater werden dem Generalsekretär der Vereinten Nationen nach Möglichkeit spätestens eine Woche vor dem für die Eröffnung der Konferenz festgelegten Datum vorgelegt.

表的全权证书以及副表和顾问的名单应尽可能于排定会议日之前一星期提交联合国秘书长。

Zur Stärkung des Entwicklungsprozesses sind folgende Elemente unverzichtbar: neue und erhöhte Mittel für die Entwicklungsfinanzierung, Zusammenarbeit seitens des Privatsektors, eine erfolgreiche Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen, die Linderung der städtischen und ländlichen Armut, die Sicherung des Zugangs zu Nahrungsmitteln, guter Gesundheit und Bildung, eine bessere Staatsführung, die Eröffnung von Chancen für in Armut lebende Frauen und der Einsatz neuer Technologien wie Informations- und Kommunikationstechnologien zum Zwecke der Armutsbekämpfung.

要加强发展进程,以下因素至关重要:新的和增加的发展筹资;私营部门的合作;成功举行贸易谈判的发展回合;减少城市和农村的贫穷状况;有保障地获得食品、健康和教育;改善施政;为生活贫苦的妇女提供机会;使用信息和通信技术等新技术消除贫穷。

Direkte Interventionen zur Förderung der Geschlechtergleichheit umfassen die Steigerung der Grundschulabschlussquote von Mädchen und die Erweiterung ihres Zugangs zu weiterführenden Schulen, die Sicherung von Besitzrechten für Frauen, die Gewährleistung des Zugangs zu Diensten auf dem Gebiet der sexuellen und reproduktiven Gesundheit, die Förderung des gleichberechtigten Zugangs zu den Arbeitsmärkten, die Eröffnung von Möglichkeiten für die verstärkte Vertretung von Frauen in den staatlichen Entscheidungsgremien und den Schutz von Frauen vor Gewalt.

为促进两性平等而采取的直接措施包括:增加女孩读完小学的人数和中学的人数,保障妇女获得财产保有权,确保妇女获得性保健服务和生殖保健服务,增加平等进入劳动力市场的机会,提供机会以增加妇女在政府决策机构的任职人数,以及保护妇女不受暴力侵害。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Eröffnung 的德语例句

用户正在搜索


Abfallsack, Abfallsalz, Abfallsammelbehälter, Abfallsammelfahrzeug, Abfallsammlung, Abfallsäure, Abfallschaum, Abfallschere, Abfallschlamm, Abfallschmieröl,

相似单词


Erodium, Erodium stephanianum, eröffen, eröffnen, Eröffnenrede, Eröffnung, Eröffnungs-, Eröffnungsabend, Eröffnungsansprache, Eröffnungsantrag,

f, -, -en
①→ eröffnen
Die Eröffnung der Ausstellung ist für den 1. Juli geplant.
展览会定于7月1日

jm. eine Eröffnung machen
向某人表白心迹,把内心的秘密告诉某人

②下棋时
www.frhelper.com 版 权 所 有
【汽车】
f (阀门)度,口,

Wenn wir zur Eröffnung zurechtkommen wollen, müssen wir uns beeilen.

如果我们想赶上的话,就要赶紧。

Die Eröffnung der Ausstellung ist für den 1. Juli geplant.

展览会定于7月1日.

Eröffnung der Tagung durch den Leiter der Delegation Namibias.

纳米比亚表团团长宣布会议

Eröffnung der Tagung durch den Präsidenten der Generalversammlung (Regel 31)

大会主席宣布会议(31条)。

Eröffnung der Tagung durch den Präsidenten der Generalversammlung (Regel 31 der Geschäftsordnung)

大会主席宣布会议31条)。

Eröffnung der Tagung durch den Leiter der Delegation Namibias (Regel 30 der Geschäftsordnung)

纳米比亚表团团长宣布会议(议事规则30条)。

Eröffnung der Tagung durch den Leiter der Delegation Finnlands (Regel 30 der Geschäftsordnung)

芬兰表团团长宣布会议(议事规则30条)。

An dem Tagungsteil auf hoher Ebene zur Eröffnung der Kommissionstagung nahmen insgesamt 82 hochrangige Regierungsbeamte, in erster Linie Außen- und Justizminister, teil - erheblich mehr als im Vorjahr.

总共有82名高级政府官员,主要是外长和司法部长出席了委员会会议的高级别部分,这一人数明显高于去年。

Die Vollmachten der Vertreter und die Namen der Stellvertreter und Berater werden dem Generalsekretär der Vereinten Nationen nach Möglichkeit spätestens eine Woche vor dem für die Eröffnung der Konferenz festgelegten Datum vorgelegt.

表的全权证书以及副表和顾问的名单应尽可能于排定会议日之前一星期提交联合国秘书长。

Zur Stärkung des Entwicklungsprozesses sind folgende Elemente unverzichtbar: neue und erhöhte Mittel für die Entwicklungsfinanzierung, Zusammenarbeit seitens des Privatsektors, eine erfolgreiche Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen, die Linderung der städtischen und ländlichen Armut, die Sicherung des Zugangs zu Nahrungsmitteln, guter Gesundheit und Bildung, eine bessere Staatsführung, die Eröffnung von Chancen für in Armut lebende Frauen und der Einsatz neuer Technologien wie Informations- und Kommunikationstechnologien zum Zwecke der Armutsbekämpfung.

要加强发展进程,以下因素至关重要:新的和增加的发展筹资;私营部门的合作;成功举行贸易谈判的发展回合;减少城市和农村的贫穷状况;有保障地获得食品、健康和教育;改善施政;为生活贫苦的妇女提供机会;使用信息和通信技术等新技术消除贫穷。

Direkte Interventionen zur Förderung der Geschlechtergleichheit umfassen die Steigerung der Grundschulabschlussquote von Mädchen und die Erweiterung ihres Zugangs zu weiterführenden Schulen, die Sicherung von Besitzrechten für Frauen, die Gewährleistung des Zugangs zu Diensten auf dem Gebiet der sexuellen und reproduktiven Gesundheit, die Förderung des gleichberechtigten Zugangs zu den Arbeitsmärkten, die Eröffnung von Möglichkeiten für die verstärkte Vertretung von Frauen in den staatlichen Entscheidungsgremien und den Schutz von Frauen vor Gewalt.

为促进两性平等而采取的直接措施包括:增加女孩读完小学的人数和上中学的人数,保障妇女获得财产保有权,确保妇女获得性保健服务和生殖保健服务,增加平等进入劳动力市场的机会,提供机会以增加妇女在政府决策机构的任职人数,以及保护妇女不受暴力侵害。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Eröffnung 的德语例句

用户正在搜索


Abfallsortierung, abfallspannung, abfallspannungsmessung, Abfallspeicher, Abfallspinnen, Abfallsteg, Abfallstoff, Abfallstoffe, Abfallstreifen, Abfallstrom,

相似单词


Erodium, Erodium stephanianum, eröffen, eröffnen, Eröffnenrede, Eröffnung, Eröffnungs-, Eröffnungsabend, Eröffnungsansprache, Eröffnungsantrag,

用户正在搜索


abfendern, Abferkelbucht, Abferkelhütte, abfertigen, Abfertigung, Abfertigungsbereich, Abfertigungsbüro, Abfertigungsdienst, Abfertigungsfläche, Abfertigungsgebühr,

相似单词


Erodium, Erodium stephanianum, eröffen, eröffnen, Eröffnenrede, Eröffnung, Eröffnungs-, Eröffnungsabend, Eröffnungsansprache, Eröffnungsantrag,

f, -, -en
①→ eröffnen
Die Eröffnung der Ausstellung ist für den 1. Juli geplant.
展览会定于7月1日开幕。

jm. eine Eröffnung machen
表白心迹,把内心的秘密

②下棋时开局
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
Anbeginn,  Festakt,  Verfahrenseröffnung,  Messeeröffnung,  Neueröffnung,  Saisoneröffnung,  Opening,  Ausstellungseröffnung,  Geschäftseröffnung,  Wiedereröffnung,  Betriebseröffnung
联想词
Wiedereröffnung再度开放,重新开幕;Einweihung开幕典礼,落成仪式;Eröffnungsfeier开幕式;Fertigstellung完成;Schließung关上,关闭;Grundsteinlegung奠基;Errichtung施工;Inbetriebnahme投产,开始运转;Ausstellung出具,开具;Vernissage开幕酒会;Gründung地基;
【汽车】
f (阀门)开度,开口,开孔

Wenn wir zur Eröffnung zurechtkommen wollen, müssen wir uns beeilen.

如果我们想赶上开幕的话,就要赶紧。

Die Eröffnung der Ausstellung ist für den 1. Juli geplant.

展览会定于7月1日开幕.

Eröffnung der Tagung durch den Leiter der Delegation Namibias.

纳米比亚表团团长宣布会议开幕

Eröffnung der Tagung durch den Präsidenten der Generalversammlung (Regel 31)

大会主席宣布会议开幕(第31条)。

Eröffnung der Tagung durch den Präsidenten der Generalversammlung (Regel 31 der Geschäftsordnung)

大会主席宣布会议开幕(第31条)。

Eröffnung der Tagung durch den Leiter der Delegation Namibias (Regel 30 der Geschäftsordnung)

纳米比亚表团团长宣布会议开幕(议事规则第30条)。

Eröffnung der Tagung durch den Leiter der Delegation Finnlands (Regel 30 der Geschäftsordnung)

芬兰表团团长宣布会议开幕(议事规则第30条)。

An dem Tagungsteil auf hoher Ebene zur Eröffnung der Kommissionstagung nahmen insgesamt 82 hochrangige Regierungsbeamte, in erster Linie Außen- und Justizminister, teil - erheblich mehr als im Vorjahr.

总共有82名高级政府官员,主要是外长和司法部长出席了拉开委员会会议序幕的高级别部分,这明显高于去年。

Die Vollmachten der Vertreter und die Namen der Stellvertreter und Berater werden dem Generalsekretär der Vereinten Nationen nach Möglichkeit spätestens eine Woche vor dem für die Eröffnung der Konferenz festgelegten Datum vorgelegt.

表的全权证书以及副表和顾问的名单应尽可能于排定会议开幕日之前星期提交联合国秘书长。

Zur Stärkung des Entwicklungsprozesses sind folgende Elemente unverzichtbar: neue und erhöhte Mittel für die Entwicklungsfinanzierung, Zusammenarbeit seitens des Privatsektors, eine erfolgreiche Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen, die Linderung der städtischen und ländlichen Armut, die Sicherung des Zugangs zu Nahrungsmitteln, guter Gesundheit und Bildung, eine bessere Staatsführung, die Eröffnung von Chancen für in Armut lebende Frauen und der Einsatz neuer Technologien wie Informations- und Kommunikationstechnologien zum Zwecke der Armutsbekämpfung.

要加强发展进程,以下因素至关重要:新的和增加的发展筹资;私营部门的合作;成功举行贸易谈判的发展回合;减少城市和农村的贫穷状况;有保障地获得食品、健康和教育;改善施政;为生活贫苦的妇女提供机会;使用信息和通信技术等新技术消除贫穷。

Direkte Interventionen zur Förderung der Geschlechtergleichheit umfassen die Steigerung der Grundschulabschlussquote von Mädchen und die Erweiterung ihres Zugangs zu weiterführenden Schulen, die Sicherung von Besitzrechten für Frauen, die Gewährleistung des Zugangs zu Diensten auf dem Gebiet der sexuellen und reproduktiven Gesundheit, die Förderung des gleichberechtigten Zugangs zu den Arbeitsmärkten, die Eröffnung von Möglichkeiten für die verstärkte Vertretung von Frauen in den staatlichen Entscheidungsgremien und den Schutz von Frauen vor Gewalt.

为促进两性平等而采取的直接措施包括:增加女孩读完小学的和上中学的,保障妇女获得财产保有权,确保妇女获得性保健服务和生殖保健服务,增加平等进入劳动力市场的机会,提供机会以增加妇女在政府决策机构的任职,以及保护妇女不受暴力侵害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Eröffnung 的德语例句

用户正在搜索


Abfindungsvertrag, Abfindungszahlen, Abfinnen, abfischen, abflachen, Abflächmesser, Abflachschaltung, Abflächstahl, Abflachung, Abflachungen,

相似单词


Erodium, Erodium stephanianum, eröffen, eröffnen, Eröffnenrede, Eröffnung, Eröffnungs-, Eröffnungsabend, Eröffnungsansprache, Eröffnungsantrag,

f, -, -en
①→ eröffnen
Die Eröffnung der Ausstellung ist für den 1. Juli geplant.
展览会定7月1日开幕。

jm. eine Eröffnung machen
向某人表白心迹,把内心的秘密告诉某人

②下棋时开局
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
Anbeginn,  Festakt,  Verfahrenseröffnung,  Messeeröffnung,  Neueröffnung,  Saisoneröffnung,  Opening,  Ausstellungseröffnung,  Geschäftseröffnung,  Wiedereröffnung,  Betriebseröffnung
联想词
Wiedereröffnung再度开放,重新开幕;Einweihung开幕典礼,落成仪式;Eröffnungsfeier开幕式;Fertigstellung完成;Schließung关上,关闭;Grundsteinlegung奠基;Errichtung施工;Inbetriebnahme投产,开始运转;Ausstellung出具,开具;Vernissage开幕酒会;Gründung地基;
【汽车】
f (阀门)开度,开口,开孔

Wenn wir zur Eröffnung zurechtkommen wollen, müssen wir uns beeilen.

如果我们想赶上开幕的话,就要赶紧。

Die Eröffnung der Ausstellung ist für den 1. Juli geplant.

展览会定7月1日开幕.

Eröffnung der Tagung durch den Leiter der Delegation Namibias.

纳米比亚表团团长宣布会议开幕

Eröffnung der Tagung durch den Präsidenten der Generalversammlung (Regel 31)

大会主席宣布会议开幕(第31条)。

Eröffnung der Tagung durch den Präsidenten der Generalversammlung (Regel 31 der Geschäftsordnung)

大会主席宣布会议开幕(第31条)。

Eröffnung der Tagung durch den Leiter der Delegation Namibias (Regel 30 der Geschäftsordnung)

纳米比亚表团团长宣布会议开幕(议事规则第30条)。

Eröffnung der Tagung durch den Leiter der Delegation Finnlands (Regel 30 der Geschäftsordnung)

芬兰表团团长宣布会议开幕(议事规则第30条)。

An dem Tagungsteil auf hoher Ebene zur Eröffnung der Kommissionstagung nahmen insgesamt 82 hochrangige Regierungsbeamte, in erster Linie Außen- und Justizminister, teil - erheblich mehr als im Vorjahr.

总共有82名高级政府官员,主要是外长和司法部长出席了拉开委员会会议序幕的高级别部分,这一人数明显高去年。

Die Vollmachten der Vertreter und die Namen der Stellvertreter und Berater werden dem Generalsekretär der Vereinten Nationen nach Möglichkeit spätestens eine Woche vor dem für die Eröffnung der Konferenz festgelegten Datum vorgelegt.

表的全权证书以及副表和顾问的名单应尽排定会议开幕日之前一星期提交联合国秘书长。

Zur Stärkung des Entwicklungsprozesses sind folgende Elemente unverzichtbar: neue und erhöhte Mittel für die Entwicklungsfinanzierung, Zusammenarbeit seitens des Privatsektors, eine erfolgreiche Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen, die Linderung der städtischen und ländlichen Armut, die Sicherung des Zugangs zu Nahrungsmitteln, guter Gesundheit und Bildung, eine bessere Staatsführung, die Eröffnung von Chancen für in Armut lebende Frauen und der Einsatz neuer Technologien wie Informations- und Kommunikationstechnologien zum Zwecke der Armutsbekämpfung.

要加强发展进程,以下因素至关重要:新的和增加的发展筹资;私营部门的合作;成功举行贸易谈判的发展回合;减少城市和农村的贫穷状况;有保障地获得食品、健康和教育;改善施政;为生活贫苦的妇女提供机会;使用信息和通信技术等新技术消除贫穷。

Direkte Interventionen zur Förderung der Geschlechtergleichheit umfassen die Steigerung der Grundschulabschlussquote von Mädchen und die Erweiterung ihres Zugangs zu weiterführenden Schulen, die Sicherung von Besitzrechten für Frauen, die Gewährleistung des Zugangs zu Diensten auf dem Gebiet der sexuellen und reproduktiven Gesundheit, die Förderung des gleichberechtigten Zugangs zu den Arbeitsmärkten, die Eröffnung von Möglichkeiten für die verstärkte Vertretung von Frauen in den staatlichen Entscheidungsgremien und den Schutz von Frauen vor Gewalt.

为促进两性平等而采取的直接措施包括:增加女孩读完小学的人数和上中学的人数,保障妇女获得财产保有权,确保妇女获得性保健服务和生殖保健服务,增加平等进入劳动力市场的机会,提供机会以增加妇女在政府决策机构的任职人数,以及保护妇女不受暴力侵害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Eröffnung 的德语例句

用户正在搜索


abfliegen, abfließen, Abfließenrohr, Abfließenventil, abfligen, abflisßen, abflößen, abfluchten, Abfluchtlinie, Abfluchtung,

相似单词


Erodium, Erodium stephanianum, eröffen, eröffnen, Eröffnenrede, Eröffnung, Eröffnungs-, Eröffnungsabend, Eröffnungsansprache, Eröffnungsantrag,

f, -, -en
①→ eröffnen
Die Eröffnung der Ausstellung ist für den 1. Juli geplant.
展览会定于7月1日幕。

jm. eine Eröffnung machen
向某人表白心迹,把内心的秘密告诉某人

②下棋时
www.frhelper.com 版 权 所 有
【汽车】
f (阀门)度,口,

Wenn wir zur Eröffnung zurechtkommen wollen, müssen wir uns beeilen.

如果我们想赶上的话,就要赶紧。

Die Eröffnung der Ausstellung ist für den 1. Juli geplant.

展览会定于7月1日.

Eröffnung der Tagung durch den Leiter der Delegation Namibias.

纳米比亚表团团长宣布会议

Eröffnung der Tagung durch den Präsidenten der Generalversammlung (Regel 31)

大会主席宣布会议(第31条)。

Eröffnung der Tagung durch den Präsidenten der Generalversammlung (Regel 31 der Geschäftsordnung)

大会主席宣布会议(第31条)。

Eröffnung der Tagung durch den Leiter der Delegation Namibias (Regel 30 der Geschäftsordnung)

纳米比亚表团团长宣布会议(议事规则第30条)。

Eröffnung der Tagung durch den Leiter der Delegation Finnlands (Regel 30 der Geschäftsordnung)

芬兰表团团长宣布会议(议事规则第30条)。

An dem Tagungsteil auf hoher Ebene zur Eröffnung der Kommissionstagung nahmen insgesamt 82 hochrangige Regierungsbeamte, in erster Linie Außen- und Justizminister, teil - erheblich mehr als im Vorjahr.

总共有82政府官员,主要是外长和司法部长出席了委员会会议序幕别部分,这一人数明显于去年。

Die Vollmachten der Vertreter und die Namen der Stellvertreter und Berater werden dem Generalsekretär der Vereinten Nationen nach Möglichkeit spätestens eine Woche vor dem für die Eröffnung der Konferenz festgelegten Datum vorgelegt.

表的全权证书以及副表和顾问的单应尽可能于排定会议日之前一星期提交联合国秘书长。

Zur Stärkung des Entwicklungsprozesses sind folgende Elemente unverzichtbar: neue und erhöhte Mittel für die Entwicklungsfinanzierung, Zusammenarbeit seitens des Privatsektors, eine erfolgreiche Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen, die Linderung der städtischen und ländlichen Armut, die Sicherung des Zugangs zu Nahrungsmitteln, guter Gesundheit und Bildung, eine bessere Staatsführung, die Eröffnung von Chancen für in Armut lebende Frauen und der Einsatz neuer Technologien wie Informations- und Kommunikationstechnologien zum Zwecke der Armutsbekämpfung.

要加强发展进程,以下因素至关重要:新的和增加的发展筹资;私营部门的合作;成功举行贸易谈判的发展回合;减少城市和农村的贫穷状况;有保障地获得食品、健康和教育;改善施政;为生活贫苦的妇女提供机会;使用信息和通信技术等新技术消除贫穷。

Direkte Interventionen zur Förderung der Geschlechtergleichheit umfassen die Steigerung der Grundschulabschlussquote von Mädchen und die Erweiterung ihres Zugangs zu weiterführenden Schulen, die Sicherung von Besitzrechten für Frauen, die Gewährleistung des Zugangs zu Diensten auf dem Gebiet der sexuellen und reproduktiven Gesundheit, die Förderung des gleichberechtigten Zugangs zu den Arbeitsmärkten, die Eröffnung von Möglichkeiten für die verstärkte Vertretung von Frauen in den staatlichen Entscheidungsgremien und den Schutz von Frauen vor Gewalt.

为促进两性平等而采取的直接措施包括:增加女孩读完小学的人数和上中学的人数,保障妇女获得财产保有权,确保妇女获得性保健服务和生殖保健服务,增加平等进入劳动力市场的机会,提供机会以增加妇女在政府决策机构的任职人数,以及保护妇女不受暴力侵害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Eröffnung 的德语例句

用户正在搜索


Abflughafen, Abflughalle, Abflugkontrolle, Abflugleistung, Abflugleitdienst, Abfluglotse, Abflugmasse, Abflugpassagier, Abflugpeilung, Abflugsgewicht,

相似单词


Erodium, Erodium stephanianum, eröffen, eröffnen, Eröffnenrede, Eröffnung, Eröffnungs-, Eröffnungsabend, Eröffnungsansprache, Eröffnungsantrag,

f, -, -en
①→ eröffnen
Die Eröffnung der Ausstellung ist für den 1. Juli geplant.
展览会定于7月1日幕。

jm. eine Eröffnung machen
向某人表白心迹,把内心的秘密告诉某人

②下棋
www.frhelper.com 版 权 所 有
【汽车】
f (阀门)度,口,

Wenn wir zur Eröffnung zurechtkommen wollen, müssen wir uns beeilen.

如果我们想赶上的话,就要赶紧。

Die Eröffnung der Ausstellung ist für den 1. Juli geplant.

展览会定于7月1日.

Eröffnung der Tagung durch den Leiter der Delegation Namibias.

纳米比亚表团团长宣布会议

Eröffnung der Tagung durch den Präsidenten der Generalversammlung (Regel 31)

大会主席宣布会议(第31条)。

Eröffnung der Tagung durch den Präsidenten der Generalversammlung (Regel 31 der Geschäftsordnung)

大会主席宣布会议(第31条)。

Eröffnung der Tagung durch den Leiter der Delegation Namibias (Regel 30 der Geschäftsordnung)

纳米比亚表团团长宣布会议(议事规则第30条)。

Eröffnung der Tagung durch den Leiter der Delegation Finnlands (Regel 30 der Geschäftsordnung)

芬兰表团团长宣布会议(议事规则第30条)。

An dem Tagungsteil auf hoher Ebene zur Eröffnung der Kommissionstagung nahmen insgesamt 82 hochrangige Regierungsbeamte, in erster Linie Außen- und Justizminister, teil - erheblich mehr als im Vorjahr.

总共有82名政府官员,主要是外长和司法部长出席了委员会会议序幕部分,这一人数明显于去年。

Die Vollmachten der Vertreter und die Namen der Stellvertreter und Berater werden dem Generalsekretär der Vereinten Nationen nach Möglichkeit spätestens eine Woche vor dem für die Eröffnung der Konferenz festgelegten Datum vorgelegt.

表的全权证书以及副表和顾问的名单应尽可能于排定会议日之前一星期提交联合国秘书长。

Zur Stärkung des Entwicklungsprozesses sind folgende Elemente unverzichtbar: neue und erhöhte Mittel für die Entwicklungsfinanzierung, Zusammenarbeit seitens des Privatsektors, eine erfolgreiche Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen, die Linderung der städtischen und ländlichen Armut, die Sicherung des Zugangs zu Nahrungsmitteln, guter Gesundheit und Bildung, eine bessere Staatsführung, die Eröffnung von Chancen für in Armut lebende Frauen und der Einsatz neuer Technologien wie Informations- und Kommunikationstechnologien zum Zwecke der Armutsbekämpfung.

要加强发展进程,以下因素至关重要:新的和增加的发展筹资;私营部门的合作;成功举行贸易谈判的发展回合;减少城市和农村的贫穷状况;有保障地获得食品、健康和教育;改善施政;为生活贫苦的妇女提供机会;使用信息和通信技术等新技术消除贫穷。

Direkte Interventionen zur Förderung der Geschlechtergleichheit umfassen die Steigerung der Grundschulabschlussquote von Mädchen und die Erweiterung ihres Zugangs zu weiterführenden Schulen, die Sicherung von Besitzrechten für Frauen, die Gewährleistung des Zugangs zu Diensten auf dem Gebiet der sexuellen und reproduktiven Gesundheit, die Förderung des gleichberechtigten Zugangs zu den Arbeitsmärkten, die Eröffnung von Möglichkeiten für die verstärkte Vertretung von Frauen in den staatlichen Entscheidungsgremien und den Schutz von Frauen vor Gewalt.

为促进两性平等而采取的直接措施包括:增加女孩读完小学的人数和上中学的人数,保障妇女获得财产保有权,确保妇女获得性保健服务和生殖保健服务,增加平等进入劳动力市场的机会,提供机会以增加妇女在政府决策机构的任职人数,以及保护妇女不受暴力侵害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Eröffnung 的德语例句

用户正在搜索


Abflußbogen, Abflußdauer, Abflußfropfen, Abflußgas, Abflußgas Turboverdichter, abflußgas-turboverdichter, Abflußgasvorverdichter, Abflussgebiet, Abflussgerinne, Abflußgeschwindigkeit,

相似单词


Erodium, Erodium stephanianum, eröffen, eröffnen, Eröffnenrede, Eröffnung, Eröffnungs-, Eröffnungsabend, Eröffnungsansprache, Eröffnungsantrag,