Was habt ihr hier wieder für ein Chaos angerichtet?
你这里为什么这样乱七八糟。
Was habt ihr hier wieder für ein Chaos angerichtet?
你这里为什么这样乱七八糟。
Sein Film ist eine Metapher auf eine Gesellschaft im Chaos.
他电影是混乱
会
一个隐喻。
Aus dem Chaos heraus entwickelte sich der Kosmos.
宇宙是从一片混沌中产生而来。
Nach dem Sturm herrschte im Dorf das reinste Chaos.
风暴之后村里一片混乱。
Auf der Straße herrscht ein ziemliches Chaos.
街道上相当混乱。
Bei der Reaktion auf Situationen, die die Schutzverantwortung betreffen, kann polizeilichen und zivilen Komponenten angesichts der vorrangigen Aufgabe, in von Chaos und internen Konflikten erschütterten Gesellschaften die Ordnung wiederherzustellen und neues Vertrauen zu schaffen, mitunter eine besonders wichtige Rolle zukommen.
为了应对与保护责任有关,警察和文职部门有时可能特别重要,因为优先任务是在经历国内动乱纷争
会恢复治安和重建信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Was habt ihr hier wieder für ein Chaos angerichtet?
这里为什么又搞得这样
七八糟。
Sein Film ist eine Metapher auf eine Gesellschaft im Chaos.
他的电影是会的一个隐喻。
Aus dem Chaos heraus entwickelte sich der Kosmos.
宇宙是从一片沌中产生而来的。
Nach dem Sturm herrschte im Dorf das reinste Chaos.
风暴之后村里一片。
Auf der Straße herrscht ein ziemliches Chaos.
街道上相当。
Bei der Reaktion auf Situationen, die die Schutzverantwortung betreffen, kann polizeilichen und zivilen Komponenten angesichts der vorrangigen Aufgabe, in von Chaos und internen Konflikten erschütterten Gesellschaften die Ordnung wiederherzustellen und neues Vertrauen zu schaffen, mitunter eine besonders wichtige Rolle zukommen.
为了应对与保护责任有关的局势,警察和文职有时可能特别重要,因为优先任务是在经历国内动
纷争的
会恢复治安和重建信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Was habt ihr hier wieder für ein Chaos angerichtet?
你这里什么又搞得这样乱七八糟。
Sein Film ist eine Metapher auf eine Gesellschaft im Chaos.
他的电影是混乱会的一个隐喻。
Aus dem Chaos heraus entwickelte sich der Kosmos.
宇宙是从一片混沌中产生而来的。
Nach dem Sturm herrschte im Dorf das reinste Chaos.
暴之后村里一片混乱。
Auf der Straße herrscht ein ziemliches Chaos.
街道上相当混乱。
Bei der Reaktion auf Situationen, die die Schutzverantwortung betreffen, kann polizeilichen und zivilen Komponenten angesichts der vorrangigen Aufgabe, in von Chaos und internen Konflikten erschütterten Gesellschaften die Ordnung wiederherzustellen und neues Vertrauen zu schaffen, mitunter eine besonders wichtige Rolle zukommen.
了应对与保护责任有关的局势,警察和文职部门有时可能特别重要,
先任务是在经历国内动乱纷争的
会恢复治安和重建信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Was habt ihr hier wieder für ein Chaos angerichtet?
你这为什么又搞得这样乱七八糟。
Sein Film ist eine Metapher auf eine Gesellschaft im Chaos.
他的电影是混乱会的
个隐喻。
Aus dem Chaos heraus entwickelte sich der Kosmos.
宇宙是从混沌中产生而来的。
Nach dem Sturm herrschte im Dorf das reinste Chaos.
风暴之后村混乱。
Auf der Straße herrscht ein ziemliches Chaos.
街道上相当混乱。
Bei der Reaktion auf Situationen, die die Schutzverantwortung betreffen, kann polizeilichen und zivilen Komponenten angesichts der vorrangigen Aufgabe, in von Chaos und internen Konflikten erschütterten Gesellschaften die Ordnung wiederherzustellen und neues Vertrauen zu schaffen, mitunter eine besonders wichtige Rolle zukommen.
为了应对与保护责任有关的局势,警察和文职部门有时可能特别重要,因为优先任务是在经历国内动乱纷争的会恢复治安和重建信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Was habt ihr hier wieder für ein Chaos angerichtet?
你这为什么又搞得这样乱七八糟。
Sein Film ist eine Metapher auf eine Gesellschaft im Chaos.
他的电影是混乱会的
个隐喻。
Aus dem Chaos heraus entwickelte sich der Kosmos.
宇宙是从混沌中产生而来的。
Nach dem Sturm herrschte im Dorf das reinste Chaos.
风暴之后村混乱。
Auf der Straße herrscht ein ziemliches Chaos.
街道上相当混乱。
Bei der Reaktion auf Situationen, die die Schutzverantwortung betreffen, kann polizeilichen und zivilen Komponenten angesichts der vorrangigen Aufgabe, in von Chaos und internen Konflikten erschütterten Gesellschaften die Ordnung wiederherzustellen und neues Vertrauen zu schaffen, mitunter eine besonders wichtige Rolle zukommen.
为了应对与保护责任有关的局势,警察和文职部门有时可能特别重要,因为优先任务是在经历国内动乱纷争的会恢复治安和重建信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Was habt ihr hier wieder für ein Chaos angerichtet?
你这里为什么又搞得这八糟。
Sein Film ist eine Metapher auf eine Gesellschaft im Chaos.
他的电影是混会的一个隐喻。
Aus dem Chaos heraus entwickelte sich der Kosmos.
宇宙是从一片混沌中产生而来的。
Nach dem Sturm herrschte im Dorf das reinste Chaos.
风暴之后村里一片混。
Auf der Straße herrscht ein ziemliches Chaos.
街道上相当混。
Bei der Reaktion auf Situationen, die die Schutzverantwortung betreffen, kann polizeilichen und zivilen Komponenten angesichts der vorrangigen Aufgabe, in von Chaos und internen Konflikten erschütterten Gesellschaften die Ordnung wiederherzustellen und neues Vertrauen zu schaffen, mitunter eine besonders wichtige Rolle zukommen.
为了应对与保护有关的局势,警察和文职部门有时可能特别重要,因为优先
务是在经历国内动
纷争的
会恢复治安和重建信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Was habt ihr hier wieder für ein Chaos angerichtet?
你这里为搞得这样乱七八糟。
Sein Film ist eine Metapher auf eine Gesellschaft im Chaos.
他的电影是混乱会的一个隐喻。
Aus dem Chaos heraus entwickelte sich der Kosmos.
宇宙是从一片混沌中来的。
Nach dem Sturm herrschte im Dorf das reinste Chaos.
风暴之后村里一片混乱。
Auf der Straße herrscht ein ziemliches Chaos.
街道上相当混乱。
Bei der Reaktion auf Situationen, die die Schutzverantwortung betreffen, kann polizeilichen und zivilen Komponenten angesichts der vorrangigen Aufgabe, in von Chaos und internen Konflikten erschütterten Gesellschaften die Ordnung wiederherzustellen und neues Vertrauen zu schaffen, mitunter eine besonders wichtige Rolle zukommen.
为了应对与保护责任有关的局势,警察和文职部门有时可能特别重要,因为优先任务是在经历国内动乱纷争的会恢复治安和重建信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Was habt ihr hier wieder für ein Chaos angerichtet?
你这里什么又搞得这样乱七八糟。
Sein Film ist eine Metapher auf eine Gesellschaft im Chaos.
他的电影是混乱会的一个隐喻。
Aus dem Chaos heraus entwickelte sich der Kosmos.
宇宙是从一片混沌中产生而来的。
Nach dem Sturm herrschte im Dorf das reinste Chaos.
之后村里一片混乱。
Auf der Straße herrscht ein ziemliches Chaos.
街道上相当混乱。
Bei der Reaktion auf Situationen, die die Schutzverantwortung betreffen, kann polizeilichen und zivilen Komponenten angesichts der vorrangigen Aufgabe, in von Chaos und internen Konflikten erschütterten Gesellschaften die Ordnung wiederherzustellen und neues Vertrauen zu schaffen, mitunter eine besonders wichtige Rolle zukommen.
了应对与保护责任有关的局势,警察和文职部门有时可能特别重
,
优先任务是在经历国内动乱纷争的
会恢复治安和重建信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Was habt ihr hier wieder für ein Chaos angerichtet?
你这里为什么又搞得这样乱七八糟。
Sein Film ist eine Metapher auf eine Gesellschaft im Chaos.
他的电影是混乱会的一个隐喻。
Aus dem Chaos heraus entwickelte sich der Kosmos.
宇宙是从一片混沌中产生而来的。
Nach dem Sturm herrschte im Dorf das reinste Chaos.
风暴之后村里一片混乱。
Auf der Straße herrscht ein ziemliches Chaos.
街道上相当混乱。
Bei der Reaktion auf Situationen, die die Schutzverantwortung betreffen, kann polizeilichen und zivilen Komponenten angesichts der vorrangigen Aufgabe, in von Chaos und internen Konflikten erschütterten Gesellschaften die Ordnung wiederherzustellen und neues Vertrauen zu schaffen, mitunter eine besonders wichtige Rolle zukommen.
为了应对与保护责任有关的局势,警察和文职部门有时可能特别重要,因为优先任务是在经历乱纷争的
会恢复治安和重建信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。