Er fischt sich immer das Beste aus allem heraus.
(口)他总是为自己(从中)捞取最好的。
Er fischt sich immer das Beste aus allem heraus.
(口)他总是为自己(从中)捞取最好的。
Das Beste ist für ihn gerade gut genug.
他总是要求最好的。
Fast hätte ich das Beste vergessen.
我差一点把最重要的事忘了。
Ihr Vater wollte doch sicher nur das Beste für Sie.
您的父亲一定想给您最好的。
Der Rat begrüßt die konkreten Vorschläge des Generalsekretärs für die Stärkung der Gruppe Beste Verfahrensweisen der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze durch die Ernennung von Gleichstellungsberatern ausreichend hoher Rangstufe.
“安理会欢迎秘书长提出的具体建议:为加强维持和平行动部的最佳做法股而在足够高的级别任命性别问题顾问。
Der Sicherheitsrat bittet das Sekretariat und die regionalen und subregionalen Organisationen, Möglichkeiten für einen weiteren Austausch von Informationen über ihre jeweiligen Fähigkeiten und Erfahrungen auf dem Gebiet der Friedenssicherung zu prüfen, indem sie die Webseiten der Sektion Beste Verfahrensweisen der Friedenssicherung inhaltlich auf die bei der Entsendung gesammelten Erfahrungen aller regionalen und subregionalen Organisationen sowie alle Erfahrungen bei der Zusammenarbeit in der Friedenssicherung zwischen den Vereinten Nationen und diesen Organisationen ausweiten.
“邀请秘书处与区域和次区域组织进一步探讨如何分享有关各自维和能力和经验教训的信息,为此扩大维持和平最佳做法科网站的范围,列入所有区域和次区域组织的部署经验以及联合国和这些组织在合作维和方面的所有经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er fischt sich immer das Beste aus allem heraus.
(口)他总是为自己(从中)捞取好
。
Das Beste ist für ihn gerade gut genug.
他总是要求好
。
Fast hätte ich das Beste vergessen.
我差一点把重要
事忘了。
Ihr Vater wollte doch sicher nur das Beste für Sie.
您父亲一定想给您
好
。
Der Rat begrüßt die konkreten Vorschläge des Generalsekretärs für die Stärkung der Gruppe Beste Verfahrensweisen der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze durch die Ernennung von Gleichstellungsberatern ausreichend hoher Rangstufe.
“安理会欢迎秘书长提出具体建议:为加强维持和平行动
佳做法股而在足够高
级别任命性别问题顾问。
Der Sicherheitsrat bittet das Sekretariat und die regionalen und subregionalen Organisationen, Möglichkeiten für einen weiteren Austausch von Informationen über ihre jeweiligen Fähigkeiten und Erfahrungen auf dem Gebiet der Friedenssicherung zu prüfen, indem sie die Webseiten der Sektion Beste Verfahrensweisen der Friedenssicherung inhaltlich auf die bei der Entsendung gesammelten Erfahrungen aller regionalen und subregionalen Organisationen sowie alle Erfahrungen bei der Zusammenarbeit in der Friedenssicherung zwischen den Vereinten Nationen und diesen Organisationen ausweiten.
“邀请秘书处与区域和次区域组织进一步探讨如何分享有关各自维和能力和经验教训信息,为此扩大维持和平
佳做法科网站
范围,列入所有区域和次区域组织
署经验以及联合国和
些组织在合作维和方面
所有经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er fischt sich immer das Beste aus allem heraus.
(口)他总是为自己(从中)捞取最好的。
Das Beste ist für ihn gerade gut genug.
他总是要求最好的。
Fast hätte ich das Beste vergessen.
我差一点把最重要的事忘了。
Ihr Vater wollte doch sicher nur das Beste für Sie.
您的父亲一定想给您最好的。
Der Rat begrüßt die konkreten Vorschläge des Generalsekretärs für die Stärkung der Gruppe Beste Verfahrensweisen der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze durch die Ernennung von Gleichstellungsberatern ausreichend hoher Rangstufe.
“安理会欢迎秘书长提出的议:为加强维持和平行动部的最佳做法股而在足够高的级别任命性别问题顾问。
Der Sicherheitsrat bittet das Sekretariat und die regionalen und subregionalen Organisationen, Möglichkeiten für einen weiteren Austausch von Informationen über ihre jeweiligen Fähigkeiten und Erfahrungen auf dem Gebiet der Friedenssicherung zu prüfen, indem sie die Webseiten der Sektion Beste Verfahrensweisen der Friedenssicherung inhaltlich auf die bei der Entsendung gesammelten Erfahrungen aller regionalen und subregionalen Organisationen sowie alle Erfahrungen bei der Zusammenarbeit in der Friedenssicherung zwischen den Vereinten Nationen und diesen Organisationen ausweiten.
“邀请秘书处与区域和次区域组织进一步探讨如何分享有关各自维和能和经验教训的信息,为此扩大维持和平最佳做法科网站的范围,列入所有区域和次区域组织的部署经验以及联合国和这些组织在合作维和方面的所有经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er fischt sich immer das Beste aus allem heraus.
(口)他总是为自己()
取最好的。
Das Beste ist für ihn gerade gut genug.
他总是要求最好的。
Fast hätte ich das Beste vergessen.
我差一点把最重要的事忘了。
Ihr Vater wollte doch sicher nur das Beste für Sie.
您的父亲一定想给您最好的。
Der Rat begrüßt die konkreten Vorschläge des Generalsekretärs für die Stärkung der Gruppe Beste Verfahrensweisen der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze durch die Ernennung von Gleichstellungsberatern ausreichend hoher Rangstufe.
“安理会欢迎秘书长提出的具体建议:为加强维持和平行动部的最佳做法股而在足够高的级别任命性别问题顾问。
Der Sicherheitsrat bittet das Sekretariat und die regionalen und subregionalen Organisationen, Möglichkeiten für einen weiteren Austausch von Informationen über ihre jeweiligen Fähigkeiten und Erfahrungen auf dem Gebiet der Friedenssicherung zu prüfen, indem sie die Webseiten der Sektion Beste Verfahrensweisen der Friedenssicherung inhaltlich auf die bei der Entsendung gesammelten Erfahrungen aller regionalen und subregionalen Organisationen sowie alle Erfahrungen bei der Zusammenarbeit in der Friedenssicherung zwischen den Vereinten Nationen und diesen Organisationen ausweiten.
“邀请秘书处与区域和次区域组织进一步探讨如何分享有关各自维和能力和经验教训的信息,为此扩大维持和平最佳做法科网站的范围,列入所有区域和次区域组织的部署经验以及联合国和这些组织在合作维和方面的所有经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er fischt sich immer das Beste aus allem heraus.
(口)他总是为自己(从中)捞取的。
Das Beste ist für ihn gerade gut genug.
他总是要求的。
Fast hätte ich das Beste vergessen.
我差一点把重要的事忘了。
Ihr Vater wollte doch sicher nur das Beste für Sie.
您的父亲一定想给您的。
Der Rat begrüßt die konkreten Vorschläge des Generalsekretärs für die Stärkung der Gruppe Beste Verfahrensweisen der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze durch die Ernennung von Gleichstellungsberatern ausreichend hoher Rangstufe.
“安理秘书长提出的具体建议:为加强维持和平行动部的
佳做法股而在足够高的级别任命性别问题顾问。
Der Sicherheitsrat bittet das Sekretariat und die regionalen und subregionalen Organisationen, Möglichkeiten für einen weiteren Austausch von Informationen über ihre jeweiligen Fähigkeiten und Erfahrungen auf dem Gebiet der Friedenssicherung zu prüfen, indem sie die Webseiten der Sektion Beste Verfahrensweisen der Friedenssicherung inhaltlich auf die bei der Entsendung gesammelten Erfahrungen aller regionalen und subregionalen Organisationen sowie alle Erfahrungen bei der Zusammenarbeit in der Friedenssicherung zwischen den Vereinten Nationen und diesen Organisationen ausweiten.
“邀请秘书处与区域和次区域组织进一步探讨如何分享有关各自维和能力和经验教训的信息,为此扩大维持和平佳做法科网站的范围,列入所有区域和次区域组织的部署经验以及联合国和这些组织在合作维和方面的所有经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。
Er fischt sich immer das Beste aus allem heraus.
(口)他总是为自己(从中)捞取的。
Das Beste ist für ihn gerade gut genug.
他总是要求的。
Fast hätte ich das Beste vergessen.
我差一点把重要的事忘了。
Ihr Vater wollte doch sicher nur das Beste für Sie.
的父亲一定想给
的。
Der Rat begrüßt die konkreten Vorschläge des Generalsekretärs für die Stärkung der Gruppe Beste Verfahrensweisen der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze durch die Ernennung von Gleichstellungsberatern ausreichend hoher Rangstufe.
“安理会欢迎秘书长提出的具体建议:为加强维持和平行动部的佳做法股而在足够高的级别任命性别问题顾问。
Der Sicherheitsrat bittet das Sekretariat und die regionalen und subregionalen Organisationen, Möglichkeiten für einen weiteren Austausch von Informationen über ihre jeweiligen Fähigkeiten und Erfahrungen auf dem Gebiet der Friedenssicherung zu prüfen, indem sie die Webseiten der Sektion Beste Verfahrensweisen der Friedenssicherung inhaltlich auf die bei der Entsendung gesammelten Erfahrungen aller regionalen und subregionalen Organisationen sowie alle Erfahrungen bei der Zusammenarbeit in der Friedenssicherung zwischen den Vereinten Nationen und diesen Organisationen ausweiten.
“邀请秘书处与区域和次区域组织进一步探讨如何分享有关各自维和能力和经验教训的信息,为此扩大维持和平佳做法科网站的范围,列入所有区域和次区域组织的部署经验以及联合国和这些组织在合作维和方面的所有经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er fischt sich immer das Beste aus allem heraus.
(口)总是
自己(从中)捞取
好
。
Das Beste ist für ihn gerade gut genug.
总是要求
好
。
Fast hätte ich das Beste vergessen.
我差一点把重要
事忘了。
Ihr Vater wollte doch sicher nur das Beste für Sie.
您父亲一定想给您
好
。
Der Rat begrüßt die konkreten Vorschläge des Generalsekretärs für die Stärkung der Gruppe Beste Verfahrensweisen der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze durch die Ernennung von Gleichstellungsberatern ausreichend hoher Rangstufe.
“安理会欢迎秘书长提出具体建议:
维持和平行动部
佳做法股而在足够高
级别任命性别问题顾问。
Der Sicherheitsrat bittet das Sekretariat und die regionalen und subregionalen Organisationen, Möglichkeiten für einen weiteren Austausch von Informationen über ihre jeweiligen Fähigkeiten und Erfahrungen auf dem Gebiet der Friedenssicherung zu prüfen, indem sie die Webseiten der Sektion Beste Verfahrensweisen der Friedenssicherung inhaltlich auf die bei der Entsendung gesammelten Erfahrungen aller regionalen und subregionalen Organisationen sowie alle Erfahrungen bei der Zusammenarbeit in der Friedenssicherung zwischen den Vereinten Nationen und diesen Organisationen ausweiten.
“邀请秘书处与区域和次区域组织进一步探讨如何分享有关各自维和能力和经验教训信息,
此扩大维持和平
佳做法科网站
范围,列入所有区域和次区域组织
部署经验以及联合国和这些组织在合作维和方面
所有经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er fischt sich immer das Beste aus allem heraus.
(口)他总是为自己(从中)捞取最。
Das Beste ist für ihn gerade gut genug.
他总是要求最。
Fast hätte ich das Beste vergessen.
我差一点把最重要事忘了。
Ihr Vater wollte doch sicher nur das Beste für Sie.
您父亲一定想给您最
。
Der Rat begrüßt die konkreten Vorschläge des Generalsekretärs für die Stärkung der Gruppe Beste Verfahrensweisen der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze durch die Ernennung von Gleichstellungsberatern ausreichend hoher Rangstufe.
“安理会欢迎秘书长提出具体建议:为加强维持和平行动部
最佳做法
在足够高
级别任命性别问题顾问。
Der Sicherheitsrat bittet das Sekretariat und die regionalen und subregionalen Organisationen, Möglichkeiten für einen weiteren Austausch von Informationen über ihre jeweiligen Fähigkeiten und Erfahrungen auf dem Gebiet der Friedenssicherung zu prüfen, indem sie die Webseiten der Sektion Beste Verfahrensweisen der Friedenssicherung inhaltlich auf die bei der Entsendung gesammelten Erfahrungen aller regionalen und subregionalen Organisationen sowie alle Erfahrungen bei der Zusammenarbeit in der Friedenssicherung zwischen den Vereinten Nationen und diesen Organisationen ausweiten.
“邀请秘书处与区域和次区域组织进一步探讨如何分享有关各自维和能力和经验教训信息,为此扩大维持和平最佳做法科网站
范围,列入所有区域和次区域组织
部署经验以及联合国和这些组织在合作维和方面
所有经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er fischt sich immer das Beste aus allem heraus.
(口)他总己(从中)捞取
好的。
Das Beste ist für ihn gerade gut genug.
他总要求
好的。
Fast hätte ich das Beste vergessen.
我差一点把重要的事忘了。
Ihr Vater wollte doch sicher nur das Beste für Sie.
您的父亲一定想给您好的。
Der Rat begrüßt die konkreten Vorschläge des Generalsekretärs für die Stärkung der Gruppe Beste Verfahrensweisen der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze durch die Ernennung von Gleichstellungsberatern ausreichend hoher Rangstufe.
“安理会欢迎秘书长提出的具体建议:加强维持和平行动部的
佳做法股而在足够高的级别任命性别问题顾问。
Der Sicherheitsrat bittet das Sekretariat und die regionalen und subregionalen Organisationen, Möglichkeiten für einen weiteren Austausch von Informationen über ihre jeweiligen Fähigkeiten und Erfahrungen auf dem Gebiet der Friedenssicherung zu prüfen, indem sie die Webseiten der Sektion Beste Verfahrensweisen der Friedenssicherung inhaltlich auf die bei der Entsendung gesammelten Erfahrungen aller regionalen und subregionalen Organisationen sowie alle Erfahrungen bei der Zusammenarbeit in der Friedenssicherung zwischen den Vereinten Nationen und diesen Organisationen ausweiten.
“邀请秘书处与区域和次区域组织进一步探讨如何分享有关各维和能力和经验教训的信息,
此扩大维持和平
佳做法科网站的范围,列入所有区域和次区域组织的部署经验以及联合国和这些组织在合作维和方面的所有经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。