Diese Vorgänge entziehen sich der Beobachtung.
(牍)这些过程是察不到的。
[die] 察。
测。监视。
f. -en 参阅 beobachten
Diese Vorgänge entziehen sich der Beobachtung.
(牍)这些过程是察不到的。
Durch ihre Beobachtung des natürlichen und normalen Ablaufs des politischen, sozialen und wirtschaftlichen Lebens sind sie gut positioniert, um Veränderungen und Entwicklungen wahrzunehmen, die zu einer Krise führen können.
对正常的政治、社会及经济生活的注意使他们能够发现可引发危机的变化事态发展。
Die Konferenz ersuchte die Vertragsparteien, den Forschungsbedarf und die Forschungsprioritäten zur Unterstützung der Durchführung des Übereinkommens festzulegen, und übertrug dem Nebenorgan für wissenschaftliche und technologische Beratung die Aufgabe, den Forschungsbedarf regelmäßig zu prüfen und systematische Beobachtungen im Zusammenhang mit dem Übereinkommen vorzunehmen.
会议要缔约方查明在支持《公约》的执行方面的研究需
点,并指派附属科技咨询机构负责经常审议与《公约》有关的研究需
系统意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] 观察。观测。监视。
f. -en 参阅 beobachten
Diese Vorgänge entziehen sich der Beobachtung.
(牍)这些过程是观察不到。
Durch ihre Beobachtung des natürlichen und normalen Ablaufs des politischen, sozialen und wirtschaftlichen Lebens sind sie gut positioniert, um Veränderungen und Entwicklungen wahrzunehmen, die zu einer Krise führen können.
对正常政治、社会及经济
注意使他们能够发现可引发危机
变化和事态发展。
Die Konferenz ersuchte die Vertragsparteien, den Forschungsbedarf und die Forschungsprioritäten zur Unterstützung der Durchführung des Übereinkommens festzulegen, und übertrug dem Nebenorgan für wissenschaftliche und technologische Beratung die Aufgabe, den Forschungsbedarf regelmäßig zu prüfen und systematische Beobachtungen im Zusammenhang mit dem Übereinkommen vorzunehmen.
会议要求缔约方查明在支持《公约》执行方面
研究需求和重点,并指派附属科技咨询机构负责经常审议与《公约》有关
研究需求和系统意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] 观察。观测。监视。
f. -en 参阅 beobachten
Diese Vorgänge entziehen sich der Beobachtung.
(牍)这些过程是观察不到。
Durch ihre Beobachtung des natürlichen und normalen Ablaufs des politischen, sozialen und wirtschaftlichen Lebens sind sie gut positioniert, um Veränderungen und Entwicklungen wahrzunehmen, die zu einer Krise führen können.
对正常政治、社会及经济生活
注意使他们能够发现可引发危机
和事态发展。
Die Konferenz ersuchte die Vertragsparteien, den Forschungsbedarf und die Forschungsprioritäten zur Unterstützung der Durchführung des Übereinkommens festzulegen, und übertrug dem Nebenorgan für wissenschaftliche und technologische Beratung die Aufgabe, den Forschungsbedarf regelmäßig zu prüfen und systematische Beobachtungen im Zusammenhang mit dem Übereinkommen vorzunehmen.
会议要求缔约方查明在支持《公约》执行方面
研究需求和重点,并指派附属科技咨询机构负责经常审议与《公约》有关
研究需求和系统意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] 察。
测。监视。
f. -en 参阅 beobachten
Diese Vorgänge entziehen sich der Beobachtung.
(牍)这些过察不到的。
Durch ihre Beobachtung des natürlichen und normalen Ablaufs des politischen, sozialen und wirtschaftlichen Lebens sind sie gut positioniert, um Veränderungen und Entwicklungen wahrzunehmen, die zu einer Krise führen können.
对正常的政治、社会及经济生活的注意使他们能够发现可引发危机的变化和事态发展。
Die Konferenz ersuchte die Vertragsparteien, den Forschungsbedarf und die Forschungsprioritäten zur Unterstützung der Durchführung des Übereinkommens festzulegen, und übertrug dem Nebenorgan für wissenschaftliche und technologische Beratung die Aufgabe, den Forschungsbedarf regelmäßig zu prüfen und systematische Beobachtungen im Zusammenhang mit dem Übereinkommen vorzunehmen.
会议要求缔约方查明在支持《公约》的执行方面的研究需求和重点,并指派附属科技咨询机构负责经常审议与《公约》有关的研究需求和系统意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] 观察。观测。监视。
f. -en 参阅 beobachten
Diese Vorgänge entziehen sich der Beobachtung.
(牍)这些过程是观察不到的。
Durch ihre Beobachtung des natürlichen und normalen Ablaufs des politischen, sozialen und wirtschaftlichen Lebens sind sie gut positioniert, um Veränderungen und Entwicklungen wahrzunehmen, die zu einer Krise führen können.
对正常的政治、社会及经济生活的注意使他们能够发现可引发危机的变化和事态发展。
Die Konferenz ersuchte die Vertragsparteien, den Forschungsbedarf und die Forschungsprioritäten zur Unterstützung der Durchführung des Übereinkommens festzulegen, und übertrug dem Nebenorgan für wissenschaftliche und technologische Beratung die Aufgabe, den Forschungsbedarf regelmäßig zu prüfen und systematische Beobachtungen im Zusammenhang mit dem Übereinkommen vorzunehmen.
会议要求缔约方查明在支持《公约》的执行方面的研究需求和,
指派附属科技咨询机构负责经常审议与《公约》有关的研究需求和系统意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] 观察。观测。监视。
f. -en 参阅 beobachten
Diese Vorgänge entziehen sich der Beobachtung.
(牍)这些过程是观察不到的。
Durch ihre Beobachtung des natürlichen und normalen Ablaufs des politischen, sozialen und wirtschaftlichen Lebens sind sie gut positioniert, um Veränderungen und Entwicklungen wahrzunehmen, die zu einer Krise führen können.
对正常的政、
及经济生活的注意使他们能够发现可引发危机的变化和事态发展。
Die Konferenz ersuchte die Vertragsparteien, den Forschungsbedarf und die Forschungsprioritäten zur Unterstützung der Durchführung des Übereinkommens festzulegen, und übertrug dem Nebenorgan für wissenschaftliche und technologische Beratung die Aufgabe, den Forschungsbedarf regelmäßig zu prüfen und systematische Beobachtungen im Zusammenhang mit dem Übereinkommen vorzunehmen.
议要求缔约方查明在支持《公约》的执行方面的研究需求和重点,并指派附属科技咨询机构负责经常审议与《公约》有关的研究需求和系统意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] 观察。观测。监视。
f. -en 参 beobachten
Diese Vorgänge entziehen sich der Beobachtung.
(牍)这些过程是观察不到。
Durch ihre Beobachtung des natürlichen und normalen Ablaufs des politischen, sozialen und wirtschaftlichen Lebens sind sie gut positioniert, um Veränderungen und Entwicklungen wahrzunehmen, die zu einer Krise führen können.
对正常政治、社会及经济生活
注意使他们能够发现可引发危机
变化和事态发展。
Die Konferenz ersuchte die Vertragsparteien, den Forschungsbedarf und die Forschungsprioritäten zur Unterstützung der Durchführung des Übereinkommens festzulegen, und übertrug dem Nebenorgan für wissenschaftliche und technologische Beratung die Aufgabe, den Forschungsbedarf regelmäßig zu prüfen und systematische Beobachtungen im Zusammenhang mit dem Übereinkommen vorzunehmen.
会议要求缔约方查明在支持《公约》方面
研究需求和重点,并指派附属科技咨询机构负责经常审议与《公约》有关
研究需求和系统意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] 观察。观测。监视。
f. -en 参阅 beobachten
Diese Vorgänge entziehen sich der Beobachtung.
(牍)这些过程是观察不到。
Durch ihre Beobachtung des natürlichen und normalen Ablaufs des politischen, sozialen und wirtschaftlichen Lebens sind sie gut positioniert, um Veränderungen und Entwicklungen wahrzunehmen, die zu einer Krise führen können.
对正常政治、社会及经济生活
注意使他们能够发现可引发危机
和事态发展。
Die Konferenz ersuchte die Vertragsparteien, den Forschungsbedarf und die Forschungsprioritäten zur Unterstützung der Durchführung des Übereinkommens festzulegen, und übertrug dem Nebenorgan für wissenschaftliche und technologische Beratung die Aufgabe, den Forschungsbedarf regelmäßig zu prüfen und systematische Beobachtungen im Zusammenhang mit dem Übereinkommen vorzunehmen.
会议要求缔约方查明在支持《公约》执行方面
研究需求和重点,并指派附属科技咨询机构负责经常审议与《公约》有关
研究需求和系统意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] 观察。观测。监视。
f. -en 参阅 beobachten
Diese Vorgänge entziehen sich der Beobachtung.
(牍)这些过程是观察不到的。
Durch ihre Beobachtung des natürlichen und normalen Ablaufs des politischen, sozialen und wirtschaftlichen Lebens sind sie gut positioniert, um Veränderungen und Entwicklungen wahrzunehmen, die zu einer Krise führen können.
对正常的政治、社及经济生活的注意使他们能够发现可引发危机的变化和事态发展。
Die Konferenz ersuchte die Vertragsparteien, den Forschungsbedarf und die Forschungsprioritäten zur Unterstützung der Durchführung des Übereinkommens festzulegen, und übertrug dem Nebenorgan für wissenschaftliche und technologische Beratung die Aufgabe, den Forschungsbedarf regelmäßig zu prüfen und systematische Beobachtungen im Zusammenhang mit dem Übereinkommen vorzunehmen.
求缔约方查明在支持《公约》的执行方面的研究需求和重点,并指派附属科技咨询机构负责经常审
与《公约》有关的研究需求和系统意见。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。