Die Gemischte Kommission hält regelmäßige Sitzungen ab, die abwechselnd in Jaunde und Abuja stattfinden.
混合委员会定期举行会议,分别在雅布贾举行。
Die Gemischte Kommission hält regelmäßige Sitzungen ab, die abwechselnd in Jaunde und Abuja stattfinden.
混合委员会定期举行会议,分别在雅布贾举行。
Der Sicherheitsrat ersucht daher den Generalsekretär, gemeinsam mit der Afrikanischen Union sowie in enger und ständiger Abstimmung mit dem Sicherheitsrat und in Zusammenarbeit und enger Abstimmung mit den Parteien der Friedensgespräche in Abuja, einschließlich der Regierung der nationalen Einheit, unverzüglich mit der Eventualfallplanung zu verschiedenen Optionen für den möglichen Übergang von der AMIS zu einem Einsatz der Vereinten Nationen zu beginnen.
“安全理事会因此请秘书长协同非洲联盟与安全理事会持续进行密切协商,并与布贾
平会谈各
、
民族团结政府合作
密切协商,毫不拖延地就可能从非盟驻苏特派团过渡到一个联合国行动的各种备选
案启动应急规划。
In diesem Zusammenhang verweist der Rat darauf, dass er in Resolution 1590 die UNMIS ersucht hatte, mit der Mission der Afrikanischen Union in Sudan auf allen Ebenen fortlaufend enge Verbindung zu halten und sich mit ihr abzustimmen, mit dem Ziel, die Anstrengungen zur Förderung des Friedens in Darfur rasch zu verstärken, insbesondere in Bezug auf den Friedensprozess von Abuja und die Mission der Afrikanischen Union in Sudan.
为此,安理会回顾它在第1590号决议中要求联苏特派团密切不断地在各级与非洲联盟驻苏丹特派团保持联系并进行协调,以期迅速加强在达尔富尔实现平的努力,特别是在
布贾
平进程
非洲联盟驻苏丹特派团
面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Gemischte Kommission hält regelmäßige Sitzungen ab, die abwechselnd in Jaunde und Abuja stattfinden.
混合委员会定期举行会议,分别在雅温得和布贾举行。
Der Sicherheitsrat ersucht daher den Generalsekretär, gemeinsam mit der Afrikanischen Union sowie in enger und ständiger Abstimmung mit dem Sicherheitsrat und in Zusammenarbeit und enger Abstimmung mit den Parteien der Friedensgespräche in Abuja, einschließlich der Regierung der nationalen Einheit, unverzüglich mit der Eventualfallplanung zu verschiedenen Optionen für den möglichen Übergang von der AMIS zu einem Einsatz der Vereinten Nationen zu beginnen.
“安全理事会因此请秘书长协同非洲联与安全理事会持续进行密切协商,并与
布贾和平会谈各方、包括民族团结政府合作和密切协商,毫不拖延地就可能从非
特派团过渡到一个联合国行动的各种备选方案启动应急规划。
In diesem Zusammenhang verweist der Rat darauf, dass er in Resolution 1590 die UNMIS ersucht hatte, mit der Mission der Afrikanischen Union in Sudan auf allen Ebenen fortlaufend enge Verbindung zu halten und sich mit ihr abzustimmen, mit dem Ziel, die Anstrengungen zur Förderung des Friedens in Darfur rasch zu verstärken, insbesondere in Bezug auf den Friedensprozess von Abuja und die Mission der Afrikanischen Union in Sudan.
为此,安理会回顾它在第1590号决议中要求联特派团密切不断地在各级与非洲联
丹特派团保持联系并进行协调,以期迅速加强在达尔富尔实现和平的努力,特别是在
布贾和平进程和非洲联
丹特派团方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Gemischte Kommission hält regelmäßige Sitzungen ab, die abwechselnd in Jaunde und Abuja stattfinden.
员会定期举行会议,分别在雅温得和
布贾举行。
Der Sicherheitsrat ersucht daher den Generalsekretär, gemeinsam mit der Afrikanischen Union sowie in enger und ständiger Abstimmung mit dem Sicherheitsrat und in Zusammenarbeit und enger Abstimmung mit den Parteien der Friedensgespräche in Abuja, einschließlich der Regierung der nationalen Einheit, unverzüglich mit der Eventualfallplanung zu verschiedenen Optionen für den möglichen Übergang von der AMIS zu einem Einsatz der Vereinten Nationen zu beginnen.
“安全理事会因此请秘书长洲联盟与安全理事会持续进行密切
商,并与
布贾和平会谈各方、包括民族团结政府
作和密切
商,毫不拖延地就可能从
盟驻苏特派团过渡到一个联
国行动的各种备选方案启动应急规划。
In diesem Zusammenhang verweist der Rat darauf, dass er in Resolution 1590 die UNMIS ersucht hatte, mit der Mission der Afrikanischen Union in Sudan auf allen Ebenen fortlaufend enge Verbindung zu halten und sich mit ihr abzustimmen, mit dem Ziel, die Anstrengungen zur Förderung des Friedens in Darfur rasch zu verstärken, insbesondere in Bezug auf den Friedensprozess von Abuja und die Mission der Afrikanischen Union in Sudan.
为此,安理会回顾它在第1590号决议中要求联苏特派团密切不断地在各级与洲联盟驻苏丹特派团保持联系并进行
调,以期迅速加强在达尔富尔实现和平的努力,特别是在
布贾和平进程和
洲联盟驻苏丹特派团方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Gemischte Kommission hält regelmäßige Sitzungen ab, die abwechselnd in Jaunde und Abuja stattfinden.
混合委员会定期举行会议,分别在雅温得和布贾举行。
Der Sicherheitsrat ersucht daher den Generalsekretär, gemeinsam mit der Afrikanischen Union sowie in enger und ständiger Abstimmung mit dem Sicherheitsrat und in Zusammenarbeit und enger Abstimmung mit den Parteien der Friedensgespräche in Abuja, einschließlich der Regierung der nationalen Einheit, unverzüglich mit der Eventualfallplanung zu verschiedenen Optionen für den möglichen Übergang von der AMIS zu einem Einsatz der Vereinten Nationen zu beginnen.
“全理事会因此请秘书长协同非洲联
全理事会持续进行密切协商,并
布贾和平会谈各方、包括民族团结政府合作和密切协商,毫不拖延地就可能从非
驻苏特派团过渡到一个联合国行动的各种备选方案启动应急规划。
In diesem Zusammenhang verweist der Rat darauf, dass er in Resolution 1590 die UNMIS ersucht hatte, mit der Mission der Afrikanischen Union in Sudan auf allen Ebenen fortlaufend enge Verbindung zu halten und sich mit ihr abzustimmen, mit dem Ziel, die Anstrengungen zur Förderung des Friedens in Darfur rasch zu verstärken, insbesondere in Bezug auf den Friedensprozess von Abuja und die Mission der Afrikanischen Union in Sudan.
为此,理会回顾它在第1590号决议中要求联苏特派团密切不断地在各级
非洲联
驻苏丹特派团保持联系并进行协调,以期迅速加强在达尔富尔实现和平的努力,特别是在
布贾和平进程和非洲联
驻苏丹特派团方面。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Gemischte Kommission hält regelmäßige Sitzungen ab, die abwechselnd in Jaunde und Abuja stattfinden.
混合委员会定期举行会议,分别雅温得和
布贾举行。
Der Sicherheitsrat ersucht daher den Generalsekretär, gemeinsam mit der Afrikanischen Union sowie in enger und ständiger Abstimmung mit dem Sicherheitsrat und in Zusammenarbeit und enger Abstimmung mit den Parteien der Friedensgespräche in Abuja, einschließlich der Regierung der nationalen Einheit, unverzüglich mit der Eventualfallplanung zu verschiedenen Optionen für den möglichen Übergang von der AMIS zu einem Einsatz der Vereinten Nationen zu beginnen.
“安全理事会因此请秘书长协同非洲联盟与安全理事会持续进行密切协商,并与布贾和平会谈各方、包括民族团结政府合作和密切协商,毫不拖延地就可能从非盟驻苏特派团过渡到一个联合国行动的各种备选方案启动应急规划。
In diesem Zusammenhang verweist der Rat darauf, dass er in Resolution 1590 die UNMIS ersucht hatte, mit der Mission der Afrikanischen Union in Sudan auf allen Ebenen fortlaufend enge Verbindung zu halten und sich mit ihr abzustimmen, mit dem Ziel, die Anstrengungen zur Förderung des Friedens in Darfur rasch zu verstärken, insbesondere in Bezug auf den Friedensprozess von Abuja und die Mission der Afrikanischen Union in Sudan.
为此,安理会回第1590号决议中要求联苏特派团密切不断地
各级与非洲联盟驻苏丹特派团保持联系并进行协调,以期迅速加强
达尔富尔实现和平的努力,特别是
布贾和平进程和非洲联盟驻苏丹特派团方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Gemischte Kommission hält regelmäßige Sitzungen ab, die abwechselnd in Jaunde und Abuja stattfinden.
混合委员会定期举行会议,分别在雅温得和布贾举行。
Der Sicherheitsrat ersucht daher den Generalsekretär, gemeinsam mit der Afrikanischen Union sowie in enger und ständiger Abstimmung mit dem Sicherheitsrat und in Zusammenarbeit und enger Abstimmung mit den Parteien der Friedensgespräche in Abuja, einschließlich der Regierung der nationalen Einheit, unverzüglich mit der Eventualfallplanung zu verschiedenen Optionen für den möglichen Übergang von der AMIS zu einem Einsatz der Vereinten Nationen zu beginnen.
“安全理事会因此请秘书长协同非洲联盟与安全理事会持续进行密切协商,并与布贾和平会谈各方、包括民族团结政府合作和密切协商,毫不拖延地就可能从非盟驻苏特派团过渡到一个联合国行
的各种备选方案
急规划。
In diesem Zusammenhang verweist der Rat darauf, dass er in Resolution 1590 die UNMIS ersucht hatte, mit der Mission der Afrikanischen Union in Sudan auf allen Ebenen fortlaufend enge Verbindung zu halten und sich mit ihr abzustimmen, mit dem Ziel, die Anstrengungen zur Förderung des Friedens in Darfur rasch zu verstärken, insbesondere in Bezug auf den Friedensprozess von Abuja und die Mission der Afrikanischen Union in Sudan.
为此,安理会回顾它在第1590号决议中要求联苏特派团密切不断地在各级与非洲联盟驻苏丹特派团保持联系并进行协调,以期迅速加强在达尔富尔实现和平的努力,特别是在布贾和平进程和非洲联盟驻苏丹特派团方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Gemischte Kommission hält regelmäßige Sitzungen ab, die abwechselnd in Jaunde und Abuja stattfinden.
合委员会定期举行会议,分别在雅温得和
布贾举行。
Der Sicherheitsrat ersucht daher den Generalsekretär, gemeinsam mit der Afrikanischen Union sowie in enger und ständiger Abstimmung mit dem Sicherheitsrat und in Zusammenarbeit und enger Abstimmung mit den Parteien der Friedensgespräche in Abuja, einschließlich der Regierung der nationalen Einheit, unverzüglich mit der Eventualfallplanung zu verschiedenen Optionen für den möglichen Übergang von der AMIS zu einem Einsatz der Vereinten Nationen zu beginnen.
“安全理事会因此请秘书长协同盟与安全理事会持续进行密切协商,并与
布贾和平会谈各方、包括民族团结政府合作和密切协商,毫不拖延地就可能从
盟驻苏特派团过渡到一个
合国行动的各种备选方案启动应急规划。
In diesem Zusammenhang verweist der Rat darauf, dass er in Resolution 1590 die UNMIS ersucht hatte, mit der Mission der Afrikanischen Union in Sudan auf allen Ebenen fortlaufend enge Verbindung zu halten und sich mit ihr abzustimmen, mit dem Ziel, die Anstrengungen zur Förderung des Friedens in Darfur rasch zu verstärken, insbesondere in Bezug auf den Friedensprozess von Abuja und die Mission der Afrikanischen Union in Sudan.
为此,安理会回顾它在第1590号决议中要求苏特派团密切不断地在各级与
盟驻苏丹特派团保持
系并进行协调,以期迅速加强在达尔富尔实现和平的努力,特别是在
布贾和平进程和
盟驻苏丹特派团方面。
声明:以上例、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Gemischte Kommission hält regelmäßige Sitzungen ab, die abwechselnd in Jaunde und Abuja stattfinden.
混合委员会定期举行会议,分别在雅温得和布贾举行。
Der Sicherheitsrat ersucht daher den Generalsekretär, gemeinsam mit der Afrikanischen Union sowie in enger und ständiger Abstimmung mit dem Sicherheitsrat und in Zusammenarbeit und enger Abstimmung mit den Parteien der Friedensgespräche in Abuja, einschließlich der Regierung der nationalen Einheit, unverzüglich mit der Eventualfallplanung zu verschiedenen Optionen für den möglichen Übergang von der AMIS zu einem Einsatz der Vereinten Nationen zu beginnen.
“安全理事会因此请秘书长协同非洲联盟与安全理事会持续进行密切协商,并与布贾和平会谈各方、包括民族
府合作和密切协商,毫不拖延地就可能从非盟驻苏
派
过渡到一个联合国行动的各种备选方案启动应急规划。
In diesem Zusammenhang verweist der Rat darauf, dass er in Resolution 1590 die UNMIS ersucht hatte, mit der Mission der Afrikanischen Union in Sudan auf allen Ebenen fortlaufend enge Verbindung zu halten und sich mit ihr abzustimmen, mit dem Ziel, die Anstrengungen zur Förderung des Friedens in Darfur rasch zu verstärken, insbesondere in Bezug auf den Friedensprozess von Abuja und die Mission der Afrikanischen Union in Sudan.
为此,安理会回顾它在第1590号决议中要求联苏派
密切不断地在各级与非洲联盟驻苏丹
派
保持联系并进行协调,以期迅速加强在达尔富尔实现和平的努力,
别是在
布贾和平进程和非洲联盟驻苏丹
派
方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Gemischte Kommission hält regelmäßige Sitzungen ab, die abwechselnd in Jaunde und Abuja stattfinden.
混合委员会定期举行会议,分别在雅温得和布贾举行。
Der Sicherheitsrat ersucht daher den Generalsekretär, gemeinsam mit der Afrikanischen Union sowie in enger und ständiger Abstimmung mit dem Sicherheitsrat und in Zusammenarbeit und enger Abstimmung mit den Parteien der Friedensgespräche in Abuja, einschließlich der Regierung der nationalen Einheit, unverzüglich mit der Eventualfallplanung zu verschiedenen Optionen für den möglichen Übergang von der AMIS zu einem Einsatz der Vereinten Nationen zu beginnen.
“安全理事会因此请秘书长协同非洲联盟与安全理事会持续进行密切协,并与
布贾和平会谈各方、包括民族团结政府合作和密切协
,
拖延地就可能从非盟驻苏特派团过渡到一个联合国行动的各种备选方案启动应急规划。
In diesem Zusammenhang verweist der Rat darauf, dass er in Resolution 1590 die UNMIS ersucht hatte, mit der Mission der Afrikanischen Union in Sudan auf allen Ebenen fortlaufend enge Verbindung zu halten und sich mit ihr abzustimmen, mit dem Ziel, die Anstrengungen zur Förderung des Friedens in Darfur rasch zu verstärken, insbesondere in Bezug auf den Friedensprozess von Abuja und die Mission der Afrikanischen Union in Sudan.
为此,安理会回顾它在第1590号决议中要求联苏特派团密切断地在各级与非洲联盟驻苏丹特派团保持联系并进行协调,以期迅速加强在达尔富尔实现和平的努力,特别是在
布贾和平进程和非洲联盟驻苏丹特派团方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。