德语助手
  • 关闭

防患未然

添加到生词本

fáng huàn wèi rán

einem Unfall rechtzeitig vorbeugen

Wir schulden es den Opfern der Gewalt in Ruanda und anderswo, die Herausforderung der Konfliktprävention ernst zu nehmen.

卢旺达及其他地方的暴力行为受害者负有义务,必须认真待这项防患未然的挑战。

Die bitterste Erkenntnis der vergangenen zehn Jahre war wohl die, dass die Verhütung gewaltsamer Konflikte weit besser und kostenwirksamer ist als ihre Beilegung.

过去十年来的最令人遗憾的教训或许是,在暴力冲突问题上采取防患未然的做法无论在效果上还是在成本效益上,都远远过治标的做法。

Die Entsendung von Vertrauensbildungsmissionen könnte ein konkreter Schritt zur Durchführung von Initiativen der vorbeugenden Diplomatie in einem regionalen Kontext sein und unterstreichen, welche Bedeutung ich dem vorsorglichen Engagement der Vereinten Nationen in instabilen Regionen beimesse.

派遣建立信任特派团在区域范围内可以是执行预防性外交倡议的一个切实步骤,也可以突出联合国在不稳定地区开展防患未然的工作的重视。

Die UNIDO war bemüht, diese Gefahren zu verringern, indem sie einerseits vorbeugende Maßnahmen wie den Einsatz sauberer Produktionstechnologien und andererseits auch nachträgliche Maßnahmen wie die Behandlung von Schadstoffen am Austrittsort und andere Maßnahmen zur Reinigung der Umwelt förderte.

工发组织力求从防患未然和亡羊补牢两方手减缓这些威胁,前者包括使用清洁生产技术,后者包括污染物终端处理和其他环境清理措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 防患未然 的德语例句

用户正在搜索


bibliographischen, Biblioholism, Bibliomane, Bibliomanie, bibliophil, Bibliophile, Bibliophile(r), Bibliothek, Bibliothekar, Bibliothekarin,

相似单词


防护围栏, 防护罩, 防护滋润霜, 防滑链, 防滑轮胎, 防患未然, 防火, 防火墙, 防火梯, 防截听,
fáng huàn wèi rán

einem Unfall rechtzeitig vorbeugen

Wir schulden es den Opfern der Gewalt in Ruanda und anderswo, die Herausforderung der Konfliktprävention ernst zu nehmen.

旺达及其他地的暴力行为受害者负有义务,必须认真待这项防患未然的挑战。

Die bitterste Erkenntnis der vergangenen zehn Jahre war wohl die, dass die Verhütung gewaltsamer Konflikte weit besser und kostenwirksamer ist als ihre Beilegung.

过去十年来的最令人遗憾的教训或许是,在暴力冲突问题上采取防患未然的做法无论在效果上还是在成本效益上,都远远过治标的做法。

Die Entsendung von Vertrauensbildungsmissionen könnte ein konkreter Schritt zur Durchführung von Initiativen der vorbeugenden Diplomatie in einem regionalen Kontext sein und unterstreichen, welche Bedeutung ich dem vorsorglichen Engagement der Vereinten Nationen in instabilen Regionen beimesse.

派遣建立信任特派团在区域范围内可以是执行预防性外交倡议的一个切实步骤,也可以突出我联合国在不稳定地区开展防患未然的工作的重视。

Die UNIDO war bemüht, diese Gefahren zu verringern, indem sie einerseits vorbeugende Maßnahmen wie den Einsatz sauberer Produktionstechnologien und andererseits auch nachträgliche Maßnahmen wie die Behandlung von Schadstoffen am Austrittsort und andere Maßnahmen zur Reinigung der Umwelt förderte.

工发组织力求从防患未然和亡羊补牢两手减缓这些威胁,前者包括使用清洁生产技术,后者包括污染物终端处理和其他环境清理措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 防患未然 的德语例句

用户正在搜索


Bibliotheksverbund, Bibliotheksverwaltungsprogramm, Bibliothekswesen, Bibliothekswissenschaft, Bibliothekwissenschaft, biblisch, Biblithekswissenschaft, Biblizismus, BIBOP, BIC,

相似单词


防护围栏, 防护罩, 防护滋润霜, 防滑链, 防滑轮胎, 防患未然, 防火, 防火墙, 防火梯, 防截听,
fáng huàn wèi rán

einem Unfall rechtzeitig vorbeugen

Wir schulden es den Opfern der Gewalt in Ruanda und anderswo, die Herausforderung der Konfliktprävention ernst zu nehmen.

我们对卢旺达及其他地方的暴力行为受害者负有义务,必须认真对待这项的挑战。

Die bitterste Erkenntnis der vergangenen zehn Jahre war wohl die, dass die Verhütung gewaltsamer Konflikte weit besser und kostenwirksamer ist als ihre Beilegung.

过去十年来的最令人遗憾的教训或许是,在暴力冲突问题上采取的做法无论在效果上还是在成本效益上,都远远过治标的做法。

Die Entsendung von Vertrauensbildungsmissionen könnte ein konkreter Schritt zur Durchführung von Initiativen der vorbeugenden Diplomatie in einem regionalen Kontext sein und unterstreichen, welche Bedeutung ich dem vorsorglichen Engagement der Vereinten Nationen in instabilen Regionen beimesse.

派遣建立信任特派团在域范围内可以是执行预性外交倡议的一个切实步骤,也可以突出我对联合国在不稳定地的工作的重视。

Die UNIDO war bemüht, diese Gefahren zu verringern, indem sie einerseits vorbeugende Maßnahmen wie den Einsatz sauberer Produktionstechnologien und andererseits auch nachträgliche Maßnahmen wie die Behandlung von Schadstoffen am Austrittsort und andere Maßnahmen zur Reinigung der Umwelt förderte.

工发组织力求从和亡羊补牢两方面着手减缓这些威胁,前者包括使用清洁生产技术,后者包括污染物终端处理和其他环境清理措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防患未然 的德语例句

用户正在搜索


BICS, bicyclisch, Bicyclo-, Bicycloalkan, Bicyclooctan, bid, Bidens, Bidens parviflora, Bidet, Bidete,

相似单词


防护围栏, 防护罩, 防护滋润霜, 防滑链, 防滑轮胎, 防患未然, 防火, 防火墙, 防火梯, 防截听,
fáng huàn wèi rán

einem Unfall rechtzeitig vorbeugen

Wir schulden es den Opfern der Gewalt in Ruanda und anderswo, die Herausforderung der Konfliktprävention ernst zu nehmen.

我们对卢旺达及其他地方力行为受害者负有义务,必须认真对待这项防患未然挑战。

Die bitterste Erkenntnis der vergangenen zehn Jahre war wohl die, dass die Verhütung gewaltsamer Konflikte weit besser und kostenwirksamer ist als ihre Beilegung.

过去十年来最令人遗憾教训或许力冲突问题上采取防患未然做法无论效果上还成本效益上,都远远过治标做法。

Die Entsendung von Vertrauensbildungsmissionen könnte ein konkreter Schritt zur Durchführung von Initiativen der vorbeugenden Diplomatie in einem regionalen Kontext sein und unterstreichen, welche Bedeutung ich dem vorsorglichen Engagement der Vereinten Nationen in instabilen Regionen beimesse.

派遣建立信任特派团区域范围内可以执行预防性外交倡个切实步骤,也可以突出我对联合国不稳定地区开展防患未然工作重视。

Die UNIDO war bemüht, diese Gefahren zu verringern, indem sie einerseits vorbeugende Maßnahmen wie den Einsatz sauberer Produktionstechnologien und andererseits auch nachträgliche Maßnahmen wie die Behandlung von Schadstoffen am Austrittsort und andere Maßnahmen zur Reinigung der Umwelt förderte.

工发组织力求从防患未然和亡羊补牢两方面着手减缓这些威胁,前者包括使用清洁生产技术,后者包括污染物终端处理和其他环境清理措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防患未然 的德语例句

用户正在搜索


Biedenkopf, bieder, Biederkeit, Biedermann, Biedermeier, Biedermeierstil, Biedermeierzeit, Biedersinn, biegbar, Biegbarkeit,

相似单词


防护围栏, 防护罩, 防护滋润霜, 防滑链, 防滑轮胎, 防患未然, 防火, 防火墙, 防火梯, 防截听,
fáng huàn wèi rán

einem Unfall rechtzeitig vorbeugen

Wir schulden es den Opfern der Gewalt in Ruanda und anderswo, die Herausforderung der Konfliktprävention ernst zu nehmen.

我们对卢旺达及其他地方暴力行为受害者负有义务,必须认真对待这项防患未然挑战。

Die bitterste Erkenntnis der vergangenen zehn Jahre war wohl die, dass die Verhütung gewaltsamer Konflikte weit besser und kostenwirksamer ist als ihre Beilegung.

过去十年来最令人遗训或许是,在暴力冲突问题上采取防患未然做法无论在效果上还是在成本效益上,都远远过治标做法。

Die Entsendung von Vertrauensbildungsmissionen könnte ein konkreter Schritt zur Durchführung von Initiativen der vorbeugenden Diplomatie in einem regionalen Kontext sein und unterstreichen, welche Bedeutung ich dem vorsorglichen Engagement der Vereinten Nationen in instabilen Regionen beimesse.

派遣建立信任特派团在区域范围内可以是执行预防性外交倡议一个切实可以突出我对联合国在不稳定地区开展防患未然工作重视。

Die UNIDO war bemüht, diese Gefahren zu verringern, indem sie einerseits vorbeugende Maßnahmen wie den Einsatz sauberer Produktionstechnologien und andererseits auch nachträgliche Maßnahmen wie die Behandlung von Schadstoffen am Austrittsort und andere Maßnahmen zur Reinigung der Umwelt förderte.

工发组织力求从防患未然和亡羊补牢两方面着手减缓这些威胁,前者包括使用清洁生产技术,后者包括污染物终端处理和其他环境清理措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防患未然 的德语例句

用户正在搜索


Biegebank, Biegebeanspruchung, Biegebehinderung, biegebelastbarkeit, Biegebelastung, Biegebeständigkeit, Biegeblock, Biegebloecke, Biegebolzen, Biegebruch,

相似单词


防护围栏, 防护罩, 防护滋润霜, 防滑链, 防滑轮胎, 防患未然, 防火, 防火墙, 防火梯, 防截听,
fáng huàn wèi rán

einem Unfall rechtzeitig vorbeugen

Wir schulden es den Opfern der Gewalt in Ruanda und anderswo, die Herausforderung der Konfliktprävention ernst zu nehmen.

我们对卢旺达及其他地方的暴力行为受害者负有义务,必须认真对待防患未然的挑战。

Die bitterste Erkenntnis der vergangenen zehn Jahre war wohl die, dass die Verhütung gewaltsamer Konflikte weit besser und kostenwirksamer ist als ihre Beilegung.

过去十年来的最令人遗憾的教训或许是,在暴力冲突问题上采取防患未然的做法无论在效果上还是在成本效益上,都远远过治标的做法。

Die Entsendung von Vertrauensbildungsmissionen könnte ein konkreter Schritt zur Durchführung von Initiativen der vorbeugenden Diplomatie in einem regionalen Kontext sein und unterstreichen, welche Bedeutung ich dem vorsorglichen Engagement der Vereinten Nationen in instabilen Regionen beimesse.

派遣建立信任特派团在区域范围内可以是执行预防性外交倡议的一个切实步骤,也可以突出我对联合国在不稳定地区开展防患未然的工作的重视。

Die UNIDO war bemüht, diese Gefahren zu verringern, indem sie einerseits vorbeugende Maßnahmen wie den Einsatz sauberer Produktionstechnologien und andererseits auch nachträgliche Maßnahmen wie die Behandlung von Schadstoffen am Austrittsort und andere Maßnahmen zur Reinigung der Umwelt förderte.

工发组织力求从防患未然和亡羊补牢两方面着手减威胁,前者包括使用清洁生产技术,后者包括污染物终端处理和其他环境清理措施。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防患未然 的德语例句

用户正在搜索


Biegedorn, Biegedrillknicken, Biegedrillknickung, Biegedruck, Biegedruckfestigkeit, Biegedruckspannung, Biegedruckzone, Biegeeigenfrequenz, Biegeeigenschaft, Biegeeigenschaften,

相似单词


防护围栏, 防护罩, 防护滋润霜, 防滑链, 防滑轮胎, 防患未然, 防火, 防火墙, 防火梯, 防截听,
fáng huàn wèi rán

einem Unfall rechtzeitig vorbeugen

Wir schulden es den Opfern der Gewalt in Ruanda und anderswo, die Herausforderung der Konfliktprävention ernst zu nehmen.

我们对卢旺达及其他地方的暴力行为受害者负有义务,必须认真对待这项防患未然的挑战。

Die bitterste Erkenntnis der vergangenen zehn Jahre war wohl die, dass die Verhütung gewaltsamer Konflikte weit besser und kostenwirksamer ist als ihre Beilegung.

去十年来的最令人遗憾的教训或许是,在暴力冲突问题上采取防患未然的做法无论在效果上还是在成本效益上,都标的做法。

Die Entsendung von Vertrauensbildungsmissionen könnte ein konkreter Schritt zur Durchführung von Initiativen der vorbeugenden Diplomatie in einem regionalen Kontext sein und unterstreichen, welche Bedeutung ich dem vorsorglichen Engagement der Vereinten Nationen in instabilen Regionen beimesse.

派遣建立信任特派团在区域范围内可以是执行预防性外交倡议的一个切实步骤,也可以突出我对联合国在不稳定地区开展防患未然的工作的重视。

Die UNIDO war bemüht, diese Gefahren zu verringern, indem sie einerseits vorbeugende Maßnahmen wie den Einsatz sauberer Produktionstechnologien und andererseits auch nachträgliche Maßnahmen wie die Behandlung von Schadstoffen am Austrittsort und andere Maßnahmen zur Reinigung der Umwelt förderte.

工发组织力求从防患未然和亡羊补牢两方面着手减缓这些威胁,前者包括使用清洁生产技术,后者包括污染物终端处理和其他环境清理措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防患未然 的德语例句

用户正在搜索


Biegefaltversuch, Biegefeder, Biegefestigkeit, biegefestigkeit siehe abschnitt 4.4, Biegefestigkeiten, Biegefestigkeitköffizient, Biegefestigkeitsprüfung, Biegefließgrenze, Biegeform, biegeformfeder,

相似单词


防护围栏, 防护罩, 防护滋润霜, 防滑链, 防滑轮胎, 防患未然, 防火, 防火墙, 防火梯, 防截听,
fáng huàn wèi rán

einem Unfall rechtzeitig vorbeugen

Wir schulden es den Opfern der Gewalt in Ruanda und anderswo, die Herausforderung der Konfliktprävention ernst zu nehmen.

我们对卢旺达及其他地方的暴力为受害者负有义务,必须认真对待这项防患未然的挑战。

Die bitterste Erkenntnis der vergangenen zehn Jahre war wohl die, dass die Verhütung gewaltsamer Konflikte weit besser und kostenwirksamer ist als ihre Beilegung.

过去十年来的最令人遗憾的教训或许是,在暴力冲突问题防患未然的做法无论在效果还是在成本效益,都远远过治标的做法。

Die Entsendung von Vertrauensbildungsmissionen könnte ein konkreter Schritt zur Durchführung von Initiativen der vorbeugenden Diplomatie in einem regionalen Kontext sein und unterstreichen, welche Bedeutung ich dem vorsorglichen Engagement der Vereinten Nationen in instabilen Regionen beimesse.

派遣建立信任特派团在区域范围内可以是防性外交倡议的一个切实步骤,也可以突出我对联合国在不稳定地区开展防患未然的工作的重视。

Die UNIDO war bemüht, diese Gefahren zu verringern, indem sie einerseits vorbeugende Maßnahmen wie den Einsatz sauberer Produktionstechnologien und andererseits auch nachträgliche Maßnahmen wie die Behandlung von Schadstoffen am Austrittsort und andere Maßnahmen zur Reinigung der Umwelt förderte.

工发组织力求从防患未然和亡羊补牢两方面着手减缓这些威胁,前者包括使用清洁生产技术,后者包括污染物终端处理和其他环境清理措施。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防患未然 的德语例句

用户正在搜索


Biegekante, Biegekettenleiter, Biegeklotz, Biegeknicken, Biegeknickung, Biegekoppler, Biegekraft, Biegekraftmessgerät, Biegelänge, Biegelängespannung,

相似单词


防护围栏, 防护罩, 防护滋润霜, 防滑链, 防滑轮胎, 防患未然, 防火, 防火墙, 防火梯, 防截听,
fáng huàn wèi rán

einem Unfall rechtzeitig vorbeugen

Wir schulden es den Opfern der Gewalt in Ruanda und anderswo, die Herausforderung der Konfliktprävention ernst zu nehmen.

我们对卢旺达及其他地方力行为受害者负有义务,必须认真对待这项防患未然挑战。

Die bitterste Erkenntnis der vergangenen zehn Jahre war wohl die, dass die Verhütung gewaltsamer Konflikte weit besser und kostenwirksamer ist als ihre Beilegung.

过去十年来最令人遗憾教训或许力冲突问题上采取防患未然做法无论效果上还成本效益上,都远远过治标做法。

Die Entsendung von Vertrauensbildungsmissionen könnte ein konkreter Schritt zur Durchführung von Initiativen der vorbeugenden Diplomatie in einem regionalen Kontext sein und unterstreichen, welche Bedeutung ich dem vorsorglichen Engagement der Vereinten Nationen in instabilen Regionen beimesse.

派遣建立信任特派团区域范围内可以执行预防性外交倡个切实步骤,也可以突出我对联合国不稳定地区开展防患未然工作重视。

Die UNIDO war bemüht, diese Gefahren zu verringern, indem sie einerseits vorbeugende Maßnahmen wie den Einsatz sauberer Produktionstechnologien und andererseits auch nachträgliche Maßnahmen wie die Behandlung von Schadstoffen am Austrittsort und andere Maßnahmen zur Reinigung der Umwelt förderte.

工发组织力求从防患未然和亡羊补牢两方面着手减缓这些威胁,前者包括使用清洁生产技术,后者包括污染物终端处理和其他环境清理措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防患未然 的德语例句

用户正在搜索


Biegemomenten, Biegemomentlinie, biegen, biegen um, biegend, Biegenmoment, Biegens, Biegepfeil, Biegepfeilmesser, Biegeplan,

相似单词


防护围栏, 防护罩, 防护滋润霜, 防滑链, 防滑轮胎, 防患未然, 防火, 防火墙, 防火梯, 防截听,