德语助手
  • 关闭
jiān xiē

Pause f.; Unterbrechung f.

德 语 助 手

Ein Blinkfeuer flammt auf und erlischt in regelmäßigem Wechsel.

闪光灭,间歇均匀。

Dieser Monolog ist ein Ruhepunkt in der bewegten Handlung des Dramas.

这段独白是这出戏激动人心的情节中的一个间歇

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor ernsthaft besorgt darüber, dass es immer wieder zu sporadischen Kampfhandlungen und bewaffneter Gewalt, Menschenraub und anderen Gewaltanwendungen kommt, insbesondere im Zusammenhang mit den jüngsten Vorfällen in der Hauptstadt Mogadischu und anderen Teilen Somalias, bei denen unschuldige Zivilpersonen getötet wurden und die die derzeit von den Leitern der Übergangs-Bundesinstitutionen erzielten Fortschritte untergraben könnten.

“安全理事会仍然严重关注仍然间歇发生交战和武装暴力、绑架和其他式武力行为,特别是首都摩加迪沙和索马里其他各地最近发生事件,致使平民丧生,可能会损害过渡联邦机构领导人目前取得的进展。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 间歇 的德语例句

用户正在搜索


Augenschein, augenscheinlich, Augenschirm, Augenschmerz, Augenschminke, Augenschraube, Augenschutz, Augenschutzfilter, Augenschwäche, augensheinlich,

相似单词


间离效果, 间量, 间苗, 间脑, 间隙, 间歇, 间歇脉搏, 间歇期, 间歇泉, 间歇热,
jiān xiē

Pause f.; Unterbrechung f.

德 语 助 手

Ein Blinkfeuer flammt auf und erlischt in regelmäßigem Wechsel.

闪光时明时灭,匀。

Dieser Monolog ist ein Ruhepunkt in der bewegten Handlung des Dramas.

这段独白是这出戏激动人心情节中一个

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor ernsthaft besorgt darüber, dass es immer wieder zu sporadischen Kampfhandlungen und bewaffneter Gewalt, Menschenraub und anderen Gewaltanwendungen kommt, insbesondere im Zusammenhang mit den jüngsten Vorfällen in der Hauptstadt Mogadischu und anderen Teilen Somalias, bei denen unschuldige Zivilpersonen getötet wurden und die die derzeit von den Leitern der Übergangs-Bundesinstitutionen erzielten Fortschritte untergraben könnten.

“安全理事会仍然严重关注仍然发生交战和武装暴力、绑架和其他式武力行为,特别是首都摩加迪沙和索马里其他各地最近发生事件,致使平民丧生,可能会损害过渡联邦机构领导人目前取展。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 间歇 的德语例句

用户正在搜索


Augenverätzung, Augenwasser, Augenwassersucht, Augenweide, Augenwimper, Augenwinkel, Augenwischerei, Augenzahn, Augenzeuge, Augenzeugenbericht,

相似单词


间离效果, 间量, 间苗, 间脑, 间隙, 间歇, 间歇脉搏, 间歇期, 间歇泉, 间歇热,
jiān xiē

Pause f.; Unterbrechung f.

德 语 助 手

Ein Blinkfeuer flammt auf und erlischt in regelmäßigem Wechsel.

闪光时明时灭,间歇均匀。

Dieser Monolog ist ein Ruhepunkt in der bewegten Handlung des Dramas.

这段独白是这出戏激动人心的情节中的一个间歇

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor ernsthaft besorgt darüber, dass es immer wieder zu sporadischen Kampfhandlungen und bewaffneter Gewalt, Menschenraub und anderen Gewaltanwendungen kommt, insbesondere im Zusammenhang mit den jüngsten Vorfällen in der Hauptstadt Mogadischu und anderen Teilen Somalias, bei denen unschuldige Zivilpersonen getötet wurden und die die derzeit von den Leitern der Übergangs-Bundesinstitutionen erzielten Fortschritte untergraben könnten.

“安全理事会仍然严仍然间歇发生交战和武装暴力、绑架和式武力行为,特别是首都摩加迪沙和索马里地最近发生事件,致使平民丧生,可能会损害过渡联邦机构领导人目前取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 间歇 的德语例句

用户正在搜索


Augeschirm, Augezeuge, Augiasstall, -äugig, Augit, Auglage, Äuglein, Augmentation, Augmentativ, Augmentativum,

相似单词


间离效果, 间量, 间苗, 间脑, 间隙, 间歇, 间歇脉搏, 间歇期, 间歇泉, 间歇热,
jiān xiē

Pause f.; Unterbrechung f.

德 语 助 手

Ein Blinkfeuer flammt auf und erlischt in regelmäßigem Wechsel.

闪光时明时均匀。

Dieser Monolog ist ein Ruhepunkt in der bewegten Handlung des Dramas.

这段独白是这出戏激动人心情节中一个

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor ernsthaft besorgt darüber, dass es immer wieder zu sporadischen Kampfhandlungen und bewaffneter Gewalt, Menschenraub und anderen Gewaltanwendungen kommt, insbesondere im Zusammenhang mit den jüngsten Vorfällen in der Hauptstadt Mogadischu und anderen Teilen Somalias, bei denen unschuldige Zivilpersonen getötet wurden und die die derzeit von den Leitern der Übergangs-Bundesinstitutionen erzielten Fortschritte untergraben könnten.

“安全理事会仍然严重关注仍然发生交战和武装暴力、绑架和其他式武力行为,特别是首都摩加迪沙和索马里其他各地最近发生事件,致使平民丧生,可能会损害过渡联邦机构领导人目前取得

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 间歇 的德语例句

用户正在搜索


Auguste, augusteisch, Augustin, Augustinerorden, Augustinus, Augusto, Augustusburg, AUI, AUIS, Auktion,

相似单词


间离效果, 间量, 间苗, 间脑, 间隙, 间歇, 间歇脉搏, 间歇期, 间歇泉, 间歇热,
jiān xiē

Pause f.; Unterbrechung f.

德 语 助 手

Ein Blinkfeuer flammt auf und erlischt in regelmäßigem Wechsel.

闪光时明时灭,均匀。

Dieser Monolog ist ein Ruhepunkt in der bewegten Handlung des Dramas.

这段独白是这出戏激动人心的情节中的一个

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor ernsthaft besorgt darüber, dass es immer wieder zu sporadischen Kampfhandlungen und bewaffneter Gewalt, Menschenraub und anderen Gewaltanwendungen kommt, insbesondere im Zusammenhang mit den jüngsten Vorfällen in der Hauptstadt Mogadischu und anderen Teilen Somalias, bei denen unschuldige Zivilpersonen getötet wurden und die die derzeit von den Leitern der Übergangs-Bundesinstitutionen erzielten Fortschritte untergraben könnten.

“安全理事会仍严重关注仍发生交战武装暴力、绑架其他式武力行为,特别是首都摩加迪沙里其他各地最近发生事件,致使平民丧生,可能会损害过渡联邦机构领导人目前取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 间歇 的德语例句

用户正在搜索


Auktionspreis, Auktionsverfahren, Aula, Aulakogen, AUMA, Aung, aunspruch, AUP, Aupair, Aupairmädchen,

相似单词


间离效果, 间量, 间苗, 间脑, 间隙, 间歇, 间歇脉搏, 间歇期, 间歇泉, 间歇热,
jiān xiē

Pause f.; Unterbrechung f.

德 语 助 手

Ein Blinkfeuer flammt auf und erlischt in regelmäßigem Wechsel.

闪光时明时灭,间歇匀。

Dieser Monolog ist ein Ruhepunkt in der bewegten Handlung des Dramas.

这段独白是这出戏激动人心的情节中的一个间歇

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor ernsthaft besorgt darüber, dass es immer wieder zu sporadischen Kampfhandlungen und bewaffneter Gewalt, Menschenraub und anderen Gewaltanwendungen kommt, insbesondere im Zusammenhang mit den jüngsten Vorfällen in der Hauptstadt Mogadischu und anderen Teilen Somalias, bei denen unschuldige Zivilpersonen getötet wurden und die die derzeit von den Leitern der Übergangs-Bundesinstitutionen erzielten Fortschritte untergraben könnten.

“安全理事会仍然严重关注仍然间歇发生交战和武装暴力、绑架和其他式武力行为,特别是首都摩加迪沙和索马里其他各地最近发生事件,致使平民丧生,可能会损害过渡联邦机构领导人目前取得的进展。

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 间歇 的德语例句

用户正在搜索


Auricularsäure, Aurid, Aurierung, Aurigan, Aurignacien, Aurikel, aurikulär, Aurin, aurin(e), Auripigment,

相似单词


间离效果, 间量, 间苗, 间脑, 间隙, 间歇, 间歇脉搏, 间歇期, 间歇泉, 间歇热,
jiān xiē

Pause f.; Unterbrechung f.

德 语 助 手

Ein Blinkfeuer flammt auf und erlischt in regelmäßigem Wechsel.

闪光时明时灭,间歇均匀。

Dieser Monolog ist ein Ruhepunkt in der bewegten Handlung des Dramas.

这段独白是这出戏激动人心的情节中的一个间歇

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor ernsthaft besorgt darüber, dass es immer wieder zu sporadischen Kampfhandlungen und bewaffneter Gewalt, Menschenraub und anderen Gewaltanwendungen kommt, insbesondere im Zusammenhang mit den jüngsten Vorfällen in der Hauptstadt Mogadischu und anderen Teilen Somalias, bei denen unschuldige Zivilpersonen getötet wurden und die die derzeit von den Leitern der Übergangs-Bundesinstitutionen erzielten Fortschritte untergraben könnten.

“安全理事会重关注间歇发生交战和武装暴力、绑架和其他式武力行为,特别是首都摩加迪沙和索马里其他各发生事件,致使平民丧生,可能会损害过渡联邦机构领导人目前取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 间歇 的德语例句

用户正在搜索


aus, aus-, aus aller Welt, aus dem Amt drängen, aus dem Ausland, aus dem Geld, aus dem Hinterhalt überfallen, aus dem Lot, aus dem ruder laufen, aus dem Stegreif,

相似单词


间离效果, 间量, 间苗, 间脑, 间隙, 间歇, 间歇脉搏, 间歇期, 间歇泉, 间歇热,
jiān xiē

Pause f.; Unterbrechung f.

德 语 助 手

Ein Blinkfeuer flammt auf und erlischt in regelmäßigem Wechsel.

闪光时明时灭,间歇均匀。

Dieser Monolog ist ein Ruhepunkt in der bewegten Handlung des Dramas.

这段独白是这出戏激动人心的情节中的一个间歇

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor ernsthaft besorgt darüber, dass es immer wieder zu sporadischen Kampfhandlungen und bewaffneter Gewalt, Menschenraub und anderen Gewaltanwendungen kommt, insbesondere im Zusammenhang mit den jüngsten Vorfällen in der Hauptstadt Mogadischu und anderen Teilen Somalias, bei denen unschuldige Zivilpersonen getötet wurden und die die derzeit von den Leitern der Übergangs-Bundesinstitutionen erzielten Fortschritte untergraben könnten.

“安会仍然严重关注仍然间歇交战和武装暴力、绑架和其他式武力行为,特别是首都摩加迪沙和索马里其他各地最近发件,致使平民丧,可能会损害过渡联邦机构领导人目前取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 间歇 的德语例句

用户正在搜索


Aus und Einreise, Aus und Fortbildungszentrum, aus Wolle, aus., aus/arbeiten, aus/bauen, aus/bessern, aus/beuten, aus/bilden, aus/brechen,

相似单词


间离效果, 间量, 间苗, 间脑, 间隙, 间歇, 间歇脉搏, 间歇期, 间歇泉, 间歇热,
jiān xiē

Pause f.; Unterbrechung f.

德 语 助 手

Ein Blinkfeuer flammt auf und erlischt in regelmäßigem Wechsel.

闪光时明时灭,间歇均匀。

Dieser Monolog ist ein Ruhepunkt in der bewegten Handlung des Dramas.

这段独白是这出戏激动人心情节间歇

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor ernsthaft besorgt darüber, dass es immer wieder zu sporadischen Kampfhandlungen und bewaffneter Gewalt, Menschenraub und anderen Gewaltanwendungen kommt, insbesondere im Zusammenhang mit den jüngsten Vorfällen in der Hauptstadt Mogadischu und anderen Teilen Somalias, bei denen unschuldige Zivilpersonen getötet wurden und die die derzeit von den Leitern der Übergangs-Bundesinstitutionen erzielten Fortschritte untergraben könnten.

“安全理事会仍然严重关注仍然间歇交战和武装暴力、绑架和其他式武力行为,特别是首都摩加迪沙和索马里其他各地最近发事件,致使平民能会损害过渡联邦机构领导人目前取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 间歇 的德语例句

用户正在搜索


aus/läschen, aus/lassen, aus/legen, aus/machen, aus/nehmen, aus/nutzen, aus/packen, aus/rechnen, aus/reichen, aus/ruhen,

相似单词


间离效果, 间量, 间苗, 间脑, 间隙, 间歇, 间歇脉搏, 间歇期, 间歇泉, 间歇热,