德语助手
  • 关闭
zhòng xīn

wieder; 重新做人 ein neuer Mensch werden; 重新部属 etw. neuplanen

In der Natur wird alles wieder grün.

重新穿上绿装。

Die Wände der Zimmer müssen neu geweiße werden.

房间的墙壁得重新刷白。

Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.

有关部门为这个内部空间进行重新布置了的珍宝馆重新开馆举行了庆典和礼拜仪式。

Seit 1957 gehören wir halt wieder zu Deutschland.

1957年我们只好重新回归德国。

Er fügte das Brett wieder in die Tür.

他把这块木板重新装在门上。

Ihre Freundschaft läßt sich nicht wieder kitten.

他们的友谊不能再重新恢复了。

Der heiße Tee wird dich wieder durchwärmen.

茶会使你全身重新暖和起来。

Es bestanden keine Anknüpfungspunkte für neue Verhandlungen.

有进行重新谈判的共同点。

Das Kaufhaus wurde nach dem Umban wiedereröffnet.

百货商店改建后重新开张了。

Das verschwundene Buch muß wieder hergeschafft werden.

不见了的书必须重新找回来。

Wir blenden uns in wenigen Minuten wieder ein.

几分钟后我们将重新开始广播。

Er wird in eine andere Gruppe umgruppiert.

他被重新编排到了另一个小组。

Die unterbrochenen Arbeiten kamen wieder in Fluß.

停顿了的工作又重新进行下去了。

Er hatte nicht aufgemerkt, ich mußte meine Frage wiederholen.

意听,我只得重新问一遍。

Er hat (viel) Mühe gehabt,die Sache wieder in Ordnung zu bringen.

他费了好劲儿才把这事重新搞好。

Punkt 3 und 4 des Vertrages müssen neu formuliert werden.

条约的第三和第四条得重新拟订。

Ich habe dich in dem Porträt wiedergefunden.

我在肖像画里又重新发现了你。

Auf vielfachen Wunsch wird die Sendung am Dienstag wiederholt.

应许多听众要求,这一节目在周二重新播送。

Die EU will die Verfütterung von Tiermehl in der Landwirtschaft wieder zulassen.

欧盟要重新允许在农业中将动物骨粉作为饲料。

Ich brauchte drei Monate, um wieder in die Sprache hineinzukommen.

我用了三个月的时间来重新熟悉这种语言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重新 的德语例句

用户正在搜索


Bad Karlshafen, Bad Kiss, Bad Kissingen, Bad Liebenstein, Bad Liebenwerda, bad luck, Bad Mergentheim, Bad Münder, Bad Nauheim, Bad Neuenahr,

相似单词


重温, 重武器, 重现, 重写, 重心, 重新, 重新安排, 重新安置, 重新包装, 重新变成,
zhòng xīn

wieder; 重新做人 ein neuer Mensch werden; 重新部属 etw. neuplanen

In der Natur wird alles wieder grün.

大自然重新穿绿装。

Die Wände der Zimmer müssen neu geweiße werden.

房间的墙壁得重新刷白。

Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.

有关部门为这个内部空间进行重新布置了的珍宝馆重新开馆举行了庆典和礼拜仪式。

Seit 1957 gehören wir halt wieder zu Deutschland.

1957年我只好重新回归德国。

Er fügte das Brett wieder in die Tür.

把这块木板重新装在门

Ihre Freundschaft läßt sich nicht wieder kitten.

的友谊不能再重新恢复了。

Der heiße Tee wird dich wieder durchwärmen.

茶会使你全身重新暖和起

Es bestanden keine Anknüpfungspunkte für neue Verhandlungen.

有进行重新谈判的共同点。

Das Kaufhaus wurde nach dem Umban wiedereröffnet.

百货商店改建后重新开张了。

Das verschwundene Buch muß wieder hergeschafft werden.

不见了的书必须重新找回

Wir blenden uns in wenigen Minuten wieder ein.

几分钟后我重新开始广播。

Er wird in eine andere Gruppe umgruppiert.

重新编排到了另一个小组。

Die unterbrochenen Arbeiten kamen wieder in Fluß.

停顿了的工作又重新进行下去了。

Er hatte nicht aufgemerkt, ich mußte meine Frage wiederholen.

有注意听,我只得重新问一遍。

Er hat (viel) Mühe gehabt,die Sache wieder in Ordnung zu bringen.

费了好大劲儿才把这事重新搞好。

Punkt 3 und 4 des Vertrages müssen neu formuliert werden.

条约的第三和第四条得重新拟订。

Ich habe dich in dem Porträt wiedergefunden.

我在肖像画里又重新发现了你。

Auf vielfachen Wunsch wird die Sendung am Dienstag wiederholt.

应许多听众要求,这一节目在周二重新播送。

Die EU will die Verfütterung von Tiermehl in der Landwirtschaft wieder zulassen.

欧盟要重新允许在农业中将动物骨粉作为饲料。

Ich brauchte drei Monate, um wieder in die Sprache hineinzukommen.

我用了三个月的时间重新熟悉这种语言。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 重新 的德语例句

用户正在搜索


Bad Segeberg, Bad Tölz, Bad Urach, Bad Waldsee, Bad Wildungen, Bad Wimpfen, Bad Wörishofen, Bad Zwischenahn, Badablauf, badam,

相似单词


重温, 重武器, 重现, 重写, 重心, 重新, 重新安排, 重新安置, 重新包装, 重新变成,
zhòng xīn

wieder; 新做人 ein neuer Mensch werden; 新部属 etw. neuplanen

In der Natur wird alles wieder grün.

大自然穿上绿装。

Die Wände der Zimmer müssen neu geweiße werden.

房间的墙壁得刷白。

Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.

有关部门为这个内部空间进行布置的珍宝馆开馆举行庆典和礼拜仪式。

Seit 1957 gehören wir halt wieder zu Deutschland.

1957年我们只回归德国。

Er fügte das Brett wieder in die Tür.

他把这块木板装在门上。

Ihre Freundschaft läßt sich nicht wieder kitten.

他们的友谊不能再恢复

Der heiße Tee wird dich wieder durchwärmen.

茶会使你全身暖和起来。

Es bestanden keine Anknüpfungspunkte für neue Verhandlungen.

没有进行谈判的共同点。

Das Kaufhaus wurde nach dem Umban wiedereröffnet.

百货商店改建后开张

Das verschwundene Buch muß wieder hergeschafft werden.

不见的书必须找回来。

Wir blenden uns in wenigen Minuten wieder ein.

几分钟后我们将开始广播。

Er wird in eine andere Gruppe umgruppiert.

他被编排到另一个小组。

Die unterbrochenen Arbeiten kamen wieder in Fluß.

停顿的工作又进行下去

Er hatte nicht aufgemerkt, ich mußte meine Frage wiederholen.

他没有注意听,我只得问一遍。

Er hat (viel) Mühe gehabt,die Sache wieder in Ordnung zu bringen.

大劲儿才把这事

Punkt 3 und 4 des Vertrages müssen neu formuliert werden.

条约的第三和第四条得拟订。

Ich habe dich in dem Porträt wiedergefunden.

我在肖像画里又发现你。

Auf vielfachen Wunsch wird die Sendung am Dienstag wiederholt.

应许多听众要求,这一节目在周二播送。

Die EU will die Verfütterung von Tiermehl in der Landwirtschaft wieder zulassen.

欧盟要允许在农业中将动物骨粉作为饲料。

Ich brauchte drei Monate, um wieder in die Sprache hineinzukommen.

我用三个月的时间来熟悉这种语言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重新 的德语例句

用户正在搜索


Badegast, Badegelegenheit, Badehaus, Badehose, Badekabine, Badekappe, Bädeker, Badekur, Badekurort, Badelatschen,

相似单词


重温, 重武器, 重现, 重写, 重心, 重新, 重新安排, 重新安置, 重新包装, 重新变成,
zhòng xīn

wieder; 重新做人 ein neuer Mensch werden; 重新部属 etw. neuplanen

In der Natur wird alles wieder grün.

大自然重新穿上绿装。

Die Wände der Zimmer müssen neu geweiße werden.

房间的墙壁得重新刷白。

Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.

有关部门为这个内部空间进行重新布置了的珍宝馆重新开馆举行了礼拜仪式。

Seit 1957 gehören wir halt wieder zu Deutschland.

1957年我们只好重新回归德国。

Er fügte das Brett wieder in die Tür.

他把这块木板重新装在门上。

Ihre Freundschaft läßt sich nicht wieder kitten.

他们的友谊不能再重新恢复了。

Der heiße Tee wird dich wieder durchwärmen.

茶会使你全身重新起来。

Es bestanden keine Anknüpfungspunkte für neue Verhandlungen.

没有进行重新谈判的共同点。

Das Kaufhaus wurde nach dem Umban wiedereröffnet.

百货商店改建后重新开张了。

Das verschwundene Buch muß wieder hergeschafft werden.

不见了的重新找回来。

Wir blenden uns in wenigen Minuten wieder ein.

几分钟后我们将重新开始广播。

Er wird in eine andere Gruppe umgruppiert.

他被重新编排到了另一个小组。

Die unterbrochenen Arbeiten kamen wieder in Fluß.

停顿了的工作又重新进行下去了。

Er hatte nicht aufgemerkt, ich mußte meine Frage wiederholen.

他没有注意听,我只得重新问一遍。

Er hat (viel) Mühe gehabt,die Sache wieder in Ordnung zu bringen.

他费了好大劲儿才把这事重新搞好。

Punkt 3 und 4 des Vertrages müssen neu formuliert werden.

条约的第三第四条得重新拟订。

Ich habe dich in dem Porträt wiedergefunden.

我在肖像画里又重新发现了你。

Auf vielfachen Wunsch wird die Sendung am Dienstag wiederholt.

应许多听众要求,这一节目在周二重新播送。

Die EU will die Verfütterung von Tiermehl in der Landwirtschaft wieder zulassen.

欧盟要重新允许在农业中将动物骨粉作为饲料。

Ich brauchte drei Monate, um wieder in die Sprache hineinzukommen.

我用了三个月的时间来重新熟悉这种语言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重新 的德语例句

用户正在搜索


Badener, Badenhausen, Badenixe, Badens, Badenser, badensisch, baden-würrttembergisch, Baden-Württemberg, Badeofen, Badeort,

相似单词


重温, 重武器, 重现, 重写, 重心, 重新, 重新安排, 重新安置, 重新包装, 重新变成,
zhòng xīn

wieder; 做人 ein neuer Mensch werden; 部属 etw. neuplanen

In der Natur wird alles wieder grün.

大自穿上绿装。

Die Wände der Zimmer müssen neu geweiße werden.

房间的墙壁得刷白。

Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.

有关部门为这个内部空间进行布置的珍宝馆开馆举行庆典和礼拜仪式。

Seit 1957 gehören wir halt wieder zu Deutschland.

1957年我们只好回归德国。

Er fügte das Brett wieder in die Tür.

把这块木板装在门上。

Ihre Freundschaft läßt sich nicht wieder kitten.

们的友谊不能再恢复

Der heiße Tee wird dich wieder durchwärmen.

茶会使你全身暖和起来。

Es bestanden keine Anknüpfungspunkte für neue Verhandlungen.

没有进行谈判的共同点。

Das Kaufhaus wurde nach dem Umban wiedereröffnet.

百货商店改建后开张

Das verschwundene Buch muß wieder hergeschafft werden.

不见的书必须找回来。

Wir blenden uns in wenigen Minuten wieder ein.

几分钟后我们将开始广播。

Er wird in eine andere Gruppe umgruppiert.

编排到另一个小组。

Die unterbrochenen Arbeiten kamen wieder in Fluß.

停顿的工作又进行下

Er hatte nicht aufgemerkt, ich mußte meine Frage wiederholen.

没有注意听,我只得问一遍。

Er hat (viel) Mühe gehabt,die Sache wieder in Ordnung zu bringen.

好大劲儿才把这事搞好。

Punkt 3 und 4 des Vertrages müssen neu formuliert werden.

条约的第三和第四条得拟订。

Ich habe dich in dem Porträt wiedergefunden.

我在肖像画里又发现你。

Auf vielfachen Wunsch wird die Sendung am Dienstag wiederholt.

应许多听众要求,这一节目在周二播送。

Die EU will die Verfütterung von Tiermehl in der Landwirtschaft wieder zulassen.

欧盟要允许在农业中将动物骨粉作为饲料。

Ich brauchte drei Monate, um wieder in die Sprache hineinzukommen.

我用三个月的时间来熟悉这种语言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重新 的德语例句

用户正在搜索


Badeschuhwerk, Badeschwamm, Badestrand, Badetrikot, Badetuch, Badevorleger, Badewanne, Badewannenkondensator, Badewannenkurve, Badewasser,

相似单词


重温, 重武器, 重现, 重写, 重心, 重新, 重新安排, 重新安置, 重新包装, 重新变成,
zhòng xīn

wieder; 重新做人 ein neuer Mensch werden; 重新部属 etw. neuplanen

In der Natur wird alles wieder grün.

大自然重新穿上绿装。

Die Wände der Zimmer müssen neu geweiße werden.

房间墙壁得重新刷白。

Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.

有关部门为这个内部空间进行重新布置珍宝馆重新开馆举行庆典仪式。

Seit 1957 gehören wir halt wieder zu Deutschland.

1957年我们只好重新回归德国。

Er fügte das Brett wieder in die Tür.

他把这块木板重新装在门上。

Ihre Freundschaft läßt sich nicht wieder kitten.

他们友谊不能再重新恢复

Der heiße Tee wird dich wieder durchwärmen.

茶会使你全身重新起来。

Es bestanden keine Anknüpfungspunkte für neue Verhandlungen.

没有进行重新谈判共同点。

Das Kaufhaus wurde nach dem Umban wiedereröffnet.

百货商店改建后重新开张

Das verschwundene Buch muß wieder hergeschafft werden.

不见必须重新找回来。

Wir blenden uns in wenigen Minuten wieder ein.

几分钟后我们将重新开始广播。

Er wird in eine andere Gruppe umgruppiert.

他被重新编排到另一个小组。

Die unterbrochenen Arbeiten kamen wieder in Fluß.

停顿工作又重新进行下去

Er hatte nicht aufgemerkt, ich mußte meine Frage wiederholen.

他没有注意听,我只得重新问一遍。

Er hat (viel) Mühe gehabt,die Sache wieder in Ordnung zu bringen.

他费好大劲儿才把这事重新搞好。

Punkt 3 und 4 des Vertrages müssen neu formuliert werden.

条约第三第四条得重新拟订。

Ich habe dich in dem Porträt wiedergefunden.

我在肖像画里又重新发现你。

Auf vielfachen Wunsch wird die Sendung am Dienstag wiederholt.

应许多听众要求,这一节目在周二重新播送。

Die EU will die Verfütterung von Tiermehl in der Landwirtschaft wieder zulassen.

欧盟要重新允许在农业中将动物骨粉作为饲料。

Ich brauchte drei Monate, um wieder in die Sprache hineinzukommen.

我用三个月时间来重新熟悉这种语言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重新 的德语例句

用户正在搜索


Badhöhe, badisch, Badische Anilin und Sodafabriken AG, Badkühlung, Badkur, Badlösung, Badlöten, Badmantel, Badminton, Badnitrieren,

相似单词


重温, 重武器, 重现, 重写, 重心, 重新, 重新安排, 重新安置, 重新包装, 重新变成,
zhòng xīn

wieder; 重做人 ein neuer Mensch werden; 重部属 etw. neuplanen

In der Natur wird alles wieder grün.

大自然穿上绿装。

Die Wände der Zimmer müssen neu geweiße werden.

房间的墙壁得刷白。

Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.

有关部门为部空间进行布置了的珍宝馆开馆举行了庆典和礼拜仪式。

Seit 1957 gehören wir halt wieder zu Deutschland.

1957年我们只好回归德国。

Er fügte das Brett wieder in die Tür.

他把块木板装在门上。

Ihre Freundschaft läßt sich nicht wieder kitten.

他们的友谊不能再恢复了。

Der heiße Tee wird dich wieder durchwärmen.

茶会使你全身暖和起来。

Es bestanden keine Anknüpfungspunkte für neue Verhandlungen.

没有进行谈判的共同点。

Das Kaufhaus wurde nach dem Umban wiedereröffnet.

百货商店改建后开张了。

Das verschwundene Buch muß wieder hergeschafft werden.

不见了的书必须找回来。

Wir blenden uns in wenigen Minuten wieder ein.

几分钟后我们将开始广播。

Er wird in eine andere Gruppe umgruppiert.

他被到了另一小组。

Die unterbrochenen Arbeiten kamen wieder in Fluß.

停顿了的工作又进行下去了。

Er hatte nicht aufgemerkt, ich mußte meine Frage wiederholen.

他没有注意听,我只得问一遍。

Er hat (viel) Mühe gehabt,die Sache wieder in Ordnung zu bringen.

他费了好大劲儿才把搞好。

Punkt 3 und 4 des Vertrages müssen neu formuliert werden.

条约的第三和第四条得拟订。

Ich habe dich in dem Porträt wiedergefunden.

我在肖像画里又发现了你。

Auf vielfachen Wunsch wird die Sendung am Dienstag wiederholt.

应许多听众要求,一节目在周二播送。

Die EU will die Verfütterung von Tiermehl in der Landwirtschaft wieder zulassen.

欧盟要允许在农业中将动物骨粉作为饲料。

Ich brauchte drei Monate, um wieder in die Sprache hineinzukommen.

我用了三月的时间来熟悉种语言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重新 的德语例句

用户正在搜索


Badwiderstand, Badzimmer, Badzusammensetzung, Baeckaoffa, Baeyer, Bafel, bafeln, baff, Baffininsel, Baffinland,

相似单词


重温, 重武器, 重现, 重写, 重心, 重新, 重新安排, 重新安置, 重新包装, 重新变成,
zhòng xīn

wieder; 重新做人 ein neuer Mensch werden; 重新部属 etw. neuplanen

In der Natur wird alles wieder grün.

大自然重新穿上绿装。

Die Wände der Zimmer müssen neu geweiße werden.

的墙壁得重新刷白。

Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.

有关部门为这个内部重新布置了的珍宝馆重新开馆举行了庆典和礼拜仪式。

Seit 1957 gehören wir halt wieder zu Deutschland.

1957年我们只好重新回归德国。

Er fügte das Brett wieder in die Tür.

把这块木板重新装在门上。

Ihre Freundschaft läßt sich nicht wieder kitten.

们的友谊不能再重新恢复了。

Der heiße Tee wird dich wieder durchwärmen.

茶会使你全身重新暖和起来。

Es bestanden keine Anknüpfungspunkte für neue Verhandlungen.

没有重新谈判的共同点。

Das Kaufhaus wurde nach dem Umban wiedereröffnet.

百货商店改建后重新开张了。

Das verschwundene Buch muß wieder hergeschafft werden.

不见了的书必须重新找回来。

Wir blenden uns in wenigen Minuten wieder ein.

几分钟后我们将重新开始广

Er wird in eine andere Gruppe umgruppiert.

重新编排到了另一个小组。

Die unterbrochenen Arbeiten kamen wieder in Fluß.

停顿了的工作又重新行下去了。

Er hatte nicht aufgemerkt, ich mußte meine Frage wiederholen.

没有注意听,我只得重新问一遍。

Er hat (viel) Mühe gehabt,die Sache wieder in Ordnung zu bringen.

费了好大劲儿才把这事重新搞好。

Punkt 3 und 4 des Vertrages müssen neu formuliert werden.

条约的第三和第四条得重新拟订。

Ich habe dich in dem Porträt wiedergefunden.

我在肖像画里又重新发现了你。

Auf vielfachen Wunsch wird die Sendung am Dienstag wiederholt.

应许多听众要求,这一节目在周二重新送。

Die EU will die Verfütterung von Tiermehl in der Landwirtschaft wieder zulassen.

欧盟要重新允许在农业中将动物骨粉作为饲料。

Ich brauchte drei Monate, um wieder in die Sprache hineinzukommen.

我用了三个月的时重新熟悉这种语言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重新 的德语例句

用户正在搜索


Bagassefeuerung, Bagatelldelikt, Bagatelle, Bagatellen, bagatellisieren, Bagatellklausel, Bagatellsache, Bagatellschaden, Bagatellsteuern, Bagatellunfall,

相似单词


重温, 重武器, 重现, 重写, 重心, 重新, 重新安排, 重新安置, 重新包装, 重新变成,
zhòng xīn

wieder; 重新做人 ein neuer Mensch werden; 重新部属 etw. neuplanen

In der Natur wird alles wieder grün.

大自然重新穿上绿装。

Die Wände der Zimmer müssen neu geweiße werden.

房间的墙壁得重新刷白。

Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.

有关部门为这个内部空间进行重新布置的珍宝馆重新开馆举行庆典和礼拜仪

Seit 1957 gehören wir halt wieder zu Deutschland.

1957们只好重新回归德国。

Er fügte das Brett wieder in die Tür.

他把这块木板重新装在门上。

Ihre Freundschaft läßt sich nicht wieder kitten.

他们的友谊能再重新恢复

Der heiße Tee wird dich wieder durchwärmen.

茶会使你全身重新暖和起来。

Es bestanden keine Anknüpfungspunkte für neue Verhandlungen.

没有进行重新谈判的共同点。

Das Kaufhaus wurde nach dem Umban wiedereröffnet.

百货商店改建后重新

Das verschwundene Buch muß wieder hergeschafft werden.

的书必须重新找回来。

Wir blenden uns in wenigen Minuten wieder ein.

几分钟后们将重新开始广播。

Er wird in eine andere Gruppe umgruppiert.

他被重新编排到另一个小组。

Die unterbrochenen Arbeiten kamen wieder in Fluß.

停顿的工作又重新进行下去

Er hatte nicht aufgemerkt, ich mußte meine Frage wiederholen.

他没有注意听,只得重新问一遍。

Er hat (viel) Mühe gehabt,die Sache wieder in Ordnung zu bringen.

他费好大劲儿才把这事重新搞好。

Punkt 3 und 4 des Vertrages müssen neu formuliert werden.

条约的第三和第四条得重新拟订。

Ich habe dich in dem Porträt wiedergefunden.

在肖像画里又重新发现你。

Auf vielfachen Wunsch wird die Sendung am Dienstag wiederholt.

应许多听众要求,这一节目在周二重新播送。

Die EU will die Verfütterung von Tiermehl in der Landwirtschaft wieder zulassen.

欧盟要重新允许在农业中将动物骨粉作为饲料。

Ich brauchte drei Monate, um wieder in die Sprache hineinzukommen.

三个月的时间来重新熟悉这种语言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 重新 的德语例句

用户正在搜索


Baggergreifer, Baggergut, Baggerguttransportschiff, Baggerhührer, Baggerkübel, Baggerleichter, Baggerlöffel, baggern, Baggeröler, Baggerplanum,

相似单词


重温, 重武器, 重现, 重写, 重心, 重新, 重新安排, 重新安置, 重新包装, 重新变成,