Diese Vorschrift gab es seinerzeit noch nicht.
那时还没有这条规定.
da; damals
www.francochinois.com 版 权 所 有Diese Vorschrift gab es seinerzeit noch nicht.
那时还没有这条规定.
Wie es scheint, war er noch nicht da.
看来他那时还没有到。
Die Eindrücke aus jener Zeit verwischten sich mehr und mehr.
对那时的印象越来越模糊了。
Schwer war es damals mit der Beschaffung von Salz.
那时搞到一点盐是不容易的。
Kunst und Wissenschaft erblühten zu jener Zeit.
艺术和科学那时正在蓬勃发展。
Wenn mich meine Erinnerung nicht trügt,dann war er damals dabei.
要是我没记错的话,那时他在场。
Die Herzverpflanzung steckte (damals) noch in den Kinderschuhen.
心脏移植术(那时)还处在开始阶段。
Ich weiß nicht ob ich da Zeit habe.
()我不知道到那时还有没有空。
Er war früher auch in der Fabrik beschäftigt, doch das war noch vor meiner Zeit.
他以前也在这家工厂工作,但那时我还没进厂。
Das Mädchen auf der rechten Seite ist meine Cousine. Wir waren damals am Strand Tourismus.
右边的那个女孩是我的表妹,我们那时正在海边旅游。
Auf einmal (Von da an) blieb er weg.
突然间(从那时起)他就不再露面(或不来)了。
Von da an herrschte endlich Ruhe.
从那时起终于终于安静了。
Bis dahin vergeht noch viel Zeit.
离那时还将有不少时间。
Es war lustig.
那时快。
Seither wurden in anderen Bezirken Albaniens ähnliche Projekte in die Wege geleitet.
自那时起,在阿尔巴尼亚其他地区也发起了类似项目。
Es gab kaum Arbeitslosigkeit.
那时几乎没有失业现象。
Seither sind die Spannungen im Nahen Osten, auf dem südasiatischen Subkontinent und andernorts weiter eskaliert.
从那时以来,在中东、南亚次大陆以及其他地方,紧张局势进一步升级。
Seitdem ist er pensioniert.
从那时起他就退休了。
Seitdem sind Jahre vergangen.
从那时起已经过去许多年了。
Ich glaubte,daß du recht hättest.
我(那时)认为你是对的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。
da; damals
www.francochinois.com 版 权 所 有Diese Vorschrift gab es seinerzeit noch nicht.
那时还没有定.
Wie es scheint, war er noch nicht da.
看来他那时还没有到。
Die Eindrücke aus jener Zeit verwischten sich mehr und mehr.
对那时的印象越来越模糊了。
Schwer war es damals mit der Beschaffung von Salz.
那时搞到一点盐是不容易的。
Kunst und Wissenschaft erblühten zu jener Zeit.
艺术和科学那时正在蓬勃发展。
Wenn mich meine Erinnerung nicht trügt,dann war er damals dabei.
要是我没记错的话,那时他在场。
Die Herzverpflanzung steckte (damals) noch in den Kinderschuhen.
心脏移植术(那时)还处在开始阶段。
Ich weiß nicht ob ich da Zeit habe.
()我不知道到那时还有没有空。
Er war früher auch in der Fabrik beschäftigt, doch das war noch vor meiner Zeit.
他以前也在家工厂工作,但那时我还没进厂。
Das Mädchen auf der rechten Seite ist meine Cousine. Wir waren damals am Strand Tourismus.
右边的那个女孩是我的表妹,我们那时正在海边旅游。
Auf einmal (Von da an) blieb er weg.
突然间(从那时起)他就不再露面(或不来)了。
Von da an herrschte endlich Ruhe.
从那时起安静了。
Bis dahin vergeht noch viel Zeit.
离那时还将有不少时间。
Es war lustig.
那时非常欢快。
Seither wurden in anderen Bezirken Albaniens ähnliche Projekte in die Wege geleitet.
自那时起,在阿尔巴尼亚其他地区也发起了类似项目。
Es gab kaum Arbeitslosigkeit.
那时几乎没有失业现象。
Seither sind die Spannungen im Nahen Osten, auf dem südasiatischen Subkontinent und andernorts weiter eskaliert.
从那时以来,在中东、南亚次大陆以及其他地方,紧张局势进一步升级。
Seitdem ist er pensioniert.
从那时起他就退休了。
Seitdem sind Jahre vergangen.
从那时起已经过去许多年了。
Ich glaubte,daß du recht hättest.
我(那时)认为你是对的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
da; damals
www.francochinois.com 版 权 所 有Diese Vorschrift gab es seinerzeit noch nicht.
有这条规定.
Wie es scheint, war er noch nicht da.
看来他有到。
Die Eindrücke aus jener Zeit verwischten sich mehr und mehr.
对的印象越来越模糊了。
Schwer war es damals mit der Beschaffung von Salz.
搞到一点盐是不容易的。
Kunst und Wissenschaft erblühten zu jener Zeit.
艺和科学
正在蓬勃发展。
Wenn mich meine Erinnerung nicht trügt,dann war er damals dabei.
要是我记错的话,
他在场。
Die Herzverpflanzung steckte (damals) noch in den Kinderschuhen.
心脏移植(
)
处在开始阶段。
Ich weiß nicht ob ich da Zeit habe.
()我不知道到
有
有空。
Er war früher auch in der Fabrik beschäftigt, doch das war noch vor meiner Zeit.
他以前也在这家工厂工作,但我
进厂。
Das Mädchen auf der rechten Seite ist meine Cousine. Wir waren damals am Strand Tourismus.
右边的个女孩是我的表妹,我们
正在海边旅游。
Auf einmal (Von da an) blieb er weg.
突然间(从起)他就不再露面(或不来)了。
Von da an herrschte endlich Ruhe.
从起终于终于安静了。
Bis dahin vergeht noch viel Zeit.
离将有不少
间。
Es war lustig.
非常欢快。
Seither wurden in anderen Bezirken Albaniens ähnliche Projekte in die Wege geleitet.
自起,在阿尔巴尼亚其他地区也发起了类似项目。
Es gab kaum Arbeitslosigkeit.
几乎
有失业现象。
Seither sind die Spannungen im Nahen Osten, auf dem südasiatischen Subkontinent und andernorts weiter eskaliert.
从以来,在中东、南亚次大陆以及其他地方,紧张局势进一步升级。
Seitdem ist er pensioniert.
从起他就退休了。
Seitdem sind Jahre vergangen.
从起已经过去许多年了。
Ich glaubte,daß du recht hättest.
我()认为你是对的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
da; damals
www.francochinois.com 版 权 所 有Diese Vorschrift gab es seinerzeit noch nicht.
还没有这条规定.
Wie es scheint, war er noch nicht da.
看来他还没有到。
Die Eindrücke aus jener Zeit verwischten sich mehr und mehr.
对印象越来越模糊了。
Schwer war es damals mit der Beschaffung von Salz.
搞到一点盐是不容易
。
Kunst und Wissenschaft erblühten zu jener Zeit.
艺术和科正在蓬勃发展。
Wenn mich meine Erinnerung nicht trügt,dann war er damals dabei.
要是我没记错话,
他在场。
Die Herzverpflanzung steckte (damals) noch in den Kinderschuhen.
心脏移植术()还处在开始阶段。
Ich weiß nicht ob ich da Zeit habe.
()我不知道到
还有没有空。
Er war früher auch in der Fabrik beschäftigt, doch das war noch vor meiner Zeit.
他以前也在这家工厂工作,但我还没进厂。
Das Mädchen auf der rechten Seite ist meine Cousine. Wir waren damals am Strand Tourismus.
右边女孩是我
表妹,我们
正在海边旅游。
Auf einmal (Von da an) blieb er weg.
突然间(从起)他就不再露面(或不来)了。
Von da an herrschte endlich Ruhe.
从起终于终于安静了。
Bis dahin vergeht noch viel Zeit.
离还将有不少
间。
Es war lustig.
非常欢快。
Seither wurden in anderen Bezirken Albaniens ähnliche Projekte in die Wege geleitet.
自起,在阿尔巴尼亚其他地区也发起了类似项目。
Es gab kaum Arbeitslosigkeit.
几乎没有失业现象。
Seither sind die Spannungen im Nahen Osten, auf dem südasiatischen Subkontinent und andernorts weiter eskaliert.
从以来,在中东、南亚次大陆以及其他地方,紧张局势进一步升级。
Seitdem ist er pensioniert.
从起他就退休了。
Seitdem sind Jahre vergangen.
从起已经过去许多年了。
Ich glaubte,daß du recht hättest.
我()认为你是对
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
da; damals
www.francochinois.com 版 权 所 有Diese Vorschrift gab es seinerzeit noch nicht.
那有这条规定.
Wie es scheint, war er noch nicht da.
看来他那有到。
Die Eindrücke aus jener Zeit verwischten sich mehr und mehr.
对那的印象越来越模糊
。
Schwer war es damals mit der Beschaffung von Salz.
那搞到一点盐是不容易的。
Kunst und Wissenschaft erblühten zu jener Zeit.
艺术和科学那正在蓬勃发展。
Wenn mich meine Erinnerung nicht trügt,dann war er damals dabei.
要是我记错的话,那
他在场。
Die Herzverpflanzung steckte (damals) noch in den Kinderschuhen.
心脏移植术(那)
处在开始阶段。
Ich weiß nicht ob ich da Zeit habe.
()我不知道到那
有
有空。
Er war früher auch in der Fabrik beschäftigt, doch das war noch vor meiner Zeit.
他以前也在这家工厂工作,但那我
进厂。
Das Mädchen auf der rechten Seite ist meine Cousine. Wir waren damals am Strand Tourismus.
右边的那个女孩是我的表妹,我们那正在海边旅游。
Auf einmal (Von da an) blieb er weg.
突然间(从那起)他就不再露面(或不来)
。
Von da an herrschte endlich Ruhe.
从那起终于终于
。
Bis dahin vergeht noch viel Zeit.
离那将有不少
间。
Es war lustig.
那非常欢快。
Seither wurden in anderen Bezirken Albaniens ähnliche Projekte in die Wege geleitet.
自那起,在阿尔巴尼亚其他地区也发起
类似项目。
Es gab kaum Arbeitslosigkeit.
那几乎
有失业现象。
Seither sind die Spannungen im Nahen Osten, auf dem südasiatischen Subkontinent und andernorts weiter eskaliert.
从那以来,在中东、南亚次大陆以及其他地方,紧张局势进一步升级。
Seitdem ist er pensioniert.
从那起他就退休
。
Seitdem sind Jahre vergangen.
从那起已经过去许多年
。
Ich glaubte,daß du recht hättest.
我(那)认为你是对的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
da; damals
www.francochinois.com 版 权 所 有Diese Vorschrift gab es seinerzeit noch nicht.
时还没有这条规定.
Wie es scheint, war er noch nicht da.
看来他时还没有
。
Die Eindrücke aus jener Zeit verwischten sich mehr und mehr.
对时的印象越来越模糊了。
Schwer war es damals mit der Beschaffung von Salz.
时搞
一点盐是不容易的。
Kunst und Wissenschaft erblühten zu jener Zeit.
艺术和科学时正
蓬勃发展。
Wenn mich meine Erinnerung nicht trügt,dann war er damals dabei.
要是我没记错的话,时他
场。
Die Herzverpflanzung steckte (damals) noch in den Kinderschuhen.
心脏移植术(时)还
始阶段。
Ich weiß nicht ob ich da Zeit habe.
()我不知
时还有没有空。
Er war früher auch in der Fabrik beschäftigt, doch das war noch vor meiner Zeit.
他以前也这家工厂工作,但
时我还没进厂。
Das Mädchen auf der rechten Seite ist meine Cousine. Wir waren damals am Strand Tourismus.
右边的个女孩是我的表妹,我们
时正
海边旅游。
Auf einmal (Von da an) blieb er weg.
突然间(从时起)他就不再露面(或不来)了。
Von da an herrschte endlich Ruhe.
从时起终于终于安静了。
Bis dahin vergeht noch viel Zeit.
离时还将有不少时间。
Es war lustig.
时非常欢快。
Seither wurden in anderen Bezirken Albaniens ähnliche Projekte in die Wege geleitet.
自时起,
阿尔巴尼亚其他地区也发起了类似项目。
Es gab kaum Arbeitslosigkeit.
时几乎没有失业现象。
Seither sind die Spannungen im Nahen Osten, auf dem südasiatischen Subkontinent und andernorts weiter eskaliert.
从时以来,
中东、南亚次大陆以及其他地方,紧张局势进一步升级。
Seitdem ist er pensioniert.
从时起他就退休了。
Seitdem sind Jahre vergangen.
从时起已经过去许多年了。
Ich glaubte,daß du recht hättest.
我(时)认为你是对的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
da; damals
www.francochinois.com 版 权 所 有Diese Vorschrift gab es seinerzeit noch nicht.
时还没有这条规定.
Wie es scheint, war er noch nicht da.
看时还没有到。
Die Eindrücke aus jener Zeit verwischten sich mehr und mehr.
对时的印象越
越模糊
。
Schwer war es damals mit der Beschaffung von Salz.
时搞到一点盐是不容易的。
Kunst und Wissenschaft erblühten zu jener Zeit.
艺术和科学时正在蓬勃发展。
Wenn mich meine Erinnerung nicht trügt,dann war er damals dabei.
要是我没记错的话,时
在场。
Die Herzverpflanzung steckte (damals) noch in den Kinderschuhen.
心脏移植术(时)还处在开始阶段。
Ich weiß nicht ob ich da Zeit habe.
()我不知道到
时还有没有空。
Er war früher auch in der Fabrik beschäftigt, doch das war noch vor meiner Zeit.
以前也在这家工厂工作,但
时我还没进厂。
Das Mädchen auf der rechten Seite ist meine Cousine. Wir waren damals am Strand Tourismus.
右边的个女孩是我的表妹,我们
时正在海边旅游。
Auf einmal (Von da an) blieb er weg.
突然间(时起)
就不再露面(或不
)
。
Von da an herrschte endlich Ruhe.
时起终于终于安静
。
Bis dahin vergeht noch viel Zeit.
离时还将有不少时间。
Es war lustig.
时非常欢快。
Seither wurden in anderen Bezirken Albaniens ähnliche Projekte in die Wege geleitet.
自时起,在阿尔巴尼亚其
地区也发起
类似项目。
Es gab kaum Arbeitslosigkeit.
时几乎没有失业现象。
Seither sind die Spannungen im Nahen Osten, auf dem südasiatischen Subkontinent und andernorts weiter eskaliert.
时以
,在中东、南亚次大陆以及其
地方,紧张局势进一步升级。
Seitdem ist er pensioniert.
时起
就退休
。
Seitdem sind Jahre vergangen.
时起已经过去许多年
。
Ich glaubte,daß du recht hättest.
我(时)认为你是对的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
da; damals
www.francochinois.com 版 权 所 有Diese Vorschrift gab es seinerzeit noch nicht.
时还
有这条规定.
Wie es scheint, war er noch nicht da.
看来他时还
有到。
Die Eindrücke aus jener Zeit verwischten sich mehr und mehr.
对时的印象越来越模糊了。
Schwer war es damals mit der Beschaffung von Salz.
时搞到一点盐是不容易的。
Kunst und Wissenschaft erblühten zu jener Zeit.
艺和科学
时正在蓬勃发展。
Wenn mich meine Erinnerung nicht trügt,dann war er damals dabei.
要是我记错的话,
时他在场。
Die Herzverpflanzung steckte (damals) noch in den Kinderschuhen.
心脏移(
时)还处在开始阶段。
Ich weiß nicht ob ich da Zeit habe.
()我不知道到
时还有
有空。
Er war früher auch in der Fabrik beschäftigt, doch das war noch vor meiner Zeit.
他以前也在这家工厂工作,但时我还
进厂。
Das Mädchen auf der rechten Seite ist meine Cousine. Wir waren damals am Strand Tourismus.
右边的个女孩是我的表妹,我们
时正在海边旅游。
Auf einmal (Von da an) blieb er weg.
突然间(从时起)他就不再露面(或不来)了。
Von da an herrschte endlich Ruhe.
从时起终于终于安静了。
Bis dahin vergeht noch viel Zeit.
离时还将有不少时间。
Es war lustig.
时非常欢快。
Seither wurden in anderen Bezirken Albaniens ähnliche Projekte in die Wege geleitet.
自时起,在阿尔巴尼亚其他地区也发起了类似项目。
Es gab kaum Arbeitslosigkeit.
时几乎
有失业现象。
Seither sind die Spannungen im Nahen Osten, auf dem südasiatischen Subkontinent und andernorts weiter eskaliert.
从时以来,在中东、南亚次大陆以及其他地方,紧张局势进一步升级。
Seitdem ist er pensioniert.
从时起他就退休了。
Seitdem sind Jahre vergangen.
从时起已经过去许多年了。
Ich glaubte,daß du recht hättest.
我(时)认为你是对的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
da; damals
www.francochinois.com 版 权 所 有Diese Vorschrift gab es seinerzeit noch nicht.
还没有这条规定.
Wie es scheint, war er noch nicht da.
看来他还没有到。
Die Eindrücke aus jener Zeit verwischten sich mehr und mehr.
的印象越来越模糊了。
Schwer war es damals mit der Beschaffung von Salz.
搞到一点盐是
容易的。
Kunst und Wissenschaft erblühten zu jener Zeit.
艺术和科学正在蓬勃发展。
Wenn mich meine Erinnerung nicht trügt,dann war er damals dabei.
要是我没记错的话,他在场。
Die Herzverpflanzung steckte (damals) noch in den Kinderschuhen.
心脏移植术()还处在开始阶段。
Ich weiß nicht ob ich da Zeit habe.
()我
知道到
还有没有空。
Er war früher auch in der Fabrik beschäftigt, doch das war noch vor meiner Zeit.
他以前也在这家工厂工作,但我还没进厂。
Das Mädchen auf der rechten Seite ist meine Cousine. Wir waren damals am Strand Tourismus.
右边的个女孩是我的表妹,我们
正在海边旅游。
Auf einmal (Von da an) blieb er weg.
突然间(从起)他
露面(或
来)了。
Von da an herrschte endlich Ruhe.
从起终于终于安静了。
Bis dahin vergeht noch viel Zeit.
离还将有
少
间。
Es war lustig.
非常欢快。
Seither wurden in anderen Bezirken Albaniens ähnliche Projekte in die Wege geleitet.
自起,在阿尔巴尼亚其他地区也发起了类似项目。
Es gab kaum Arbeitslosigkeit.
几乎没有失业现象。
Seither sind die Spannungen im Nahen Osten, auf dem südasiatischen Subkontinent und andernorts weiter eskaliert.
从以来,在中东、南亚次大陆以及其他地方,紧张局势进一步升级。
Seitdem ist er pensioniert.
从起他
退休了。
Seitdem sind Jahre vergangen.
从起已经过去许多年了。
Ich glaubte,daß du recht hättest.
我()认为你是
的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
da; damals
www.francochinois.com 版 权 所 有Diese Vorschrift gab es seinerzeit noch nicht.
那时还没有这条规定.
Wie es scheint, war er noch nicht da.
看来他那时还没有到。
Die Eindrücke aus jener Zeit verwischten sich mehr und mehr.
对那时的印象来
了。
Schwer war es damals mit der Beschaffung von Salz.
那时搞到一点盐是不容易的。
Kunst und Wissenschaft erblühten zu jener Zeit.
艺术和科学那时正在蓬勃发展。
Wenn mich meine Erinnerung nicht trügt,dann war er damals dabei.
要是我没记错的话,那时他在场。
Die Herzverpflanzung steckte (damals) noch in den Kinderschuhen.
心脏移植术(那时)还处在开始阶段。
Ich weiß nicht ob ich da Zeit habe.
()我不知道到那时还有没有空。
Er war früher auch in der Fabrik beschäftigt, doch das war noch vor meiner Zeit.
他以前也在这家工厂工作,但那时我还没进厂。
Das Mädchen auf der rechten Seite ist meine Cousine. Wir waren damals am Strand Tourismus.
右边的那个女孩是我的表妹,我们那时正在海边旅游。
Auf einmal (Von da an) blieb er weg.
(从那时起)他就不再露面(或不来)了。
Von da an herrschte endlich Ruhe.
从那时起终于终于安静了。
Bis dahin vergeht noch viel Zeit.
离那时还将有不少时。
Es war lustig.
那时非常欢快。
Seither wurden in anderen Bezirken Albaniens ähnliche Projekte in die Wege geleitet.
自那时起,在阿尔巴尼亚其他地区也发起了类似项目。
Es gab kaum Arbeitslosigkeit.
那时几乎没有失业现象。
Seither sind die Spannungen im Nahen Osten, auf dem südasiatischen Subkontinent und andernorts weiter eskaliert.
从那时以来,在中东、南亚次大陆以及其他地方,紧张局势进一步升级。
Seitdem ist er pensioniert.
从那时起他就退休了。
Seitdem sind Jahre vergangen.
从那时起已经过去许多年了。
Ich glaubte,daß du recht hättest.
我(那时)认为你是对的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。