德语助手
  • 关闭
bì miǎn

vermeiden; entgehen; ersparen

欧 路 软 件版 权 所 有

Er war ängstlich darauf bedacht, keinen Fehler zu machen.

他谨小慎微地避免犯错误。

Der Verfall des alten Schlosses war nicht mehr aufzuhalten.

这座古老宫殿的坍塌无法避免的了。

Sie hat blitzschnell reagiert und so einen Unfall vermieden.

她迅速做出反应,因而避免一次事故。

Die Operation hätte sich vermeiden lassen, wenn er früher zum Arzt gegangen wäre.

可以避免的,如果他早些去看病。

Um des lieben Friedens willen will ich es tun.

(口)为了避免争吵我愿意这样做。

Etwas muß geschehen, oder die Katastrophe wird unvermeidlich.

一定得采取点措施,这场灾祸将不可避免的。

Durch die schnelle Reaktion dem Kraftfahrers wurde ein Unfall verhindert.

由于汽车司机反应快,避免了一场事故。

Ich sage das, um keine Mißverständnisse aufkommen zu lassen.

我说这话为了避免发生误会。

Gleichzeitige Berichterstattungswege sollten vermieden werden, da dies zu Doppelarbeit und Verwirrung führt.

避免同时提交报会造成重复和混淆。

Als zweite wichtige Lehre hob ich die Notwendigkeit hervor, Pauschallösungen zu vermeiden.

我讲的第二个主要经验教训避免“一刀切”的做法。

Es ist wichtig, gute Steuerpraktiken zu fördern und unangemessene Steuerpraktiken zu vermeiden.

应促进良好的税务做法,并避免不恰当的做法。

Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.

债务减免安排应设法避免对其他发展中国家造成任何不公平的负担。

Er fordert daher beide Seiten auf, nichts zu tun, was weitere Fortschritte gefährden könnte.

因此,安理会呼吁双方避免采取任何可能危及进一步进展的行动。

Du hättest dir das ersparen können.

可以避免这件事的。

Diesen Fehlgriff hätte er vermeiden müssen.

这种错误的做法避免的。

Es läßt sich nicht vermeiden, daß...

…,这不可避免的。

Die Frage ließ sich nicht vermeiden.

这个问题难以避免

Da liegt der Knüppel beim Hund.

这就不可避免的(不良)后果。

Ich vermied es, mit ihm zusammenzutreffen.

避免和他见面。

Ich möchte ihm den Ärger ersparen.

我想避免使他生气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避免 的德语例句

用户正在搜索


Grobheit, Grobhieb, Grobian, grobianisch, Grobjustierung, Grobkeramik, Grobkies, grobkistallin, Grobklassierung, grobknochig,

相似单词


避讳某字之文, 避火梯, 避开, 避雷器, 避雷针, 避免, 避免冲突, 避免错误, 避免双重征税协定, 避难,
bì miǎn

vermeiden; entgehen; ersparen

欧 路 软 件版 权 所 有

Er war ängstlich darauf bedacht, keinen Fehler zu machen.

他谨小慎微地避免犯错误。

Der Verfall des alten Schlosses war nicht mehr aufzuhalten.

这座古老宫殿的坍塌无法避免的了。

Sie hat blitzschnell reagiert und so einen Unfall vermieden.

她迅速做出反应,因而避免一次事故。

Die Operation hätte sich vermeiden lassen, wenn er früher zum Arzt gegangen wäre.

手术本来可以避免的,如果他早些去看病。

Um des lieben Friedens willen will ich es tun.

(口)为了避免争吵我愿意这样做。

Etwas muß geschehen, oder die Katastrophe wird unvermeidlich.

一定得采取点措施,否则这场灾祸将避免的。

Durch die schnelle Reaktion dem Kraftfahrers wurde ein Unfall verhindert.

由于汽车司机反应快,避免了一场事故。

Ich sage das, um keine Mißverständnisse aufkommen zu lassen.

我说这话为了避免发生误会。

Gleichzeitige Berichterstattungswege sollten vermieden werden, da dies zu Doppelarbeit und Verwirrung führt.

避免同时提交报告,否则会造成重复和混淆。

Als zweite wichtige Lehre hob ich die Notwendigkeit hervor, Pauschallösungen zu vermeiden.

我讲的第二个主要经验教训避免“一刀切”的做法。

Es ist wichtig, gute Steuerpraktiken zu fördern und unangemessene Steuerpraktiken zu vermeiden.

应促进良好的税务做法,并避免的做法。

Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.

债务减免安排应设法避免对其他发展中国家造成任何公平的负担。

Er fordert daher beide Seiten auf, nichts zu tun, was weitere Fortschritte gefährden könnte.

因此,安理会呼吁双方避免采取任何可能危及进一步进展的行动。

Du hättest dir das ersparen können.

你本来可以避免这件事的。

Diesen Fehlgriff hätte er vermeiden müssen.

这种错误的做法他本该避免的。

Es läßt sich nicht vermeiden, daß...

…,这避免的。

Die Frage ließ sich nicht vermeiden.

这个问题难以避免

Da liegt der Knüppel beim Hund.

这就避免的(良)后果。

Ich vermied es, mit ihm zusammenzutreffen.

避免和他见面。

Ich möchte ihm den Ärger ersparen.

我想避免使他生气。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避免 的德语例句

用户正在搜索


grobkörnig, grobkörniger Boden, grobkörniger Sandstein, grobkörniges Gefüge, Grobkörnigkeit, Grobkornpartikel, Grobkornstruktur, Grobkrempel, grobkristallin, Groblängenänderungsaufnehmer,

相似单词


避讳某字之文, 避火梯, 避开, 避雷器, 避雷针, 避免, 避免冲突, 避免错误, 避免双重征税协定, 避难,
bì miǎn

vermeiden; entgehen; ersparen

欧 路 软 件版 权 所 有

Er war ängstlich darauf bedacht, keinen Fehler zu machen.

他谨小慎微地犯错误。

Der Verfall des alten Schlosses war nicht mehr aufzuhalten.

这座古老宫殿的坍塌无法的了。

Sie hat blitzschnell reagiert und so einen Unfall vermieden.

她迅速做出反应,因而一次事故。

Die Operation hätte sich vermeiden lassen, wenn er früher zum Arzt gegangen wäre.

手术本来可以的,如果他早些去看病。

Um des lieben Friedens willen will ich es tun.

(口)为了争吵我愿意这样做。

Etwas muß geschehen, oder die Katastrophe wird unvermeidlich.

一定得采取点措施,否则这场灾祸将不可的。

Durch die schnelle Reaktion dem Kraftfahrers wurde ein Unfall verhindert.

由于汽车司机反应快,了一场事故。

Ich sage das, um keine Mißverständnisse aufkommen zu lassen.

我说这话为了发生误会。

Gleichzeitige Berichterstattungswege sollten vermieden werden, da dies zu Doppelarbeit und Verwirrung führt.

同时提交报告,否则会造成重复和混淆。

Als zweite wichtige Lehre hob ich die Notwendigkeit hervor, Pauschallösungen zu vermeiden.

我讲的第二个主要经验教训“一刀切”的做法。

Es ist wichtig, gute Steuerpraktiken zu fördern und unangemessene Steuerpraktiken zu vermeiden.

应促进良好的税务做法,并不恰当的做法。

Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.

债务减应设法对其他发展中国家造成任何不公平的负担。

Er fordert daher beide Seiten auf, nichts zu tun, was weitere Fortschritte gefährden könnte.

因此,理会呼吁双方采取任何可能危及进一步进展的行动。

Du hättest dir das ersparen können.

你本来可以这件事的。

Diesen Fehlgriff hätte er vermeiden müssen.

这种错误的做法他本该的。

Es läßt sich nicht vermeiden, daß...

…,这不可的。

Die Frage ließ sich nicht vermeiden.

这个问题难以

Da liegt der Knüppel beim Hund.

这就不可的(不良)后果。

Ich vermied es, mit ihm zusammenzutreffen.

和他见面。

Ich möchte ihm den Ärger ersparen.

我想使他生气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避免 的德语例句

用户正在搜索


Grobölabscheider, Grobortung, Grobpassung, grobplanung, Grobpositionierung, Grobquerverstellung, Grobraster, Grobrechen, Grobregelung, Grobregler,

相似单词


避讳某字之文, 避火梯, 避开, 避雷器, 避雷针, 避免, 避免冲突, 避免错误, 避免双重征税协定, 避难,
bì miǎn

vermeiden; entgehen; ersparen

欧 路 软 件版 权 所 有

Er war ängstlich darauf bedacht, keinen Fehler zu machen.

他谨小慎微地避免犯错误。

Der Verfall des alten Schlosses war nicht mehr aufzuhalten.

这座古老宫殿的坍塌无法避免的了。

Sie hat blitzschnell reagiert und so einen Unfall vermieden.

她迅速做出反,因而避免一次事故。

Die Operation hätte sich vermeiden lassen, wenn er früher zum Arzt gegangen wäre.

手术本来可以避免的,如果他早些去看病。

Um des lieben Friedens willen will ich es tun.

(口)为了避免争吵我愿意这样做。

Etwas muß geschehen, oder die Katastrophe wird unvermeidlich.

一定得采取点措施,否则这场灾祸将不可避免的。

Durch die schnelle Reaktion dem Kraftfahrers wurde ein Unfall verhindert.

由于汽车司机反快,避免了一场事故。

Ich sage das, um keine Mißverständnisse aufkommen zu lassen.

我说这话为了避免发生误会。

Gleichzeitige Berichterstattungswege sollten vermieden werden, da dies zu Doppelarbeit und Verwirrung führt.

避免同时提交报告,否则会造成重复和混淆。

Als zweite wichtige Lehre hob ich die Notwendigkeit hervor, Pauschallösungen zu vermeiden.

我讲的第二个主要经验教训避免“一刀切”的做法。

Es ist wichtig, gute Steuerpraktiken zu fördern und unangemessene Steuerpraktiken zu vermeiden.

促进良好的税务做法,并避免不恰当的做法。

Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.

债务减免设法避免对其他发展中国家造成任何不公平的负担。

Er fordert daher beide Seiten auf, nichts zu tun, was weitere Fortschritte gefährden könnte.

因此,理会呼吁双方避免采取任何可能危及进一步进展的行动。

Du hättest dir das ersparen können.

你本来可以避免这件事的。

Diesen Fehlgriff hätte er vermeiden müssen.

这种错误的做法他本该避免的。

Es läßt sich nicht vermeiden, daß...

…,这不可避免的。

Die Frage ließ sich nicht vermeiden.

这个问题难以避免

Da liegt der Knüppel beim Hund.

这就不可避免的(不良)后果。

Ich vermied es, mit ihm zusammenzutreffen.

避免和他见面。

Ich möchte ihm den Ärger ersparen.

我想避免使他生气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避免 的德语例句

用户正在搜索


Grobschliff, Grobschmied, Grobschmieden, Grobschmutz, Grobschnitt, Grobschotter, Grobschraube, Grobschrot, Grobschroten, grobschüssig,

相似单词


避讳某字之文, 避火梯, 避开, 避雷器, 避雷针, 避免, 避免冲突, 避免错误, 避免双重征税协定, 避难,
bì miǎn

vermeiden; entgehen; ersparen

欧 路 软 件版 权 所 有

Er war ängstlich darauf bedacht, keinen Fehler zu machen.

他谨小慎微地避免犯错误。

Der Verfall des alten Schlosses war nicht mehr aufzuhalten.

这座古老宫殿的坍塌无法避免的了。

Sie hat blitzschnell reagiert und so einen Unfall vermieden.

她迅速做出反应,因而避免一次事

Die Operation hätte sich vermeiden lassen, wenn er früher zum Arzt gegangen wäre.

本来可以避免的,如果他早些去看病。

Um des lieben Friedens willen will ich es tun.

(口)为了避免争吵我愿意这样做。

Etwas muß geschehen, oder die Katastrophe wird unvermeidlich.

一定得采取点措施,否这场灾祸将不可避免的。

Durch die schnelle Reaktion dem Kraftfahrers wurde ein Unfall verhindert.

由于汽车司机反应快,避免了一场事

Ich sage das, um keine Mißverständnisse aufkommen zu lassen.

我说这话为了避免发生误

Gleichzeitige Berichterstattungswege sollten vermieden werden, da dies zu Doppelarbeit und Verwirrung führt.

避免同时提交报告,否成重复和混淆。

Als zweite wichtige Lehre hob ich die Notwendigkeit hervor, Pauschallösungen zu vermeiden.

我讲的第二个主要经验教训避免“一刀切”的做法。

Es ist wichtig, gute Steuerpraktiken zu fördern und unangemessene Steuerpraktiken zu vermeiden.

应促进良好的税务做法,并避免不恰当的做法。

Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.

债务减免安排应设法避免对其他发展中国家成任何不公平的负担。

Er fordert daher beide Seiten auf, nichts zu tun, was weitere Fortschritte gefährden könnte.

因此,安理呼吁双方避免采取任何可能危及进一步进展的行动。

Du hättest dir das ersparen können.

你本来可以避免这件事的。

Diesen Fehlgriff hätte er vermeiden müssen.

这种错误的做法他本该避免的。

Es läßt sich nicht vermeiden, daß...

…,这不可避免的。

Die Frage ließ sich nicht vermeiden.

这个问题难以避免

Da liegt der Knüppel beim Hund.

这就不可避免的(不良)后果。

Ich vermied es, mit ihm zusammenzutreffen.

避免和他见面。

Ich möchte ihm den Ärger ersparen.

我想避免使他生气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避免 的德语例句

用户正在搜索


Grobspule, Grobstahl, Grobstaub, Grobstich, grobstollig, Grobstraße, Grobstrecke, Grobstruktur, Grobstrukturuntersuchung, grobstückig,

相似单词


避讳某字之文, 避火梯, 避开, 避雷器, 避雷针, 避免, 避免冲突, 避免错误, 避免双重征税协定, 避难,
bì miǎn

vermeiden; entgehen; ersparen

欧 路 软 件版 权 所 有

Er war ängstlich darauf bedacht, keinen Fehler zu machen.

他谨小慎微地避免犯错误。

Der Verfall des alten Schlosses war nicht mehr aufzuhalten.

这座古老宫殿的坍塌无法避免的了。

Sie hat blitzschnell reagiert und so einen Unfall vermieden.

她迅速做出应,因而避免一次事故。

Die Operation hätte sich vermeiden lassen, wenn er früher zum Arzt gegangen wäre.

手术本来可以避免的,如果他早些去看病。

Um des lieben Friedens willen will ich es tun.

(口)为了避免争吵我愿意这样做。

Etwas muß geschehen, oder die Katastrophe wird unvermeidlich.

一定得措施,否则这场灾祸将不可避免的。

Durch die schnelle Reaktion dem Kraftfahrers wurde ein Unfall verhindert.

由于汽车应快,避免了一场事故。

Ich sage das, um keine Mißverständnisse aufkommen zu lassen.

我说这话为了避免发生误会。

Gleichzeitige Berichterstattungswege sollten vermieden werden, da dies zu Doppelarbeit und Verwirrung führt.

避免同时提交报告,否则会造成重复和混淆。

Als zweite wichtige Lehre hob ich die Notwendigkeit hervor, Pauschallösungen zu vermeiden.

我讲的第二个主要经验教训避免“一刀切”的做法。

Es ist wichtig, gute Steuerpraktiken zu fördern und unangemessene Steuerpraktiken zu vermeiden.

应促进良好的税务做法,并避免不恰当的做法。

Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.

债务减免安排应设法避免对其他发展中国家造成任何不公平的负担。

Er fordert daher beide Seiten auf, nichts zu tun, was weitere Fortschritte gefährden könnte.

因此,安理会呼吁双方避免任何可能危及进一步进展的行动。

Du hättest dir das ersparen können.

你本来可以避免这件事的。

Diesen Fehlgriff hätte er vermeiden müssen.

这种错误的做法他本该避免的。

Es läßt sich nicht vermeiden, daß...

…,这不可避免的。

Die Frage ließ sich nicht vermeiden.

这个问题难以避免

Da liegt der Knüppel beim Hund.

这就不可避免的(不良)后果。

Ich vermied es, mit ihm zusammenzutreffen.

避免和他见面。

Ich möchte ihm den Ärger ersparen.

我想避免使他生气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避免 的德语例句

用户正在搜索


Grobvorspinnen, Grobwalzen, Grobwalzstraße, Grobwalzwerk, Grobwaschmittel, grobzahnig, Grobzerkleinerung, Grobzerleger, Grobzug, Grobzugabe,

相似单词


避讳某字之文, 避火梯, 避开, 避雷器, 避雷针, 避免, 避免冲突, 避免错误, 避免双重征税协定, 避难,
bì miǎn

vermeiden; entgehen; ersparen

欧 路 软 件版 权 所 有

Er war ängstlich darauf bedacht, keinen Fehler zu machen.

他谨小慎微地犯错误。

Der Verfall des alten Schlosses war nicht mehr aufzuhalten.

这座古老宫殿的坍塌无法

Sie hat blitzschnell reagiert und so einen Unfall vermieden.

她迅速做出反应,因而一次事故。

Die Operation hätte sich vermeiden lassen, wenn er früher zum Arzt gegangen wäre.

手术本来可以的,如果他早些去看

Um des lieben Friedens willen will ich es tun.

()争吵我愿意这样做。

Etwas muß geschehen, oder die Katastrophe wird unvermeidlich.

一定得采取点措施,否则这场灾祸将不可的。

Durch die schnelle Reaktion dem Kraftfahrers wurde ein Unfall verhindert.

由于汽车司机反应快,一场事故。

Ich sage das, um keine Mißverständnisse aufkommen zu lassen.

我说这话发生误会。

Gleichzeitige Berichterstattungswege sollten vermieden werden, da dies zu Doppelarbeit und Verwirrung führt.

同时提交报告,否则会造成重复和混淆。

Als zweite wichtige Lehre hob ich die Notwendigkeit hervor, Pauschallösungen zu vermeiden.

我讲的第二个主要经验教训“一刀切”的做法。

Es ist wichtig, gute Steuerpraktiken zu fördern und unangemessene Steuerpraktiken zu vermeiden.

应促进良好的税务做法,并不恰当的做法。

Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.

债务减免安排应设法对其他发展中国家造成任何不公平的负担。

Er fordert daher beide Seiten auf, nichts zu tun, was weitere Fortschritte gefährden könnte.

因此,安理会呼吁双方采取任何可能危及进一步进展的行动。

Du hättest dir das ersparen können.

你本来可以这件事的。

Diesen Fehlgriff hätte er vermeiden müssen.

这种错误的做法他本该的。

Es läßt sich nicht vermeiden, daß...

…,这不可的。

Die Frage ließ sich nicht vermeiden.

这个问题难以

Da liegt der Knüppel beim Hund.

这就不可的(不良)后果。

Ich vermied es, mit ihm zusammenzutreffen.

和他见面。

Ich möchte ihm den Ärger ersparen.

我想使他生气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避免 的德语例句

用户正在搜索


Grollen, grollen, Grolmann, Gronau, Groningen, Grönland, Grönländer, Grönlandfahrer, Grönlandsee, Grönlandwal,

相似单词


避讳某字之文, 避火梯, 避开, 避雷器, 避雷针, 避免, 避免冲突, 避免错误, 避免双重征税协定, 避难,
bì miǎn

vermeiden; entgehen; ersparen

欧 路 软 件版 权 所 有

Er war ängstlich darauf bedacht, keinen Fehler zu machen.

他谨小慎微地犯错误。

Der Verfall des alten Schlosses war nicht mehr aufzuhalten.

这座古老宫殿的坍塌无法

Sie hat blitzschnell reagiert und so einen Unfall vermieden.

她迅速做出反应,因而一次事故。

Die Operation hätte sich vermeiden lassen, wenn er früher zum Arzt gegangen wäre.

手术本来可以的,如果他早些去看

Um des lieben Friedens willen will ich es tun.

()争吵我愿意这样做。

Etwas muß geschehen, oder die Katastrophe wird unvermeidlich.

一定得采取点措施,否则这场灾祸将不可的。

Durch die schnelle Reaktion dem Kraftfahrers wurde ein Unfall verhindert.

由于汽车司机反应快,一场事故。

Ich sage das, um keine Mißverständnisse aufkommen zu lassen.

我说这话发生误会。

Gleichzeitige Berichterstattungswege sollten vermieden werden, da dies zu Doppelarbeit und Verwirrung führt.

同时提交报告,否则会造成重复和混淆。

Als zweite wichtige Lehre hob ich die Notwendigkeit hervor, Pauschallösungen zu vermeiden.

我讲的第二个主要经验教训“一刀切”的做法。

Es ist wichtig, gute Steuerpraktiken zu fördern und unangemessene Steuerpraktiken zu vermeiden.

应促进良好的税务做法,并不恰当的做法。

Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.

债务减免安排应设法对其他发展中国家造成任何不公平的负担。

Er fordert daher beide Seiten auf, nichts zu tun, was weitere Fortschritte gefährden könnte.

因此,安理会呼吁双方采取任何可能危及进一步进展的行动。

Du hättest dir das ersparen können.

你本来可以这件事的。

Diesen Fehlgriff hätte er vermeiden müssen.

这种错误的做法他本该的。

Es läßt sich nicht vermeiden, daß...

…,这不可的。

Die Frage ließ sich nicht vermeiden.

这个问题难以

Da liegt der Knüppel beim Hund.

这就不可的(不良)后果。

Ich vermied es, mit ihm zusammenzutreffen.

和他见面。

Ich möchte ihm den Ärger ersparen.

我想使他生气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避免 的德语例句

用户正在搜索


Groschenroman, groschenweise, groß, Groß Schreibweise, Groß(rohr)leitung, Großabnehmer, Großabschluß, Großadmiral, Großajatollah, Großaktionär,

相似单词


避讳某字之文, 避火梯, 避开, 避雷器, 避雷针, 避免, 避免冲突, 避免错误, 避免双重征税协定, 避难,
bì miǎn

vermeiden; entgehen; ersparen

欧 路 软 件版 权 所 有

Er war ängstlich darauf bedacht, keinen Fehler zu machen.

他谨小慎微地犯错误。

Der Verfall des alten Schlosses war nicht mehr aufzuhalten.

这座古老宫殿坍塌无法了。

Sie hat blitzschnell reagiert und so einen Unfall vermieden.

她迅速做出反,因而一次事故。

Die Operation hätte sich vermeiden lassen, wenn er früher zum Arzt gegangen wäre.

手术本来可以他早些去看病。

Um des lieben Friedens willen will ich es tun.

(口)为了争吵我愿意这样做。

Etwas muß geschehen, oder die Katastrophe wird unvermeidlich.

一定得采取点措施,否则这场灾祸将不可

Durch die schnelle Reaktion dem Kraftfahrers wurde ein Unfall verhindert.

由于汽车司机反快,了一场事故。

Ich sage das, um keine Mißverständnisse aufkommen zu lassen.

我说这话为了发生误会。

Gleichzeitige Berichterstattungswege sollten vermieden werden, da dies zu Doppelarbeit und Verwirrung führt.

同时提交报告,否则会造成重复和混淆。

Als zweite wichtige Lehre hob ich die Notwendigkeit hervor, Pauschallösungen zu vermeiden.

我讲第二个主要经验教训“一刀切”做法。

Es ist wichtig, gute Steuerpraktiken zu fördern und unangemessene Steuerpraktiken zu vermeiden.

促进良好税务做法,并不恰当做法。

Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.

债务减安排设法对其他发展中国家造成任何不公平负担。

Er fordert daher beide Seiten auf, nichts zu tun, was weitere Fortschritte gefährden könnte.

因此,安理会呼吁双方采取任何可能危及进一步进展行动。

Du hättest dir das ersparen können.

你本来可以这件事

Diesen Fehlgriff hätte er vermeiden müssen.

这种错误做法他本该

Es läßt sich nicht vermeiden, daß...

…,这不可

Die Frage ließ sich nicht vermeiden.

这个问题难以

Da liegt der Knüppel beim Hund.

这就不可(不良)后

Ich vermied es, mit ihm zusammenzutreffen.

和他见面。

Ich möchte ihm den Ärger ersparen.

我想使他生气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避免 的德语例句

用户正在搜索


Großballenpresse, Großbank, Großbau, Großbauer, Großbaum, Großbaustelle, Großbeben, Großbehälter, Großbetrieb, Großbildleinwand,

相似单词


避讳某字之文, 避火梯, 避开, 避雷器, 避雷针, 避免, 避免冲突, 避免错误, 避免双重征税协定, 避难,