德语助手
  • 关闭
bì miǎn

vermeiden; entgehen; ersparen

欧 路 软 件版 权 所 有

Er war ängstlich darauf bedacht, keinen Fehler zu machen.

他谨小慎微地犯错误。

Der Verfall des alten Schlosses war nicht mehr aufzuhalten.

这座古老宫殿的坍塌的了。

Sie hat blitzschnell reagiert und so einen Unfall vermieden.

她迅速做出反应,因而一次事故。

Die Operation hätte sich vermeiden lassen, wenn er früher zum Arzt gegangen wäre.

手术本来可以的,如果他早些去看病。

Um des lieben Friedens willen will ich es tun.

(口)为了争吵我愿意这样做。

Etwas muß geschehen, oder die Katastrophe wird unvermeidlich.

一定得采取点措施,否则这场灾祸将不可的。

Durch die schnelle Reaktion dem Kraftfahrers wurde ein Unfall verhindert.

由于汽车司机反应快,了一场事故。

Ich sage das, um keine Mißverständnisse aufkommen zu lassen.

我说这话为了发生误会。

Gleichzeitige Berichterstattungswege sollten vermieden werden, da dies zu Doppelarbeit und Verwirrung führt.

同时提交报告,否则会造成重复和混淆。

Als zweite wichtige Lehre hob ich die Notwendigkeit hervor, Pauschallösungen zu vermeiden.

我讲的第二个主经验教“一刀切”的做法。

Es ist wichtig, gute Steuerpraktiken zu fördern und unangemessene Steuerpraktiken zu vermeiden.

应促进良好的税务做法,并不恰当的做法。

Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.

债务减免安排应设法对其他发展中国家造成任何不公平的负担。

Er fordert daher beide Seiten auf, nichts zu tun, was weitere Fortschritte gefährden könnte.

因此,安理会呼吁双方采取任何可能危及进一步进展的行动。

Du hättest dir das ersparen können.

你本来可以这件事的。

Diesen Fehlgriff hätte er vermeiden müssen.

这种错误的做法他本该的。

Es läßt sich nicht vermeiden, daß...

…,这不可的。

Die Frage ließ sich nicht vermeiden.

这个问题难以

Da liegt der Knüppel beim Hund.

这就不可的(不良)后果。

Ich vermied es, mit ihm zusammenzutreffen.

和他见面。

Ich möchte ihm den Ärger ersparen.

我想使他生气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避免 的德语例句

用户正在搜索


Chengdu, chenhuan, Cheniewerker, Chenille, Chenillegarn, chenliang, Chennai, Chenodeoxycholsäure, Chenopodiaceae, Chenopodium,

相似单词


避讳某字之文, 避火梯, 避开, 避雷器, 避雷针, 避免, 避免冲突, 避免错误, 避免双重征税协定, 避难,
bì miǎn

vermeiden; entgehen; ersparen

欧 路 软 件版 权 所 有

Er war ängstlich darauf bedacht, keinen Fehler zu machen.

他谨小慎微地避免犯错误。

Der Verfall des alten Schlosses war nicht mehr aufzuhalten.

这座古老宫殿的坍塌无法避免的了。

Sie hat blitzschnell reagiert und so einen Unfall vermieden.

她迅速做出反应,因而避免一次事故。

Die Operation hätte sich vermeiden lassen, wenn er früher zum Arzt gegangen wäre.

手术本来避免的,如果他早些去看病。

Um des lieben Friedens willen will ich es tun.

(口)为了避免争吵我愿意这样做。

Etwas muß geschehen, oder die Katastrophe wird unvermeidlich.

一定得采取点措施,否则这场灾祸将避免的。

Durch die schnelle Reaktion dem Kraftfahrers wurde ein Unfall verhindert.

由于汽车司机反应快,避免了一场事故。

Ich sage das, um keine Mißverständnisse aufkommen zu lassen.

我说这话为了避免发生误会。

Gleichzeitige Berichterstattungswege sollten vermieden werden, da dies zu Doppelarbeit und Verwirrung führt.

避免同时告,否则会造成重复和混淆。

Als zweite wichtige Lehre hob ich die Notwendigkeit hervor, Pauschallösungen zu vermeiden.

我讲的第二个主要经验教训避免“一刀切”的做法。

Es ist wichtig, gute Steuerpraktiken zu fördern und unangemessene Steuerpraktiken zu vermeiden.

应促进良好的税务做法,并避免不恰当的做法。

Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.

债务减免安排应设法避免对其他发展中国家造成任何不公平的负担。

Er fordert daher beide Seiten auf, nichts zu tun, was weitere Fortschritte gefährden könnte.

因此,安理会呼吁双方避免采取任何能危及进一步进展的行动。

Du hättest dir das ersparen können.

你本来避免这件事的。

Diesen Fehlgriff hätte er vermeiden müssen.

这种错误的做法他本该避免的。

Es läßt sich nicht vermeiden, daß...

…,这避免的。

Die Frage ließ sich nicht vermeiden.

这个问题难避免

Da liegt der Knüppel beim Hund.

这就避免的(不良)后果。

Ich vermied es, mit ihm zusammenzutreffen.

避免和他见面。

Ich möchte ihm den Ärger ersparen.

我想避免使他生气。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避免 的德语例句

用户正在搜索


Cherub, cherubinisch, Chervonetz, Chessylit(h), Chester, Chesterfield, Chesterkäse, Chesterton (Firmen-Name), Chevair, chevaleresk,

相似单词


避讳某字之文, 避火梯, 避开, 避雷器, 避雷针, 避免, 避免冲突, 避免错误, 避免双重征税协定, 避难,
bì miǎn

vermeiden; entgehen; ersparen

欧 路 软 件版 权 所 有

Er war ängstlich darauf bedacht, keinen Fehler zu machen.

他谨小慎微地犯错误。

Der Verfall des alten Schlosses war nicht mehr aufzuhalten.

这座古老宫殿的坍塌无法

Sie hat blitzschnell reagiert und so einen Unfall vermieden.

她迅速做出反应,因而一次事故。

Die Operation hätte sich vermeiden lassen, wenn er früher zum Arzt gegangen wäre.

手术本来可以的,如果他早些去

Um des lieben Friedens willen will ich es tun.

()为争吵我愿意这样做。

Etwas muß geschehen, oder die Katastrophe wird unvermeidlich.

一定得采取点措施,否则这场灾祸将不可的。

Durch die schnelle Reaktion dem Kraftfahrers wurde ein Unfall verhindert.

由于汽车司机反应快,一场事故。

Ich sage das, um keine Mißverständnisse aufkommen zu lassen.

我说这话发生误会。

Gleichzeitige Berichterstattungswege sollten vermieden werden, da dies zu Doppelarbeit und Verwirrung führt.

同时提交报告,否则会造成重复和混淆。

Als zweite wichtige Lehre hob ich die Notwendigkeit hervor, Pauschallösungen zu vermeiden.

我讲的第二个主要经验教训“一刀切”的做法。

Es ist wichtig, gute Steuerpraktiken zu fördern und unangemessene Steuerpraktiken zu vermeiden.

应促进良好的税务做法,并不恰当的做法。

Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.

债务减安排应设法对其他发展中国家造成任何不公平的负担。

Er fordert daher beide Seiten auf, nichts zu tun, was weitere Fortschritte gefährden könnte.

因此,安理会呼吁双方采取任何可能危及进一步进展的行动。

Du hättest dir das ersparen können.

你本来可以这件事的。

Diesen Fehlgriff hätte er vermeiden müssen.

这种错误的做法他本该的。

Es läßt sich nicht vermeiden, daß...

…,这不可的。

Die Frage ließ sich nicht vermeiden.

这个问题难以

Da liegt der Knüppel beim Hund.

这就不可的(不良)后果。

Ich vermied es, mit ihm zusammenzutreffen.

和他见面。

Ich möchte ihm den Ärger ersparen.

我想使他生气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避免 的德语例句

用户正在搜索


Chevrolet Motor Division, Chevron, Chevron-Rundmischbett, chevrons, Chewing-gum, CHF, Chi, Chialingosaurus, Chianti, Chiapas,

相似单词


避讳某字之文, 避火梯, 避开, 避雷器, 避雷针, 避免, 避免冲突, 避免错误, 避免双重征税协定, 避难,
bì miǎn

vermeiden; entgehen; ersparen

欧 路 软 件版 权 所 有

Er war ängstlich darauf bedacht, keinen Fehler zu machen.

他谨小慎微地避免犯错误。

Der Verfall des alten Schlosses war nicht mehr aufzuhalten.

座古老宫殿的坍塌无法避免

Sie hat blitzschnell reagiert und so einen Unfall vermieden.

她迅速做出反应,因而避免次事故。

Die Operation hätte sich vermeiden lassen, wenn er früher zum Arzt gegangen wäre.

手术本来可以避免的,如果他早些去看病。

Um des lieben Friedens willen will ich es tun.

(口)为避免争吵我愿做。

Etwas muß geschehen, oder die Katastrophe wird unvermeidlich.

定得采取点措施,否则灾祸将不可避免的。

Durch die schnelle Reaktion dem Kraftfahrers wurde ein Unfall verhindert.

由于汽车司机反应快,避免事故。

Ich sage das, um keine Mißverständnisse aufkommen zu lassen.

我说避免发生误会。

Gleichzeitige Berichterstattungswege sollten vermieden werden, da dies zu Doppelarbeit und Verwirrung führt.

避免同时提交报告,否则会造成重复和混淆。

Als zweite wichtige Lehre hob ich die Notwendigkeit hervor, Pauschallösungen zu vermeiden.

我讲的第二个主要经验教训避免刀切”的做法。

Es ist wichtig, gute Steuerpraktiken zu fördern und unangemessene Steuerpraktiken zu vermeiden.

应促进良好的税务做法,并避免不恰当的做法。

Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.

债务减免安排应设法避免对其他发展中国家造成任何不公平的负担。

Er fordert daher beide Seiten auf, nichts zu tun, was weitere Fortschritte gefährden könnte.

因此,安理会呼吁双方避免采取任何可能危及进步进展的行动。

Du hättest dir das ersparen können.

你本来可以避免件事的。

Diesen Fehlgriff hätte er vermeiden müssen.

种错误的做法他本该避免的。

Es läßt sich nicht vermeiden, daß...

…,不可避免的。

Die Frage ließ sich nicht vermeiden.

个问题难以避免

Da liegt der Knüppel beim Hund.

不可避免的(不良)后果。

Ich vermied es, mit ihm zusammenzutreffen.

避免和他见面。

Ich möchte ihm den Ärger ersparen.

我想避免使他生气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避免 的德语例句

用户正在搜索


Chico, Chicorée, Chicoree-Roder, Chieftain, Chiemsee, Chiffon, Chiffonnier, Chiffonniere, Chiffre, Chiffreanzeige,

相似单词


避讳某字之文, 避火梯, 避开, 避雷器, 避雷针, 避免, 避免冲突, 避免错误, 避免双重征税协定, 避难,
bì miǎn

vermeiden; entgehen; ersparen

欧 路 软 件版 权 所 有

Er war ängstlich darauf bedacht, keinen Fehler zu machen.

他谨小慎微地避免犯错误。

Der Verfall des alten Schlosses war nicht mehr aufzuhalten.

这座古老宫殿的坍塌无法避免的了。

Sie hat blitzschnell reagiert und so einen Unfall vermieden.

她迅速做出反应,因而避免一次事故。

Die Operation hätte sich vermeiden lassen, wenn er früher zum Arzt gegangen wäre.

手术本来可以避免的,如果他早些去看病。

Um des lieben Friedens willen will ich es tun.

(口)为了避免争吵我愿意这样做。

Etwas muß geschehen, oder die Katastrophe wird unvermeidlich.

一定得采取,否则这场灾祸将不可避免的。

Durch die schnelle Reaktion dem Kraftfahrers wurde ein Unfall verhindert.

由于机反应快,避免了一场事故。

Ich sage das, um keine Mißverständnisse aufkommen zu lassen.

我说这话为了避免发生误会。

Gleichzeitige Berichterstattungswege sollten vermieden werden, da dies zu Doppelarbeit und Verwirrung führt.

避免同时提交报告,否则会造成重复和混淆。

Als zweite wichtige Lehre hob ich die Notwendigkeit hervor, Pauschallösungen zu vermeiden.

我讲的第二个主要经验教训避免“一刀切”的做法。

Es ist wichtig, gute Steuerpraktiken zu fördern und unangemessene Steuerpraktiken zu vermeiden.

应促进良好的税务做法,并避免不恰当的做法。

Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.

债务减免安排应设法避免对其他发展中国家造成任何不公平的负担。

Er fordert daher beide Seiten auf, nichts zu tun, was weitere Fortschritte gefährden könnte.

因此,安理会呼吁双方避免采取任何可能危及进一步进展的行动。

Du hättest dir das ersparen können.

你本来可以避免这件事的。

Diesen Fehlgriff hätte er vermeiden müssen.

这种错误的做法他本该避免的。

Es läßt sich nicht vermeiden, daß...

…,这不可避免的。

Die Frage ließ sich nicht vermeiden.

这个问题难以避免

Da liegt der Knüppel beim Hund.

这就不可避免的(不良)后果。

Ich vermied es, mit ihm zusammenzutreffen.

避免和他见面。

Ich möchte ihm den Ärger ersparen.

我想避免使他生气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避免 的德语例句

用户正在搜索


Chiffrierschlüssel, Chiffriersystem, chiffriert, Chiffriertelefon, Chiffrierung, Chiffrierungsalgorithmus, Chiffrierverfahren, Chiffrierverkehr, Chignon, Chihuahua,

相似单词


避讳某字之文, 避火梯, 避开, 避雷器, 避雷针, 避免, 避免冲突, 避免错误, 避免双重征税协定, 避难,
bì miǎn

vermeiden; entgehen; ersparen

欧 路 软 件版 权 所 有

Er war ängstlich darauf bedacht, keinen Fehler zu machen.

他谨小慎微地避免犯错误。

Der Verfall des alten Schlosses war nicht mehr aufzuhalten.

这座古老宫殿的坍塌无法避免的了。

Sie hat blitzschnell reagiert und so einen Unfall vermieden.

她迅速出反应,因而避免一次事故。

Die Operation hätte sich vermeiden lassen, wenn er früher zum Arzt gegangen wäre.

手术本来可以避免的,如果他早些去看病。

Um des lieben Friedens willen will ich es tun.

(口)为了避免争吵我愿意这样

Etwas muß geschehen, oder die Katastrophe wird unvermeidlich.

一定得采取点措施,否则这场灾祸将不可避免的。

Durch die schnelle Reaktion dem Kraftfahrers wurde ein Unfall verhindert.

由于汽车司机反应快,避免了一场事故。

Ich sage das, um keine Mißverständnisse aufkommen zu lassen.

我说这话为了避免发生误会。

Gleichzeitige Berichterstattungswege sollten vermieden werden, da dies zu Doppelarbeit und Verwirrung führt.

避免同时提交报告,否则会造成重复和混淆。

Als zweite wichtige Lehre hob ich die Notwendigkeit hervor, Pauschallösungen zu vermeiden.

我讲的第二个主要经验教训避免“一刀切”的法。

Es ist wichtig, gute Steuerpraktiken zu fördern und unangemessene Steuerpraktiken zu vermeiden.

应促进良好的税务法,并避免不恰当的法。

Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.

务减免安排应设法避免对其他发展中国家造成任何不公平的负担。

Er fordert daher beide Seiten auf, nichts zu tun, was weitere Fortschritte gefährden könnte.

因此,安理会呼吁双方避免采取任何可能危及进一步进展的行动。

Du hättest dir das ersparen können.

你本来可以避免这件事的。

Diesen Fehlgriff hätte er vermeiden müssen.

这种错误的他本该避免的。

Es läßt sich nicht vermeiden, daß...

…,这不可避免的。

Die Frage ließ sich nicht vermeiden.

这个问题难以避免

Da liegt der Knüppel beim Hund.

这就不可避免的(不良)后果。

Ich vermied es, mit ihm zusammenzutreffen.

避免和他见面。

Ich möchte ihm den Ärger ersparen.

我想避免使他生气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避免 的德语例句

用户正在搜索


Chili, Chiliasmus, CHILL, Chill Out, chillen, Chiller, Chimära, Chimäre, Chimborasso, Chimborazo,

相似单词


避讳某字之文, 避火梯, 避开, 避雷器, 避雷针, 避免, 避免冲突, 避免错误, 避免双重征税协定, 避难,
bì miǎn

vermeiden; entgehen; ersparen

欧 路 软 件版 权 所 有

Er war ängstlich darauf bedacht, keinen Fehler zu machen.

他谨小慎微地避免犯错误。

Der Verfall des alten Schlosses war nicht mehr aufzuhalten.

这座古老宫无法避免了。

Sie hat blitzschnell reagiert und so einen Unfall vermieden.

她迅速做出反应,因而避免次事故。

Die Operation hätte sich vermeiden lassen, wenn er früher zum Arzt gegangen wäre.

手术本来可以避免,如果他早些去看病。

Um des lieben Friedens willen will ich es tun.

(口)为了避免争吵我愿意这样做。

Etwas muß geschehen, oder die Katastrophe wird unvermeidlich.

定得采取点措施,否则这场灾祸将不可避免

Durch die schnelle Reaktion dem Kraftfahrers wurde ein Unfall verhindert.

由于汽车司机反应快,避免场事故。

Ich sage das, um keine Mißverständnisse aufkommen zu lassen.

我说这话为了避免发生误会。

Gleichzeitige Berichterstattungswege sollten vermieden werden, da dies zu Doppelarbeit und Verwirrung führt.

避免同时提交报告,否则会造成重复和混淆。

Als zweite wichtige Lehre hob ich die Notwendigkeit hervor, Pauschallösungen zu vermeiden.

我讲第二个主要经验教训避免做法。

Es ist wichtig, gute Steuerpraktiken zu fördern und unangemessene Steuerpraktiken zu vermeiden.

应促进良好税务做法,并避免不恰当做法。

Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.

债务减免安排应设法避免对其他发展中国家造成任何不公平负担。

Er fordert daher beide Seiten auf, nichts zu tun, was weitere Fortschritte gefährden könnte.

因此,安理会呼吁双方避免采取任何可能危及进步进展行动。

Du hättest dir das ersparen können.

你本来可以避免这件事

Diesen Fehlgriff hätte er vermeiden müssen.

这种错误做法他本该避免

Es läßt sich nicht vermeiden, daß...

…,这不可避免

Die Frage ließ sich nicht vermeiden.

这个问题难以避免

Da liegt der Knüppel beim Hund.

这就不可避免(不良)后果。

Ich vermied es, mit ihm zusammenzutreffen.

避免和他见面。

Ich möchte ihm den Ärger ersparen.

我想避免使他生气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避免 的德语例句

用户正在搜索


Chinagras, Chinaholzöl, Chinajute, Chinakohl, Chinakohls, Chinakrepp, Chinakridin, Chinaldin, Chinamin, Chinanessel,

相似单词


避讳某字之文, 避火梯, 避开, 避雷器, 避雷针, 避免, 避免冲突, 避免错误, 避免双重征税协定, 避难,
bì miǎn

vermeiden; entgehen; ersparen

欧 路 软 件版 权 所 有

Er war ängstlich darauf bedacht, keinen Fehler zu machen.

他谨小慎微地犯错误。

Der Verfall des alten Schlosses war nicht mehr aufzuhalten.

座古老宫殿坍塌无法了。

Sie hat blitzschnell reagiert und so einen Unfall vermieden.

她迅速做出反应,因而一次事故。

Die Operation hätte sich vermeiden lassen, wenn er früher zum Arzt gegangen wäre.

手术本来可以,如果他早些去看病。

Um des lieben Friedens willen will ich es tun.

(口)为了争吵我愿意样做。

Etwas muß geschehen, oder die Katastrophe wird unvermeidlich.

一定得采取点措施,否则祸将不可

Durch die schnelle Reaktion dem Kraftfahrers wurde ein Unfall verhindert.

由于汽车司机反应快,了一事故。

Ich sage das, um keine Mißverständnisse aufkommen zu lassen.

我说为了发生误会。

Gleichzeitige Berichterstattungswege sollten vermieden werden, da dies zu Doppelarbeit und Verwirrung führt.

同时提交报告,否则会造成重复和混淆。

Als zweite wichtige Lehre hob ich die Notwendigkeit hervor, Pauschallösungen zu vermeiden.

我讲第二个主要经验教训“一刀切”做法。

Es ist wichtig, gute Steuerpraktiken zu fördern und unangemessene Steuerpraktiken zu vermeiden.

应促进良好税务做法,并不恰当做法。

Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.

债务减安排应设法对其他发展中国家造成任何不公平负担。

Er fordert daher beide Seiten auf, nichts zu tun, was weitere Fortschritte gefährden könnte.

因此,安理会呼吁双方采取任何可能危及进一步进展行动。

Du hättest dir das ersparen können.

你本来可以件事

Diesen Fehlgriff hätte er vermeiden müssen.

种错误做法他本该

Es läßt sich nicht vermeiden, daß...

…,不可

Die Frage ließ sich nicht vermeiden.

个问题难以

Da liegt der Knüppel beim Hund.

不可(不良)后果。

Ich vermied es, mit ihm zusammenzutreffen.

和他见面。

Ich möchte ihm den Ärger ersparen.

我想使他生气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避免 的德语例句

用户正在搜索


Chinazolon, Chinchilla, Chinchillapelz, Chinchou, Chindesaurus, chine, Chinen, Chinese, chinesifizieren, Chinesin,

相似单词


避讳某字之文, 避火梯, 避开, 避雷器, 避雷针, 避免, 避免冲突, 避免错误, 避免双重征税协定, 避难,
bì miǎn

vermeiden; entgehen; ersparen

欧 路 软 件版 权 所 有

Er war ängstlich darauf bedacht, keinen Fehler zu machen.

他谨小慎微地犯错误。

Der Verfall des alten Schlosses war nicht mehr aufzuhalten.

这座古老宫殿的坍塌无法的了。

Sie hat blitzschnell reagiert und so einen Unfall vermieden.

她迅速做出反应,因而一次事故。

Die Operation hätte sich vermeiden lassen, wenn er früher zum Arzt gegangen wäre.

手术本来可以的,如果他早些去看病。

Um des lieben Friedens willen will ich es tun.

(口)为了争吵我愿意这样做。

Etwas muß geschehen, oder die Katastrophe wird unvermeidlich.

一定得采取点措施,否则这场灾祸将不可的。

Durch die schnelle Reaktion dem Kraftfahrers wurde ein Unfall verhindert.

由于汽车司机反应快,了一场事故。

Ich sage das, um keine Mißverständnisse aufkommen zu lassen.

我说这话为了发生误会。

Gleichzeitige Berichterstattungswege sollten vermieden werden, da dies zu Doppelarbeit und Verwirrung führt.

同时提交报告,否则会造成重复和混淆。

Als zweite wichtige Lehre hob ich die Notwendigkeit hervor, Pauschallösungen zu vermeiden.

我讲的第二个主要经验教训“一刀切”的做法。

Es ist wichtig, gute Steuerpraktiken zu fördern und unangemessene Steuerpraktiken zu vermeiden.

应促进良好的税务做法,并不恰当的做法。

Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.

债务减应设法对其他发展中国家造成任何不公平的负担。

Er fordert daher beide Seiten auf, nichts zu tun, was weitere Fortschritte gefährden könnte.

因此,理会呼吁双方采取任何可能危及进一步进展的行动。

Du hättest dir das ersparen können.

你本来可以这件事的。

Diesen Fehlgriff hätte er vermeiden müssen.

这种错误的做法他本该的。

Es läßt sich nicht vermeiden, daß...

…,这不可的。

Die Frage ließ sich nicht vermeiden.

这个问题难以

Da liegt der Knüppel beim Hund.

这就不可的(不良)后果。

Ich vermied es, mit ihm zusammenzutreffen.

和他见面。

Ich möchte ihm den Ärger ersparen.

我想使他生气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避免 的德语例句

用户正在搜索


chinesische revolutionshistorie, chinesische Schach, chinesische Stachelbeere, Chinesische Streifenhamster, Chinesischer Blütenpfeffer, Chinesischer Maotai, Chinesischer Restsatz, chinesischer Strahlengriffel, chinesischer Talg(=vegetabilischer Talg), chinesischer Weißdorn,

相似单词


避讳某字之文, 避火梯, 避开, 避雷器, 避雷针, 避免, 避免冲突, 避免错误, 避免双重征税协定, 避难,