德语助手
  • 关闭
yù hài

ermordet werden; einem Anschlag zum Opfer fallen

Der Rat spricht den Angehörigen der Getöteten seine tiefe Anteilnahme aus.

会对遇害者家属表示最深切的慰问。

Der Sicherheitsrat spricht den Bediensteten der Vereinten Nationen, ,die zu den Opfern eines dieser Anschläge zählten, und ihren Angehörigen wie auch dem Generalsekretär sein tiefes Mitgefühl und Beileid aus.

事会向在其中一起袭击中遇害的联合国工作人员及其家人,并向秘书长,表示深切同情和慰问。

Um dieser Verantwortung Nachdruck zu verleihen, muss er der Zentrale am Amtssitz der Vereinten Nationen Bericht erstatten, wenn ein Mitglied seines Teams in dem Land, in dem die Mission stattfindet, verwundet oder getötet wird; insbesondere sollte ein Gremium zur Prüfung der Verantwortlichkeiten routinemäßig feststellen, ob Nachlässigkeit oder vermeidbares Verhalten seitens der Führung der Mission die Umstände verursacht haben, die zur Verwundung oder zum Tod von Missionsangehörigen geführt haben.

调这一责任,特别代表必须向联合国总部报告其特派团成员在执行任务国受伤或遇害情况,具体究责任委员会应循例确定,是否由于特派团领导人的过失或可预防的行动造成导致特派团人员受伤或遇害的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遇害 的德语例句

用户正在搜索


Basisdokumentation, Basisdotierung, Basisdränung, Basisdruck, Basisdurchmesser, basisdurchmessers, Basisebene, Basiseinheit, Basiseinheiten, basiselastomern (mvq und fmvq),

相似单词


, 谕示, , 遇刺, 遇到, 遇害, 遇见, 遇救, 遇难, 遇难船,
yù hài

ermordet werden; einem Anschlag zum Opfer fallen

Der Rat spricht den Angehörigen der Getöteten seine tiefe Anteilnahme aus.

会对遇害者家属表示最深切的慰问。

Der Sicherheitsrat spricht den Bediensteten der Vereinten Nationen, ,die zu den Opfern eines dieser Anschläge zählten, und ihren Angehörigen wie auch dem Generalsekretär sein tiefes Mitgefühl und Beileid aus.

事会向在其中一起袭击中遇害的联合国工作人员及其家人,并向秘书长,表示深切同情和慰问。

Um dieser Verantwortung Nachdruck zu verleihen, muss er der Zentrale am Amtssitz der Vereinten Nationen Bericht erstatten, wenn ein Mitglied seines Teams in dem Land, in dem die Mission stattfindet, verwundet oder getötet wird; insbesondere sollte ein Gremium zur Prüfung der Verantwortlichkeiten routinemäßig feststellen, ob Nachlässigkeit oder vermeidbares Verhalten seitens der Führung der Mission die Umstände verursacht haben, die zur Verwundung oder zum Tod von Missionsangehörigen geführt haben.

调这一责任,特别代表必须向联合国总部报告其特派团成员在执行任务国受伤或遇害情况,具体究责任委员会应循例确定,是否由于特派团领导人的过失或可预防的行动造成导致特派团人员受伤或遇害的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遇害 的德语例句

用户正在搜索


Basisgrenzwert, Basisgröße, Basisgruppe, Basisgummi, Basishalter, basisich, Basisinformation, Basisinnenwiderstand, Basisinstrument, Basiskanal,

相似单词


, 谕示, , 遇刺, 遇到, 遇害, 遇见, 遇救, 遇难, 遇难船,
yù hài

ermordet werden; einem Anschlag zum Opfer fallen

Der Rat spricht den Angehörigen der Getöteten seine tiefe Anteilnahme aus.

安理遇害者家属深切的慰问。

Der Sicherheitsrat spricht den Bediensteten der Vereinten Nationen, ,die zu den Opfern eines dieser Anschläge zählten, und ihren Angehörigen wie auch dem Generalsekretär sein tiefes Mitgefühl und Beileid aus.

安全理事向在其中一起袭击中遇害的联合国工作人员及其家人,并向秘书长,深切同情和慰问。

Um dieser Verantwortung Nachdruck zu verleihen, muss er der Zentrale am Amtssitz der Vereinten Nationen Bericht erstatten, wenn ein Mitglied seines Teams in dem Land, in dem die Mission stattfindet, verwundet oder getötet wird; insbesondere sollte ein Gremium zur Prüfung der Verantwortlichkeiten routinemäßig feststellen, ob Nachlässigkeit oder vermeidbares Verhalten seitens der Führung der Mission die Umstände verursacht haben, die zur Verwundung oder zum Tod von Missionsangehörigen geführt haben.

调这一责任,特别代必须向联合国总部报告其特派团成员在执行任务国受伤或遇害情况,具体而言,追究责任委员例确定,是否由于特派团领导人的过失或可预防的行动而造成导致特派团人员受伤或遇害的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遇害 的德语例句

用户正在搜索


Basiskristall, Basiskurve, Basislack, Basislackschicht, Basislatte, Basislaufzeit, Basislinie, Basislinienbemaßung, Basislinienmaß, Basisliteratur,

相似单词


, 谕示, , 遇刺, 遇到, 遇害, 遇见, 遇救, 遇难, 遇难船,
yù hài

ermordet werden; einem Anschlag zum Opfer fallen

Der Rat spricht den Angehörigen der Getöteten seine tiefe Anteilnahme aus.

安理会对遇害者家属表示最深切的慰问。

Der Sicherheitsrat spricht den Bediensteten der Vereinten Nationen, ,die zu den Opfern eines dieser Anschläge zählten, und ihren Angehörigen wie auch dem Generalsekretär sein tiefes Mitgefühl und Beileid aus.

安全理事会向在其中一起袭击中遇害的联合国工作人员及其家人,并向秘书长,表示深切同情和慰问。

Um dieser Verantwortung Nachdruck zu verleihen, muss er der Zentrale am Amtssitz der Vereinten Nationen Bericht erstatten, wenn ein Mitglied seines Teams in dem Land, in dem die Mission stattfindet, verwundet oder getötet wird; insbesondere sollte ein Gremium zur Prüfung der Verantwortlichkeiten routinemäßig feststellen, ob Nachlässigkeit oder vermeidbares Verhalten seitens der Führung der Mission die Umstände verursacht haben, die zur Verwundung oder zum Tod von Missionsangehörigen geführt haben.

调这一责任,特别代表必须向联合国总部报告其特派团成员在执行任务国受伤遇害情况,具体而言,追究责任委员会应循例确定,是否由于特派团领导人的过失防的行动而造成导致特派团人员受伤遇害的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遇害 的德语例句

用户正在搜索


basisöles, basisölgehait, Basisplatte, Basisplattenwachs, Basisposition, Basispreis, Basisprimärgruppe, Basisprofil, Basisprogramm, Basisprojektierung,

相似单词


, 谕示, , 遇刺, 遇到, 遇害, 遇见, 遇救, 遇难, 遇难船,
yù hài

ermordet werden; einem Anschlag zum Opfer fallen

Der Rat spricht den Angehörigen der Getöteten seine tiefe Anteilnahme aus.

安理会对遇害者家属表示最深切

Der Sicherheitsrat spricht den Bediensteten der Vereinten Nationen, ,die zu den Opfern eines dieser Anschläge zählten, und ihren Angehörigen wie auch dem Generalsekretär sein tiefes Mitgefühl und Beileid aus.

安全理事会向在其中一起袭击中遇害联合国工作人员及其家人,并向秘书长,表示深切同情和

Um dieser Verantwortung Nachdruck zu verleihen, muss er der Zentrale am Amtssitz der Vereinten Nationen Bericht erstatten, wenn ein Mitglied seines Teams in dem Land, in dem die Mission stattfindet, verwundet oder getötet wird; insbesondere sollte ein Gremium zur Prüfung der Verantwortlichkeiten routinemäßig feststellen, ob Nachlässigkeit oder vermeidbares Verhalten seitens der Führung der Mission die Umstände verursacht haben, die zur Verwundung oder zum Tod von Missionsangehörigen geführt haben.

调这一,特别代表必须向联合国总部报告其特派团成员在执行务国受伤或遇害情况,具体而言,追委员会应循例确定,是否由于特派团领导人过失或可预防行动而造成导致特派团人员受伤或遇害情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遇害 的德语例句

用户正在搜索


basisschicht, Basisschreibweise, Basissekundärgruppe, Basissicherheitsfaktor, Basissoftware, Basisspannung, Basisspitzenspannung, Basisspitzenstrom, Basisstärke, Basisstation,

相似单词


, 谕示, , 遇刺, 遇到, 遇害, 遇见, 遇救, 遇难, 遇难船,
yù hài

ermordet werden; einem Anschlag zum Opfer fallen

Der Rat spricht den Angehörigen der Getöteten seine tiefe Anteilnahme aus.

安理会对遇害者家属表示最深切慰问。

Der Sicherheitsrat spricht den Bediensteten der Vereinten Nationen, ,die zu den Opfern eines dieser Anschläge zählten, und ihren Angehörigen wie auch dem Generalsekretär sein tiefes Mitgefühl und Beileid aus.

安全理事会向在其中一起袭击中遇害联合国工作人员及其家人,并向秘书长,表示深切同情和慰问。

Um dieser Verantwortung Nachdruck zu verleihen, muss er der Zentrale am Amtssitz der Vereinten Nationen Bericht erstatten, wenn ein Mitglied seines Teams in dem Land, in dem die Mission stattfindet, verwundet oder getötet wird; insbesondere sollte ein Gremium zur Prüfung der Verantwortlichkeiten routinemäßig feststellen, ob Nachlässigkeit oder vermeidbares Verhalten seitens der Führung der Mission die Umstände verursacht haben, die zur Verwundung oder zum Tod von Missionsangehörigen geführt haben.

调这一责任,特别代表必须向联合国总部报告其特派团成员在执行任务国受伤或遇害情况,具体而言,追究责任委员会应循例确定,是否由于特派团领导人过失或可行动而造成导致特派团人员受伤或遇害情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遇害 的德语例句

用户正在搜索


Basissymbol, Basissystem, Basistechnologie, Basistherapie, Basistransaktion, Basistriebwerk, Basistunnel, basisumhüllte ni-mo-iegierte stabelektrode, Basisvektor, Basisverordnung,

相似单词


, 谕示, , 遇刺, 遇到, 遇害, 遇见, 遇救, 遇难, 遇难船,
yù hài

ermordet werden; einem Anschlag zum Opfer fallen

Der Rat spricht den Angehörigen der Getöteten seine tiefe Anteilnahme aus.

安理遇害者家属表切的慰问。

Der Sicherheitsrat spricht den Bediensteten der Vereinten Nationen, ,die zu den Opfern eines dieser Anschläge zählten, und ihren Angehörigen wie auch dem Generalsekretär sein tiefes Mitgefühl und Beileid aus.

安全理事向在其中一起袭击中遇害的联合国工作人及其家人,并向秘书长,表切同情和慰问。

Um dieser Verantwortung Nachdruck zu verleihen, muss er der Zentrale am Amtssitz der Vereinten Nationen Bericht erstatten, wenn ein Mitglied seines Teams in dem Land, in dem die Mission stattfindet, verwundet oder getötet wird; insbesondere sollte ein Gremium zur Prüfung der Verantwortlichkeiten routinemäßig feststellen, ob Nachlässigkeit oder vermeidbares Verhalten seitens der Führung der Mission die Umstände verursacht haben, die zur Verwundung oder zum Tod von Missionsangehörigen geführt haben.

调这一责任,特别代表必须向联合国总部报告其特派团成在执行任务国受伤或遇害情况,具体而言,追究责任委循例确定,是否由于特派团领导人的过失或可预防的行动而造成导致特派团人受伤或遇害的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遇害 的德语例句

用户正在搜索


Basiswiderstand, Basiswinkel, Basiswissen, Basiswolke, Basiswort, Basiswortschatz, Basiszahl, Basiszeichensatz, Basiszeitraum, Basiszinssatz,

相似单词


, 谕示, , 遇刺, 遇到, 遇害, 遇见, 遇救, 遇难, 遇难船,
yù hài

ermordet werden; einem Anschlag zum Opfer fallen

Der Rat spricht den Angehörigen der Getöteten seine tiefe Anteilnahme aus.

安理会对遇害者家属表示最深切的慰问。

Der Sicherheitsrat spricht den Bediensteten der Vereinten Nationen, ,die zu den Opfern eines dieser Anschläge zählten, und ihren Angehörigen wie auch dem Generalsekretär sein tiefes Mitgefühl und Beileid aus.

安全理事会向在其中一起袭击中遇害的联合国员及其家,并向秘书长,表示深切同情和慰问。

Um dieser Verantwortung Nachdruck zu verleihen, muss er der Zentrale am Amtssitz der Vereinten Nationen Bericht erstatten, wenn ein Mitglied seines Teams in dem Land, in dem die Mission stattfindet, verwundet oder getötet wird; insbesondere sollte ein Gremium zur Prüfung der Verantwortlichkeiten routinemäßig feststellen, ob Nachlässigkeit oder vermeidbares Verhalten seitens der Führung der Mission die Umstände verursacht haben, die zur Verwundung oder zum Tod von Missionsangehörigen geführt haben.

调这一责任,别代表必须向联合国总部报告其成员在执行任务国受伤或遇害情况,具体而言,追究责任委员会应循例确定,是否由于领导的过失或可预防的行动而造成导致员受伤或遇害的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遇害 的德语例句

用户正在搜索


Basketballschuh, basketballspiel, Basketballspieler, baskisch, Baskülbrücke, Basküle, Baskülenschwanz, Basküleverschluss, Baskulierfeile, Basler,

相似单词


, 谕示, , 遇刺, 遇到, 遇害, 遇见, 遇救, 遇难, 遇难船,
yù hài

ermordet werden; einem Anschlag zum Opfer fallen

Der Rat spricht den Angehörigen der Getöteten seine tiefe Anteilnahme aus.

安理会对者家属表示最深切的慰问。

Der Sicherheitsrat spricht den Bediensteten der Vereinten Nationen, ,die zu den Opfern eines dieser Anschläge zählten, und ihren Angehörigen wie auch dem Generalsekretär sein tiefes Mitgefühl und Beileid aus.

安全理事会向一起袭击的联合国工作人员及家人,并向秘书长,表示深切同和慰问。

Um dieser Verantwortung Nachdruck zu verleihen, muss er der Zentrale am Amtssitz der Vereinten Nationen Bericht erstatten, wenn ein Mitglied seines Teams in dem Land, in dem die Mission stattfindet, verwundet oder getötet wird; insbesondere sollte ein Gremium zur Prüfung der Verantwortlichkeiten routinemäßig feststellen, ob Nachlässigkeit oder vermeidbares Verhalten seitens der Führung der Mission die Umstände verursacht haben, die zur Verwundung oder zum Tod von Missionsangehörigen geführt haben.

调这一责任,特别代表必须向联合国总部报告特派团成员执行任务国受伤或况,具体而言,追究责任委员会应循例确定,是否由于特派团领导人的过失或可预防的行动而造成导致特派团人员受伤或况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遇害 的德语例句

用户正在搜索


bassa, Bassanhebung, Bassausgleich, Bassbariton, Bassbläser, Bassbuffo, Bäßchen, Basselisseweberei, Basseljahr, Basse-Normandie,

相似单词


, 谕示, , 遇刺, 遇到, 遇害, 遇见, 遇救, 遇难, 遇难船,