德语助手
  • 关闭
zhè lèi

solche; deratige

Es ist ein Unding ,so etwas zu verlangen.

提出这类要求真是荒唐。

Der Sprit dieses Schnapses liegt bei 96%.

这类白酒酒达到96%。

Ich bin jetzt für solche Dinge gar nicht in Stimmung.

现在我对这类事毫无兴致。

So etwas spricht sich schnell überall herum.

这类事很快就到处传开了。

Ich bitte mir aus, daß das nicht wieder vorkommt.

我坚决要求不再发生这类事。

Über diese Spiele ist er längst hinausgewachsen.

他已经长大,早已不做这类游戏了。

Diesen Fehlern solchen Typen hat er relativ selten begegnet.

相对而言这类错误他是比较少见的。

Die Erkenntnis,dass so etw. überhaupt möglich ist, warf sie um.

认为这类事完全有可能发生的看法使她震惊。

In Ermangelung derartiger Übereinkünfte können gemeinsame Ermittlungen von Fall zu Fall vereinbart werden.

如无这类定或者安排,可以在个案基础上商定进行这类联合侦查。

Solche kleinen Ungezogenheiten leistet sie sich häufig.

这类小小的失礼行为(或放肆的回答)她经常犯。

Industriebetriebe benötigen solche Zertifikate, die bestimmte Schadstoffmengen zulassen.

工业企业需要有这类允许排放一定数有害物质的排放权证。

Es wäre unehrenhaft,so etwas zu tun.

这类事会有损名声的。

Welche Regeln gelten für die Verhinderung solcher Verluste?

防止发生这类损失方面有规则?

Solche Fehler sind häufig (selten) vorgekommen.

这类错误经常(很少)发生。

Für andere Partner müssen solche Mechanismen erst noch entwickelt werden.

对其他伙伴来说,则还需要设计这类机制。

Dieser Luxus ist für uns tabu.

这类奢侈对我们来说是无法企及的。

Solche Maßnahmen können Vorschriften über das Verhalten von Richtern umfassen.

这类措施可以包括关于审判机关人员行为的规则。

Der Einsatz derartiger Methoden ist besonders kostengünstig an Dienstorten mit einer beschränkten Auswahl an Bildungseinrichtungen.

在可供选择的教育机构有限的工作地点,采用这类方法尤其具有成本效益。

In Ermangelung solcher Verträge oder Vereinbarungen gewähren die Vertragsstaaten einander Rechtshilfe nach ihrem innerstaatlichen Recht.

在不存在这类条约或安排的情况下,各缔约国应根据其国内法提供互助。

Der Schutz dieser Personen wird sinngemäß nach Artikel 32 gewährleistet.

四、本公约第三十二条的规定,应当变通适用于为这类人员提供的保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这类 的德语例句

用户正在搜索


Arsin, Arsino-, Arsinoxid, Arsinsäure, Arsis, Arsol, Arsonium, Arsoniumgruppe, Arsoniumsalz, Arsonsäure,

相似单词


这几天, 这件事, 这就, 这就是, 这句, 这类, 这里, 这么, 这么些, 这么着,
zhè lèi

solche; deratige

Es ist ein Unding ,so etwas zu verlangen.

提出这类求真是荒唐。

Der Sprit dieses Schnapses liegt bei 96%.

这类白酒酒精含量达到96%。

Ich bin jetzt für solche Dinge gar nicht in Stimmung.

现在我对这类事毫无兴致。

So etwas spricht sich schnell überall herum.

这类事很快就到处传开了。

Ich bitte mir aus, daß das nicht wieder vorkommt.

我坚决求不再发生这类事。

Über diese Spiele ist er längst hinausgewachsen.

经长不做这类游戏了。

Diesen Fehlern solchen Typen hat er relativ selten begegnet.

相对而言这类错误他是比较少见的。

Die Erkenntnis,dass so etw. überhaupt möglich ist, warf sie um.

认为这类事完全有可能发生的看法使她震惊。

In Ermangelung derartiger Übereinkünfte können gemeinsame Ermittlungen von Fall zu Fall vereinbart werden.

如无这类定或者安排,可以在个案基础上商定进行这类联合侦查。

Solche kleinen Ungezogenheiten leistet sie sich häufig.

这类小小的失礼行为(或放肆的回答)她经常犯。

Industriebetriebe benötigen solche Zertifikate, die bestimmte Schadstoffmengen zulassen.

工业企业这类允许排放一定数量有害物质的排放权证。

Es wäre unehrenhaft,so etwas zu tun.

这类事会有损名声的。

Welche Regeln gelten für die Verhinderung solcher Verluste?

防止发生这类损失方面有哪些规则?

Solche Fehler sind häufig (selten) vorgekommen.

这类错误经常(很少)发生。

Für andere Partner müssen solche Mechanismen erst noch entwickelt werden.

对其他伙伴来说,则还设计这类机制。

Dieser Luxus ist für uns tabu.

这类奢侈对我们来说是无法企及的。

Solche Maßnahmen können Vorschriften über das Verhalten von Richtern umfassen.

这类措施可以包括关于审判机关人员行为的规则。

Der Einsatz derartiger Methoden ist besonders kostengünstig an Dienstorten mit einer beschränkten Auswahl an Bildungseinrichtungen.

在可供选择的教育机构有限的工作地点,采用这类方法尤其具有成本效益。

In Ermangelung solcher Verträge oder Vereinbarungen gewähren die Vertragsstaaten einander Rechtshilfe nach ihrem innerstaatlichen Recht.

在不存在这类条约或安排的情况下,各缔约国应根据其国内法提供互助。

Der Schutz dieser Personen wird sinngemäß nach Artikel 32 gewährleistet.

四、本公约第三十二条的规定,应当变通适用于为这类人员提供的保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这类 的德语例句

用户正在搜索


Artähnlichkeit, Artangabe, Ärtchen, Ärteautomat, Artefakt, arteigen, Arteirie, Artel, Artemis, Artemisia,

相似单词


这几天, 这件事, 这就, 这就是, 这句, 这类, 这里, 这么, 这么些, 这么着,
zhè lèi

solche; deratige

Es ist ein Unding ,so etwas zu verlangen.

提出这类要求真是荒唐。

Der Sprit dieses Schnapses liegt bei 96%.

这类白酒酒精含量达到96%。

Ich bin jetzt für solche Dinge gar nicht in Stimmung.

现在我对这类事毫无兴致。

So etwas spricht sich schnell überall herum.

这类事很快就到处传开

Ich bitte mir aus, daß das nicht wieder vorkommt.

我坚决要求不再发生这类事。

Über diese Spiele ist er längst hinausgewachsen.

他已长大,早已不做这类

Diesen Fehlern solchen Typen hat er relativ selten begegnet.

对而言这类错误他是比较少见的。

Die Erkenntnis,dass so etw. überhaupt möglich ist, warf sie um.

认为这类事完全有可能发生的看法使震惊。

In Ermangelung derartiger Übereinkünfte können gemeinsame Ermittlungen von Fall zu Fall vereinbart werden.

如无这类定或者安排,可以在个案基础上商定进行这类联合侦查。

Solche kleinen Ungezogenheiten leistet sie sich häufig.

这类小小的失礼行为(或放肆的回)常犯。

Industriebetriebe benötigen solche Zertifikate, die bestimmte Schadstoffmengen zulassen.

工业企业需要有这类允许排放一定数量有害物质的排放权证。

Es wäre unehrenhaft,so etwas zu tun.

这类事会有损名声的。

Welche Regeln gelten für die Verhinderung solcher Verluste?

防止发生这类损失方面有哪些规则?

Solche Fehler sind häufig (selten) vorgekommen.

这类错误常(很少)发生。

Für andere Partner müssen solche Mechanismen erst noch entwickelt werden.

对其他伙伴来说,则还需要设计这类机制。

Dieser Luxus ist für uns tabu.

这类奢侈对我们来说是无法企及的。

Solche Maßnahmen können Vorschriften über das Verhalten von Richtern umfassen.

这类措施可以包括关于审判机关人员行为的规则。

Der Einsatz derartiger Methoden ist besonders kostengünstig an Dienstorten mit einer beschränkten Auswahl an Bildungseinrichtungen.

在可供选择的教育机构有限的工作地点,采用这类方法尤其具有成本效益。

In Ermangelung solcher Verträge oder Vereinbarungen gewähren die Vertragsstaaten einander Rechtshilfe nach ihrem innerstaatlichen Recht.

在不存在这类条约或安排的情况下,各缔约国应根据其国内法提供互助。

Der Schutz dieser Personen wird sinngemäß nach Artikel 32 gewährleistet.

四、本公约第三十二条的规定,应当变通适用于为这类人员提供的保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这类 的德语例句

用户正在搜索


arteriosklerotischen Plaques, artesisch, artesischer Brunnen, artesisches Wasser, artfremd, artfühlend, Artgenosse, artgerecht, Artgewicht, artgleich,

相似单词


这几天, 这件事, 这就, 这就是, 这句, 这类, 这里, 这么, 这么些, 这么着,
zhè lèi

solche; deratige

Es ist ein Unding ,so etwas zu verlangen.

提出要求真是荒唐。

Der Sprit dieses Schnapses liegt bei 96%.

白酒酒精含量达到96%。

Ich bin jetzt für solche Dinge gar nicht in Stimmung.

现在我对事毫兴致。

So etwas spricht sich schnell überall herum.

事很快就到处传开了。

Ich bitte mir aus, daß das nicht wieder vorkommt.

我坚决要求不再发生事。

Über diese Spiele ist er längst hinausgewachsen.

他已经长大,早已不做游戏了。

Diesen Fehlern solchen Typen hat er relativ selten begegnet.

相对而言错误他是比较少见的。

Die Erkenntnis,dass so etw. überhaupt möglich ist, warf sie um.

认为事完全有可能发生的看法使她震惊。

In Ermangelung derartiger Übereinkünfte können gemeinsame Ermittlungen von Fall zu Fall vereinbart werden.

安排,可以在个案基础上商进行联合侦查。

Solche kleinen Ungezogenheiten leistet sie sich häufig.

小小的失礼行为(放肆的回答)她经常犯。

Industriebetriebe benötigen solche Zertifikate, die bestimmte Schadstoffmengen zulassen.

工业企业需要有允许排放一数量有害物质的排放权证。

Es wäre unehrenhaft,so etwas zu tun.

事会有损名声的。

Welche Regeln gelten für die Verhinderung solcher Verluste?

防止发生损失方面有哪些规则?

Solche Fehler sind häufig (selten) vorgekommen.

错误经常(很少)发生。

Für andere Partner müssen solche Mechanismen erst noch entwickelt werden.

对其他伙伴来说,则还需要设计机制。

Dieser Luxus ist für uns tabu.

奢侈对我们来说是法企及的。

Solche Maßnahmen können Vorschriften über das Verhalten von Richtern umfassen.

措施可以包括关于审判机关人员行为的规则。

Der Einsatz derartiger Methoden ist besonders kostengünstig an Dienstorten mit einer beschränkten Auswahl an Bildungseinrichtungen.

在可供选择的教育机构有限的工作地点,采用方法尤其具有成本效益。

In Ermangelung solcher Verträge oder Vereinbarungen gewähren die Vertragsstaaten einander Rechtshilfe nach ihrem innerstaatlichen Recht.

在不存在条约安排的情况下,各缔约国应根据其国内法提供互助。

Der Schutz dieser Personen wird sinngemäß nach Artikel 32 gewährleistet.

四、本公约第三十二条的规,应当变通适用于为人员提供的保护。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这类 的德语例句

用户正在搜索


Artocarpus heterophyllus Lam, Artothek, ARTS, Artung, artungleich, Arturo, artverschieden, artverwandt, artverwandten, Artvollmacht,

相似单词


这几天, 这件事, 这就, 这就是, 这句, 这类, 这里, 这么, 这么些, 这么着,
zhè lèi

solche; deratige

Es ist ein Unding ,so etwas zu verlangen.

提出要求真是荒唐。

Der Sprit dieses Schnapses liegt bei 96%.

白酒酒精含量达到96%。

Ich bin jetzt für solche Dinge gar nicht in Stimmung.

现在我对事毫无兴致。

So etwas spricht sich schnell überall herum.

事很快就到处传开了。

Ich bitte mir aus, daß das nicht wieder vorkommt.

我坚决要求不再发生事。

Über diese Spiele ist er längst hinausgewachsen.

他已经长大,早已不做游戏了。

Diesen Fehlern solchen Typen hat er relativ selten begegnet.

相对而言错误他是比较少

Die Erkenntnis,dass so etw. überhaupt möglich ist, warf sie um.

事完全有可能发生看法使她震惊。

In Ermangelung derartiger Übereinkünfte können gemeinsame Ermittlungen von Fall zu Fall vereinbart werden.

如无定或者安排,可以在个案基础上商定进行联合侦

Solche kleinen Ungezogenheiten leistet sie sich häufig.

小小失礼行为(或放肆回答)她经常犯。

Industriebetriebe benötigen solche Zertifikate, die bestimmte Schadstoffmengen zulassen.

工业企业需要有允许排放一定数量有害物质排放权证。

Es wäre unehrenhaft,so etwas zu tun.

事会有损名声

Welche Regeln gelten für die Verhinderung solcher Verluste?

防止发生损失方面有哪些规则?

Solche Fehler sind häufig (selten) vorgekommen.

错误经常(很少)发生。

Für andere Partner müssen solche Mechanismen erst noch entwickelt werden.

对其他伙伴来说,则还需要设计机制。

Dieser Luxus ist für uns tabu.

奢侈对我们来说是无法企及

Solche Maßnahmen können Vorschriften über das Verhalten von Richtern umfassen.

措施可以包括关于审判机关人员行为规则。

Der Einsatz derartiger Methoden ist besonders kostengünstig an Dienstorten mit einer beschränkten Auswahl an Bildungseinrichtungen.

在可供选择教育机构有限工作地点,采用方法尤其具有成本效益。

In Ermangelung solcher Verträge oder Vereinbarungen gewähren die Vertragsstaaten einander Rechtshilfe nach ihrem innerstaatlichen Recht.

在不存在条约或安排情况下,各缔约国应根据其国内法提供互助。

Der Schutz dieser Personen wird sinngemäß nach Artikel 32 gewährleistet.

四、本公约第三十二条规定,应当变通适用于为人员提供保护。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这类 的德语例句

用户正在搜索


Arzneikunde, Arzneikunst, Arzneimißbrauch, Arzneimittel, Arzneimittelanwendung, Arzneimittelbild, Arzneimittelentwicklung, Arzneimittelfabrik, Arzneimittelherstellung, Arzneimittelindustrie,

相似单词


这几天, 这件事, 这就, 这就是, 这句, 这类, 这里, 这么, 这么些, 这么着,
zhè lèi

solche; deratige

Es ist ein Unding ,so etwas zu verlangen.

提出这类要求真荒唐。

Der Sprit dieses Schnapses liegt bei 96%.

这类白酒酒精含量达到96%。

Ich bin jetzt für solche Dinge gar nicht in Stimmung.

现在我对这类事毫无兴致。

So etwas spricht sich schnell überall herum.

这类事很快就到处传开了。

Ich bitte mir aus, daß das nicht wieder vorkommt.

我坚决要求不再发生这类事。

Über diese Spiele ist er längst hinausgewachsen.

已经长大,早已不做这类游戏了。

Diesen Fehlern solchen Typen hat er relativ selten begegnet.

相对而言这类比较少见的。

Die Erkenntnis,dass so etw. überhaupt möglich ist, warf sie um.

认为这类事完全有可能发生的看法使她震惊。

In Ermangelung derartiger Übereinkünfte können gemeinsame Ermittlungen von Fall zu Fall vereinbart werden.

如无这类定或者安排,可以在个案基础上商定进这类联合侦查。

Solche kleinen Ungezogenheiten leistet sie sich häufig.

这类小小的为(或放肆的回答)她经常犯。

Industriebetriebe benötigen solche Zertifikate, die bestimmte Schadstoffmengen zulassen.

工业企业需要有这类允许排放一定数量有害物质的排放权证。

Es wäre unehrenhaft,so etwas zu tun.

这类事会有损名声的。

Welche Regeln gelten für die Verhinderung solcher Verluste?

防止发生这类方面有哪些规则?

Solche Fehler sind häufig (selten) vorgekommen.

这类经常(很少)发生。

Für andere Partner müssen solche Mechanismen erst noch entwickelt werden.

对其伙伴来说,则还需要设计这类机制。

Dieser Luxus ist für uns tabu.

这类奢侈对我们来说无法企及的。

Solche Maßnahmen können Vorschriften über das Verhalten von Richtern umfassen.

这类措施可以包括关于审判机关人员为的规则。

Der Einsatz derartiger Methoden ist besonders kostengünstig an Dienstorten mit einer beschränkten Auswahl an Bildungseinrichtungen.

在可供选择的教育机构有限的工作地点,采用这类方法尤其具有成本效益。

In Ermangelung solcher Verträge oder Vereinbarungen gewähren die Vertragsstaaten einander Rechtshilfe nach ihrem innerstaatlichen Recht.

在不存在这类条约或安排的情况下,各缔约国应根据其国内法提供互助。

Der Schutz dieser Personen wird sinngemäß nach Artikel 32 gewährleistet.

四、本公约第三十二条的规定,应当变通适用于为这类人员提供的保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这类 的德语例句

用户正在搜索


Arzneischränkchen, Arzneiverordnung, Arzneivorschrift, Arzneiware, Arzt, Arztberuf, Arztbesuch, Ärzte, Ärzteberatungskommission, Ärztekammer,

相似单词


这几天, 这件事, 这就, 这就是, 这句, 这类, 这里, 这么, 这么些, 这么着,
zhè lèi

solche; deratige

Es ist ein Unding ,so etwas zu verlangen.

提出这类要求真是荒唐。

Der Sprit dieses Schnapses liegt bei 96%.

这类白酒酒精含量达到96%。

Ich bin jetzt für solche Dinge gar nicht in Stimmung.

现在我对这类事毫无兴致。

So etwas spricht sich schnell überall herum.

这类事很快就到处传开了。

Ich bitte mir aus, daß das nicht wieder vorkommt.

我坚决要求不再发生这类事。

Über diese Spiele ist er längst hinausgewachsen.

他已经长大,早已不做这类游戏了。

Diesen Fehlern solchen Typen hat er relativ selten begegnet.

相对而言这类错误他是比较少见的。

Die Erkenntnis,dass so etw. überhaupt möglich ist, warf sie um.

认为这类事完全有能发生的看法使

In Ermangelung derartiger Übereinkünfte können gemeinsame Ermittlungen von Fall zu Fall vereinbart werden.

如无这类定或者安在个案基础上商定进行这类联合侦查。

Solche kleinen Ungezogenheiten leistet sie sich häufig.

这类小小的失礼行为(或放肆的回答)经常犯。

Industriebetriebe benötigen solche Zertifikate, die bestimmte Schadstoffmengen zulassen.

工业企业需要有这类允许放一定数量有害物质的放权证。

Es wäre unehrenhaft,so etwas zu tun.

这类事会有损名声的。

Welche Regeln gelten für die Verhinderung solcher Verluste?

防止发生这类损失方面有哪些规则?

Solche Fehler sind häufig (selten) vorgekommen.

这类错误经常(很少)发生。

Für andere Partner müssen solche Mechanismen erst noch entwickelt werden.

对其他伙伴来说,则还需要设计这类机制。

Dieser Luxus ist für uns tabu.

这类奢侈对我们来说是无法企及的。

Solche Maßnahmen können Vorschriften über das Verhalten von Richtern umfassen.

这类措施包括关于审判机关人员行为的规则。

Der Einsatz derartiger Methoden ist besonders kostengünstig an Dienstorten mit einer beschränkten Auswahl an Bildungseinrichtungen.

供选择的教育机构有限的工作地点,采用这类方法尤其具有成本效益。

In Ermangelung solcher Verträge oder Vereinbarungen gewähren die Vertragsstaaten einander Rechtshilfe nach ihrem innerstaatlichen Recht.

在不存在这类条约或安的情况下,各缔约国应根据其国内法提供互助。

Der Schutz dieser Personen wird sinngemäß nach Artikel 32 gewährleistet.

四、本公约第三十二条的规定,应当变通适用于为这类人员提供的保护。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这类 的德语例句

用户正在搜索


Arztpraxis, Arztrechnung, Arztrezept, Arztsuchdienst, Arztsuchmaschine, Arztsuchsystem, Arztwahl, As, As., as.(ackerschlepper,

相似单词


这几天, 这件事, 这就, 这就是, 这句, 这类, 这里, 这么, 这么些, 这么着,
zhè lèi

solche; deratige

Es ist ein Unding ,so etwas zu verlangen.

提出这类求真是荒唐。

Der Sprit dieses Schnapses liegt bei 96%.

这类白酒酒精含量达到96%。

Ich bin jetzt für solche Dinge gar nicht in Stimmung.

现在我对这类事毫无兴致。

So etwas spricht sich schnell überall herum.

这类事很快就到处传开了。

Ich bitte mir aus, daß das nicht wieder vorkommt.

我坚决求不再发生这类事。

Über diese Spiele ist er längst hinausgewachsen.

经长不做这类游戏了。

Diesen Fehlern solchen Typen hat er relativ selten begegnet.

相对而言这类错误他是比较少见的。

Die Erkenntnis,dass so etw. überhaupt möglich ist, warf sie um.

认为这类事完全有可能发生的看法使她震惊。

In Ermangelung derartiger Übereinkünfte können gemeinsame Ermittlungen von Fall zu Fall vereinbart werden.

如无这类定或者安排,可以在个案基础上商定进行这类联合侦查。

Solche kleinen Ungezogenheiten leistet sie sich häufig.

这类小小的失礼行为(或放肆的回答)她经常犯。

Industriebetriebe benötigen solche Zertifikate, die bestimmte Schadstoffmengen zulassen.

工业企业这类允许排放一定数量有害物质的排放权证。

Es wäre unehrenhaft,so etwas zu tun.

这类事会有损名声的。

Welche Regeln gelten für die Verhinderung solcher Verluste?

防止发生这类损失方面有哪些规则?

Solche Fehler sind häufig (selten) vorgekommen.

这类错误经常(很少)发生。

Für andere Partner müssen solche Mechanismen erst noch entwickelt werden.

对其他伙伴来说,则还设计这类机制。

Dieser Luxus ist für uns tabu.

这类奢侈对我们来说是无法企及的。

Solche Maßnahmen können Vorschriften über das Verhalten von Richtern umfassen.

这类措施可以包括关于审判机关人员行为的规则。

Der Einsatz derartiger Methoden ist besonders kostengünstig an Dienstorten mit einer beschränkten Auswahl an Bildungseinrichtungen.

在可供选择的教育机构有限的工作地点,采用这类方法尤其具有成本效益。

In Ermangelung solcher Verträge oder Vereinbarungen gewähren die Vertragsstaaten einander Rechtshilfe nach ihrem innerstaatlichen Recht.

在不存在这类条约或安排的情况下,各缔约国应根据其国内法提供互助。

Der Schutz dieser Personen wird sinngemäß nach Artikel 32 gewährleistet.

四、本公约第三十二条的规定,应当变通适用于为这类人员提供的保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这类 的德语例句

用户正在搜索


asao, Asaoka, ASAP, Asarin, A-Säule, ASB, Asbach, Asbest, Asbest Trägerblech Dichtung, Asbestabdichtung,

相似单词


这几天, 这件事, 这就, 这就是, 这句, 这类, 这里, 这么, 这么些, 这么着,
zhè lèi

solche; deratige

Es ist ein Unding ,so etwas zu verlangen.

提出这类要求真是荒唐。

Der Sprit dieses Schnapses liegt bei 96%.

这类白酒酒精含量达到96%。

Ich bin jetzt für solche Dinge gar nicht in Stimmung.

现在这类事毫无兴致。

So etwas spricht sich schnell überall herum.

这类事很快就到处传开了。

Ich bitte mir aus, daß das nicht wieder vorkommt.

要求不再发生这类事。

Über diese Spiele ist er längst hinausgewachsen.

他已经长大,早已不做这类游戏了。

Diesen Fehlern solchen Typen hat er relativ selten begegnet.

相对而言这类错误他是比较少见

Die Erkenntnis,dass so etw. überhaupt möglich ist, warf sie um.

认为这类事完全有可能发生看法使她震惊。

In Ermangelung derartiger Übereinkünfte können gemeinsame Ermittlungen von Fall zu Fall vereinbart werden.

如无这类定或者安排,可以在个案基础上商定进行这类联合侦查。

Solche kleinen Ungezogenheiten leistet sie sich häufig.

这类小小失礼行为(或放肆回答)她经常犯。

Industriebetriebe benötigen solche Zertifikate, die bestimmte Schadstoffmengen zulassen.

工业企业需要有这类允许排放一定数量有害排放权证。

Es wäre unehrenhaft,so etwas zu tun.

这类事会有损名声

Welche Regeln gelten für die Verhinderung solcher Verluste?

防止发生这类损失方面有哪些规则?

Solche Fehler sind häufig (selten) vorgekommen.

这类错误经常(很少)发生。

Für andere Partner müssen solche Mechanismen erst noch entwickelt werden.

对其他伙伴来说,则还需要设计这类机制。

Dieser Luxus ist für uns tabu.

这类奢侈对们来说是无法企及

Solche Maßnahmen können Vorschriften über das Verhalten von Richtern umfassen.

这类措施可以包括关于审判机关人员行为规则。

Der Einsatz derartiger Methoden ist besonders kostengünstig an Dienstorten mit einer beschränkten Auswahl an Bildungseinrichtungen.

在可供选择教育机构有限工作地点,采用这类方法尤其具有成本效益。

In Ermangelung solcher Verträge oder Vereinbarungen gewähren die Vertragsstaaten einander Rechtshilfe nach ihrem innerstaatlichen Recht.

在不存在这类条约或安排情况下,各缔约国应根据其国内法提供互助。

Der Schutz dieser Personen wird sinngemäß nach Artikel 32 gewährleistet.

四、本公约第三十二条规定,应当变通适用于为这类人员提供保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 这类 的德语例句

用户正在搜索


Asbestschnur, Asbeststaub, Asbeststreifen, Asbeststrick, asbest-trägerblech-dichtung, Asbest-Trägerblech-Dichtung, Asbestumhüllung, asbestverseucht, Asbestvorkrempel, Asbestwolle, Asbestzement, Asbestzementbeton, Asbestzement-Dachplatte, Asbestzementdruckrohr, Asbestzement-Druckrohr, Asbestzementplatte, Asbestzementrohr, Asbestzementschiefer, Asbestzementwellplatte, Asbestzopf, ASBS, ASC, Ascaridol, ascendable, Ascenseur, Ascension, ascetic, Asch, Aschaffenburg, Aschanti,

相似单词


这几天, 这件事, 这就, 这就是, 这句, 这类, 这里, 这么, 这么些, 这么着,