德语助手
  • 关闭
jiào hǎo
[ Adjektiv ]
  • besser

  • beste

  • gut

www.godic.net 版 权 所 有

Der Fall lag insofern günstiger, als die Planung rechtzeitig eingesetzt hatte.

由于计划已及时开始,因这件事的情况

Heute sind die Strukturen der Organisation straffer, ihre Arbeitsmethoden effektiver und ihre verschiedenen Programme besser koordiniert, und sie hat in vielen Bereichen Partnerschaften mit der Zivilgesellschaft und dem Privatsektor aufgebaut.

今天联合国的结构比较精简,作方法比较有实效,各种方案获得的协调,在许多领域同民间组织和私营部门建立了作伙伴关系。

Die Qualität dieser Mitarbeiter ist im Übrigen höchst unterschiedlich, wie diejenigen, die in dem System arbeiten, als Erste zugeben. Leistungsfähigeren Mitarbeitern wird unverhältnismäßig viel Arbeit aufgebürdet, um die mangelnde Leistung anderer Mitarbeiter zu kompensieren.

作人的素在很大差异,系统内的人首先认识到这一点;由于要承担能力较差的作人的一部分作,表现作人作量不尽合理。

Ferner sollte erwogen werden, den Feldmissionen die allgemeine Genehmigung zu erteilen, im Benehmen mit dem residierenden Koordinator der Vereinten Nationen zumindest einen Teil dieser Ausrüstungsgegenstände an angesehene nichtstaatliche Organisationen vor Ort weiterzugeben, um den Aufbau einer in Entstehung begriffenen Zivilgesellschaft zu fördern.

,还应当在联合国驻地协调的协商之下考虑普通授权各地特派团至少将类设备的某个百分比捐赠给当地声誉的非政府组织,作为援助新生公民社会发展的一种方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 较好 的德语例句

用户正在搜索


Drehtischhaupteinsatz, Drehtischpresse, Drehtopfvorrichtung, Drehtransformator, drehtrenner, Drehtrockner, Drehtrommel, Drehtrommelgebläse, Drehtrommelkristallisator, Drehtrommelofen,

相似单词


, 较比, 较差自转, 较大, 较高, 较好, 较好的, 较量, 较年轻, 较年轻的,
jiào hǎo
[ Adjektiv ]
  • besser

  • beste

  • gut

www.godic.net 版 权 所 有

Der Fall lag insofern günstiger, als die Planung rechtzeitig eingesetzt hatte.

由于计划已及时开始,因此这件事的情况

Heute sind die Strukturen der Organisation straffer, ihre Arbeitsmethoden effektiver und ihre verschiedenen Programme besser koordiniert, und sie hat in vielen Bereichen Partnerschaften mit der Zivilgesellschaft und dem Privatsektor aufgebaut.

今天联合国的结构比较精简,工作方法比较有实效,各种方案获得的协调,领域同民间组织和私营部门建立了工作伙伴关系。

Die Qualität dieser Mitarbeiter ist im Übrigen höchst unterschiedlich, wie diejenigen, die in dem System arbeiten, als Erste zugeben. Leistungsfähigeren Mitarbeitern wird unverhältnismäßig viel Arbeit aufgebürdet, um die mangelnde Leistung anderer Mitarbeiter zu kompensieren.

此外,工作人的素质也存很大差异,系统内的人首先认识到这一点;由于能力较差的工作人的一部分工作,表现的工作人的工作量不尽合理。

Ferner sollte erwogen werden, den Feldmissionen die allgemeine Genehmigung zu erteilen, im Benehmen mit dem residierenden Koordinator der Vereinten Nationen zumindest einen Teil dieser Ausrüstungsgegenstände an angesehene nichtstaatliche Organisationen vor Ort weiterzugeben, um den Aufbau einer in Entstehung begriffenen Zivilgesellschaft zu fördern.

此外,还应当联合国驻地协调的协商之下考虑普通授权各外地特派团至少将此类设备的某个百分比捐赠给当地声誉的非政府组织,作为援助新生公民社会发展的一种方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 较好 的德语例句

用户正在搜索


Drehung, Drehungen, Drehungleichförmigkeit, Drehungsachse, Drehungsbeanspruchung, Drehungsebene, Drehungselastizität, Drehungsellipsoid, Drehungsenergie, Drehungserteilung,

相似单词


, 较比, 较差自转, 较大, 较高, 较好, 较好的, 较量, 较年轻, 较年轻的,
jiào hǎo
[ Adjektiv ]
  • besser

  • beste

  • gut

www.godic.net 版 权 所 有

Der Fall lag insofern günstiger, als die Planung rechtzeitig eingesetzt hatte.

由于计划已及时开始,因此这件事的情况

Heute sind die Strukturen der Organisation straffer, ihre Arbeitsmethoden effektiver und ihre verschiedenen Programme besser koordiniert, und sie hat in vielen Bereichen Partnerschaften mit der Zivilgesellschaft und dem Privatsektor aufgebaut.

今天联合国的结构比较精简,工作方法比较有实效,种方案获得的协调,在许多领域同民间组织和私营部门建立了工作伙伴关系。

Die Qualität dieser Mitarbeiter ist im Übrigen höchst unterschiedlich, wie diejenigen, die in dem System arbeiten, als Erste zugeben. Leistungsfähigeren Mitarbeitern wird unverhältnismäßig viel Arbeit aufgebürdet, um die mangelnde Leistung anderer Mitarbeiter zu kompensieren.

,工作人的素质也存在很大差异,系统内的人首先认识到这一点;由于要承担能力较差的工作人的一部分工作,表现的工作人的工作量不尽合理。

Ferner sollte erwogen werden, den Feldmissionen die allgemeine Genehmigung zu erteilen, im Benehmen mit dem residierenden Koordinator der Vereinten Nationen zumindest einen Teil dieser Ausrüstungsgegenstände an angesehene nichtstaatliche Organisationen vor Ort weiterzugeben, um den Aufbau einer in Entstehung begriffenen Zivilgesellschaft zu fördern.

,还应当在联合国驻地协调的协商之下考虑普通授权地特派团至少将此类设备的某个百分比捐赠给当地声誉的非政府组织,作为援助新生公民社会发展的一种方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 较好 的德语例句

用户正在搜索


Drehungskraft, Drehungsmittelpunkt, Drehungsmoment, Drehungsrichtung, Drehungsschwingung, Drehungstexturieren, Drehungsträgheit, Drehungsvermögen, Drehungsversuch, Drehungsvorrichtung,

相似单词


, 较比, 较差自转, 较大, 较高, 较好, 较好的, 较量, 较年轻, 较年轻的,
jiào hǎo
[ Adjektiv ]
  • besser

  • beste

  • gut

www.godic.net 版 权 所 有

Der Fall lag insofern günstiger, als die Planung rechtzeitig eingesetzt hatte.

由于计划已及时开始,因这件事的情况

Heute sind die Strukturen der Organisation straffer, ihre Arbeitsmethoden effektiver und ihre verschiedenen Programme besser koordiniert, und sie hat in vielen Bereichen Partnerschaften mit der Zivilgesellschaft und dem Privatsektor aufgebaut.

今天联合国的结构比较精简,作方法比较有实效,各种方案获得的协调,在许多领域同民间组织和私营部门建立了作伙伴关系。

Die Qualität dieser Mitarbeiter ist im Übrigen höchst unterschiedlich, wie diejenigen, die in dem System arbeiten, als Erste zugeben. Leistungsfähigeren Mitarbeitern wird unverhältnismäßig viel Arbeit aufgebürdet, um die mangelnde Leistung anderer Mitarbeiter zu kompensieren.

作人的素在很大差异,系统内的人首先认识到这一点;由于要承担能力较差的作人的一部分作,表现作人作量不尽合理。

Ferner sollte erwogen werden, den Feldmissionen die allgemeine Genehmigung zu erteilen, im Benehmen mit dem residierenden Koordinator der Vereinten Nationen zumindest einen Teil dieser Ausrüstungsgegenstände an angesehene nichtstaatliche Organisationen vor Ort weiterzugeben, um den Aufbau einer in Entstehung begriffenen Zivilgesellschaft zu fördern.

,还应当在联合国驻地协调的协商之下考虑普通授权各地特派团至少将类设备的某个百分比捐赠给当地声誉的非政府组织,作为援助新生公民社会发展的一种方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 较好 的德语例句

用户正在搜索


Drehventil, Drehvermögen, Drehverschluss, drehverteiler, Drehviskosimeter, Drehvollautomat, Drehvorgang, Drehvorrichtung, Drehwaage, Drehwächter,

相似单词


, 较比, 较差自转, 较大, 较高, 较好, 较好的, 较量, 较年轻, 较年轻的,
jiào hǎo
[ Adjektiv ]
  • besser

  • beste

  • gut

www.godic.net 版 权 所 有

Der Fall lag insofern günstiger, als die Planung rechtzeitig eingesetzt hatte.

由于计划已及时开始,因此这件事的情况

Heute sind die Strukturen der Organisation straffer, ihre Arbeitsmethoden effektiver und ihre verschiedenen Programme besser koordiniert, und sie hat in vielen Bereichen Partnerschaften mit der Zivilgesellschaft und dem Privatsektor aufgebaut.

今天联合国的结构比较精简,工作方法比较有实效,各种方案获得的协调,在许多领域同民间组织和私营部门建立了工作伙伴关系。

Die Qualität dieser Mitarbeiter ist im Übrigen höchst unterschiedlich, wie diejenigen, die in dem System arbeiten, als Erste zugeben. Leistungsfähigeren Mitarbeitern wird unverhältnismäßig viel Arbeit aufgebürdet, um die mangelnde Leistung anderer Mitarbeiter zu kompensieren.

此外,工作人的素质也存在很大差异,系统内的人首先认识到这一点;由于要承担能力较差的工作人的一部分工作,表现的工作人的工作量不尽合理。

Ferner sollte erwogen werden, den Feldmissionen die allgemeine Genehmigung zu erteilen, im Benehmen mit dem residierenden Koordinator der Vereinten Nationen zumindest einen Teil dieser Ausrüstungsgegenstände an angesehene nichtstaatliche Organisationen vor Ort weiterzugeben, um den Aufbau einer in Entstehung begriffenen Zivilgesellschaft zu fördern.

此外,还应当在联合国驻地协调的协商之下考虑普通授权各外地特派团此类设备的某个百分比捐赠给当地声誉的非政府组织,作为援助新生公民社会发展的一种方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 较好 的德语例句

用户正在搜索


Drehwerksverriegelung, Drehwerkzeug, Drehwert, Drehwiderstand, Drehwinkel, Drehwinkelanzug, drehwinkelgeber, Drehwinkelmessgerät, Drehwinkelunterschied, Drehwuchs,

相似单词


, 较比, 较差自转, 较大, 较高, 较好, 较好的, 较量, 较年轻, 较年轻的,
jiào hǎo
[ Adjektiv ]
  • besser

  • beste

  • gut

www.godic.net 版 权 所 有

Der Fall lag insofern günstiger, als die Planung rechtzeitig eingesetzt hatte.

由于计划已及时开始,因此这件事的情况

Heute sind die Strukturen der Organisation straffer, ihre Arbeitsmethoden effektiver und ihre verschiedenen Programme besser koordiniert, und sie hat in vielen Bereichen Partnerschaften mit der Zivilgesellschaft und dem Privatsektor aufgebaut.

今天联合国的结构比较精简,工作方法比较有实效,各种方案获得的协调,在许多领域同民间组织和门建立了工作伙伴关系。

Die Qualität dieser Mitarbeiter ist im Übrigen höchst unterschiedlich, wie diejenigen, die in dem System arbeiten, als Erste zugeben. Leistungsfähigeren Mitarbeitern wird unverhältnismäßig viel Arbeit aufgebürdet, um die mangelnde Leistung anderer Mitarbeiter zu kompensieren.

此外,工作人的素质也存在很大差异,系统内的人认识到这一点;由于要承担能力较差的工作人的一分工作,表现的工作人的工作量不尽合理。

Ferner sollte erwogen werden, den Feldmissionen die allgemeine Genehmigung zu erteilen, im Benehmen mit dem residierenden Koordinator der Vereinten Nationen zumindest einen Teil dieser Ausrüstungsgegenstände an angesehene nichtstaatliche Organisationen vor Ort weiterzugeben, um den Aufbau einer in Entstehung begriffenen Zivilgesellschaft zu fördern.

此外,还应当在联合国驻地协调的协商之下考虑普通授权各外地特派团至少将此类设备的某个百分比捐赠给当地声誉的非政府组织,作为援助新生公民社会发展的一种方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 较好 的德语例句

用户正在搜索


Drehzahlabhängig, Drehzahlabhangigkeit, drehzahlabregelung, Drehzahlabsenkung, Drehzahlabstufung, Drehzahlabweichung, Drehzahländerung, Drehzahlangleichung, Drehzahlanhebung, Drehzahlanpassung,

相似单词


, 较比, 较差自转, 较大, 较高, 较好, 较好的, 较量, 较年轻, 较年轻的,
jiào hǎo
[ Adjektiv ]
  • besser

  • beste

  • gut

www.godic.net 版 权 所 有

Der Fall lag insofern günstiger, als die Planung rechtzeitig eingesetzt hatte.

由于计划已及时开始,因此这件事的情况

Heute sind die Strukturen der Organisation straffer, ihre Arbeitsmethoden effektiver und ihre verschiedenen Programme besser koordiniert, und sie hat in vielen Bereichen Partnerschaften mit der Zivilgesellschaft und dem Privatsektor aufgebaut.

今天联合国的结构比较精简,工作方法比较有实效,各种方案获得的协调,许多领域同民间组织和私营部门建立了工作伙

Die Qualität dieser Mitarbeiter ist im Übrigen höchst unterschiedlich, wie diejenigen, die in dem System arbeiten, als Erste zugeben. Leistungsfähigeren Mitarbeitern wird unverhältnismäßig viel Arbeit aufgebürdet, um die mangelnde Leistung anderer Mitarbeiter zu kompensieren.

此外,工作人的素质也存差异,统内的人首先认识到这一点;由于要承担能力较差的工作人的一部分工作,表现的工作人的工作量不尽合理。

Ferner sollte erwogen werden, den Feldmissionen die allgemeine Genehmigung zu erteilen, im Benehmen mit dem residierenden Koordinator der Vereinten Nationen zumindest einen Teil dieser Ausrüstungsgegenstände an angesehene nichtstaatliche Organisationen vor Ort weiterzugeben, um den Aufbau einer in Entstehung begriffenen Zivilgesellschaft zu fördern.

此外,还应当联合国驻地协调的协商之下考虑普通授权各外地特派团至少将此类设备的某个百分比捐赠给当地声誉的非政府组织,作为援助新生公民社会发展的一种方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 较好 的德语例句

用户正在搜索


Drehzahlberechnung, Drehzahlbereich, Drehzahldifferenz, Drehzahldrosselung, Drehzahldrückung, Drehzahl-Druckwandler, Drehzahldynamo, drehzahleinbruch, Drehzahleinfluß, Drehzahleinstellung,

相似单词


, 较比, 较差自转, 较大, 较高, 较好, 较好的, 较量, 较年轻, 较年轻的,
jiào hǎo
[ Adjektiv ]
  • besser

  • beste

  • gut

www.godic.net 版 权 所 有

Der Fall lag insofern günstiger, als die Planung rechtzeitig eingesetzt hatte.

由于计划已及时开始,因此这件事的情况

Heute sind die Strukturen der Organisation straffer, ihre Arbeitsmethoden effektiver und ihre verschiedenen Programme besser koordiniert, und sie hat in vielen Bereichen Partnerschaften mit der Zivilgesellschaft und dem Privatsektor aufgebaut.

今天联合国的结构比较精简,作方法比较有,各种方案获得的协调,在许多领域同民间组织和私营门建立了作伙伴关系。

Die Qualität dieser Mitarbeiter ist im Übrigen höchst unterschiedlich, wie diejenigen, die in dem System arbeiten, als Erste zugeben. Leistungsfähigeren Mitarbeitern wird unverhältnismäßig viel Arbeit aufgebürdet, um die mangelnde Leistung anderer Mitarbeiter zu kompensieren.

此外,作人的素质也存在很大差异,系统内的人首先认识到这一点;由于要承担能力较差的作人的一作,表现作人作量不尽合理。

Ferner sollte erwogen werden, den Feldmissionen die allgemeine Genehmigung zu erteilen, im Benehmen mit dem residierenden Koordinator der Vereinten Nationen zumindest einen Teil dieser Ausrüstungsgegenstände an angesehene nichtstaatliche Organisationen vor Ort weiterzugeben, um den Aufbau einer in Entstehung begriffenen Zivilgesellschaft zu fördern.

此外,还应当在联合国驻地协调的协商之下考虑普通授权各外地特派团至少将此类设备的某个百比捐赠给当地声誉的非政府组织,作为援助新生公民社会发展的一种方式。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 较好 的德语例句

用户正在搜索


drehzahlgebunden, Drehzahlgradient, Drehzahlgrenze, Drehzahlherabsetzung, drehzahl-impulsgeber, Drehzahlkennlinie, Drehzahlkennziffer, Drehzahlkonstanz, Drehzahlkorrektor, Drehzahl-Last-Abhängigkeit,

相似单词


, 较比, 较差自转, 较大, 较高, 较好, 较好的, 较量, 较年轻, 较年轻的,
jiào hǎo
[ Adjektiv ]
  • besser

  • beste

  • gut

www.godic.net 版 权 所 有

Der Fall lag insofern günstiger, als die Planung rechtzeitig eingesetzt hatte.

由于计划已及时开始,因此这件事的情况

Heute sind die Strukturen der Organisation straffer, ihre Arbeitsmethoden effektiver und ihre verschiedenen Programme besser koordiniert, und sie hat in vielen Bereichen Partnerschaften mit der Zivilgesellschaft und dem Privatsektor aufgebaut.

今天联合国的结构比较精简,作方法比较有实效,各种方案获得的协调,在许多领域同民间组织和私营部门建作伙伴关

Die Qualität dieser Mitarbeiter ist im Übrigen höchst unterschiedlich, wie diejenigen, die in dem System arbeiten, als Erste zugeben. Leistungsfähigeren Mitarbeitern wird unverhältnismäßig viel Arbeit aufgebürdet, um die mangelnde Leistung anderer Mitarbeiter zu kompensieren.

此外,作人的素质也存在很大差异,的人首先认识到这一点;由于要承担能力较差的作人的一部分作,表现作人作量不尽合理。

Ferner sollte erwogen werden, den Feldmissionen die allgemeine Genehmigung zu erteilen, im Benehmen mit dem residierenden Koordinator der Vereinten Nationen zumindest einen Teil dieser Ausrüstungsgegenstände an angesehene nichtstaatliche Organisationen vor Ort weiterzugeben, um den Aufbau einer in Entstehung begriffenen Zivilgesellschaft zu fördern.

此外,还应当在联合国驻地协调的协商之下考虑普通授权各外地特派团至少将此类设备的某个百分比捐赠给当地声誉的非政府组织,作为援助新生公民社会发展的一种方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 较好 的德语例句

用户正在搜索


Drehzahlprofil, drehzahlreduziergetriebe, Drehzahlregeleinrichtung, Drehzahlregelung, Drehzahlregelwiderstand, Drehzahlregler, Drehzahlregler Kennlinien, Drehzahlregler-Kennlinien, Drehzahlreglerkreis, Drehzahlrelais,

相似单词


, 较比, 较差自转, 较大, 较高, 较好, 较好的, 较量, 较年轻, 较年轻的,