In der Kasse gibt es ein Defizit.
账有赤字。
Defizit n.; Fehl n.; Fehlbetrag m.
德 语 助 手 版 权 所 有In der Kasse gibt es ein Defizit.
账有赤字。
Das Defizit wächst,man lebt in Armut.
赤字增加,人们生活在贫困之中。
Dies könnte zu Defiziten im ordentlichen Haushalt führen.
这意味着经常预算可能会产生赤字。
Das Defizit wächst(nimmt ab).
赤字增加(减少了)。
Somit ist ein Glaubwürdigkeitsdefizit entstanden, das den Ruf des Systems der Vereinten Nationen insgesamt überschattet.
结果,委员会“信誉赤字”扩大,给整个联合名誉蒙
阴影。
In mehreren Ländern erfolgte aus unterschiedlichen Gründen eine Verschiebung bei den Modalitäten der Sozialschutzfinanzierung weg von einer universellen, vom Staat bereitgestellten Absicherung hin zu einer gezielten einkommensorientierten Hilfe. Zu den genannten Gründen gehören stagnierende oder rückläufige öffentliche Einnahmen, die Notwendigkeit, Steuerdefizite abzubauen, beziehungsweise veränderte Prioritäten bei den Staatsausgaben.
在家,社会保护资金筹措方式已发生变化,从由政府提供
全民保护转变为按收入提供目标明确
援助,其原因很多,包括公共收入停滞或减少,必须减少财政赤字以及公共支出
优先项目
不断变化等。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;
发现问题,欢迎向我们指正。
Defizit n.; Fehl n.; Fehlbetrag m.
德 语 助 手 版 权 所 有In der Kasse gibt es ein Defizit.
账有
字。
Das Defizit wächst,man lebt in Armut.
字增加,人们生活在贫困之中。
Dies könnte zu Defiziten im ordentlichen Haushalt führen.
这意味着经常预算可能会产生字。
Das Defizit wächst(nimmt ab).
字增加(减少了)。
Somit ist ein Glaubwürdigkeitsdefizit entstanden, das den Ruf des Systems der Vereinten Nationen insgesamt überschattet.
结果,委员会“信誉字”扩大,给整个联合国系统的名誉蒙
阴影。
In mehreren Ländern erfolgte aus unterschiedlichen Gründen eine Verschiebung bei den Modalitäten der Sozialschutzfinanzierung weg von einer universellen, vom Staat bereitgestellten Absicherung hin zu einer gezielten einkommensorientierten Hilfe. Zu den genannten Gründen gehören stagnierende oder rückläufige öffentliche Einnahmen, die Notwendigkeit, Steuerdefizite abzubauen, beziehungsweise veränderte Prioritäten bei den Staatsausgaben.
在若干国家,社会保护资金筹措方式已发生变化,从由府提供的全民保护转变为按收入提供目标明确的援助,其原因很多,包括公共收入停滞或减少,必须减少
字以及公共支出的优先项目的不断变化等。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Defizit n.; Fehl n.; Fehlbetrag m.
德 语 助 手 版 权 所 有In der Kasse gibt es ein Defizit.
账有赤字。
Das Defizit wächst,man lebt in Armut.
赤字增加,人们生活在贫困之中。
Dies könnte zu Defiziten im ordentlichen Haushalt führen.
这意味着经常预算可能产生赤字。
Das Defizit wächst(nimmt ab).
赤字增加(减少了)。
Somit ist ein Glaubwürdigkeitsdefizit entstanden, das den Ruf des Systems der Vereinten Nationen insgesamt überschattet.
结果,委员“信誉赤字”扩大,给
合国系统的名誉蒙
阴影。
In mehreren Ländern erfolgte aus unterschiedlichen Gründen eine Verschiebung bei den Modalitäten der Sozialschutzfinanzierung weg von einer universellen, vom Staat bereitgestellten Absicherung hin zu einer gezielten einkommensorientierten Hilfe. Zu den genannten Gründen gehören stagnierende oder rückläufige öffentliche Einnahmen, die Notwendigkeit, Steuerdefizite abzubauen, beziehungsweise veränderte Prioritäten bei den Staatsausgaben.
在若干国家,社资金筹措方式已发生变化,从由政府提供的全民
转变为按收入提供目标明确的援助,其原因很多,包括公共收入停滞或减少,必须减少财政赤字以及公共支出的优先项目的不断变化等。
声明:以例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Defizit n.; Fehl n.; Fehlbetrag m.
德 语 助 手 版 权 所 有In der Kasse gibt es ein Defizit.
账有赤字。
Das Defizit wächst,man lebt in Armut.
赤字增加,人们生活在贫困之中。
Dies könnte zu Defiziten im ordentlichen Haushalt führen.
这意味着经常预算可能产生赤字。
Das Defizit wächst(nimmt ab).
赤字增加(减少了)。
Somit ist ein Glaubwürdigkeitsdefizit entstanden, das den Ruf des Systems der Vereinten Nationen insgesamt überschattet.
结果,委员“信誉赤字”扩大,给整个
系统的名誉蒙
阴影。
In mehreren Ländern erfolgte aus unterschiedlichen Gründen eine Verschiebung bei den Modalitäten der Sozialschutzfinanzierung weg von einer universellen, vom Staat bereitgestellten Absicherung hin zu einer gezielten einkommensorientierten Hilfe. Zu den genannten Gründen gehören stagnierende oder rückläufige öffentliche Einnahmen, die Notwendigkeit, Steuerdefizite abzubauen, beziehungsweise veränderte Prioritäten bei den Staatsausgaben.
在若干,
保护资金筹措方式已发生变化,从由政府提供的全民保护转变为按收入提供目标明确的援助,其原因很多,包括公共收入停滞或减少,必须减少财政赤字以及公共支出的优先项目的不断变化等。
声明:以例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Defizit n.; Fehl n.; Fehlbetrag m.
德 语 助 手 版 权 所 有In der Kasse gibt es ein Defizit.
账有
。
Das Defizit wächst,man lebt in Armut.
增加,人们生活在贫困之中。
Dies könnte zu Defiziten im ordentlichen Haushalt führen.
这意味着经常预算可能会产生。
Das Defizit wächst(nimmt ab).
增加(减少了)。
Somit ist ein Glaubwürdigkeitsdefizit entstanden, das den Ruf des Systems der Vereinten Nationen insgesamt überschattet.
结果,委员会“信誉”扩大,给整个联合国系统的名誉蒙
阴影。
In mehreren Ländern erfolgte aus unterschiedlichen Gründen eine Verschiebung bei den Modalitäten der Sozialschutzfinanzierung weg von einer universellen, vom Staat bereitgestellten Absicherung hin zu einer gezielten einkommensorientierten Hilfe. Zu den genannten Gründen gehören stagnierende oder rückläufige öffentliche Einnahmen, die Notwendigkeit, Steuerdefizite abzubauen, beziehungsweise veränderte Prioritäten bei den Staatsausgaben.
在若干国家,社会保护资金筹措方式已发生变化,从由政府提供的全民保护转变为按收提供目标明确的援助,其原因很多,包括公共收
或减少,必须减少财政
以及公共支出的优先项目的不断变化等。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Defizit n.; Fehl n.; Fehlbetrag m.
德 语 助 手 版 权 所 有In der Kasse gibt es ein Defizit.
账有
。
Das Defizit wächst,man lebt in Armut.
增加,人们生活在贫困之中。
Dies könnte zu Defiziten im ordentlichen Haushalt führen.
这意味着经常预算可能会产生。
Das Defizit wächst(nimmt ab).
增加(减少了)。
Somit ist ein Glaubwürdigkeitsdefizit entstanden, das den Ruf des Systems der Vereinten Nationen insgesamt überschattet.
结果,委员会“信誉”扩大,给整个联合国系统的名誉蒙
阴影。
In mehreren Ländern erfolgte aus unterschiedlichen Gründen eine Verschiebung bei den Modalitäten der Sozialschutzfinanzierung weg von einer universellen, vom Staat bereitgestellten Absicherung hin zu einer gezielten einkommensorientierten Hilfe. Zu den genannten Gründen gehören stagnierende oder rückläufige öffentliche Einnahmen, die Notwendigkeit, Steuerdefizite abzubauen, beziehungsweise veränderte Prioritäten bei den Staatsausgaben.
在若干国家,社会护资金筹措方式已发生变化,从由政府提供的
护转变为按收入提供目标明确的援助,其原因很多,包括公共收入停滞或减少,必须减少财政
以及公共支出的优先项目的不断变化等。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Defizit n.; Fehl n.; Fehlbetrag m.
德 语 助 手 版 权 所 有In der Kasse gibt es ein Defizit.
账有赤字。
Das Defizit wächst,man lebt in Armut.
赤字增加,人们生活之中。
Dies könnte zu Defiziten im ordentlichen Haushalt führen.
这意味着经常预算可能会产生赤字。
Das Defizit wächst(nimmt ab).
赤字增加(减少了)。
Somit ist ein Glaubwürdigkeitsdefizit entstanden, das den Ruf des Systems der Vereinten Nationen insgesamt überschattet.
结果,委员会“信誉赤字”扩大,给整个联合国系统的名誉蒙阴影。
In mehreren Ländern erfolgte aus unterschiedlichen Gründen eine Verschiebung bei den Modalitäten der Sozialschutzfinanzierung weg von einer universellen, vom Staat bereitgestellten Absicherung hin zu einer gezielten einkommensorientierten Hilfe. Zu den genannten Gründen gehören stagnierende oder rückläufige öffentliche Einnahmen, die Notwendigkeit, Steuerdefizite abzubauen, beziehungsweise veränderte Prioritäten bei den Staatsausgaben.
若干国家,社会保护资金筹措方式已发生变化,从由政府提供的全民保护转变为按收入提供目标明确的援助,
因很多,包括公共收入停滞或减少,必须减少财政赤字以及公共支出的优先项目的不断变化等。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Defizit n.; Fehl n.; Fehlbetrag m.
德 语 助 手 版 权 所 有In der Kasse gibt es ein Defizit.
有赤字。
Das Defizit wächst,man lebt in Armut.
赤字增加,人们生活在贫困之中。
Dies könnte zu Defiziten im ordentlichen Haushalt führen.
这意味着经常预算可能会产生赤字。
Das Defizit wächst(nimmt ab).
赤字增加(少了)。
Somit ist ein Glaubwürdigkeitsdefizit entstanden, das den Ruf des Systems der Vereinten Nationen insgesamt überschattet.
结果,委员会“信誉赤字”扩大,给整个联合国系统的名誉蒙阴影。
In mehreren Ländern erfolgte aus unterschiedlichen Gründen eine Verschiebung bei den Modalitäten der Sozialschutzfinanzierung weg von einer universellen, vom Staat bereitgestellten Absicherung hin zu einer gezielten einkommensorientierten Hilfe. Zu den genannten Gründen gehören stagnierende oder rückläufige öffentliche Einnahmen, die Notwendigkeit, Steuerdefizite abzubauen, beziehungsweise veränderte Prioritäten bei den Staatsausgaben.
在若干国家,社会保护资金筹措方式已发生变化,从由政府提供的全民保护转变为按收入提供目标明确的援助,其原因很多,包括公共收入停少,必须
少财政赤字以及公共支出的优先项目的不断变化等。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Defizit n.; Fehl n.; Fehlbetrag m.
德 语 助 手 版 权 所 有In der Kasse gibt es ein Defizit.
账有赤字。
Das Defizit wächst,man lebt in Armut.
赤字增加,人们生活在贫困之中。
Dies könnte zu Defiziten im ordentlichen Haushalt führen.
这意味预算可能会产生赤字。
Das Defizit wächst(nimmt ab).
赤字增加(减少了)。
Somit ist ein Glaubwürdigkeitsdefizit entstanden, das den Ruf des Systems der Vereinten Nationen insgesamt überschattet.
结果,委员会“信誉赤字”扩大,给整个联合国系统的名誉蒙阴影。
In mehreren Ländern erfolgte aus unterschiedlichen Gründen eine Verschiebung bei den Modalitäten der Sozialschutzfinanzierung weg von einer universellen, vom Staat bereitgestellten Absicherung hin zu einer gezielten einkommensorientierten Hilfe. Zu den genannten Gründen gehören stagnierende oder rückläufige öffentliche Einnahmen, die Notwendigkeit, Steuerdefizite abzubauen, beziehungsweise veränderte Prioritäten bei den Staatsausgaben.
在若干国家,社会保护资金筹措方式已发生变化,从由政府的全民保护转变为按收入
标明确的援助,其原因很多,包括公共收入停滞或减少,必须减少财政赤字以及公共支出的优先项
的不断变化等。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。