Der Aufruf zur Einheit fand breite Zustimmung.
团结的号召得到了广泛的
。
1. mit etw. einverstanden sein ; 2. Zustimmung f.
Der Aufruf zur Einheit fand breite Zustimmung.
团结的号召得到了广泛的
。
Mit seinem Vorschlag fand er wenig Gegenliebe.
他的这个建议没有得到多少。
Du kannst meiner Hilfe(Unterstützung, Zustimmung) gewiß sein.
你可以相信,我帮助(支持,
)你的。
Diesem Vorschlag muß er noch pro forma zustimmen.
对这一建议,形式上他还得表示。
Ich habe sein Einverständnis für unseren Plan.
对于我们的计划,我得到了他的。
Er hat den Plan ohne weiteres bejaht.
他毫不迟疑地(或立刻)了这一计划。
Die Mehrheit der Anwesenden stimmt ihm bei.
在场的多数人他。
Die Versammlung billigte außerdem meinen Beschluss, im Sekretariat das Büro des Sonderberaters für Afrika einzurichten.
大还
我决定在秘书处内设立非洲问题特别顾问办公室。
Der Plan stieß auf keine Gegenliebe.
这项计划没有得到。
Der Plan hat meine volle Sympathie.
这计划我完全。
Ich bin mit deinem Vorschlag einverstanden.
我你的提议。
Ich kann ihm darin nicht folgen.
在这一点上我不能他的意见。
Der Sicherheitsrat billigt die Einrichtung einer Somalia-Kontaktgruppe, die in Nairobi und New York tätig sein wird.
“安全理设立索马里联络小组,在内罗毕和纽约开展工作。
Der Vorschlag fand allgemein Anklang.
这一建议得到普遍。
Er nickte dem Redner Beifall.
他向演讲者点头表示。
Auch ich würde es begrüßen,wenn...
如果…的话,我也的。
Alle pflichteten ihm bei.
大家都他(的意见)。
Dieser Plan findet meinen Beifall.
我这项计划。
Der Sicherheitsrat erklärt, dass der Zulassungsprozess gemäß dem Mandat der IPTF durchgeführt wurde, und billigt diesen Prozess uneingeschränkt.
“安全理申明,核证工作是根据警察工作队的任务开展的,并完全
这项工作。
Der Generalsekretär setzt die anderen Mitglieder umgehend von dem Antrag in Kenntnis und fragt an, ob sie dem Antrag zustimmen.
秘书长应立即将此项请求通知其他员国,并询问它们是否
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. mit etw. einverstanden sein ; 2. Zustimmung f.
Der Aufruf zur Einheit fand breite Zustimmung.
呼吁团结号召
广泛
赞
。
Mit seinem Vorschlag fand er wenig Gegenliebe.
这个建议没有
多少赞
。
Du kannst meiner Hilfe(Unterstützung, Zustimmung) gewiß sein.
你可以相信,我会帮助(支持,赞)你
。
Diesem Vorschlag muß er noch pro forma zustimmen.
对这一建议,形式上还
表示赞
。
Ich habe sein Einverständnis für unseren Plan.
对于我们计划,我
赞
。
Er hat den Plan ohne weiteres bejaht.
毫不迟疑地(或立刻)赞
这一计划。
Die Mehrheit der Anwesenden stimmt ihm bei.
在场多数人赞
。
Die Versammlung billigte außerdem meinen Beschluss, im Sekretariat das Büro des Sonderberaters für Afrika einzurichten.
大会还赞我决定在秘书处内设立非洲问题特别顾问办公室。
Der Plan stieß auf keine Gegenliebe.
这项计划没有赞
。
Der Plan hat meine volle Sympathie.
这计划我完全赞。
Ich bin mit deinem Vorschlag einverstanden.
我赞你
提议。
Ich kann ihm darin nicht folgen.
在这一点上我不能赞意见。
Der Sicherheitsrat billigt die Einrichtung einer Somalia-Kontaktgruppe, die in Nairobi und New York tätig sein wird.
“安全理事会赞设立索马里联络小组,在内罗毕和纽约开展工作。
Der Vorschlag fand allgemein Anklang.
这一建议普遍赞
。
Er nickte dem Redner Beifall.
向演讲者点头表示赞
。
Auch ich würde es begrüßen,wenn...
如果…话,我也会赞
。
Alle pflichteten ihm bei.
大家都赞(
意见)。
Dieser Plan findet meinen Beifall.
我赞这项计划。
Der Sicherheitsrat erklärt, dass der Zulassungsprozess gemäß dem Mandat der IPTF durchgeführt wurde, und billigt diesen Prozess uneingeschränkt.
“安全理事会申明,核证工作是根据警察工作队任务开展
,并完全赞
这项工作。
Der Generalsekretär setzt die anderen Mitglieder umgehend von dem Antrag in Kenntnis und fragt an, ob sie dem Antrag zustimmen.
秘书长应立即将此项请求通知其会员国,并询问它们是否赞
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. mit etw. einverstanden sein ; 2. Zustimmung f.
Der Aufruf zur Einheit fand breite Zustimmung.
呼吁团结的号召到了广泛的赞
。
Mit seinem Vorschlag fand er wenig Gegenliebe.
他的这个建议没有到多少赞
。
Du kannst meiner Hilfe(Unterstützung, Zustimmung) gewiß sein.
你可以相信,我会帮助(支持,赞)你的。
Diesem Vorschlag muß er noch pro forma zustimmen.
对这一建议,形式上他还赞
。
Ich habe sein Einverständnis für unseren Plan.
对于我们的计划,我到了他的赞
。
Er hat den Plan ohne weiteres bejaht.
他毫不迟疑地(或刻)赞
了这一计划。
Die Mehrheit der Anwesenden stimmt ihm bei.
在场的多数人赞他。
Die Versammlung billigte außerdem meinen Beschluss, im Sekretariat das Büro des Sonderberaters für Afrika einzurichten.
大会还赞我决定在秘书处内
洲问题特别顾问办公室。
Der Plan stieß auf keine Gegenliebe.
这项计划没有到赞
。
Der Plan hat meine volle Sympathie.
这计划我完全赞。
Ich bin mit deinem Vorschlag einverstanden.
我赞你的提议。
Ich kann ihm darin nicht folgen.
在这一点上我不能赞他的意见。
Der Sicherheitsrat billigt die Einrichtung einer Somalia-Kontaktgruppe, die in Nairobi und New York tätig sein wird.
“安全理事会赞索马里联络小组,在内罗毕和纽约开展工作。
Der Vorschlag fand allgemein Anklang.
这一建议到普遍赞
。
Er nickte dem Redner Beifall.
他向演讲者点头赞
。
Auch ich würde es begrüßen,wenn...
如果…的话,我也会赞的。
Alle pflichteten ihm bei.
大家都赞他(的意见)。
Dieser Plan findet meinen Beifall.
我赞这项计划。
Der Sicherheitsrat erklärt, dass der Zulassungsprozess gemäß dem Mandat der IPTF durchgeführt wurde, und billigt diesen Prozess uneingeschränkt.
“安全理事会申明,核证工作是根据警察工作队的任务开展的,并完全赞这项工作。
Der Generalsekretär setzt die anderen Mitglieder umgehend von dem Antrag in Kenntnis und fragt an, ob sie dem Antrag zustimmen.
秘书长应即将此项请求通知其他会员国,并询问它们是否赞
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. mit etw. einverstanden sein ; 2. Zustimmung f.
Der Aufruf zur Einheit fand breite Zustimmung.
呼吁团结的号召得到了广泛的赞。
Mit seinem Vorschlag fand er wenig Gegenliebe.
他的个建议没有得到多少赞
。
Du kannst meiner Hilfe(Unterstützung, Zustimmung) gewiß sein.
你可以相信,我会帮助(支持,赞)你的。
Diesem Vorschlag muß er noch pro forma zustimmen.
建议,形式上他还得表示赞
。
Ich habe sein Einverständnis für unseren Plan.
于我们的计划,我得到了他的赞
。
Er hat den Plan ohne weiteres bejaht.
他毫不迟疑地(或立刻)赞了
计划。
Die Mehrheit der Anwesenden stimmt ihm bei.
在场的多数人赞他。
Die Versammlung billigte außerdem meinen Beschluss, im Sekretariat das Büro des Sonderberaters für Afrika einzurichten.
大会还赞我决定在秘书处内设立非洲问题特别顾问
。
Der Plan stieß auf keine Gegenliebe.
项计划没有得到赞
。
Der Plan hat meine volle Sympathie.
计划我完全赞
。
Ich bin mit deinem Vorschlag einverstanden.
我赞你的提议。
Ich kann ihm darin nicht folgen.
在点上我不能赞
他的意见。
Der Sicherheitsrat billigt die Einrichtung einer Somalia-Kontaktgruppe, die in Nairobi und New York tätig sein wird.
“安全理事会赞设立索马里联络小组,在内罗毕和纽约开展工作。
Der Vorschlag fand allgemein Anklang.
建议得到普遍赞
。
Er nickte dem Redner Beifall.
他向演讲者点头表示赞。
Auch ich würde es begrüßen,wenn...
如果…的话,我也会赞的。
Alle pflichteten ihm bei.
大家都赞他(的意见)。
Dieser Plan findet meinen Beifall.
我赞项计划。
Der Sicherheitsrat erklärt, dass der Zulassungsprozess gemäß dem Mandat der IPTF durchgeführt wurde, und billigt diesen Prozess uneingeschränkt.
“安全理事会申明,核证工作是根据警察工作队的任务开展的,并完全赞项工作。
Der Generalsekretär setzt die anderen Mitglieder umgehend von dem Antrag in Kenntnis und fragt an, ob sie dem Antrag zustimmen.
秘书长应立即将此项请求通知其他会员国,并询问它们是否赞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. mit etw. einverstanden sein ; 2. Zustimmung f.
Der Aufruf zur Einheit fand breite Zustimmung.
呼吁团结的号召得到了广泛的赞。
Mit seinem Vorschlag fand er wenig Gegenliebe.
他的这个建议没有得到多少赞。
Du kannst meiner Hilfe(Unterstützung, Zustimmung) gewiß sein.
你可以相信,我会帮助(支持,赞)你的。
Diesem Vorschlag muß er noch pro forma zustimmen.
对这一建议,形式上他还得表示赞。
Ich habe sein Einverständnis für unseren Plan.
对于我们的计划,我得到了他的赞。
Er hat den Plan ohne weiteres bejaht.
他毫不迟疑地(或立刻)赞了这一计划。
Die Mehrheit der Anwesenden stimmt ihm bei.
场的多数人赞
他。
Die Versammlung billigte außerdem meinen Beschluss, im Sekretariat das Büro des Sonderberaters für Afrika einzurichten.
大会还赞我决定
秘书处内设立非洲问题特别顾问办公室。
Der Plan stieß auf keine Gegenliebe.
这项计划没有得到赞。
Der Plan hat meine volle Sympathie.
这计划我完全赞。
Ich bin mit deinem Vorschlag einverstanden.
我赞你的提议。
Ich kann ihm darin nicht folgen.
这一点上我不能赞
他的意见。
Der Sicherheitsrat billigt die Einrichtung einer Somalia-Kontaktgruppe, die in Nairobi und New York tätig sein wird.
“安全理事会赞设立索马里联络
,
内罗毕和纽约开展工作。
Der Vorschlag fand allgemein Anklang.
这一建议得到普遍赞。
Er nickte dem Redner Beifall.
他向演讲者点头表示赞。
Auch ich würde es begrüßen,wenn...
如果…的话,我也会赞的。
Alle pflichteten ihm bei.
大家都赞他(的意见)。
Dieser Plan findet meinen Beifall.
我赞这项计划。
Der Sicherheitsrat erklärt, dass der Zulassungsprozess gemäß dem Mandat der IPTF durchgeführt wurde, und billigt diesen Prozess uneingeschränkt.
“安全理事会申明,核证工作是根据警察工作队的任务开展的,并完全赞这项工作。
Der Generalsekretär setzt die anderen Mitglieder umgehend von dem Antrag in Kenntnis und fragt an, ob sie dem Antrag zustimmen.
秘书长应立即将此项请求通知其他会员国,并询问它们是否赞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. mit etw. einverstanden sein ; 2. Zustimmung f.
Der Aufruf zur Einheit fand breite Zustimmung.
呼吁团结号召得到了广泛
赞
。
Mit seinem Vorschlag fand er wenig Gegenliebe.
他这个建议没有得到
少赞
。
Du kannst meiner Hilfe(Unterstützung, Zustimmung) gewiß sein.
你可以相信,我会帮助(支持,赞)你
。
Diesem Vorschlag muß er noch pro forma zustimmen.
对这一建议,形式上他还得表示赞。
Ich habe sein Einverständnis für unseren Plan.
对于我们计划,我得到了他
赞
。
Er hat den Plan ohne weiteres bejaht.
他疑地(或立刻)赞
了这一计划。
Die Mehrheit der Anwesenden stimmt ihm bei.
在数人赞
他。
Die Versammlung billigte außerdem meinen Beschluss, im Sekretariat das Büro des Sonderberaters für Afrika einzurichten.
大会还赞我决定在秘书处内设立非洲问题特别顾问办公室。
Der Plan stieß auf keine Gegenliebe.
这项计划没有得到赞。
Der Plan hat meine volle Sympathie.
这计划我完全赞。
Ich bin mit deinem Vorschlag einverstanden.
我赞你
提议。
Ich kann ihm darin nicht folgen.
在这一点上我能赞
他
意见。
Der Sicherheitsrat billigt die Einrichtung einer Somalia-Kontaktgruppe, die in Nairobi und New York tätig sein wird.
“安全理事会赞设立索马里联络小组,在内罗毕和纽约开展工作。
Der Vorschlag fand allgemein Anklang.
这一建议得到普遍赞。
Er nickte dem Redner Beifall.
他向演讲者点头表示赞。
Auch ich würde es begrüßen,wenn...
如果…话,我也会赞
。
Alle pflichteten ihm bei.
大家都赞他(
意见)。
Dieser Plan findet meinen Beifall.
我赞这项计划。
Der Sicherheitsrat erklärt, dass der Zulassungsprozess gemäß dem Mandat der IPTF durchgeführt wurde, und billigt diesen Prozess uneingeschränkt.
“安全理事会申明,核证工作是根据警察工作队任务开展
,并完全赞
这项工作。
Der Generalsekretär setzt die anderen Mitglieder umgehend von dem Antrag in Kenntnis und fragt an, ob sie dem Antrag zustimmen.
秘书长应立即将此项请求通知其他会员国,并询问它们是否赞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. mit etw. einverstanden sein ; 2. Zustimmung f.
Der Aufruf zur Einheit fand breite Zustimmung.
呼吁团结的号召到了广泛的赞
。
Mit seinem Vorschlag fand er wenig Gegenliebe.
他的这个建议没有到多少赞
。
Du kannst meiner Hilfe(Unterstützung, Zustimmung) gewiß sein.
你可以相信,我会帮助(支持,赞)你的。
Diesem Vorschlag muß er noch pro forma zustimmen.
对这一建议,形式上他还赞
。
Ich habe sein Einverständnis für unseren Plan.
对于我们的计划,我到了他的赞
。
Er hat den Plan ohne weiteres bejaht.
他毫不迟疑地(或刻)赞
了这一计划。
Die Mehrheit der Anwesenden stimmt ihm bei.
在场的多数人赞他。
Die Versammlung billigte außerdem meinen Beschluss, im Sekretariat das Büro des Sonderberaters für Afrika einzurichten.
大会还赞我决定在秘书处内
洲问题特别顾问办公室。
Der Plan stieß auf keine Gegenliebe.
这项计划没有到赞
。
Der Plan hat meine volle Sympathie.
这计划我完全赞。
Ich bin mit deinem Vorschlag einverstanden.
我赞你的提议。
Ich kann ihm darin nicht folgen.
在这一点上我不能赞他的意见。
Der Sicherheitsrat billigt die Einrichtung einer Somalia-Kontaktgruppe, die in Nairobi und New York tätig sein wird.
“安全理事会赞索马里联络小组,在内罗毕和纽约开展工作。
Der Vorschlag fand allgemein Anklang.
这一建议到普遍赞
。
Er nickte dem Redner Beifall.
他向演讲者点头赞
。
Auch ich würde es begrüßen,wenn...
如果…的话,我也会赞的。
Alle pflichteten ihm bei.
大家都赞他(的意见)。
Dieser Plan findet meinen Beifall.
我赞这项计划。
Der Sicherheitsrat erklärt, dass der Zulassungsprozess gemäß dem Mandat der IPTF durchgeführt wurde, und billigt diesen Prozess uneingeschränkt.
“安全理事会申明,核证工作是根据警察工作队的任务开展的,并完全赞这项工作。
Der Generalsekretär setzt die anderen Mitglieder umgehend von dem Antrag in Kenntnis und fragt an, ob sie dem Antrag zustimmen.
秘书长应即将此项请求通知其他会员国,并询问它们是否赞
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. mit etw. einverstanden sein ; 2. Zustimmung f.
Der Aufruf zur Einheit fand breite Zustimmung.
呼吁团结的号召得到了广泛的。
Mit seinem Vorschlag fand er wenig Gegenliebe.
他的个建议没有得到多少
。
Du kannst meiner Hilfe(Unterstützung, Zustimmung) gewiß sein.
你可以相,
帮助(支持,
)你的。
Diesem Vorschlag muß er noch pro forma zustimmen.
对一建议,形式上他还得表示
。
Ich habe sein Einverständnis für unseren Plan.
对于们的计划,
得到了他的
。
Er hat den Plan ohne weiteres bejaht.
他毫不迟疑地(或立刻)了
一计划。
Die Mehrheit der Anwesenden stimmt ihm bei.
在场的多数人他。
Die Versammlung billigte außerdem meinen Beschluss, im Sekretariat das Büro des Sonderberaters für Afrika einzurichten.
大还
决定在秘书处内设立非洲问题特别顾问办公室。
Der Plan stieß auf keine Gegenliebe.
项计划没有得到
。
Der Plan hat meine volle Sympathie.
计划
完全
。
Ich bin mit deinem Vorschlag einverstanden.
你的提议。
Ich kann ihm darin nicht folgen.
在一点上
不能
他的意见。
Der Sicherheitsrat billigt die Einrichtung einer Somalia-Kontaktgruppe, die in Nairobi und New York tätig sein wird.
“安全理事设立索马里联络小组,在内罗毕和纽约开展工作。
Der Vorschlag fand allgemein Anklang.
一建议得到普遍
。
Er nickte dem Redner Beifall.
他向演讲者点头表示。
Auch ich würde es begrüßen,wenn...
如果…的话,也
的。
Alle pflichteten ihm bei.
大家都他(的意见)。
Dieser Plan findet meinen Beifall.
项计划。
Der Sicherheitsrat erklärt, dass der Zulassungsprozess gemäß dem Mandat der IPTF durchgeführt wurde, und billigt diesen Prozess uneingeschränkt.
“安全理事申明,核证工作是根据警察工作队的任务开展的,并完全
项工作。
Der Generalsekretär setzt die anderen Mitglieder umgehend von dem Antrag in Kenntnis und fragt an, ob sie dem Antrag zustimmen.
秘书长应立即将此项请求通知其他员国,并询问它们是否
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
1. mit etw. einverstanden sein ; 2. Zustimmung f.
Der Aufruf zur Einheit fand breite Zustimmung.
呼吁团结的号召得到了广泛的赞。
Mit seinem Vorschlag fand er wenig Gegenliebe.
他的这个建议没有得到多少赞。
Du kannst meiner Hilfe(Unterstützung, Zustimmung) gewiß sein.
你可以相信,我会帮助(支持,赞)你的。
Diesem Vorschlag muß er noch pro forma zustimmen.
对这一建议,形式上他还得表示赞。
Ich habe sein Einverständnis für unseren Plan.
对于我们的计划,我得到了他的赞。
Er hat den Plan ohne weiteres bejaht.
他毫不迟疑地(或刻)赞
了这一计划。
Die Mehrheit der Anwesenden stimmt ihm bei.
在场的多数人赞他。
Die Versammlung billigte außerdem meinen Beschluss, im Sekretariat das Büro des Sonderberaters für Afrika einzurichten.
大会还赞我决定在秘书处内
非洲问题特别顾问办公室。
Der Plan stieß auf keine Gegenliebe.
这项计划没有得到赞。
Der Plan hat meine volle Sympathie.
这计划我完全赞。
Ich bin mit deinem Vorschlag einverstanden.
我赞你的提议。
Ich kann ihm darin nicht folgen.
在这一点上我不能赞他的意见。
Der Sicherheitsrat billigt die Einrichtung einer Somalia-Kontaktgruppe, die in Nairobi und New York tätig sein wird.
“安全理事会赞索马里联络小组,在内罗毕和纽约开展工作。
Der Vorschlag fand allgemein Anklang.
这一建议得到普遍赞。
Er nickte dem Redner Beifall.
他向演讲者点头表示赞。
Auch ich würde es begrüßen,wenn...
如果…的话,我也会赞的。
Alle pflichteten ihm bei.
大家都赞他(的意见)。
Dieser Plan findet meinen Beifall.
我赞这项计划。
Der Sicherheitsrat erklärt, dass der Zulassungsprozess gemäß dem Mandat der IPTF durchgeführt wurde, und billigt diesen Prozess uneingeschränkt.
“安全理事会申明,核证工作是根据警察工作队的任务开展的,并完全赞这项工作。
Der Generalsekretär setzt die anderen Mitglieder umgehend von dem Antrag in Kenntnis und fragt an, ob sie dem Antrag zustimmen.
秘书长应即将此项请求通知其他会员国,并询问它们是否赞
。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。