Wir wollen uns einem neuen Thema zuwenden.
我们着手搞一个新课题。
Untersuchungsgegenstand m.; Thema n.
Wir wollen uns einem neuen Thema zuwenden.
我们着手搞一个新课题。
Nachhaltigkeit ist ein wichtiges Thema in der sozialen Entwicklung.
持续性是社会发展的一个重要课题。
Haben Sie eine Frage zum Thema Vulkanausbruch?
你们对火山爆发这个课题有疑问吗?
Wir wollen diese Frage (dieses Problem) ruhen lassen.
我们暂时把这个问题(课题)搁下不谈。
Tom hat ein Schwerpunktthema, vornehmlich aus Naturwissenschaft und Technik.
汤姆有个重要课题,侧重自然科与技术。
Die großen Prestigepublikationen der Vereinten Nationen bieten grundlegende, breit genutzte Informationen zu Schlüsselthemen.
联合最好的主要出版物提供关键课题领域
用的基本资料。
Das interne Forschungsnetz des Systems der Vereinten Nationen, das zu großen Teilen der Universität der Vereinten Nationen (UVN) angeschlossen ist, führt politikrelevante Forschungsarbeiten in einem breiten Spektrum von Disziplinen und Themen durch.
联合系统内
的研究网络(
分属于联合
)在
泛的
科和课题范围内进行政策研究。
49. ersucht den Ausschuss, im Einklang mit der Präambel dieser Resolution neue Mechanismen der internationalen Zusammenarbeit bei der friedlichen Nutzung des Weltraums zu prüfen und aufzuzeigen und der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung einen Bericht vorzulegen, der auch seine Ansichten darüber enthält, welche Themen in Zukunft zu untersuchen wären.
请委员会根据本决议序言分,审议和确定和平利用外层空间的新
际合作机制,并向
会第五十八届会议提出报告,包括它对今后应研究哪些课题的意见。
So untersuchen Wissenschaftler der Vereinten Nationen am UVN-Institut in Helsinki die Zusammenhänge zwischen Informationstechnik, Armut und Wirtschaftswachstum; in Hamilton, Ontario (Kanada) liegt der Schwerpunkt auf der Sicherheit der Wasserversorgung für die Entwicklungsländer; in Genf auf der Eindämmung der Verbreitung von Kleinwaffen; in Legon (Ghana) auf der Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen in Afrika; in Reykjavik auf geothermischer Energie und in Tokio auf nachhaltiger Entwicklung und humanitärer Intervention.
例如,在赫尔辛基的联合研究所,联合
研究人员探讨信息技术、贫穷和经济增长之间的关系;在加拿
安
略汉密尔顿,研究课题集中于发展中世界安全用水的问题;在日内瓦,研究限制轻型武器的扩散问题;在加纳莱冈,研究非洲自然资源的管理问题;在雷克雅未克,研究地热能源;在东京,研究可持续发展和人道主义干预的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Untersuchungsgegenstand m.; Thema n.
Wir wollen uns einem neuen Thema zuwenden.
我们着手搞一个新课题。
Nachhaltigkeit ist ein wichtiges Thema in der sozialen Entwicklung.
持续性是社会发展的一个重要课题。
Haben Sie eine Frage zum Thema Vulkanausbruch?
你们对火山爆发这个课题有疑问吗?
Wir wollen diese Frage (dieses Problem) ruhen lassen.
我们暂时把这个问题(课题)搁下不谈。
Tom hat ein Schwerpunktthema, vornehmlich aus Naturwissenschaft und Technik.
汤姆有个重要课题,侧重自然科学与。
Die großen Prestigepublikationen der Vereinten Nationen bieten grundlegende, breit genutzte Informationen zu Schlüsselthemen.
合国最好的主要出版物提供关键课题领域广为使用的基本资料。
Das interne Forschungsnetz des Systems der Vereinten Nationen, das zu großen Teilen der Universität der Vereinten Nationen (UVN) angeschlossen ist, führt politikrelevante Forschungsarbeiten in einem breiten Spektrum von Disziplinen und Themen durch.
合国系统内
的研究网络(大
分属于
合国大学)在广泛的学科和课题范围内进行政策研究。
49. ersucht den Ausschuss, im Einklang mit der Präambel dieser Resolution neue Mechanismen der internationalen Zusammenarbeit bei der friedlichen Nutzung des Weltraums zu prüfen und aufzuzeigen und der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung einen Bericht vorzulegen, der auch seine Ansichten darüber enthält, welche Themen in Zukunft zu untersuchen wären.
会根据本决议序言
分,审议和确定和平利用外层空间的新国际合作机制,并向大会第五十八届会议提出报告,包括它对今后应研究哪些课题的意见。
So untersuchen Wissenschaftler der Vereinten Nationen am UVN-Institut in Helsinki die Zusammenhänge zwischen Informationstechnik, Armut und Wirtschaftswachstum; in Hamilton, Ontario (Kanada) liegt der Schwerpunkt auf der Sicherheit der Wasserversorgung für die Entwicklungsländer; in Genf auf der Eindämmung der Verbreitung von Kleinwaffen; in Legon (Ghana) auf der Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen in Afrika; in Reykjavik auf geothermischer Energie und in Tokio auf nachhaltiger Entwicklung und humanitärer Intervention.
例如,在赫尔辛基的合国大学研究所,
合国研究人
探讨信息
、贫穷和经济增长之间的关系;在加拿大安大略汉密尔顿,研究课题集中于发展中世界安全用水的问题;在日内瓦,研究限制轻型武器的扩散问题;在加纳莱冈,研究非洲自然资源的管理问题;在雷克雅未克,研究地热能源;在东京,研究可持续发展和人道主义干预的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Untersuchungsgegenstand m.; Thema n.
Wir wollen uns einem neuen Thema zuwenden.
我们着手搞一个新。
Nachhaltigkeit ist ein wichtiges Thema in der sozialen Entwicklung.
是社会发展
一个重要
。
Haben Sie eine Frage zum Thema Vulkanausbruch?
你们对火山爆发这个有疑问吗?
Wir wollen diese Frage (dieses Problem) ruhen lassen.
我们暂时把这个问(
)搁下不谈。
Tom hat ein Schwerpunktthema, vornehmlich aus Naturwissenschaft und Technik.
汤姆有个重要,侧重自然科学与技术。
Die großen Prestigepublikationen der Vereinten Nationen bieten grundlegende, breit genutzte Informationen zu Schlüsselthemen.
联合国最好主要出版物提供关键
领域广为使用
基本资料。
Das interne Forschungsnetz des Systems der Vereinten Nationen, das zu großen Teilen der Universität der Vereinten Nationen (UVN) angeschlossen ist, führt politikrelevante Forschungsarbeiten in einem breiten Spektrum von Disziplinen und Themen durch.
联合国系统内研究网络(大
分属于联合国大学)在广泛
学科和
范围内进行政策研究。
49. ersucht den Ausschuss, im Einklang mit der Präambel dieser Resolution neue Mechanismen der internationalen Zusammenarbeit bei der friedlichen Nutzung des Weltraums zu prüfen und aufzuzeigen und der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung einen Bericht vorzulegen, der auch seine Ansichten darüber enthält, welche Themen in Zukunft zu untersuchen wären.
请委员会根据本决议序言分,审议和确定和平利用外层空间
新国际合作机制,并向大会第五十八届会议提出报告,包括它对今后应研究哪些
意见。
So untersuchen Wissenschaftler der Vereinten Nationen am UVN-Institut in Helsinki die Zusammenhänge zwischen Informationstechnik, Armut und Wirtschaftswachstum; in Hamilton, Ontario (Kanada) liegt der Schwerpunkt auf der Sicherheit der Wasserversorgung für die Entwicklungsländer; in Genf auf der Eindämmung der Verbreitung von Kleinwaffen; in Legon (Ghana) auf der Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen in Afrika; in Reykjavik auf geothermischer Energie und in Tokio auf nachhaltiger Entwicklung und humanitärer Intervention.
例如,在赫尔辛基联合国大学研究所,联合国研究人员探讨信息技术、贫穷和经济增长之间
关系;在加拿大安大略汉密尔顿,研究
集中于发展中世界安全用水
问
;在日内瓦,研究限制轻型武器
扩散问
;在加纳莱冈,研究非洲自然资源
管理问
;在雷克雅未克,研究地热能源;在东京,研究可
发展和人道主义干预
问
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Untersuchungsgegenstand m.; Thema n.
Wir wollen uns einem neuen Thema zuwenden.
我们着手搞一个新课题。
Nachhaltigkeit ist ein wichtiges Thema in der sozialen Entwicklung.
持续性是社会发展一个重要课题。
Haben Sie eine Frage zum Thema Vulkanausbruch?
你们对火山爆发这个课题有疑问吗?
Wir wollen diese Frage (dieses Problem) ruhen lassen.
我们暂时把这个问题(课题)搁下不谈。
Tom hat ein Schwerpunktthema, vornehmlich aus Naturwissenschaft und Technik.
汤姆有个重要课题,侧重自然科学与技术。
Die großen Prestigepublikationen der Vereinten Nationen bieten grundlegende, breit genutzte Informationen zu Schlüsselthemen.
联合国最好主要出版物提供关键课题领域广为使用
基本资料。
Das interne Forschungsnetz des Systems der Vereinten Nationen, das zu großen Teilen der Universität der Vereinten Nationen (UVN) angeschlossen ist, führt politikrelevante Forschungsarbeiten in einem breiten Spektrum von Disziplinen und Themen durch.
联合国网络(大
分属于联合国大学)在广泛
学科和课题范围
进行政策
。
49. ersucht den Ausschuss, im Einklang mit der Präambel dieser Resolution neue Mechanismen der internationalen Zusammenarbeit bei der friedlichen Nutzung des Weltraums zu prüfen und aufzuzeigen und der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung einen Bericht vorzulegen, der auch seine Ansichten darüber enthält, welche Themen in Zukunft zu untersuchen wären.
请委员会根据本决议序言分,审议和确定和平利用外层空间
新国际合作机制,并向大会第五十八届会议提出报告,包括它对今后应
哪些课题
意见。
So untersuchen Wissenschaftler der Vereinten Nationen am UVN-Institut in Helsinki die Zusammenhänge zwischen Informationstechnik, Armut und Wirtschaftswachstum; in Hamilton, Ontario (Kanada) liegt der Schwerpunkt auf der Sicherheit der Wasserversorgung für die Entwicklungsländer; in Genf auf der Eindämmung der Verbreitung von Kleinwaffen; in Legon (Ghana) auf der Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen in Afrika; in Reykjavik auf geothermischer Energie und in Tokio auf nachhaltiger Entwicklung und humanitärer Intervention.
例如,在赫尔辛基联合国大学
所,联合国
人员探讨信息技术、贫穷和经济增长之间
关
;在加拿大安大略汉密尔顿,
课题集中于发展中世界安全用水
问题;在日
瓦,
限制轻型武器
扩散问题;在加纳莱冈,
非洲自然资源
管理问题;在雷克雅未克,
地热能源;在东京,
可持续发展和人道主义干预
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Untersuchungsgegenstand m.; Thema n.
Wir wollen uns einem neuen Thema zuwenden.
我们着手搞一个新课题。
Nachhaltigkeit ist ein wichtiges Thema in der sozialen Entwicklung.
持续性是社会发展的一个重要课题。
Haben Sie eine Frage zum Thema Vulkanausbruch?
你们对火山爆发这个课题有疑问吗?
Wir wollen diese Frage (dieses Problem) ruhen lassen.
我们暂时把这个问题(课题)搁下不谈。
Tom hat ein Schwerpunktthema, vornehmlich aus Naturwissenschaft und Technik.
汤姆有个重要课题,侧重自然科与技术。
Die großen Prestigepublikationen der Vereinten Nationen bieten grundlegende, breit genutzte Informationen zu Schlüsselthemen.
联合国最好的主要出版物提供关键课题领使用的基本资料。
Das interne Forschungsnetz des Systems der Vereinten Nationen, das zu großen Teilen der Universität der Vereinten Nationen (UVN) angeschlossen ist, führt politikrelevante Forschungsarbeiten in einem breiten Spektrum von Disziplinen und Themen durch.
联合国系统内的研究网络(
分属于联合国
)
泛的
科和课题范围内进行政策研究。
49. ersucht den Ausschuss, im Einklang mit der Präambel dieser Resolution neue Mechanismen der internationalen Zusammenarbeit bei der friedlichen Nutzung des Weltraums zu prüfen und aufzuzeigen und der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung einen Bericht vorzulegen, der auch seine Ansichten darüber enthält, welche Themen in Zukunft zu untersuchen wären.
请委员会根据本决议序言分,审议和确定和平利用外层空间的新国际合作机制,并向
会第五十八届会议提出报告,包括它对今后应研究哪些课题的意见。
So untersuchen Wissenschaftler der Vereinten Nationen am UVN-Institut in Helsinki die Zusammenhänge zwischen Informationstechnik, Armut und Wirtschaftswachstum; in Hamilton, Ontario (Kanada) liegt der Schwerpunkt auf der Sicherheit der Wasserversorgung für die Entwicklungsländer; in Genf auf der Eindämmung der Verbreitung von Kleinwaffen; in Legon (Ghana) auf der Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen in Afrika; in Reykjavik auf geothermischer Energie und in Tokio auf nachhaltiger Entwicklung und humanitärer Intervention.
例如,赫尔辛基的联合国
研究所,联合国研究人员探讨信息技术、贫穷和经济增长之间的关系;
加拿
安
略汉密尔顿,研究课题集中于发展中世界安全用水的问题;
日内瓦,研究限制轻型武器的扩散问题;
加纳莱冈,研究非洲自然资源的管理问题;
雷克雅未克,研究地热能源;
东京,研究可持续发展和人道主义干预的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Untersuchungsgegenstand m.; Thema n.
Wir wollen uns einem neuen Thema zuwenden.
我们着手搞一个新课题。
Nachhaltigkeit ist ein wichtiges Thema in der sozialen Entwicklung.
持续性是社发展的一个重要课题。
Haben Sie eine Frage zum Thema Vulkanausbruch?
你们对发这个课题有疑问吗?
Wir wollen diese Frage (dieses Problem) ruhen lassen.
我们暂时把这个问题(课题)搁下不谈。
Tom hat ein Schwerpunktthema, vornehmlich aus Naturwissenschaft und Technik.
汤姆有个重要课题,侧重自然科学与技术。
Die großen Prestigepublikationen der Vereinten Nationen bieten grundlegende, breit genutzte Informationen zu Schlüsselthemen.
联合国最好的主要出版物提供关键课题领域广为使用的基本资料。
Das interne Forschungsnetz des Systems der Vereinten Nationen, das zu großen Teilen der Universität der Vereinten Nationen (UVN) angeschlossen ist, führt politikrelevante Forschungsarbeiten in einem breiten Spektrum von Disziplinen und Themen durch.
联合国系统内的研究网络(大
分属于联合国大学)在广泛的学科和课题范围内进行政策研究。
49. ersucht den Ausschuss, im Einklang mit der Präambel dieser Resolution neue Mechanismen der internationalen Zusammenarbeit bei der friedlichen Nutzung des Weltraums zu prüfen und aufzuzeigen und der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung einen Bericht vorzulegen, der auch seine Ansichten darüber enthält, welche Themen in Zukunft zu untersuchen wären.
请委员根据本决
序言
分,审
和确定和平利用外层空间的新国际合作机制,并向大
第五十八
提出报告,包括它对今后应研究哪些课题的意见。
So untersuchen Wissenschaftler der Vereinten Nationen am UVN-Institut in Helsinki die Zusammenhänge zwischen Informationstechnik, Armut und Wirtschaftswachstum; in Hamilton, Ontario (Kanada) liegt der Schwerpunkt auf der Sicherheit der Wasserversorgung für die Entwicklungsländer; in Genf auf der Eindämmung der Verbreitung von Kleinwaffen; in Legon (Ghana) auf der Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen in Afrika; in Reykjavik auf geothermischer Energie und in Tokio auf nachhaltiger Entwicklung und humanitärer Intervention.
例如,在赫尔辛基的联合国大学研究所,联合国研究人员探讨信息技术、贫穷和经济增长之间的关系;在加拿大安大略汉密尔顿,研究课题集中于发展中世界安全用水的问题;在日内瓦,研究限制轻型武器的扩散问题;在加纳莱冈,研究非洲自然资源的管理问题;在雷克雅未克,研究地热能源;在东京,研究可持续发展和人道主义干预的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Untersuchungsgegenstand m.; Thema n.
Wir wollen uns einem neuen Thema zuwenden.
我们着手搞一新课
。
Nachhaltigkeit ist ein wichtiges Thema in der sozialen Entwicklung.
持续性是社会发展一
重要课
。
Haben Sie eine Frage zum Thema Vulkanausbruch?
你们对火山爆发这课
有疑
吗?
Wir wollen diese Frage (dieses Problem) ruhen lassen.
我们暂时把这(课
)搁下不谈。
Tom hat ein Schwerpunktthema, vornehmlich aus Naturwissenschaft und Technik.
汤姆有重要课
,侧重自然科学与技术。
Die großen Prestigepublikationen der Vereinten Nationen bieten grundlegende, breit genutzte Informationen zu Schlüsselthemen.
联合国最好主要出版物提供关键课
领域广为使用
基本资料。
Das interne Forschungsnetz des Systems der Vereinten Nationen, das zu großen Teilen der Universität der Vereinten Nationen (UVN) angeschlossen ist, führt politikrelevante Forschungsarbeiten in einem breiten Spektrum von Disziplinen und Themen durch.
联合国系统内研究网络(大
分属于联合国大学)在广泛
学科和课
范围内进行政策研究。
49. ersucht den Ausschuss, im Einklang mit der Präambel dieser Resolution neue Mechanismen der internationalen Zusammenarbeit bei der friedlichen Nutzung des Weltraums zu prüfen und aufzuzeigen und der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung einen Bericht vorzulegen, der auch seine Ansichten darüber enthält, welche Themen in Zukunft zu untersuchen wären.
请委员会根据本决议序言分,审议和确定和平利用外层
新国际合作机制,并向大会第五十八届会议提出报告,包括它对今后应研究哪些课
意见。
So untersuchen Wissenschaftler der Vereinten Nationen am UVN-Institut in Helsinki die Zusammenhänge zwischen Informationstechnik, Armut und Wirtschaftswachstum; in Hamilton, Ontario (Kanada) liegt der Schwerpunkt auf der Sicherheit der Wasserversorgung für die Entwicklungsländer; in Genf auf der Eindämmung der Verbreitung von Kleinwaffen; in Legon (Ghana) auf der Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen in Afrika; in Reykjavik auf geothermischer Energie und in Tokio auf nachhaltiger Entwicklung und humanitärer Intervention.
例如,在赫尔辛基联合国大学研究所,联合国研究人员探讨信息技术、贫穷和经济增长之
关系;在加拿大安大略汉密尔顿,研究课
集中于发展中世界安全用水
;在日内瓦,研究限制轻型武器
扩散
;在加纳莱冈,研究非洲自然资源
管理
;在雷克雅未克,研究地热能源;在东京,研究可持续发展和人道主义干预
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Untersuchungsgegenstand m.; Thema n.
Wir wollen uns einem neuen Thema zuwenden.
我们着手搞一个新课题。
Nachhaltigkeit ist ein wichtiges Thema in der sozialen Entwicklung.
持续性是社会展的一个重要课题。
Haben Sie eine Frage zum Thema Vulkanausbruch?
你们对火山个课题有疑问吗?
Wir wollen diese Frage (dieses Problem) ruhen lassen.
我们暂时把个问题(课题)搁下不谈。
Tom hat ein Schwerpunktthema, vornehmlich aus Naturwissenschaft und Technik.
汤姆有个重要课题,侧重自然科学与技术。
Die großen Prestigepublikationen der Vereinten Nationen bieten grundlegende, breit genutzte Informationen zu Schlüsselthemen.
联合国最好的主要出版物提供关键课题领域广为使用的基本资料。
Das interne Forschungsnetz des Systems der Vereinten Nationen, das zu großen Teilen der Universität der Vereinten Nationen (UVN) angeschlossen ist, führt politikrelevante Forschungsarbeiten in einem breiten Spektrum von Disziplinen und Themen durch.
联合国系统内的研究网络(大
分属于联合国大学)在广泛的学科和课题范围内进行政策研究。
49. ersucht den Ausschuss, im Einklang mit der Präambel dieser Resolution neue Mechanismen der internationalen Zusammenarbeit bei der friedlichen Nutzung des Weltraums zu prüfen und aufzuzeigen und der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung einen Bericht vorzulegen, der auch seine Ansichten darüber enthält, welche Themen in Zukunft zu untersuchen wären.
请委员会根据本决议序言分,审议和确定和平利用外层空间的新国际合作机制,并向大会第五
会议提出报告,包括它对今后应研究哪些课题的意见。
So untersuchen Wissenschaftler der Vereinten Nationen am UVN-Institut in Helsinki die Zusammenhänge zwischen Informationstechnik, Armut und Wirtschaftswachstum; in Hamilton, Ontario (Kanada) liegt der Schwerpunkt auf der Sicherheit der Wasserversorgung für die Entwicklungsländer; in Genf auf der Eindämmung der Verbreitung von Kleinwaffen; in Legon (Ghana) auf der Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen in Afrika; in Reykjavik auf geothermischer Energie und in Tokio auf nachhaltiger Entwicklung und humanitärer Intervention.
例如,在赫尔辛基的联合国大学研究所,联合国研究人员探讨信息技术、贫穷和经济增长之间的关系;在加拿大安大略汉密尔顿,研究课题集中于展中世界安全用水的问题;在日内瓦,研究限制轻型武器的扩散问题;在加纳莱冈,研究非洲自然资源的管理问题;在雷克雅未克,研究地热能源;在东京,研究可持续
展和人道主义干预的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Untersuchungsgegenstand m.; Thema n.
Wir wollen uns einem neuen Thema zuwenden.
我们着手搞一个新课题。
Nachhaltigkeit ist ein wichtiges Thema in der sozialen Entwicklung.
持续性是社会发展的一个重要课题。
Haben Sie eine Frage zum Thema Vulkanausbruch?
你们对火山爆发这个课题有疑问吗?
Wir wollen diese Frage (dieses Problem) ruhen lassen.
我们这个问题(课题)搁下不谈。
Tom hat ein Schwerpunktthema, vornehmlich aus Naturwissenschaft und Technik.
汤姆有个重要课题,侧重自然科学与技术。
Die großen Prestigepublikationen der Vereinten Nationen bieten grundlegende, breit genutzte Informationen zu Schlüsselthemen.
联最好的主要出版物提供关键课题领域广为使用的基本资料。
Das interne Forschungsnetz des Systems der Vereinten Nationen, das zu großen Teilen der Universität der Vereinten Nationen (UVN) angeschlossen ist, führt politikrelevante Forschungsarbeiten in einem breiten Spektrum von Disziplinen und Themen durch.
联系统内
的研究网络(大
分属于联
大学)在广泛的学科和课题范围内进行政策研究。
49. ersucht den Ausschuss, im Einklang mit der Präambel dieser Resolution neue Mechanismen der internationalen Zusammenarbeit bei der friedlichen Nutzung des Weltraums zu prüfen und aufzuzeigen und der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung einen Bericht vorzulegen, der auch seine Ansichten darüber enthält, welche Themen in Zukunft zu untersuchen wären.
请委员会根据本决议序言分,审议和确定和平利用外层空间的新
作机制,并向大会第五十八届会议提出报告,包括它对今后应研究哪些课题的意见。
So untersuchen Wissenschaftler der Vereinten Nationen am UVN-Institut in Helsinki die Zusammenhänge zwischen Informationstechnik, Armut und Wirtschaftswachstum; in Hamilton, Ontario (Kanada) liegt der Schwerpunkt auf der Sicherheit der Wasserversorgung für die Entwicklungsländer; in Genf auf der Eindämmung der Verbreitung von Kleinwaffen; in Legon (Ghana) auf der Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen in Afrika; in Reykjavik auf geothermischer Energie und in Tokio auf nachhaltiger Entwicklung und humanitärer Intervention.
例如,在赫尔辛基的联大学研究所,联
研究人员探讨信息技术、贫穷和经济增长之间的关系;在加拿大安大略汉密尔顿,研究课题集中于发展中世界安全用水的问题;在日内瓦,研究限制轻型武器的扩散问题;在加纳莱冈,研究非洲自然资源的管理问题;在雷克雅未克,研究地热能源;在东京,研究可持续发展和人道主义干预的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。