德语助手
  • 关闭

说不出

添加到生词本

shuō bú chū
  • unsagbar

Fr helper cop yright

Vor Rührung konnte er kein Wort sagen.

感动得

Er konnte vor tiefer Bewegung nicht sprechen.

激动的

Ich kann (dir) gar nicht sagen,wie mich das freut!

简直是多么的高兴!

Er hat vor Schreck die Sprache verloren.

吓得了。

Sie saß starr da vor Schrecken und konnte kein Wort sprechen.

她吓呆了,坐在那儿一句

Ich war völlig sprachlos, als ich das hörte (sah).

听到(看到)这事时,惊讶地

In seiner Verwirrung brachte er kein Wort hervor.

在迷惑之中一句

Ich war wie die meisten anderen sprachlos.

像大多数人一样

Ich kann nicht sagen, inwiefern das eine besser sein soll als das andere.

这个会比另一个好多少。

Das Wort blieb ihm im Hals stecken.

(口)哽在喉咙里

Mir blieben vor Schreck die Worte im Munde stecken.

吓得了。

Er war sprachlos vor Erstaunen (vor Schreck).

惊愕得(吓得)了。

Sie schweigt vor Staunen (vor Schreck).

她惊讶(吓)得.

Er war vor Schreck ganz stumm.

吓得了。

Es roch undefinierbar in diesem Raum.

这个房间有股的气味。

Er konnte vor Aufregung kaum sprechen.

激动得几乎

Ihre Stimme versagte vor Aufregung.

她激动得

Ich war völlig sprachlos.

(口)完全了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 说不出 的德语例句

用户正在搜索


Interkontinentalflug, Interkontinentalrakete, Interkosmonaut, Interkosmonauten, interkostal, Interkostalträger, interkristallin, interkristalline, interkristalline Brüchigkeit, interkristalline Korrosion,

相似单词


说...坏话, 说/评论, 说…作为开场白, 说白, 说本族语的人, 说不出, 说不出话来, 说不得, 说不定, 说不过去,
shuō bú chū
  • unsagbar

Fr helper cop yright

Vor Rührung konnte er kein Wort sagen.

他感动得说不出

Er konnte vor tiefer Bewegung nicht sprechen.

他激动的说不出

Ich kann (dir) gar nicht sagen,wie mich das freut!

我简直说不出我是多么的高兴!

Er hat vor Schreck die Sprache verloren.

他吓得说不出了。

Sie saß starr da vor Schrecken und konnte kein Wort sprechen.

她吓呆了,坐在那儿说不出一句话

Ich war völlig sprachlos, als ich das hörte (sah).

当我听到(看到)这事时,我惊讶地说不出

In seiner Verwirrung brachte er kein Wort hervor.

他在迷惑之中说不出一句话

Ich war wie die meisten anderen sprachlos.

我像大多数人一样说不出

Ich kann nicht sagen, inwiefern das eine besser sein soll als das andere.

说不出这个会比另一个好多少。

Das Wort blieb ihm im Hals stecken.

(口)他话哽在说不出

Mir blieben vor Schreck die Worte im Munde stecken.

我吓得话都说不出了。

Er war sprachlos vor Erstaunen (vor Schreck).

他惊愕得(吓得)说不出了。

Sie schweigt vor Staunen (vor Schreck).

她惊讶(吓)得说不出.

Er war vor Schreck ganz stumm.

他吓得话都说不出了。

Es roch undefinierbar in diesem Raum.

这个房间有股说不出的气味。

Er konnte vor Aufregung kaum sprechen.

他激动得几乎说不出

Ihre Stimme versagte vor Aufregung.

她激动得说不出

Ich war völlig sprachlos.

(口)我完全说不出了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 说不出 的德语例句

用户正在搜索


interleaved, Interleaving, interlinear, Interlinearglosse, Interlinearübersetzung, Interlinearversion, Interlingua, interlingual, Interlinguist, Interlinguistik,

相似单词


说...坏话, 说/评论, 说…作为开场白, 说白, 说本族语的人, 说不出, 说不出话来, 说不得, 说不定, 说不过去,
shuō bú chū
  • unsagbar

Fr helper cop yright

Vor Rührung konnte er kein Wort sagen.

感动得说不出

Er konnte vor tiefer Bewegung nicht sprechen.

激动的说不出

Ich kann (dir) gar nicht sagen,wie mich das freut!

我简直说不出我是多么的高

Er hat vor Schreck die Sprache verloren.

说不出了。

Sie saß starr da vor Schrecken und konnte kein Wort sprechen.

呆了,坐在那儿说不出一句话

Ich war völlig sprachlos, als ich das hörte (sah).

当我听到(看到)这事时,我惊讶地说不出

In seiner Verwirrung brachte er kein Wort hervor.

在迷说不出一句话

Ich war wie die meisten anderen sprachlos.

我像大多数人一样说不出

Ich kann nicht sagen, inwiefern das eine besser sein soll als das andere.

说不出这个会比另一个好多少。

Das Wort blieb ihm im Hals stecken.

(口)话哽在喉咙里说不出

Mir blieben vor Schreck die Worte im Munde stecken.

得话都说不出了。

Er war sprachlos vor Erstaunen (vor Schreck).

惊愕得(得)说不出了。

Sie schweigt vor Staunen (vor Schreck).

她惊讶()得说不出.

Er war vor Schreck ganz stumm.

得话都说不出了。

Es roch undefinierbar in diesem Raum.

这个房间有股说不出的气味。

Er konnte vor Aufregung kaum sprechen.

激动得几乎说不出

Ihre Stimme versagte vor Aufregung.

她激动得说不出

Ich war völlig sprachlos.

(口)我完全说不出了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 说不出 的德语例句

用户正在搜索


intermediär, intermediäre Verbindung, Intermediärlipoprotein, Intermediärprodukt, Intermediärverbindung, intermediary, Intermediat, intermediate, Intermenstruum, Intermenzzo,

相似单词


说...坏话, 说/评论, 说…作为开场白, 说白, 说本族语的人, 说不出, 说不出话来, 说不得, 说不定, 说不过去,
shuō bú chū
  • unsagbar

Fr helper cop yright

Vor Rührung konnte er kein Wort sagen.

他感动得

Er konnte vor tiefer Bewegung nicht sprechen.

他激动的

Ich kann (dir) gar nicht sagen,wie mich das freut!

我简直我是多么的高兴!

Er hat vor Schreck die Sprache verloren.

他吓得了。

Sie saß starr da vor Schrecken und konnte kein Wort sprechen.

她吓呆了,坐在那儿一句

Ich war völlig sprachlos, als ich das hörte (sah).

当我听到(看到)这事时,我惊讶地

In seiner Verwirrung brachte er kein Wort hervor.

他在迷惑之中一句

Ich war wie die meisten anderen sprachlos.

我像大多数人一样

Ich kann nicht sagen, inwiefern das eine besser sein soll als das andere.

这个会比另一个好多少。

Das Wort blieb ihm im Hals stecken.

(口)他哽在喉咙里

Mir blieben vor Schreck die Worte im Munde stecken.

我吓得了。

Er war sprachlos vor Erstaunen (vor Schreck).

他惊愕得(吓得)了。

Sie schweigt vor Staunen (vor Schreck).

她惊讶(吓)得.

Er war vor Schreck ganz stumm.

他吓得了。

Es roch undefinierbar in diesem Raum.

这个房间有股的气味。

Er konnte vor Aufregung kaum sprechen.

他激动得几乎

Ihre Stimme versagte vor Aufregung.

她激动得

Ich war völlig sprachlos.

(口)我完全了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 说不出 的德语例句

用户正在搜索


intermittierender Lärm, intermittierender Ofen, Intermodulation, intermodulationsfestigkeit, Intermodulationsrauschen, intermolekular, intermolekulare Kondensation, intermolekulare Kraft, intermolekulare Reaktion, intermuskulär,

相似单词


说...坏话, 说/评论, 说…作为开场白, 说白, 说本族语的人, 说不出, 说不出话来, 说不得, 说不定, 说不过去,
shuō bú chū
  • unsagbar

Fr helper cop yright

Vor Rührung konnte er kein Wort sagen.

感动得不出

Er konnte vor tiefer Bewegung nicht sprechen.

激动的不出

Ich kann (dir) gar nicht sagen,wie mich das freut!

我简直不出我是多么的

Er hat vor Schreck die Sprache verloren.

吓得不出了。

Sie saß starr da vor Schrecken und konnte kein Wort sprechen.

她吓呆了,坐在那儿不出一句话

Ich war völlig sprachlos, als ich das hörte (sah).

当我听到(看到)这事时,我惊讶地不出

In seiner Verwirrung brachte er kein Wort hervor.

在迷惑不出一句话

Ich war wie die meisten anderen sprachlos.

我像大多数人一样不出

Ich kann nicht sagen, inwiefern das eine besser sein soll als das andere.

不出这个会比另一个好多少。

Das Wort blieb ihm im Hals stecken.

(口)话哽在喉咙里不出

Mir blieben vor Schreck die Worte im Munde stecken.

我吓得话都不出了。

Er war sprachlos vor Erstaunen (vor Schreck).

惊愕得(吓得)不出了。

Sie schweigt vor Staunen (vor Schreck).

她惊讶(吓)得不出.

Er war vor Schreck ganz stumm.

吓得话都不出了。

Es roch undefinierbar in diesem Raum.

这个房间有股不出的气味。

Er konnte vor Aufregung kaum sprechen.

激动得几乎不出

Ihre Stimme versagte vor Aufregung.

她激动得不出

Ich war völlig sprachlos.

(口)我完全不出了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 说不出 的德语例句

用户正在搜索


internatinal, international, international bekannt, International Business, International Digital Art Award, international federation of automa-tioncontrol, international federation of the national standardizing associations, international führend, International Führerschein, International Office,

相似单词


说...坏话, 说/评论, 说…作为开场白, 说白, 说本族语的人, 说不出, 说不出话来, 说不得, 说不定, 说不过去,
shuō bú chū
  • unsagbar

Fr helper cop yright

Vor Rührung konnte er kein Wort sagen.

他感动得说不

Er konnte vor tiefer Bewegung nicht sprechen.

他激动的说不

Ich kann (dir) gar nicht sagen,wie mich das freut!

我简直说不我是多么的高兴!

Er hat vor Schreck die Sprache verloren.

他吓得说不了。

Sie saß starr da vor Schrecken und konnte kein Wort sprechen.

她吓呆了,坐在那儿说不一句

Ich war völlig sprachlos, als ich das hörte (sah).

当我听到(看到)这事时,我惊讶地说不

In seiner Verwirrung brachte er kein Wort hervor.

他在迷惑之中说不一句

Ich war wie die meisten anderen sprachlos.

我像大多数人一样说不

Ich kann nicht sagen, inwiefern das eine besser sein soll als das andere.

说不这个会比另一个好多少。

Das Wort blieb ihm im Hals stecken.

(口)他哽在喉咙里说不

Mir blieben vor Schreck die Worte im Munde stecken.

我吓得说不了。

Er war sprachlos vor Erstaunen (vor Schreck).

他惊愕得(吓得)说不了。

Sie schweigt vor Staunen (vor Schreck).

她惊讶(吓)得说不.

Er war vor Schreck ganz stumm.

他吓得说不了。

Es roch undefinierbar in diesem Raum.

这个房间有股说不的气味。

Er konnte vor Aufregung kaum sprechen.

他激动得几乎说不

Ihre Stimme versagte vor Aufregung.

她激动得说不

Ich war völlig sprachlos.

(口)我完全说不了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 说不出 的德语例句

用户正在搜索


internationale handelskammer, internationale handelsorganisation, Internationale Hilfe, internationale Kerze, internationale Klassifizierung, internationale Kohlenklassifikation, internationale Konferenz, Internationale Körperschaft, Internationale Norm, internationale patentklassifikation,

相似单词


说...坏话, 说/评论, 说…作为开场白, 说白, 说本族语的人, 说不出, 说不出话来, 说不得, 说不定, 说不过去,
shuō bú chū
  • unsagbar

Fr helper cop yright

Vor Rührung konnte er kein Wort sagen.

他感动得说不出

Er konnte vor tiefer Bewegung nicht sprechen.

他激动的说不出

Ich kann (dir) gar nicht sagen,wie mich das freut!

我简直说不出我是么的高兴!

Er hat vor Schreck die Sprache verloren.

他吓得说不出了。

Sie saß starr da vor Schrecken und konnte kein Wort sprechen.

她吓呆了,坐在那儿说不出

Ich war völlig sprachlos, als ich das hörte (sah).

当我听到(看到)这事时,我惊讶地说不出

In seiner Verwirrung brachte er kein Wort hervor.

他在迷惑之中说不出

Ich war wie die meisten anderen sprachlos.

我像大数人一样说不出

Ich kann nicht sagen, inwiefern das eine besser sein soll als das andere.

说不出会比另一少。

Das Wort blieb ihm im Hals stecken.

(口)他话哽在喉咙里说不出

Mir blieben vor Schreck die Worte im Munde stecken.

我吓得话都说不出了。

Er war sprachlos vor Erstaunen (vor Schreck).

他惊愕得(吓得)说不出了。

Sie schweigt vor Staunen (vor Schreck).

她惊讶(吓)得说不出.

Er war vor Schreck ganz stumm.

他吓得话都说不出了。

Es roch undefinierbar in diesem Raum.

房间有股说不出的气味。

Er konnte vor Aufregung kaum sprechen.

他激动得几乎说不出

Ihre Stimme versagte vor Aufregung.

她激动得说不出

Ich war völlig sprachlos.

(口)我完全说不出了。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 说不出 的德语例句

用户正在搜索


internationaler gummihärtegrad ( irhd ), Internationaler Jugendherbergsverband, internationaler Kongress mit Ausstellung, internationaler kongreß mit ausstellung für meßtechnik und automatik, Internationaler Währungsfond, internationales Aktenzeichen, internationales Niveau, Internationales Privatrecht, internationales Qualitätssystem ISO 9002, internationales Umweltprotokoll,

相似单词


说...坏话, 说/评论, 说…作为开场白, 说白, 说本族语的人, 说不出, 说不出话来, 说不得, 说不定, 说不过去,
shuō bú chū
  • unsagbar

Fr helper cop yright

Vor Rührung konnte er kein Wort sagen.

他感动得说不

Er konnte vor tiefer Bewegung nicht sprechen.

他激动的说不

Ich kann (dir) gar nicht sagen,wie mich das freut!

简直说不多么的高兴!

Er hat vor Schreck die Sprache verloren.

他吓得说不了。

Sie saß starr da vor Schrecken und konnte kein Wort sprechen.

她吓呆了,坐在那儿说不

Ich war völlig sprachlos, als ich das hörte (sah).

听到(看到)这事时,惊讶地说不

In seiner Verwirrung brachte er kein Wort hervor.

他在迷惑之中说不

Ich war wie die meisten anderen sprachlos.

像大多数人一样说不

Ich kann nicht sagen, inwiefern das eine besser sein soll als das andere.

说不这个会比另一个好多少。

Das Wort blieb ihm im Hals stecken.

(口)他哽在喉咙里说不

Mir blieben vor Schreck die Worte im Munde stecken.

吓得说不了。

Er war sprachlos vor Erstaunen (vor Schreck).

他惊愕得(吓得)说不了。

Sie schweigt vor Staunen (vor Schreck).

她惊讶(吓)得说不.

Er war vor Schreck ganz stumm.

他吓得说不了。

Es roch undefinierbar in diesem Raum.

这个房间有股说不的气味。

Er konnte vor Aufregung kaum sprechen.

他激动得几乎说不

Ihre Stimme versagte vor Aufregung.

她激动得说不

Ich war völlig sprachlos.

(口)完全说不了。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 说不出 的德语例句

用户正在搜索


internationalistisch, Internationalität, Internatsschule, Internatsschüler, Internatswohnheim, interne Mitteilung, interne Reformierung, interne Revision, Interne(r), Internegativ,

相似单词


说...坏话, 说/评论, 说…作为开场白, 说白, 说本族语的人, 说不出, 说不出话来, 说不得, 说不定, 说不过去,
shuō bú chū
  • unsagbar

Fr helper cop yright

Vor Rührung konnte er kein Wort sagen.

感动得说不出

Er konnte vor tiefer Bewegung nicht sprechen.

激动的说不出

Ich kann (dir) gar nicht sagen,wie mich das freut!

我简直说不出我是多么的高兴!

Er hat vor Schreck die Sprache verloren.

吓得说不出了。

Sie saß starr da vor Schrecken und konnte kein Wort sprechen.

她吓呆了,坐在那儿说不出一句

Ich war völlig sprachlos, als ich das hörte (sah).

当我听到(看到)这事时,我惊讶地说不出

In seiner Verwirrung brachte er kein Wort hervor.

在迷惑之中说不出一句

Ich war wie die meisten anderen sprachlos.

我像大多数人一样说不出

Ich kann nicht sagen, inwiefern das eine besser sein soll als das andere.

说不出这个会比另一个好多少。

Das Wort blieb ihm im Hals stecken.

(口)在喉咙里说不出

Mir blieben vor Schreck die Worte im Munde stecken.

我吓得说不出了。

Er war sprachlos vor Erstaunen (vor Schreck).

惊愕得(吓得)说不出了。

Sie schweigt vor Staunen (vor Schreck).

她惊讶(吓)得说不出.

Er war vor Schreck ganz stumm.

吓得说不出了。

Es roch undefinierbar in diesem Raum.

这个房间有股说不出的气味。

Er konnte vor Aufregung kaum sprechen.

激动得几乎说不出

Ihre Stimme versagte vor Aufregung.

她激动得说不出

Ich war völlig sprachlos.

(口)我完全说不出了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 说不出 的德语例句

用户正在搜索


Internes - Kunden-Lieferantenverhältnis, Internes Kunden Lieferantenverhältnis, internes Reformieren, internes-kunden-lieferantenverhältnis, Internet, Internet chat, Internet Explorer, Internet Kauf, Internet Lösung, Internet Standard oder Diskussionsschrift,

相似单词


说...坏话, 说/评论, 说…作为开场白, 说白, 说本族语的人, 说不出, 说不出话来, 说不得, 说不定, 说不过去,