Er bedankte sich herzlich bei ihm für die freundliche Einladung.
对
友好
请表示衷心感
。
von ganzem Herzen; herzlich
Er bedankte sich herzlich bei ihm für die freundliche Einladung.
对
友好
请表示衷心感
。
Der Augenblick gab mir ein, ihm herzlich zu danken.
此刻使我想到要衷心感
。
Ich wünsche Ihnen von (ganzem) Herzen alles Gute!
我衷心祝切顺利!
Ich bedanke mich herzlich bei Ihnen für die Hilfe.
我对帮助表示衷心
感
。
Die Gäste gratulieren dem jungen Paar herzlich zur Hochzeit.
客人们衷心祝贺新人新婚快乐。
Er bedankte sich herzlich bei ihm für die Einladung.
对
请表示衷心
感
。
Sag Maria herzlich Grüße von mir!
请代我向玛利亚衷心问候!
Ich grüße dich in aller Herzlichkeit.
我最衷心地问候你。
Danke Ihnen herzlich für die Bemühungen.
衷心感努力帮助。
Herzliche Glück-und Segenswünsche!
衷心地祝万事如意!
Er schloßmit einem Segenswunsch.
以衷心
祝
结束讲话.
Nehmen Sie meinen allerherzlichsten Dank!
请接收我衷心感
!
Sei (von Herzen) bedankt!
(雅)(衷心地)感你!
Meine herzlichste (innigste) Teilnahme!
谨致最衷心(最深切
)哀悼!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
von ganzem Herzen; herzlich
Er bedankte sich herzlich bei ihm für die freundliche Einladung.
他对他的友好邀请表示心感
。
Der Augenblick gab mir ein, ihm herzlich zu danken.
此刻使想
心的感
他。
Ich wünsche Ihnen von (ganzem) Herzen alles Gute!
心祝愿您一切顺利!
Ich bedanke mich herzlich bei Ihnen für die Hilfe.
对您的帮助表示
心的感
。
Die Gäste gratulieren dem jungen Paar herzlich zur Hochzeit.
客人们心祝贺新人新婚快乐。
Er bedankte sich herzlich bei ihm für die Einladung.
他对他的邀请表示心的感
。
Sag Maria herzlich Grüße von mir!
请玛利亚
心问候!
Ich grüße dich in aller Herzlichkeit.
最
心地问候你。
Danke Ihnen herzlich für die Bemühungen.
心感
您的努力帮助。
Herzliche Glück-und Segenswünsche!
心地祝愿万事如意!
Er schloßmit einem Segenswunsch.
他以心的祝愿结束讲话.
Nehmen Sie meinen allerherzlichsten Dank!
请接收心的感
!
Sei (von Herzen) bedankt!
(雅)(心地)感
你!
Meine herzlichste (innigste) Teilnahme!
谨致最心的(最深切的)哀悼!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎
们指正。
von ganzem Herzen; herzlich
Er bedankte sich herzlich bei ihm für die freundliche Einladung.
对
友好
请表示衷心感
。
Der Augenblick gab mir ein, ihm herzlich zu danken.
此刻使我想到要衷心感
。
Ich wünsche Ihnen von (ganzem) Herzen alles Gute!
我衷心祝切顺利!
Ich bedanke mich herzlich bei Ihnen für die Hilfe.
我对帮助表示衷心
感
。
Die Gäste gratulieren dem jungen Paar herzlich zur Hochzeit.
客人们衷心祝贺新人新婚快乐。
Er bedankte sich herzlich bei ihm für die Einladung.
对
请表示衷心
感
。
Sag Maria herzlich Grüße von mir!
请代我向玛利亚衷心问候!
Ich grüße dich in aller Herzlichkeit.
我最衷心地问候你。
Danke Ihnen herzlich für die Bemühungen.
衷心感努力帮助。
Herzliche Glück-und Segenswünsche!
衷心地祝万事如意!
Er schloßmit einem Segenswunsch.
以衷心
祝
结束讲话.
Nehmen Sie meinen allerherzlichsten Dank!
请接收我衷心感
!
Sei (von Herzen) bedankt!
(雅)(衷心地)感你!
Meine herzlichste (innigste) Teilnahme!
谨致最衷心(最深切
)哀悼!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
von ganzem Herzen; herzlich
Er bedankte sich herzlich bei ihm für die freundliche Einladung.
他对他的友好邀请表示衷心感。
Der Augenblick gab mir ein, ihm herzlich zu danken.
此刻使我想到要衷心的感他。
Ich wünsche Ihnen von (ganzem) Herzen alles Gute!
我衷心祝愿您一切顺利!
Ich bedanke mich herzlich bei Ihnen für die Hilfe.
我对您的助表示衷心的感
。
Die Gäste gratulieren dem jungen Paar herzlich zur Hochzeit.
客人们衷心祝贺新人新婚快乐。
Er bedankte sich herzlich bei ihm für die Einladung.
他对他的邀请表示衷心的感。
Sag Maria herzlich Grüße von mir!
请代我向玛利亚衷心问候!
Ich grüße dich in aller Herzlichkeit.
我最衷心地问候你。
Danke Ihnen herzlich für die Bemühungen.
衷心感您的
助。
Herzliche Glück-und Segenswünsche!
衷心地祝愿万事如意!
Er schloßmit einem Segenswunsch.
他以衷心的祝愿结束讲话.
Nehmen Sie meinen allerherzlichsten Dank!
请接收我衷心的感!
Sei (von Herzen) bedankt!
(雅)(衷心地)感你!
Meine herzlichste (innigste) Teilnahme!
谨致最衷心的(最深切的)哀悼!
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
von ganzem Herzen; herzlich
Er bedankte sich herzlich bei ihm für die freundliche Einladung.
他对他的友好邀请表示心感
。
Der Augenblick gab mir ein, ihm herzlich zu danken.
此想到要
心的感
他。
Ich wünsche Ihnen von (ganzem) Herzen alles Gute!
心祝愿您一切顺
!
Ich bedanke mich herzlich bei Ihnen für die Hilfe.
对您的帮助表示
心的感
。
Die Gäste gratulieren dem jungen Paar herzlich zur Hochzeit.
客人们心祝贺新人新婚快乐。
Er bedankte sich herzlich bei ihm für die Einladung.
他对他的邀请表示心的感
。
Sag Maria herzlich Grüße von mir!
请代向玛
心问候!
Ich grüße dich in aller Herzlichkeit.
最
心地问候你。
Danke Ihnen herzlich für die Bemühungen.
心感
您的努力帮助。
Herzliche Glück-und Segenswünsche!
心地祝愿万事如意!
Er schloßmit einem Segenswunsch.
他以心的祝愿结束讲话.
Nehmen Sie meinen allerherzlichsten Dank!
请接收心的感
!
Sei (von Herzen) bedankt!
(雅)(心地)感
你!
Meine herzlichste (innigste) Teilnahme!
谨致最心的(最深切的)哀悼!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
von ganzem Herzen; herzlich
Er bedankte sich herzlich bei ihm für die freundliche Einladung.
他对他的友好邀请表示衷心感。
Der Augenblick gab mir ein, ihm herzlich zu danken.
此刻使要衷心的感
他。
Ich wünsche Ihnen von (ganzem) Herzen alles Gute!
衷心祝愿您一切顺
!
Ich bedanke mich herzlich bei Ihnen für die Hilfe.
对您的帮助表示衷心的感
。
Die Gäste gratulieren dem jungen Paar herzlich zur Hochzeit.
客人们衷心祝贺新人新婚快乐。
Er bedankte sich herzlich bei ihm für die Einladung.
他对他的邀请表示衷心的感。
Sag Maria herzlich Grüße von mir!
请代亚衷心问候!
Ich grüße dich in aller Herzlichkeit.
最衷心地问候你。
Danke Ihnen herzlich für die Bemühungen.
衷心感您的努力帮助。
Herzliche Glück-und Segenswünsche!
衷心地祝愿万事如意!
Er schloßmit einem Segenswunsch.
他以衷心的祝愿结束讲话.
Nehmen Sie meinen allerherzlichsten Dank!
请接收衷心的感
!
Sei (von Herzen) bedankt!
(雅)(衷心地)感你!
Meine herzlichste (innigste) Teilnahme!
谨致最衷心的(最深切的)哀悼!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎们指正。
von ganzem Herzen; herzlich
Er bedankte sich herzlich bei ihm für die freundliche Einladung.
他对他的友好邀请示衷心感
。
Der Augenblick gab mir ein, ihm herzlich zu danken.
此刻使我想到要衷心的感他。
Ich wünsche Ihnen von (ganzem) Herzen alles Gute!
我衷心愿您一切顺利!
Ich bedanke mich herzlich bei Ihnen für die Hilfe.
我对您的助
示衷心的感
。
Die Gäste gratulieren dem jungen Paar herzlich zur Hochzeit.
客人们衷心人
婚快乐。
Er bedankte sich herzlich bei ihm für die Einladung.
他对他的邀请示衷心的感
。
Sag Maria herzlich Grüße von mir!
请代我向玛利亚衷心问候!
Ich grüße dich in aller Herzlichkeit.
我最衷心地问候你。
Danke Ihnen herzlich für die Bemühungen.
衷心感您的努力
助。
Herzliche Glück-und Segenswünsche!
衷心地愿万事如意!
Er schloßmit einem Segenswunsch.
他以衷心的愿结束讲话.
Nehmen Sie meinen allerherzlichsten Dank!
请接收我衷心的感!
Sei (von Herzen) bedankt!
(雅)(衷心地)感你!
Meine herzlichste (innigste) Teilnahme!
谨致最衷心的(最深切的)哀悼!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
von ganzem Herzen; herzlich
Er bedankte sich herzlich bei ihm für die freundliche Einladung.
他对他的友好示衷
感
。
Der Augenblick gab mir ein, ihm herzlich zu danken.
此刻使我想到要衷的感
他。
Ich wünsche Ihnen von (ganzem) Herzen alles Gute!
我衷祝愿您一切顺利!
Ich bedanke mich herzlich bei Ihnen für die Hilfe.
我对您的帮助示衷
的感
。
Die Gäste gratulieren dem jungen Paar herzlich zur Hochzeit.
客人们衷祝贺新人新婚快乐。
Er bedankte sich herzlich bei ihm für die Einladung.
他对他的示衷
的感
。
Sag Maria herzlich Grüße von mir!
代我向玛利亚衷
候!
Ich grüße dich in aller Herzlichkeit.
我最衷候你。
Danke Ihnen herzlich für die Bemühungen.
衷感
您的努力帮助。
Herzliche Glück-und Segenswünsche!
衷祝愿万事如意!
Er schloßmit einem Segenswunsch.
他以衷的祝愿结束讲话.
Nehmen Sie meinen allerherzlichsten Dank!
接收我衷
的感
!
Sei (von Herzen) bedankt!
(雅)(衷)感
你!
Meine herzlichste (innigste) Teilnahme!
谨致最衷的(最深切的)哀悼!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
von ganzem Herzen; herzlich
Er bedankte sich herzlich bei ihm für die freundliche Einladung.
对
的友好邀请表示衷心感
。
Der Augenblick gab mir ein, ihm herzlich zu danken.
此刻使想到要衷心的感
。
Ich wünsche Ihnen von (ganzem) Herzen alles Gute!
衷心祝愿您一切
!
Ich bedanke mich herzlich bei Ihnen für die Hilfe.
对您的帮助表示衷心的感
。
Die Gäste gratulieren dem jungen Paar herzlich zur Hochzeit.
客人们衷心祝贺新人新婚。
Er bedankte sich herzlich bei ihm für die Einladung.
对
的邀请表示衷心的感
。
Sag Maria herzlich Grüße von mir!
请代向玛
亚衷心问候!
Ich grüße dich in aller Herzlichkeit.
最衷心地问候你。
Danke Ihnen herzlich für die Bemühungen.
衷心感您的努力帮助。
Herzliche Glück-und Segenswünsche!
衷心地祝愿万事如意!
Er schloßmit einem Segenswunsch.
以衷心的祝愿结束讲话.
Nehmen Sie meinen allerherzlichsten Dank!
请接收衷心的感
!
Sei (von Herzen) bedankt!
(雅)(衷心地)感你!
Meine herzlichste (innigste) Teilnahme!
谨致最衷心的(最深切的)哀悼!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。