Wissenschaft und Technologie sind von entscheidender Bedeutung, wenn es darum geht, die wirtschaftliche und soziale Entwicklung im Hinblick auf die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele zu fördern.
科学和技术是推动经济和社会发展实现千年发展目标的重要。
Wissenschaft und Technologie sind von entscheidender Bedeutung, wenn es darum geht, die wirtschaftliche und soziale Entwicklung im Hinblick auf die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele zu fördern.
科学和技术是推动经济和社会发展实现千年发展目标的重要。
Der Eintritt in die Unabhängigkeit war der Beginn eines Wettlaufs zur Ausbildung von Fachleuten und zur Entwicklung des professionellen, wissenschaftlichen und technischen Sachverstands, um moderne Staaten und Volkswirtschaften lenken zu können.
立仅仅是一场竞赛的
始,新兴国家必须发展专业、科学和技术知识,
展这方面的教育,以便对现代化国家和经济进行管理。
Zu den Initiativen, die die Vereinten Nationen gegenwärtig durchführen, um die Senkung der Treibhausgasemissionen zu unterstützen, zählen die Zwischenstaatliche Sachverständigengruppe über Klimaänderungen, die die wissenschaftlichen Grundlagen der Klimaänderungen sowie ihre möglichen sozioökonomischen Folgen prüft.
目前,联合国支温室气体排放的倡议包括政府间气候变化问题小组,该小组对气候变化这一科学及其潜在的社会经济后果加以评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wissenschaft und Technologie sind von entscheidender Bedeutung, wenn es darum geht, die wirtschaftliche und soziale Entwicklung im Hinblick auf die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele zu fördern.
科学和技术是济和社会发展实现千年发展目标的重要因素。
Der Eintritt in die Unabhängigkeit war der Beginn eines Wettlaufs zur Ausbildung von Fachleuten und zur Entwicklung des professionellen, wissenschaftlichen und technischen Sachverstands, um moderne Staaten und Volkswirtschaften lenken zu können.
独立仅仅是一场竞赛的始,新兴国家必须发展专业、科学和技术知识,
展这方面的教育,以便对现代
国家和
济进行管理。
Zu den Initiativen, die die Vereinten Nationen gegenwärtig durchführen, um die Senkung der Treibhausgasemissionen zu unterstützen, zählen die Zwischenstaatliche Sachverständigengruppe über Klimaänderungen, die die wissenschaftlichen Grundlagen der Klimaänderungen sowie ihre möglichen sozioökonomischen Folgen prüft.
目前,联合国支持减少温室气体排放的倡议包括政府间气候变小组,该小组对气候变
这一科学及其潜在的社会
济后果加以评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Wissenschaft und Technologie sind von entscheidender Bedeutung, wenn es darum geht, die wirtschaftliche und soziale Entwicklung im Hinblick auf die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele zu fördern.
科学和技术是推动和社会发展实现千年发展目标的重要因素。
Der Eintritt in die Unabhängigkeit war der Beginn eines Wettlaufs zur Ausbildung von Fachleuten und zur Entwicklung des professionellen, wissenschaftlichen und technischen Sachverstands, um moderne Staaten und Volkswirtschaften lenken zu können.
独立仅仅是一场竞赛的,
兴国家必须发展专业、科学和技术知识,
展这方面的教育,以便对现代化国家和
行管理。
Zu den Initiativen, die die Vereinten Nationen gegenwärtig durchführen, um die Senkung der Treibhausgasemissionen zu unterstützen, zählen die Zwischenstaatliche Sachverständigengruppe über Klimaänderungen, die die wissenschaftlichen Grundlagen der Klimaänderungen sowie ihre möglichen sozioökonomischen Folgen prüft.
目前,联合国支持减少温室气体排放的倡议包括政府间气候变化问题小组,该小组对气候变化这一科学及其潜在的社会后果加以评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wissenschaft und Technologie sind von entscheidender Bedeutung, wenn es darum geht, die wirtschaftliche und soziale Entwicklung im Hinblick auf die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele zu fördern.
科学是推动经济
社会发展实现千年发展目标的重要因素。
Der Eintritt in die Unabhängigkeit war der Beginn eines Wettlaufs zur Ausbildung von Fachleuten und zur Entwicklung des professionellen, wissenschaftlichen und technischen Sachverstands, um moderne Staaten und Volkswirtschaften lenken zu können.
独立仅仅是一场竞赛的始,新兴国家必须发展专业、科学
知识,
展这方面的教育,以便对现代化国家
经济进行管理。
Zu den Initiativen, die die Vereinten Nationen gegenwärtig durchführen, um die Senkung der Treibhausgasemissionen zu unterstützen, zählen die Zwischenstaatliche Sachverständigengruppe über Klimaänderungen, die die wissenschaftlichen Grundlagen der Klimaänderungen sowie ihre möglichen sozioökonomischen Folgen prüft.
目前,联合国支持减少温室气体排放的倡议包括政府间气候变化问题,
对气候变化这一科学及其潜在的社会经济后果加以评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wissenschaft und Technologie sind von entscheidender Bedeutung, wenn es darum geht, die wirtschaftliche und soziale Entwicklung im Hinblick auf die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele zu fördern.
科学和技术是推动经济和社会实
千年
目标的重要因素。
Der Eintritt in die Unabhängigkeit war der Beginn eines Wettlaufs zur Ausbildung von Fachleuten und zur Entwicklung des professionellen, wissenschaftlichen und technischen Sachverstands, um moderne Staaten und Volkswirtschaften lenken zu können.
独立仅仅是一场竞赛的始,新兴国家必
专业、科学和技术知识,
这方面的教育,以便
化国家和经济进行管理。
Zu den Initiativen, die die Vereinten Nationen gegenwärtig durchführen, um die Senkung der Treibhausgasemissionen zu unterstützen, zählen die Zwischenstaatliche Sachverständigengruppe über Klimaänderungen, die die wissenschaftlichen Grundlagen der Klimaänderungen sowie ihre möglichen sozioökonomischen Folgen prüft.
目前,联合国支持减少温室气体排放的倡议包括政府间气候变化问题小组,该小组气候变化这一科学及其潜在的社会经济后果加以评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若
问题,欢迎向我们指正。
Wissenschaft und Technologie sind von entscheidender Bedeutung, wenn es darum geht, die wirtschaftliche und soziale Entwicklung im Hinblick auf die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele zu fördern.
科学和技术是推动经济和会发展实现千年发展目标
重要因素。
Der Eintritt in die Unabhängigkeit war der Beginn eines Wettlaufs zur Ausbildung von Fachleuten und zur Entwicklung des professionellen, wissenschaftlichen und technischen Sachverstands, um moderne Staaten und Volkswirtschaften lenken zu können.
独立仅仅是一场竞赛始,新兴国家必须发展专业、科学和技术知识,
展这方面
教育,以便对现代化国家和经济进行管理。
Zu den Initiativen, die die Vereinten Nationen gegenwärtig durchführen, um die Senkung der Treibhausgasemissionen zu unterstützen, zählen die Zwischenstaatliche Sachverständigengruppe über Klimaänderungen, die die wissenschaftlichen Grundlagen der Klimaänderungen sowie ihre möglichen sozioökonomischen Folgen prüft.
目前,联合国支持减少温室气体排放倡议包括政府间气候变化问题小组,该小组对气候变化这一科学及其潜
会经济后果加以评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wissenschaft und Technologie sind von entscheidender Bedeutung, wenn es darum geht, die wirtschaftliche und soziale Entwicklung im Hinblick auf die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele zu fördern.
科学和技术是推动经济和社会发展实现千年发展目标的素。
Der Eintritt in die Unabhängigkeit war der Beginn eines Wettlaufs zur Ausbildung von Fachleuten und zur Entwicklung des professionellen, wissenschaftlichen und technischen Sachverstands, um moderne Staaten und Volkswirtschaften lenken zu können.
独立仅仅是一场竞赛的始,新兴国家必须发展专业、科学和技术知识,
展这方面的教育,以便对现代化国家和经济进行管理。
Zu den Initiativen, die die Vereinten Nationen gegenwärtig durchführen, um die Senkung der Treibhausgasemissionen zu unterstützen, zählen die Zwischenstaatliche Sachverständigengruppe über Klimaänderungen, die die wissenschaftlichen Grundlagen der Klimaänderungen sowie ihre möglichen sozioökonomischen Folgen prüft.
目前,联合国支持减气体排放的倡议包括政府间气候变化问题小组,该小组对气候变化这一科学及其潜在的社会经济后果加以评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wissenschaft und Technologie sind von entscheidender Bedeutung, wenn es darum geht, die wirtschaftliche und soziale Entwicklung im Hinblick auf die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele zu fördern.
科学和技术是推动经济和社会发展实现千年发展标的重要因素。
Der Eintritt in die Unabhängigkeit war der Beginn eines Wettlaufs zur Ausbildung von Fachleuten und zur Entwicklung des professionellen, wissenschaftlichen und technischen Sachverstands, um moderne Staaten und Volkswirtschaften lenken zu können.
独立仅仅是一的
始,新兴国家必须发展专业、科学和技术知识,
展这方面的教育,以便对现代化国家和经济进行
。
Zu den Initiativen, die die Vereinten Nationen gegenwärtig durchführen, um die Senkung der Treibhausgasemissionen zu unterstützen, zählen die Zwischenstaatliche Sachverständigengruppe über Klimaänderungen, die die wissenschaftlichen Grundlagen der Klimaänderungen sowie ihre möglichen sozioökonomischen Folgen prüft.
前,联合国支持减少温室气体排放的倡议包括政府间气候变化问题小组,该小组对气候变化这一科学及其潜在的社会经济后果加以评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wissenschaft und Technologie sind von entscheidender Bedeutung, wenn es darum geht, die wirtschaftliche und soziale Entwicklung im Hinblick auf die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele zu fördern.
科学和技术是推动经济和社会实
千年
目标的重要因素。
Der Eintritt in die Unabhängigkeit war der Beginn eines Wettlaufs zur Ausbildung von Fachleuten und zur Entwicklung des professionellen, wissenschaftlichen und technischen Sachverstands, um moderne Staaten und Volkswirtschaften lenken zu können.
独立仅仅是一场竞赛的始,新兴国家必须
专业、科学和技术知识,
这方面的教育,以
代化国家和经济进行管理。
Zu den Initiativen, die die Vereinten Nationen gegenwärtig durchführen, um die Senkung der Treibhausgasemissionen zu unterstützen, zählen die Zwischenstaatliche Sachverständigengruppe über Klimaänderungen, die die wissenschaftlichen Grundlagen der Klimaänderungen sowie ihre möglichen sozioökonomischen Folgen prüft.
目前,联合国支持减少温室气体排放的倡议包括政府间气候变化问题小组,该小组气候变化这一科学及其潜在的社会经济后果加以评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。