德语助手
  • 关闭

社会工作

添加到生词本

shè huì gōng zuò
[ Substantiv ]
Soziale Arbeit (n)

Neben ihrer beruflichen leisten sie noch viel gesellschaftliche Arbeit.

他们除了业务工作之外还做许多社会工作

Den Schwerpunkt seines Wirkens bildete die soziale Arbeit.

社会工作是他的主要活动。

Für Sudan hatte das UNHCR weniger als die Hälfte der 8,8 Millionen Dollar erhalten, die für den Beginn der erwarteten Rückführung und Wiedereingliederung von bis zu 600.000 Flüchtlingen, die sich derzeit in Nachbarländern aufhalten, notwendig sind.

在苏丹,目前待在邻国的60万难民的预期遣返和重返社会工作所需启动资金为880万美元,难民专员办事处得到的捐款还不足一半。

Der Sicherheitsrat begrüßt und unterstützt das Engagement der Afrikanischen Union, bei dem Übergangsprozess in Somalia behilflich zu sein, insbesondere durch die Planung einer Friedensunterstützungsmission in Somalia, die Optionen für die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung umfasst, und legt der internationalen Gebergemeinschaft nahe, zu diesen Bemühungen beizutragen.

“7. 安全理事会联盟承诺为索马里的过渡进程提供援助,特别是它正筹备派遣和平助团前往索马里,包括开展解除武装、复员和重返社会工作的备选办法,鼓励国际捐助者为这些努力捐款。

Der Sicherheitsrat bekräftigt, wie wichtig die gleichzeitige Durchführung der Identifizierung und der Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung sowie die schnellere Umsetzung des Etappenplans durch alle ivorischen Parteien sind, um die unabdingbaren Voraussetzungen für die Abhaltung freier, offener, fairer und transparenter Wahlen innerhalb des vereinbarten Zeitplans zu schaffen.

“安全理事会重申,必须同时开展身份查验和解除武装、复员和重返社会工作,加快科特迪瓦各方实施路线图的工作,为按照商定的时间表举行自由、公开、公正和透明的选举,创造必不可少的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。

显示所有包含 社会工作 的德语例句

用户正在搜索


dickenquellung siehe abschnitt 4.1, Dickens, Dickenschablone, Dickenschleifen, Dickenschwinger, Dickenschwingung, Dickenspektrum, Dickensprung, Dickensteuerung, Dickentoleranz,

相似单词


社会福利工作者, 社会福利基金, 社会福利金, 社会福利事业, 社会改革, 社会工作, 社会公共利益, 社会关系, 社会关系特点, 社会关系优越的,
shè huì gōng zuò
[ Substantiv ]
Soziale Arbeit (n)

Neben ihrer beruflichen leisten sie noch viel gesellschaftliche Arbeit.

他们除了业务工作做许多工作

Den Schwerpunkt seines Wirkens bildete die soziale Arbeit.

工作是他的主要活动。

Für Sudan hatte das UNHCR weniger als die Hälfte der 8,8 Millionen Dollar erhalten, die für den Beginn der erwarteten Rückführung und Wiedereingliederung von bis zu 600.000 Flüchtlingen, die sich derzeit in Nachbarländern aufhalten, notwendig sind.

在苏丹,目前待在邻国的60万难民的预期遣返和重返工作所需启动资金为880万美元,难民专员办处得到的捐款不足一半。

Der Sicherheitsrat begrüßt und unterstützt das Engagement der Afrikanischen Union, bei dem Übergangsprozess in Somalia behilflich zu sein, insbesondere durch die Planung einer Friedensunterstützungsmission in Somalia, die Optionen für die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung umfasst, und legt der internationalen Gebergemeinschaft nahe, zu diesen Bemühungen beizutragen.

“7. 安全欢迎并持非洲联盟承诺为索马里的过渡进程提供援助,特别是它正筹备派遣和平助团前往索马里,包括开展解除武装、复员和重返工作的备选办法,并鼓励国际捐助者为这些努力捐款。

Der Sicherheitsrat bekräftigt, wie wichtig die gleichzeitige Durchführung der Identifizierung und der Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung sowie die schnellere Umsetzung des Etappenplans durch alle ivorischen Parteien sind, um die unabdingbaren Voraussetzungen für die Abhaltung freier, offener, fairer und transparenter Wahlen innerhalb des vereinbarten Zeitplans zu schaffen.

“安全重申,必须同时开展身份查验和解除武装、复员和重返工作,加快科特迪瓦各方实施路线图的工作,为按照商定的时间表举行自由、公开、公正和透明的选举,创造必不可少的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会工作 的德语例句

用户正在搜索


dickes Abwasser, dickes Öl, Dickeschwankungen, Dickfeile, dickfellig, Dickfelligkeit, dickfilm, Dickfilmschaltung, Dickfilmtechnik, dickflüssig,

相似单词


社会福利工作者, 社会福利基金, 社会福利金, 社会福利事业, 社会改革, 社会工作, 社会公共利益, 社会关系, 社会关系特点, 社会关系优越的,
shè huì gōng zuò
[ Substantiv ]
Soziale Arbeit (n)

Neben ihrer beruflichen leisten sie noch viel gesellschaftliche Arbeit.

他们除了业务工作之外还做许多社会工作

Den Schwerpunkt seines Wirkens bildete die soziale Arbeit.

社会工作是他的主要活

Für Sudan hatte das UNHCR weniger als die Hälfte der 8,8 Millionen Dollar erhalten, die für den Beginn der erwarteten Rückführung und Wiedereingliederung von bis zu 600.000 Flüchtlingen, die sich derzeit in Nachbarländern aufhalten, notwendig sind.

在苏丹,目前待在邻国的60万难民的预期遣返重返社会工作所需启为880万美元,难民专员办事处得到的捐款还不足一半。

Der Sicherheitsrat begrüßt und unterstützt das Engagement der Afrikanischen Union, bei dem Übergangsprozess in Somalia behilflich zu sein, insbesondere durch die Planung einer Friedensunterstützungsmission in Somalia, die Optionen für die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung umfasst, und legt der internationalen Gebergemeinschaft nahe, zu diesen Bemühungen beizutragen.

“7. 安全理事会欢迎并持非洲联盟承诺为索马里的过渡进程提供援助,特别是它正筹备派遣助团前往索马里,包括开展解除武装、复员重返社会工作的备选办法,并鼓励国际捐助者为这些努力捐款。

Der Sicherheitsrat bekräftigt, wie wichtig die gleichzeitige Durchführung der Identifizierung und der Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung sowie die schnellere Umsetzung des Etappenplans durch alle ivorischen Parteien sind, um die unabdingbaren Voraussetzungen für die Abhaltung freier, offener, fairer und transparenter Wahlen innerhalb des vereinbarten Zeitplans zu schaffen.

“安全理事会重申,必须同时开展身份查验解除武装、复员重返社会工作,加快科特迪瓦各方实施路线图的工作,为按照商定的时间表举行自由、公开、公正透明的选举,创造必不可少的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会工作 的德语例句

用户正在搜索


Dickköpfigkeit, Dicklauge, Dicklehre, dickleibig, Dickleibigkeit, dicklich, Dickmacher, Dickmeßeinrichtung, Dickmesser, Dickmilch,

相似单词


社会福利工作者, 社会福利基金, 社会福利金, 社会福利事业, 社会改革, 社会工作, 社会公共利益, 社会关系, 社会关系特点, 社会关系优越的,
shè huì gōng zuò
[ Substantiv ]
Soziale Arbeit (n)

Neben ihrer beruflichen leisten sie noch viel gesellschaftliche Arbeit.

他们除了业务工作之外还社会工作

Den Schwerpunkt seines Wirkens bildete die soziale Arbeit.

社会工作是他的主要活动。

Für Sudan hatte das UNHCR weniger als die Hälfte der 8,8 Millionen Dollar erhalten, die für den Beginn der erwarteten Rückführung und Wiedereingliederung von bis zu 600.000 Flüchtlingen, die sich derzeit in Nachbarländern aufhalten, notwendig sind.

在苏丹,目前待在邻国的60万难民的预期遣返和重返社会工作所需启动资金为880万美元,难民专员办事处得到的捐还不足一半。

Der Sicherheitsrat begrüßt und unterstützt das Engagement der Afrikanischen Union, bei dem Übergangsprozess in Somalia behilflich zu sein, insbesondere durch die Planung einer Friedensunterstützungsmission in Somalia, die Optionen für die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung umfasst, und legt der internationalen Gebergemeinschaft nahe, zu diesen Bemühungen beizutragen.

“7. 理事会欢迎并持非洲联盟承诺为索马里的过渡进程提供援助,特别是它正筹备派遣和平助团前往索马里,包括开展解除武装、复员和重返社会工作的备选办法,并鼓励国际捐助者为这些努力捐

Der Sicherheitsrat bekräftigt, wie wichtig die gleichzeitige Durchführung der Identifizierung und der Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung sowie die schnellere Umsetzung des Etappenplans durch alle ivorischen Parteien sind, um die unabdingbaren Voraussetzungen für die Abhaltung freier, offener, fairer und transparenter Wahlen innerhalb des vereinbarten Zeitplans zu schaffen.

理事会重申,必须同时开展身份查验和解除武装、复员和重返社会工作,加快科特迪瓦各方实施路线图的工作,为按照商定的时间表举行自由、公开、公正和透明的选举,创造必不可少的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会工作 的德语例句

用户正在搜索


Dickschichtfarbe, dickschichtgrundierung, Dickschichthybridtechnik, Dickschichtkataphoresegrundierung, Dickschichtkondensator, dickschichtphosphatierte, Dickschichtphosphatierung, Dickschichtschaltung, Dickschichtsolarzelle, Dickschichttechnik,

相似单词


社会福利工作者, 社会福利基金, 社会福利金, 社会福利事业, 社会改革, 社会工作, 社会公共利益, 社会关系, 社会关系特点, 社会关系优越的,
shè huì gōng zuò
[ Substantiv ]
Soziale Arbeit (n)

Neben ihrer beruflichen leisten sie noch viel gesellschaftliche Arbeit.

他们除了业务工作之外还做许多社会工作

Den Schwerpunkt seines Wirkens bildete die soziale Arbeit.

社会工作是他的主要活

Für Sudan hatte das UNHCR weniger als die Hälfte der 8,8 Millionen Dollar erhalten, die für den Beginn der erwarteten Rückführung und Wiedereingliederung von bis zu 600.000 Flüchtlingen, die sich derzeit in Nachbarländern aufhalten, notwendig sind.

在苏丹,目前待在邻国的60万难民的预期遣返和重返社会工作资金为880万美元,难民专员办事处得到的捐款还不足一半。

Der Sicherheitsrat begrüßt und unterstützt das Engagement der Afrikanischen Union, bei dem Übergangsprozess in Somalia behilflich zu sein, insbesondere durch die Planung einer Friedensunterstützungsmission in Somalia, die Optionen für die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung umfasst, und legt der internationalen Gebergemeinschaft nahe, zu diesen Bemühungen beizutragen.

“7. 安全理事会欢迎并持非洲联盟承诺为索马里的过渡进程提供援助,特别是它正筹备派遣和平前往索马里,包括开展解除武装、复员和重返社会工作的备选办法,并鼓励国际捐助者为这些努力捐款。

Der Sicherheitsrat bekräftigt, wie wichtig die gleichzeitige Durchführung der Identifizierung und der Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung sowie die schnellere Umsetzung des Etappenplans durch alle ivorischen Parteien sind, um die unabdingbaren Voraussetzungen für die Abhaltung freier, offener, fairer und transparenter Wahlen innerhalb des vereinbarten Zeitplans zu schaffen.

“安全理事会重申,必须同时开展身份查验和解除武装、复员和重返社会工作,加快科特迪瓦各方实施路线图的工作,为按照商定的时间表举行自由、公开、公正和透明的选举,创造必不可少的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会工作 的德语例句

用户正在搜索


Dickstoffpumpe, Dickstoffreiniger, dicktafelig, Dickte, Dickteer, Dickteerabscheider, Dicktenhobelmaschine, Dicktrübe, dicktun, Dicktür,

相似单词


社会福利工作者, 社会福利基金, 社会福利金, 社会福利事业, 社会改革, 社会工作, 社会公共利益, 社会关系, 社会关系特点, 社会关系优越的,

用户正在搜索


die einebung der elder, die einführung eines neuen außenhandelssystems, die einkommen auf dem lande sind niedrig, die einrichtung neuer industriezweige, die einschaltung des bekannten irmenanwolts, die einzelnen differenzialsperren können sie nur nacheinander einschalten., die einzelnen lagen müssen so fest mit- einander verbunden sein, dass eine trennung bei den dem verwendungszweck entsprechenden beanspruchungen, der lagerhaltung und der montage ausgeschlossen ist., die elektronische ausrüstung, die entwicklung der berufs- und fachausbildung, die erkältung,

相似单词


社会福利工作者, 社会福利基金, 社会福利金, 社会福利事业, 社会改革, 社会工作, 社会公共利益, 社会关系, 社会关系特点, 社会关系优越的,

用户正在搜索


die zubreitung von speisen, die zugscherprobe wird durch kardanisch gelagerte aufnahmen senkrecht in den einspannvorrich-tungen der zugprüfmaschine gehalten., die zusätzliche beschichtung mit einem anorganisch-nichtmetallischen überzug muss in abstimmung mit der werkstofftechnik des auftraggebers im rahmen einer systemfreigabe freigegeben werden., die zusätzliche schutzschicht ist für dekorative aluminium-bauteile im außenbereich von automobilen vorgeschrieben., Dieb, Dieberei, Diebesbande, Diebesbeute, Diebesgut, Diebeshöhle,

相似单词


社会福利工作者, 社会福利基金, 社会福利金, 社会福利事业, 社会改革, 社会工作, 社会公共利益, 社会关系, 社会关系特点, 社会关系优越的,
shè huì gōng zuò
[ Substantiv ]
Soziale Arbeit (n)

Neben ihrer beruflichen leisten sie noch viel gesellschaftliche Arbeit.

他们业务工作之外还做许多社会工作

Den Schwerpunkt seines Wirkens bildete die soziale Arbeit.

社会工作是他的主要活动。

Für Sudan hatte das UNHCR weniger als die Hälfte der 8,8 Millionen Dollar erhalten, die für den Beginn der erwarteten Rückführung und Wiedereingliederung von bis zu 600.000 Flüchtlingen, die sich derzeit in Nachbarländern aufhalten, notwendig sind.

在苏丹,目前待在邻国的60万难民的预期遣返和重返社会工作所需启动资金为880万美元,难民专员办事处得到的捐款还不足一半。

Der Sicherheitsrat begrüßt und unterstützt das Engagement der Afrikanischen Union, bei dem Übergangsprozess in Somalia behilflich zu sein, insbesondere durch die Planung einer Friedensunterstützungsmission in Somalia, die Optionen für die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung umfasst, und legt der internationalen Gebergemeinschaft nahe, zu diesen Bemühungen beizutragen.

“7. 安全理事会欢迎并持非洲联盟承诺为索马里的过渡进程提供援助,特别是它正筹备派遣和平助团前往索马里,包括开展解武装、复员和重返社会工作的备选办法,并鼓励国际捐助者为这些努力捐款。

Der Sicherheitsrat bekräftigt, wie wichtig die gleichzeitige Durchführung der Identifizierung und der Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung sowie die schnellere Umsetzung des Etappenplans durch alle ivorischen Parteien sind, um die unabdingbaren Voraussetzungen für die Abhaltung freier, offener, fairer und transparenter Wahlen innerhalb des vereinbarten Zeitplans zu schaffen.

“安全理事会重申,必开展身份查验和解武装、复员和重返社会工作,加快科特迪瓦各方实施路线图的工作,为按照商定的间表举行自由、公开、公正和透明的选举,创造必不可少的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会工作 的德语例句

用户正在搜索


diebstahlsicher, Diebstahlsicherheit, Diebstahlsicherung, Diebstahlversicherung, diebstahlwarnanlage, Diebstahlwarnung, Diebstahversicherung, Dieburg, Dieckmann, Dieder,

相似单词


社会福利工作者, 社会福利基金, 社会福利金, 社会福利事业, 社会改革, 社会工作, 社会公共利益, 社会关系, 社会关系特点, 社会关系优越的,
shè huì gōng zuò
[ Substantiv ]
Soziale Arbeit (n)

Neben ihrer beruflichen leisten sie noch viel gesellschaftliche Arbeit.

他们除了业务之外还做许多社会

Den Schwerpunkt seines Wirkens bildete die soziale Arbeit.

社会他的主要活动。

Für Sudan hatte das UNHCR weniger als die Hälfte der 8,8 Millionen Dollar erhalten, die für den Beginn der erwarteten Rückführung und Wiedereingliederung von bis zu 600.000 Flüchtlingen, die sich derzeit in Nachbarländern aufhalten, notwendig sind.

在苏丹,目前待在邻国的60万难民的预期遣返和重返社会所需启动资金为880万美元,难民专员办事处得到的款还不足一半。

Der Sicherheitsrat begrüßt und unterstützt das Engagement der Afrikanischen Union, bei dem Übergangsprozess in Somalia behilflich zu sein, insbesondere durch die Planung einer Friedensunterstützungsmission in Somalia, die Optionen für die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung umfasst, und legt der internationalen Gebergemeinschaft nahe, zu diesen Bemühungen beizutragen.

“7. 安全理事会欢迎并持非洲联盟承诺为索马里的过渡进程提供援助,特别它正筹备派遣和平助团前往索马里,包括开展解除武装、复员和重返社会的备选办法,并鼓励国际为这些努力款。

Der Sicherheitsrat bekräftigt, wie wichtig die gleichzeitige Durchführung der Identifizierung und der Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung sowie die schnellere Umsetzung des Etappenplans durch alle ivorischen Parteien sind, um die unabdingbaren Voraussetzungen für die Abhaltung freier, offener, fairer und transparenter Wahlen innerhalb des vereinbarten Zeitplans zu schaffen.

“安全理事会重申,必须同时开展身份查验和解除武装、复员和重返社会,加快科特迪瓦各方实施路线图的,为按照商定的时间表举行自由、公开、公正和透明的选举,创造必不可少的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会工作 的德语例句

用户正在搜索


Dielektrikum, Dielektrikums, dielektrisch, dielektrische Absorption, dielektrische Konstante, dielektrische Verschiebung, dielektrischen, Dielektritätsverlust, Dielektriziiät, Dielektrizität,

相似单词


社会福利工作者, 社会福利基金, 社会福利金, 社会福利事业, 社会改革, 社会工作, 社会公共利益, 社会关系, 社会关系特点, 社会关系优越的,
shè huì gōng zuò
[ Substantiv ]
Soziale Arbeit (n)

Neben ihrer beruflichen leisten sie noch viel gesellschaftliche Arbeit.

他们除了业务工作之外还做许工作

Den Schwerpunkt seines Wirkens bildete die soziale Arbeit.

工作是他的主要活动。

Für Sudan hatte das UNHCR weniger als die Hälfte der 8,8 Millionen Dollar erhalten, die für den Beginn der erwarteten Rückführung und Wiedereingliederung von bis zu 600.000 Flüchtlingen, die sich derzeit in Nachbarländern aufhalten, notwendig sind.

在苏丹,目前待在邻国的60万难民的预期遣返和重返工作所需启动资金为880万美元,难民专员办事处得到的还不足一半。

Der Sicherheitsrat begrüßt und unterstützt das Engagement der Afrikanischen Union, bei dem Übergangsprozess in Somalia behilflich zu sein, insbesondere durch die Planung einer Friedensunterstützungsmission in Somalia, die Optionen für die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung umfasst, und legt der internationalen Gebergemeinschaft nahe, zu diesen Bemühungen beizutragen.

“7. 安全理事欢迎并持非洲联盟承诺为索马里的过渡进程提供援助,特别是它正筹备派遣和平助团前往索马里,包括开展解除武装、复员和重返工作的备选办法,并鼓励国际助者为这些努

Der Sicherheitsrat bekräftigt, wie wichtig die gleichzeitige Durchführung der Identifizierung und der Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung sowie die schnellere Umsetzung des Etappenplans durch alle ivorischen Parteien sind, um die unabdingbaren Voraussetzungen für die Abhaltung freier, offener, fairer und transparenter Wahlen innerhalb des vereinbarten Zeitplans zu schaffen.

“安全理事重申,必须同时开展身份查验和解除武装、复员和重返工作,加快科特迪瓦各方实施路线图的工作,为按照商定的时间表举行自由、公开、公正和透明的选举,创造必不可少的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会工作 的德语例句

用户正在搜索


Diem, Dieme, Diemen, dien, Dien Bien Phu, dienen, dienend, Diener, dienerisch, dienern,

相似单词


社会福利工作者, 社会福利基金, 社会福利金, 社会福利事业, 社会改革, 社会工作, 社会公共利益, 社会关系, 社会关系特点, 社会关系优越的,
shè huì gōng zuò
[ Substantiv ]
Soziale Arbeit (n)

Neben ihrer beruflichen leisten sie noch viel gesellschaftliche Arbeit.

他们除了业务工作之外还做许多社会工作

Den Schwerpunkt seines Wirkens bildete die soziale Arbeit.

社会工作是他的主要活动。

Für Sudan hatte das UNHCR weniger als die Hälfte der 8,8 Millionen Dollar erhalten, die für den Beginn der erwarteten Rückführung und Wiedereingliederung von bis zu 600.000 Flüchtlingen, die sich derzeit in Nachbarländern aufhalten, notwendig sind.

在苏丹,目前待在邻国的60万难民的预期遣返和重返社会工作所需启动资金为880万美元,难民专员办事处得到的捐款还不足一半。

Der Sicherheitsrat begrüßt und unterstützt das Engagement der Afrikanischen Union, bei dem Übergangsprozess in Somalia behilflich zu sein, insbesondere durch die Planung einer Friedensunterstützungsmission in Somalia, die Optionen für die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung umfasst, und legt der internationalen Gebergemeinschaft nahe, zu diesen Bemühungen beizutragen.

“7. 安全理事会欢迎并持非洲联盟承诺为索马里的过渡进程提供援助,特别是它正筹备派遣和平助团前往索马里,包括开展解除员和重返社会工作的备选办法,并鼓励国际捐助者为这些努力捐款。

Der Sicherheitsrat bekräftigt, wie wichtig die gleichzeitige Durchführung der Identifizierung und der Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung sowie die schnellere Umsetzung des Etappenplans durch alle ivorischen Parteien sind, um die unabdingbaren Voraussetzungen für die Abhaltung freier, offener, fairer und transparenter Wahlen innerhalb des vereinbarten Zeitplans zu schaffen.

“安全理事会重申,必须同时开展身份查验和解除员和重返社会工作,加快科特迪瓦各方实施路线图的工作,为按照商定的时间表举行自由、公开、公正和透明的选举,创造必不可少的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会工作 的德语例句

用户正在搜索


Diensgrad, Diensreise, Diensreisen, Dienst, Dienst-, Dienstabfrageklinke, Dienstabteil, Dienstag, Dienstagabend, dienstagabends,

相似单词


社会福利工作者, 社会福利基金, 社会福利金, 社会福利事业, 社会改革, 社会工作, 社会公共利益, 社会关系, 社会关系特点, 社会关系优越的,