德语助手
  • 关闭

确切的

添加到生词本

Der Junge führte die Polizei an genau die Stelle.

将警察带到了确切地点。

Hat man eine bestimmte Vorspeise im Kopf?

人们还能说出一道确切餐前菜吗?

Sein Urteil ist treffend.

判断确切

Er weiß auch nichts Genaues.

他也不知道任何确切情况。

Man weiß noch nichts Gewisses.

人们还不知道任何确切情况。

Für diesen Automaten muss man passendes Kleingeld haben.

你必须有这台自动售货确切零钱。

Das UNODC hat bewährte Stärken bei der Unterstützung besserer Kapazitäten zur Verbrechensverhütung aufzuweisen, während der UNIFEM über Kenntnisse und Expertise hinsichtlich der geschlechtsspezifischen Dimensionen der Reform des Sicherheitssektors verfügt.

禁毒办有加强预防犯罪能力确切优势,妇发基金在安全部门改革涉及两性平等问题上拥有知识和专长。

Die genauen Einzelheiten der gegenseitigen Überprüfung werden noch festzulegen sein; insbesondere wird es wichtig sein, ein System der Überprüfung durch andere Staaten von der Berichterstattung an die sachverständigen Vertragsorgane zu unterscheiden.

同侪审查确切详情还有待研究,尤重要他国家进行同侪审查制度必须与向条约专家构提交报告制度区分开来。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 确切的 的德语例句

用户正在搜索


Einzelkraft, Einzelkredit, einzelkristalle, Einzelkühlung, Einzelkunde, Einzellader, Einzellage, Einzellast, Einzellastfall, Einzellauf,

相似单词


确定性决策, 确告, 确立, 确立已久的, 确切, 确切的, 确切精辟, 确确实实, 确认, 确认邮件,

Der Junge führte die Polizei an genau die Stelle.

男孩将警察带到了确切地点。

Hat man eine bestimmte Vorspeise im Kopf?

人们还能说出一道确切餐前菜

Sein Urteil ist treffend.

判断是确切

Er weiß auch nichts Genaues.

也不知道任何确切情况。

Man weiß noch nichts Gewisses.

人们还不知道任何确切情况。

Für diesen Automaten muss man passendes Kleingeld haben.

你必须有这台自动售货确切零钱。

Das UNODC hat bewährte Stärken bei der Unterstützung besserer Kapazitäten zur Verbrechensverhütung aufzuweisen, während der UNIFEM über Kenntnisse und Expertise hinsichtlich der geschlechtsspezifischen Dimensionen der Reform des Sicherheitssektors verfügt.

禁毒办有加强预防犯罪能力确切优势,妇发基金在安全部门改革涉及两性平等问有知识和专长。

Die genauen Einzelheiten der gegenseitigen Überprüfung werden noch festzulegen sein; insbesondere wird es wichtig sein, ein System der Überprüfung durch andere Staaten von der Berichterstattung an die sachverständigen Vertragsorgane zu unterscheiden.

同侪审查确切详情还有待研究,尤其重要是,由其国家进行同侪审查制度必须与向条约专家构提交报告制度区分开来。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 确切的 的德语例句

用户正在搜索


Einzellinse, Einzellochung, Einzellösung, Einzellschuß, Einzellüftungssystem, Einzelmaßnahme, Einzelmaßwert, Einzelmaterial, Einzelmehrkampf, Einzelmeißelhalter,

相似单词


确定性决策, 确告, 确立, 确立已久的, 确切, 确切的, 确切精辟, 确确实实, 确认, 确认邮件,

Der Junge führte die Polizei an genau die Stelle.

男孩将警察带到了地点。

Hat man eine bestimmte Vorspeise im Kopf?

人们还能说出一道餐前菜吗?

Sein Urteil ist treffend.

判断是

Er weiß auch nichts Genaues.

他也不知道任何情况。

Man weiß noch nichts Gewisses.

人们还不知道任何情况。

Für diesen Automaten muss man passendes Kleingeld haben.

你必须有这台自动售货零钱。

Das UNODC hat bewährte Stärken bei der Unterstützung besserer Kapazitäten zur Verbrechensverhütung aufzuweisen, während der UNIFEM über Kenntnisse und Expertise hinsichtlich der geschlechtsspezifischen Dimensionen der Reform des Sicherheitssektors verfügt.

禁毒办有加强预防犯罪能力优势,妇发基金在安全部门改革涉及两性平等问题上拥有知识

Die genauen Einzelheiten der gegenseitigen Überprüfung werden noch festzulegen sein; insbesondere wird es wichtig sein, ein System der Überprüfung durch andere Staaten von der Berichterstattung an die sachverständigen Vertragsorgane zu unterscheiden.

同侪审查详情还有待研究,尤其重要是,由其他国家进行同侪审查制度必须与向条约专家构提交报告制度区分开来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 确切的 的德语例句

用户正在搜索


Einzelperson, Einzelpfahl, Einzelplattenkassette, Einzelplatzanbindung, Einzelplatzbetrieb, Einzelplatzcomputer, Einzelplatzrechner, Einzelpol, Einzelpolbauart, Einzelpolgenerator,

相似单词


确定性决策, 确告, 确立, 确立已久的, 确切, 确切的, 确切精辟, 确确实实, 确认, 确认邮件,

Der Junge führte die Polizei an genau die Stelle.

男孩将警察带到了

Hat man eine bestimmte Vorspeise im Kopf?

还能说出一道餐前菜吗?

Sein Urteil ist treffend.

判断是

Er weiß auch nichts Genaues.

他也不知道任何况。

Man weiß noch nichts Gewisses.

还不知道任何况。

Für diesen Automaten muss man passendes Kleingeld haben.

你必须有这台自动售货零钱。

Das UNODC hat bewährte Stärken bei der Unterstützung besserer Kapazitäten zur Verbrechensverhütung aufzuweisen, während der UNIFEM über Kenntnisse und Expertise hinsichtlich der geschlechtsspezifischen Dimensionen der Reform des Sicherheitssektors verfügt.

禁毒办有加强预防犯罪能力优势,妇发基金在安全部门改革涉及两性平等问题上拥有知识和专长。

Die genauen Einzelheiten der gegenseitigen Überprüfung werden noch festzulegen sein; insbesondere wird es wichtig sein, ein System der Überprüfung durch andere Staaten von der Berichterstattung an die sachverständigen Vertragsorgane zu unterscheiden.

同侪审查还有待研究,尤其重要是,由其他国家进行同侪审查制度必须与向条约专家构提交报告制度区分开来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 确切的 的德语例句

用户正在搜索


Einzelprokurist, Einzelprüfanweisung, Einzelprüfung, einzelprüfungen, Einzelpumpensystem, Einzelpunkteinschaltung, Einzelpunktschweißen, Einzelpunktschweißgerät, Einzelpunktschweißung, Einzelpunktschweißverbindung,

相似单词


确定性决策, 确告, 确立, 确立已久的, 确切, 确切的, 确切精辟, 确确实实, 确认, 确认邮件,

Der Junge führte die Polizei an genau die Stelle.

男孩将警察带到了确切地点。

Hat man eine bestimmte Vorspeise im Kopf?

人们还能说出一道确切餐前菜吗?

Sein Urteil ist treffend.

判断是确切

Er weiß auch nichts Genaues.

他也不知道任何确切

Man weiß noch nichts Gewisses.

人们还不知道任何确切

Für diesen Automaten muss man passendes Kleingeld haben.

必须有这台自动售货确切零钱。

Das UNODC hat bewährte Stärken bei der Unterstützung besserer Kapazitäten zur Verbrechensverhütung aufzuweisen, während der UNIFEM über Kenntnisse und Expertise hinsichtlich der geschlechtsspezifischen Dimensionen der Reform des Sicherheitssektors verfügt.

禁毒办有防犯罪能力确切优势,妇发基金在安全部门改革涉及两性平等问题上拥有知识和专长。

Die genauen Einzelheiten der gegenseitigen Überprüfung werden noch festzulegen sein; insbesondere wird es wichtig sein, ein System der Überprüfung durch andere Staaten von der Berichterstattung an die sachverständigen Vertragsorgane zu unterscheiden.

同侪审查确切还有待研究,尤其重要是,由其他国家进行同侪审查制度必须与向条约专家构提交报告制度区分开来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 确切的 的德语例句

用户正在搜索


Einzelradfederung, Einzelradlast, Einzelradlenkung, Einzelrad-Regelung, Einzelraupe, Einzelraupenziehen, Einzelreaktion, Einzelrechner, einzelregelung, Einzelregler,

相似单词


确定性决策, 确告, 确立, 确立已久的, 确切, 确切的, 确切精辟, 确确实实, 确认, 确认邮件,

Der Junge führte die Polizei an genau die Stelle.

男孩将警察带到了确切地点。

Hat man eine bestimmte Vorspeise im Kopf?

们还能说出一道确切餐前菜吗?

Sein Urteil ist treffend.

判断是确切

Er weiß auch nichts Genaues.

他也不知道任何确切

Man weiß noch nichts Gewisses.

们还不知道任何确切

Für diesen Automaten muss man passendes Kleingeld haben.

你必须有这台自动售货确切零钱。

Das UNODC hat bewährte Stärken bei der Unterstützung besserer Kapazitäten zur Verbrechensverhütung aufzuweisen, während der UNIFEM über Kenntnisse und Expertise hinsichtlich der geschlechtsspezifischen Dimensionen der Reform des Sicherheitssektors verfügt.

禁毒办有加强预防犯罪能力确切优势,金在安全部门改革涉及两性平等问题上拥有知识和专长。

Die genauen Einzelheiten der gegenseitigen Überprüfung werden noch festzulegen sein; insbesondere wird es wichtig sein, ein System der Überprüfung durch andere Staaten von der Berichterstattung an die sachverständigen Vertragsorgane zu unterscheiden.

同侪审查确切还有待研究,尤其重要是,由其他国家进行同侪审查制度必须与向条约专家构提交报告制度区分开来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 确切的 的德语例句

用户正在搜索


Einzelsänger, Einzelsatzbetriebsart, Einzelschaltergerät, Einzelschaltung, Einzelscheibe, Einzelschicht, einzelschichten, Einzelschlag, Einzelschmiergerät, Einzelschmierung,

相似单词


确定性决策, 确告, 确立, 确立已久的, 确切, 确切的, 确切精辟, 确确实实, 确认, 确认邮件,

Der Junge führte die Polizei an genau die Stelle.

男孩将警察带到了地点。

Hat man eine bestimmte Vorspeise im Kopf?

人们还能说出一道餐前菜吗?

Sein Urteil ist treffend.

判断是

Er weiß auch nichts Genaues.

也不知道任何情况。

Man weiß noch nichts Gewisses.

人们还不知道任何情况。

Für diesen Automaten muss man passendes Kleingeld haben.

你必须有这台自动售货零钱。

Das UNODC hat bewährte Stärken bei der Unterstützung besserer Kapazitäten zur Verbrechensverhütung aufzuweisen, während der UNIFEM über Kenntnisse und Expertise hinsichtlich der geschlechtsspezifischen Dimensionen der Reform des Sicherheitssektors verfügt.

禁毒办有加强预防犯罪能力优势,妇发基金在安全部门改革涉性平等问题上拥有知识和专长。

Die genauen Einzelheiten der gegenseitigen Überprüfung werden noch festzulegen sein; insbesondere wird es wichtig sein, ein System der Überprüfung durch andere Staaten von der Berichterstattung an die sachverständigen Vertragsorgane zu unterscheiden.

同侪审查详情还有待研究,尤其重要是,由其国家进行同侪审查制度必须与向条约专家构提交报告制度区分开来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 确切的 的德语例句

用户正在搜索


Einzelschusszündmaschine, Einzelschützsteuerung, Einzelschweißanlage, Einzelschweißbrenner, Einzelschweißumformer, Einzelschweißung, Einzelseilsystem, Einzelsitz, einzelsitze, Einzelsonde,

相似单词


确定性决策, 确告, 确立, 确立已久的, 确切, 确切的, 确切精辟, 确确实实, 确认, 确认邮件,

Der Junge führte die Polizei an genau die Stelle.

男孩将警察带到了确切地点。

Hat man eine bestimmte Vorspeise im Kopf?

人们还能说出一确切餐前菜吗?

Sein Urteil ist treffend.

判断是确切

Er weiß auch nichts Genaues.

他也不确切情况。

Man weiß noch nichts Gewisses.

人们还不确切情况。

Für diesen Automaten muss man passendes Kleingeld haben.

你必须有这台自动售货确切零钱。

Das UNODC hat bewährte Stärken bei der Unterstützung besserer Kapazitäten zur Verbrechensverhütung aufzuweisen, während der UNIFEM über Kenntnisse und Expertise hinsichtlich der geschlechtsspezifischen Dimensionen der Reform des Sicherheitssektors verfügt.

禁毒办有加强预防犯罪能力确切优势,妇发基金在安全革涉及两性平等问题上拥有识和专长。

Die genauen Einzelheiten der gegenseitigen Überprüfung werden noch festzulegen sein; insbesondere wird es wichtig sein, ein System der Überprüfung durch andere Staaten von der Berichterstattung an die sachverständigen Vertragsorgane zu unterscheiden.

同侪审查确切详情还有待研究,尤其重要是,由其他国家进行同侪审查制度必须与向条约专家构提交报告制度区分开来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 确切的 的德语例句

用户正在搜索


Einzelstauchstufe, Einzelsteckeinheit, Einzelstecker, Einzelsteg, Einzelstellenschweißtransformator, Einzelstempel, Einzelstempelpumpe, Einzelsteuerung, Einzelsteuerungsebene, Einzelstichprobengröße,

相似单词


确定性决策, 确告, 确立, 确立已久的, 确切, 确切的, 确切精辟, 确确实实, 确认, 确认邮件,

Der Junge führte die Polizei an genau die Stelle.

男孩将警察带到了确切地点。

Hat man eine bestimmte Vorspeise im Kopf?

人们还能说出一道确切餐前菜吗?

Sein Urteil ist treffend.

判断是确切

Er weiß auch nichts Genaues.

他也不知道任何确切情况。

Man weiß noch nichts Gewisses.

人们还不知道任何确切情况。

Für diesen Automaten muss man passendes Kleingeld haben.

有这台自动售货确切零钱。

Das UNODC hat bewährte Stärken bei der Unterstützung besserer Kapazitäten zur Verbrechensverhütung aufzuweisen, während der UNIFEM über Kenntnisse und Expertise hinsichtlich der geschlechtsspezifischen Dimensionen der Reform des Sicherheitssektors verfügt.

禁毒强预防犯罪能力确切优势,妇发基金在安全部门改革涉及两性平等问题上拥有知识和专长。

Die genauen Einzelheiten der gegenseitigen Überprüfung werden noch festzulegen sein; insbesondere wird es wichtig sein, ein System der Überprüfung durch andere Staaten von der Berichterstattung an die sachverständigen Vertragsorgane zu unterscheiden.

同侪审查确切详情还有待研究,尤其重要是,由其他国家进行同侪审查制度与向条约专家构提交报告制度区分开来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 确切的 的德语例句

用户正在搜索


Einzelsystem, Einzeltarif, Einzelteil, Einzelteilchen, Einzelteilchenmodell, einzelteile, Einzelteileliste, Einzelteilfertigung, Einzelteilung, Einzelteilungsabweichung,

相似单词


确定性决策, 确告, 确立, 确立已久的, 确切, 确切的, 确切精辟, 确确实实, 确认, 确认邮件,