德语助手
  • 关闭
xiàng gé

entfernt sein

www.francochinois.com 版 权 所 有

Der zweite Läufer hat zehn Minuten Abstand auf den ersten.

第二个赛跑者与第一个赛跑者之十分钟。

Die Ereignisse lagen 3 Monate auseinander.

这些事件三个月。

In den verbleibenden 101 Fällen sexueller Ausbeutung und sexuellen Missbrauchs war die Lage wie folgt: Mitteilungen an die Programmleiter; unzureichende Informationen für eine Untersuchung; Vorwürfe, die ähnlich gelagert waren wie in anderen Fällen und daher in laufende Verfahren integriert wurden; Vorwürfe, die von der Entwicklung überholt wurden und beispielsweise deswegen nicht mehr untersucht werden konnten, weil zwischen der Handlung, die Gegenstand des Vorwurfs war, und ihrer Meldung ein beträchtlicher Zeitraum verstrichen war.

其余101个性剥削和性虐待案例处结果如下:向方案管人员提出建议;材料不足,无法调查;指控与其他案例相似,因此与现有案件合并处;已事过境迁,由于诸如被指控行为发生与报告较长等情况,无法调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相隔 的德语例句

用户正在搜索


Beleuchtungsquelle, Beleuchtungsregelung, Beleuchtungsschalter, Beleuchtungssituation, Beleuchtungsspannung, Beleuchtungsspiegel, Beleuchtungsstandort, Beleuchtungsstärke, Beleuchtungsstellwerk, Beleuchtungssteuerfeld,

相似单词


相符, 相符合, 相辅相成, 相干, 相干性, 相隔, 相公, 相关, 相关词, 相关的,
xiàng gé

entfernt sein

www.francochinois.com 版 权 所 有

Der zweite Läufer hat zehn Minuten Abstand auf den ersten.

第二个赛跑者与第一个赛跑者之十分钟。

Die Ereignisse lagen 3 Monate auseinander.

这些事件三个月。

In den verbleibenden 101 Fällen sexueller Ausbeutung und sexuellen Missbrauchs war die Lage wie folgt: Mitteilungen an die Programmleiter; unzureichende Informationen für eine Untersuchung; Vorwürfe, die ähnlich gelagert waren wie in anderen Fällen und daher in laufende Verfahren integriert wurden; Vorwürfe, die von der Entwicklung überholt wurden und beispielsweise deswegen nicht mehr untersucht werden konnten, weil zwischen der Handlung, die Gegenstand des Vorwurfs war, und ihrer Meldung ein beträchtlicher Zeitraum verstrichen war.

其余101个性剥削和性虐待案例处结果如下:向方案管人员提出建议;材料不足,无法调查;指控与其他案例似,因此与现有案件合并处;已事过境迁,由于诸如被指控行为发生时与报告时较长等情况,无法调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相隔 的德语例句

用户正在搜索


Beleuchtungswechsel, Beleuchtungszug, Beleuchtungszweck, beleumdet, beleumundet, Belfast, belfern, Belfried, Belgian, Belgien,

相似单词


相符, 相符合, 相辅相成, 相干, 相干性, 相隔, 相公, 相关, 相关词, 相关的,
xiàng gé

entfernt sein

www.francochinois.com 版 权 所 有

Der zweite Läufer hat zehn Minuten Abstand auf den ersten.

第二个赛跑者第一个赛跑者之间时间十分钟。

Die Ereignisse lagen 3 Monate auseinander.

这些事件个月。

In den verbleibenden 101 Fällen sexueller Ausbeutung und sexuellen Missbrauchs war die Lage wie folgt: Mitteilungen an die Programmleiter; unzureichende Informationen für eine Untersuchung; Vorwürfe, die ähnlich gelagert waren wie in anderen Fällen und daher in laufende Verfahren integriert wurden; Vorwürfe, die von der Entwicklung überholt wurden und beispielsweise deswegen nicht mehr untersucht werden konnten, weil zwischen der Handlung, die Gegenstand des Vorwurfs war, und ihrer Meldung ein beträchtlicher Zeitraum verstrichen war.

其余101个性剥削和性虐待案例处结果如下:向方案管人员提出建议;材料不足,无法调查;指控其他案例似,因有案件合并处;已事过境迁,由于诸如被指控行为发生时间报告时间时间较长等情况,无法调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相隔 的德语例句

用户正在搜索


Belichtergehäuse, Belichtertisch, belichtet, Belichtung, Belichtungbedingung, Belichtungsart, Belichtungsautomat, Belichtungsautomatik, belichtungsbedingungen nach pv 1303., Belichtungsdauer,

相似单词


相符, 相符合, 相辅相成, 相干, 相干性, 相隔, 相公, 相关, 相关词, 相关的,
xiàng gé

entfernt sein

www.francochinois.com 版 权 所 有

Der zweite Läufer hat zehn Minuten Abstand auf den ersten.

第二个赛跑者与第一个赛跑者之间时间相隔十分

Die Ereignisse lagen 3 Monate auseinander.

事件相隔三个月。

In den verbleibenden 101 Fällen sexueller Ausbeutung und sexuellen Missbrauchs war die Lage wie folgt: Mitteilungen an die Programmleiter; unzureichende Informationen für eine Untersuchung; Vorwürfe, die ähnlich gelagert waren wie in anderen Fällen und daher in laufende Verfahren integriert wurden; Vorwürfe, die von der Entwicklung überholt wurden und beispielsweise deswegen nicht mehr untersucht werden konnten, weil zwischen der Handlung, die Gegenstand des Vorwurfs war, und ihrer Meldung ein beträchtlicher Zeitraum verstrichen war.

其余101个性剥削和性虐待案例处结果如下:向方案管人员提出建议;材料不足,无法调查;指控与其他案例相似,因此与现有案件;已事过境迁,由于诸如被指控行为发生时间与报告时间相隔时间较长等情况,无法调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相隔 的德语例句

用户正在搜索


Belichtungslampe, Belichtungsmesser, Belichtungsmessung, Belichtungsoptik, belichtungsperio- den, belichtungsperioden, Belichtungsprobe, belichtungsproben, Belichtungsprogramm, Belichtungsprogramme,

相似单词


相符, 相符合, 相辅相成, 相干, 相干性, 相隔, 相公, 相关, 相关词, 相关的,
xiàng gé

entfernt sein

www.francochinois.com 版 权 所 有

Der zweite Läufer hat zehn Minuten Abstand auf den ersten.

二个赛跑一个赛跑之间时间相隔十分钟。

Die Ereignisse lagen 3 Monate auseinander.

这些事件相隔三个月。

In den verbleibenden 101 Fällen sexueller Ausbeutung und sexuellen Missbrauchs war die Lage wie folgt: Mitteilungen an die Programmleiter; unzureichende Informationen für eine Untersuchung; Vorwürfe, die ähnlich gelagert waren wie in anderen Fällen und daher in laufende Verfahren integriert wurden; Vorwürfe, die von der Entwicklung überholt wurden und beispielsweise deswegen nicht mehr untersucht werden konnten, weil zwischen der Handlung, die Gegenstand des Vorwurfs war, und ihrer Meldung ein beträchtlicher Zeitraum verstrichen war.

其余101个性剥削和性虐待案例处结果如下:向方案管人员提出建议;材料不足,无法调查;指其他案例相似,因此现有案件合并处;已事过境迁,由于诸如被指发生时间报告时间相隔时间较长等情况,无法调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相隔 的德语例句

用户正在搜索


Belichtungssteuerung, Belichtungsstufe, Belichtungssysteme, Belichtungstabelle, Belichtungstrommel, Belichtungsuhr, Belichtungsumfang, Belichtungsverfahren, Belichtungswert, Belichtungszeit,

相似单词


相符, 相符合, 相辅相成, 相干, 相干性, 相隔, 相公, 相关, 相关词, 相关的,
xiàng gé

entfernt sein

www.francochinois.com 版 权 所 有

Der zweite Läufer hat zehn Minuten Abstand auf den ersten.

第二个赛跑者与第一个赛跑者之相隔十分钟。

Die Ereignisse lagen 3 Monate auseinander.

这些事件相隔三个月。

In den verbleibenden 101 Fällen sexueller Ausbeutung und sexuellen Missbrauchs war die Lage wie folgt: Mitteilungen an die Programmleiter; unzureichende Informationen für eine Untersuchung; Vorwürfe, die ähnlich gelagert waren wie in anderen Fällen und daher in laufende Verfahren integriert wurden; Vorwürfe, die von der Entwicklung überholt wurden und beispielsweise deswegen nicht mehr untersucht werden konnten, weil zwischen der Handlung, die Gegenstand des Vorwurfs war, und ihrer Meldung ein beträchtlicher Zeitraum verstrichen war.

其余101个性剥削和性虐待案例处结果如下:向方案管人员提出建议;材料不足,无法调查;指控与其他案例相似,因此与现有案件合并处;已事,由于诸如被指控行为发生与报告相隔较长等情况,无法调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相隔 的德语例句

用户正在搜索


Beliebtheit, beliebtheitsskala, beliefern, beliefert, Belieferung, Belit, Belize, Belkanto, Bell, Bella,

相似单词


相符, 相符合, 相辅相成, 相干, 相干性, 相隔, 相公, 相关, 相关词, 相关的,
xiàng gé

entfernt sein

www.francochinois.com 版 权 所 有

Der zweite Läufer hat zehn Minuten Abstand auf den ersten.

第二个赛跑者与第一个赛跑者之十分钟。

Die Ereignisse lagen 3 Monate auseinander.

这些事件三个月。

In den verbleibenden 101 Fällen sexueller Ausbeutung und sexuellen Missbrauchs war die Lage wie folgt: Mitteilungen an die Programmleiter; unzureichende Informationen für eine Untersuchung; Vorwürfe, die ähnlich gelagert waren wie in anderen Fällen und daher in laufende Verfahren integriert wurden; Vorwürfe, die von der Entwicklung überholt wurden und beispielsweise deswegen nicht mehr untersucht werden konnten, weil zwischen der Handlung, die Gegenstand des Vorwurfs war, und ihrer Meldung ein beträchtlicher Zeitraum verstrichen war.

其余101个性剥削和性虐待案结果如下:向方案管人员提出建议;材料不足,无法调查;指控与其他案似,因此与现有案件合并处;已事过境迁,由于诸如被指控行为发生与报告较长等情况,无法调查。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相隔 的德语例句

用户正在搜索


belletristisch, Bellevue, Bellini, Bellini-Tosi-Antenne, Bellinzona, Bellis, Bellis perennis, bellows, Bellusaurus, bellyache,

相似单词


相符, 相符合, 相辅相成, 相干, 相干性, 相隔, 相公, 相关, 相关词, 相关的,
xiàng gé

entfernt sein

www.francochinois.com 版 权 所 有

Der zweite Läufer hat zehn Minuten Abstand auf den ersten.

第二个赛跑者与第一个赛跑者之间时间相隔十分钟。

Die Ereignisse lagen 3 Monate auseinander.

这些事件相隔三个月。

In den verbleibenden 101 Fällen sexueller Ausbeutung und sexuellen Missbrauchs war die Lage wie folgt: Mitteilungen an die Programmleiter; unzureichende Informationen für eine Untersuchung; Vorwürfe, die ähnlich gelagert waren wie in anderen Fällen und daher in laufende Verfahren integriert wurden; Vorwürfe, die von der Entwicklung überholt wurden und beispielsweise deswegen nicht mehr untersucht werden konnten, weil zwischen der Handlung, die Gegenstand des Vorwurfs war, und ihrer Meldung ein beträchtlicher Zeitraum verstrichen war.

其余101个性剥削和性虐待案例处结果如下:向方案管人员提出建议;材料不足,法调查;指控与其他案例相似,因此与现有案件合并处;已事过境迁,由于诸如被指控行为发生时间与报告时间相隔时间较长等法调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相隔 的德语例句

用户正在搜索


Belorusse, belorussisch, Below, belt insulation, Beltbag, belucksen, belüfted, belüften, Belüften, Belüfter,

相似单词


相符, 相符合, 相辅相成, 相干, 相干性, 相隔, 相公, 相关, 相关词, 相关的,
xiàng gé

entfernt sein

www.francochinois.com 版 权 所 有

Der zweite Läufer hat zehn Minuten Abstand auf den ersten.

第二个赛跑者与第一个赛跑者之十分钟。

Die Ereignisse lagen 3 Monate auseinander.

这些事件三个月。

In den verbleibenden 101 Fällen sexueller Ausbeutung und sexuellen Missbrauchs war die Lage wie folgt: Mitteilungen an die Programmleiter; unzureichende Informationen für eine Untersuchung; Vorwürfe, die ähnlich gelagert waren wie in anderen Fällen und daher in laufende Verfahren integriert wurden; Vorwürfe, die von der Entwicklung überholt wurden und beispielsweise deswegen nicht mehr untersucht werden konnten, weil zwischen der Handlung, die Gegenstand des Vorwurfs war, und ihrer Meldung ein beträchtlicher Zeitraum verstrichen war.

其余101个性剥削和性虐待案例处结果如下:向方案管人员提出建议;材料不足,无法调查;指控与其他案例似,因此与现有案件合并处;已事过境迁,由于诸如被指控行为发生时与报告时较长等情况,无法调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相隔 的德语例句

用户正在搜索


Belüftungsdüse, Belüftungseinsatz, Belüftungselement, Belüftungsfenster, Belüftungsgebläse, Belüftungsgitter, Belüftungsgrund, Belüftungskanal, Belüftungsklappe, belüftungsklappen,

相似单词


相符, 相符合, 相辅相成, 相干, 相干性, 相隔, 相公, 相关, 相关词, 相关的,