Er konnte sich gegenüber dieser Überlegung nicht verschließen.
他不能考虑不加理睬。
etw. beachten; auf etw./jn reagieren
德 语 助 手Er konnte sich gegenüber dieser Überlegung nicht verschließen.
他不能考虑不加理睬。
Er ist über meine Fragen einfach hinweggegangen.
他我
问题干脆不予理睬。
Ich glaube, ich habe wenig Chancen bei ihr. sie beachtet mich kaum.
我认为,我不会获得她喜爱。她几
不理睬我。
Er wollte mich übersehen.
他不愿理睬我。
Er lässt sich nicht provozieren.
他不理睬他人挑衅。
Niemand interessierte sich für ihn.
没人关心(理睬)他。
Er hat seine Freundin fallenlassen.
他不再理睬他友了。
Unsere Bitten sind ungehört verhallt.
(转)我们请求无人理睬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. beachten; auf etw./jn reagieren
德 语 助 手Er konnte sich gegenüber dieser Überlegung nicht verschließen.
他不能对这一考虑不加理睬。
Er ist über meine Fragen einfach hinweggegangen.
他对我的问题干脆不予理睬。
Ich glaube, ich habe wenig Chancen bei ihr. sie beachtet mich kaum.
我认为,我不会获得她的喜爱。她几不理睬我。
Er wollte mich übersehen.
他不愿理睬我。
Er lässt sich nicht provozieren.
他不理睬他人的挑衅。
Niemand interessierte sich für ihn.
没人关心(理睬)他。
Er hat seine Freundin fallenlassen.
他不再理睬他的女朋友了。
Unsere Bitten sind ungehört verhallt.
(转)我们的请求无人理睬。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. beachten; auf etw./jn reagieren
德 语 助 手Er konnte sich gegenüber dieser Überlegung nicht verschließen.
他不能对这一考虑不加理睬。
Er ist über meine Fragen einfach hinweggegangen.
他对我的问题干脆不予理睬。
Ich glaube, ich habe wenig Chancen bei ihr. sie beachtet mich kaum.
我认为,我不会获得她的喜爱。她几不理睬我。
Er wollte mich übersehen.
他不愿理睬我。
Er lässt sich nicht provozieren.
他不理睬他人的挑衅。
Niemand interessierte sich für ihn.
没人关心(理睬)他。
Er hat seine Freundin fallenlassen.
他不再理睬他的女朋友了。
Unsere Bitten sind ungehört verhallt.
(转)我们的请求无人理睬。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. beachten; auf etw./jn reagieren
德 语 助 手Er konnte sich gegenüber dieser Überlegung nicht verschließen.
不能
这一考虑不加
。
Er ist über meine Fragen einfach hinweggegangen.
的问题干脆不予
。
Ich glaube, ich habe wenig Chancen bei ihr. sie beachtet mich kaum.
认为,
不会获得她的喜爱。她几
不
。
Er wollte mich übersehen.
不愿
。
Er lässt sich nicht provozieren.
不
人的挑衅。
Niemand interessierte sich für ihn.
没人关心()
。
Er hat seine Freundin fallenlassen.
不再
的女朋友了。
Unsere Bitten sind ungehört verhallt.
(转)们的请求无人
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
etw. beachten; auf etw./jn reagieren
德 语 助 手Er konnte sich gegenüber dieser Überlegung nicht verschließen.
他这一考虑
加理睬。
Er ist über meine Fragen einfach hinweggegangen.
他我的问题干脆
予理睬。
Ich glaube, ich habe wenig Chancen bei ihr. sie beachtet mich kaum.
我认为,我会获得她的喜爱。她几
理睬我。
Er wollte mich übersehen.
他愿理睬我。
Er lässt sich nicht provozieren.
他理睬他人的挑衅。
Niemand interessierte sich für ihn.
没人关心(理睬)他。
Er hat seine Freundin fallenlassen.
他再理睬他的女
。
Unsere Bitten sind ungehört verhallt.
(转)我们的请求无人理睬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. beachten; auf etw./jn reagieren
德 语 助 手Er konnte sich gegenüber dieser Überlegung nicht verschließen.
他能对这一考虑
加
睬。
Er ist über meine Fragen einfach hinweggegangen.
他对我的问题干脆予
睬。
Ich glaube, ich habe wenig Chancen bei ihr. sie beachtet mich kaum.
我认为,我会
的喜爱。
几
睬我。
Er wollte mich übersehen.
他睬我。
Er lässt sich nicht provozieren.
他睬他人的挑衅。
Niemand interessierte sich für ihn.
没人关心(睬)他。
Er hat seine Freundin fallenlassen.
他再
睬他的女朋友了。
Unsere Bitten sind ungehört verhallt.
(转)我们的请求无人睬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. beachten; auf etw./jn reagieren
德 语 助 手Er konnte sich gegenüber dieser Überlegung nicht verschließen.
他能对这一考虑
加
睬。
Er ist über meine Fragen einfach hinweggegangen.
他对我问题干脆
睬。
Ich glaube, ich habe wenig Chancen bei ihr. sie beachtet mich kaum.
我认为,我会获得她
喜爱。她几
睬我。
Er wollte mich übersehen.
他愿
睬我。
Er lässt sich nicht provozieren.
他睬他
衅。
Niemand interessierte sich für ihn.
没关心(
睬)他。
Er hat seine Freundin fallenlassen.
他再
睬他
女朋友了。
Unsere Bitten sind ungehört verhallt.
(转)我们请求无
睬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. beachten; auf etw./jn reagieren
德 语 助 手Er konnte sich gegenüber dieser Überlegung nicht verschließen.
能对这一考虑
加理睬。
Er ist über meine Fragen einfach hinweggegangen.
对我
问题干脆
予理睬。
Ich glaube, ich habe wenig Chancen bei ihr. sie beachtet mich kaum.
我认为,我会获
喜爱。
几
理睬我。
Er wollte mich übersehen.
理睬我。
Er lässt sich nicht provozieren.
理睬
人
挑衅。
Niemand interessierte sich für ihn.
没人关心(理睬)。
Er hat seine Freundin fallenlassen.
再理睬
女朋友了。
Unsere Bitten sind ungehört verhallt.
(转)我们请求无人理睬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. beachten; auf etw./jn reagieren
德 语 助 手Er konnte sich gegenüber dieser Überlegung nicht verschließen.
他这一考虑
加理睬。
Er ist über meine Fragen einfach hinweggegangen.
他我的问题干脆
予理睬。
Ich glaube, ich habe wenig Chancen bei ihr. sie beachtet mich kaum.
我认为,我会获得她的喜爱。她几
理睬我。
Er wollte mich übersehen.
他愿理睬我。
Er lässt sich nicht provozieren.
他理睬他人的挑衅。
Niemand interessierte sich für ihn.
没人关心(理睬)他。
Er hat seine Freundin fallenlassen.
他再理睬他的女
。
Unsere Bitten sind ungehört verhallt.
(转)我们的请求无人理睬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. beachten; auf etw./jn reagieren
德 语 助 手Er konnte sich gegenüber dieser Überlegung nicht verschließen.
能对这一
加
。
Er ist über meine Fragen einfach hinweggegangen.
对我的问题干脆
予
。
Ich glaube, ich habe wenig Chancen bei ihr. sie beachtet mich kaum.
我认为,我会获得她的喜爱。她几
我。
Er wollte mich übersehen.
愿
我。
Er lässt sich nicht provozieren.
人的挑衅。
Niemand interessierte sich für ihn.
没人关心()
。
Er hat seine Freundin fallenlassen.
再
的女朋友了。
Unsere Bitten sind ungehört verhallt.
(转)我们的请求无人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。