Der mittelfristige Plan, mit einem vierjährigen Planungshorizont, ist besonders umständlich und unpraktisch.
涵盖四

期计划烦琐而不切实际。
zu penibel; mit trivislen Details überladen
Der mittelfristige Plan, mit einem vierjährigen Planungshorizont, ist besonders umständlich und unpraktisch.
涵盖四

期计划烦琐而不切实际。
Die Agilität solcher Netzwerke steht in scharfem Gegensatz zum schwerfälligen Informationsaustausch und der schwach ausgeprägten Zusammenarbeit bei strafrechtlichen Ermittlungen und Verfolgungen seitens der Staaten.
这种网络随机应变,而国家
面则在共享信息
面烦琐笨拙,在刑事侦查和起诉
面
合作也很薄弱,两者之间形成了鲜明
对照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分

人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
zu penibel; mit trivislen Details überladen
Der mittelfristige Plan, mit einem vierjährigen Planungshorizont, ist besonders umständlich und unpraktisch.
涵盖四年的中期计划烦琐而不切实际。
Die Agilität solcher Netzwerke steht in scharfem Gegensatz zum schwerfälligen Informationsaustausch und der schwach ausgeprägten Zusammenarbeit bei strafrechtlichen Ermittlungen und Verfolgungen seitens der Staaten.
这种网络随机应变,而国家
面则在共享信息
面烦琐笨拙,在刑事侦查和起诉
面的合作也很薄弱,两者之间形成了鲜明的对照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不

软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
zu penibel; mit trivislen Details überladen
Der mittelfristige Plan, mit einem vierjährigen Planungshorizont, ist besonders umständlich und unpraktisch.
涵盖四年的中期计划烦琐而
切实际。
Die Agilität solcher Netzwerke steht in scharfem Gegensatz zum schwerfälligen Informationsaustausch und der schwach ausgeprägten Zusammenarbeit bei strafrechtlichen Ermittlungen und Verfolgungen seitens der Staaten.
这种网络随机应变,而国家
面则在共享信息
面烦琐笨拙,在刑事侦查和起诉
面的合作也很薄弱,两者之间形成了鲜明的对照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦

本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
zu penibel; mit trivislen Details überladen
Der mittelfristige Plan, mit einem vierjährigen Planungshorizont, ist besonders umständlich und unpraktisch.
涵盖四年的中期计划
琐而不切实际。
Die Agilität solcher Netzwerke steht in scharfem Gegensatz zum schwerfälligen Informationsaustausch und der schwach ausgeprägten Zusammenarbeit bei strafrechtlichen Ermittlungen und Verfolgungen seitens der Staaten.
这种网络随机应变,而国家
则在共享信息

琐笨拙,在刑事侦查和起诉
的合作也很薄弱,两者之

了鲜明的对照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
zu penibel; mit trivislen Details überladen
Der mittelfristige Plan, mit einem vierjährigen Planungshorizont, ist besonders umständlich und unpraktisch.
涵盖四年的中期计划烦琐而不切实际。
Die Agilität solcher Netzwerke steht in scharfem Gegensatz zum schwerfälligen Informationsaustausch und der schwach ausgeprägten Zusammenarbeit bei strafrechtlichen Ermittlungen und Verfolgungen seitens der Staaten.
这种网

应变,而国家
面则在共享信息
面烦琐笨拙,在刑事侦查和起诉
面的合作也很薄弱,两者之间形成了鲜明的对照。
声明:以上例句、词

均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
zu penibel; mit trivislen Details überladen
Der mittelfristige Plan, mit einem vierjährigen Planungshorizont, ist besonders umständlich und unpraktisch.
涵盖四年的中期计划烦琐而不切实际。
Die Agilität solcher Netzwerke steht in scharfem Gegensatz zum schwerfälligen Informationsaustausch und der schwach ausgeprägten Zusammenarbeit bei strafrechtlichen Ermittlungen und Verfolgungen seitens der Staaten.
这种网络随机应变,而国家
面则在共享信息
面烦琐笨拙,在刑

和起诉
面的合

薄弱,两者之间形成了鲜明的对照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
zu penibel; mit trivislen Details überladen
Der mittelfristige Plan, mit einem vierjährigen Planungshorizont, ist besonders umständlich und unpraktisch.
涵盖四年的中期计划烦琐而不切实际。
Die Agilität solcher Netzwerke steht in scharfem Gegensatz zum schwerfälligen Informationsaustausch und der schwach ausgeprägten Zusammenarbeit bei strafrechtlichen Ermittlungen und Verfolgungen seitens der Staaten.
这种网

应变,而国家
面则在共享信息
面烦琐笨拙,在刑事侦查和起诉
面的合作也很薄弱,两者之间形成了鲜明的对照。
声明:以上例句、词

均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
zu penibel; mit trivislen Details überladen
Der mittelfristige Plan, mit einem vierjährigen Planungshorizont, ist besonders umständlich und unpraktisch.
涵盖四年的中期计划烦琐而不切实际。
Die Agilität solcher Netzwerke steht in scharfem Gegensatz zum schwerfälligen Informationsaustausch und der schwach ausgeprägten Zusammenarbeit bei strafrechtlichen Ermittlungen und Verfolgungen seitens der Staaten.
这种网络随机应变,而国家
面则
共享信息
面烦琐
,
刑事侦查和起诉
面的合作也很薄
,
之间形成了鲜明的对照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
zu penibel; mit trivislen Details überladen
Der mittelfristige Plan, mit einem vierjährigen Planungshorizont, ist besonders umständlich und unpraktisch.
涵盖四年的中期计划
琐而不切实际。
Die Agilität solcher Netzwerke steht in scharfem Gegensatz zum schwerfälligen Informationsaustausch und der schwach ausgeprägten Zusammenarbeit bei strafrechtlichen Ermittlungen und Verfolgungen seitens der Staaten.
这种网络随机应变,而国家
则在共享信息

琐笨拙,在刑事侦查和起诉
的合作也很薄弱,两者之

了鲜明的对照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。