Das liegt alles noch in grauer Ferne.
这一切还很渺茫。
vage; fern
Das liegt alles noch in grauer Ferne.
这一切还很渺茫。
Die Sache liegt noch in nebelhafter Ferne.
这事还很渺茫(或还远着)呢。
Das steht noch im weiten Feld.
(雅)这还非常渺茫(或没有,
明确)。
Leider muss ich zu dem Schluss kommen, dass die Aussichten für rasche und wesentliche Fortschritte auf diesem Gebiet schlecht sind.
我只好得出以下结论:在这一领域很快取得重大进展的景十分渺茫。
Es ist tragisch, dass Millionen von Flüchtlingen in der ganzen Welt nach wie vor ohne große Hoffnung auf eine Rückkehr in einem Teufelskreis von Konflikten und Unruhen gefangen sind.
悲惨的是,世界上数以百万计的难民仍然受到冲乱的恶性循环的影响,返回家乡的希望渺茫。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vage; fern
Das liegt alles noch in grauer Ferne.
这一切还很。
Die Sache liegt noch in nebelhafter Ferne.
这事还很(
还远着)呢。
Das steht noch im weiten Feld.
(雅)这还非常(
没有把握,不明确)。
Leider muss ich zu dem Schluss kommen, dass die Aussichten für rasche und wesentliche Fortschritte auf diesem Gebiet schlecht sind.
我只好得出以下结论:在这一领域很快取得重大进展的景十分
。
Es ist tragisch, dass Millionen von Flüchtlingen in der ganzen Welt nach wie vor ohne große Hoffnung auf eine Rückkehr in einem Teufelskreis von Konflikten und Unruhen gefangen sind.
悲惨的是,世界上数以百万计的难民仍然受到冲突和动乱的恶性循环的影响,返回家乡的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vage; fern
Das liegt alles noch in grauer Ferne.
这一切还很渺。
Die Sache liegt noch in nebelhafter Ferne.
这事还很渺(或还远着)呢。
Das steht noch im weiten Feld.
(雅)这还非常渺(或没有把握,不明确)。
Leider muss ich zu dem Schluss kommen, dass die Aussichten für rasche und wesentliche Fortschritte auf diesem Gebiet schlecht sind.
我只好出以下结论:在这一领域很快
大进展的
景十分渺
。
Es ist tragisch, dass Millionen von Flüchtlingen in der ganzen Welt nach wie vor ohne große Hoffnung auf eine Rückkehr in einem Teufelskreis von Konflikten und Unruhen gefangen sind.
的是,世界上数以百万计的难民仍然受到冲突和动乱的恶性循环的影响,返回家乡的希望渺
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vage; fern
Das liegt alles noch in grauer Ferne.
一切
很渺茫。
Die Sache liegt noch in nebelhafter Ferne.
事
很渺茫(或
远着)呢。
Das steht noch im weiten Feld.
()
非常渺茫(或没有把握,不明确)。
Leider muss ich zu dem Schluss kommen, dass die Aussichten für rasche und wesentliche Fortschritte auf diesem Gebiet schlecht sind.
我只好得出以下结论:在一领域很快取得重大进展的
景十分渺茫。
Es ist tragisch, dass Millionen von Flüchtlingen in der ganzen Welt nach wie vor ohne große Hoffnung auf eine Rückkehr in einem Teufelskreis von Konflikten und Unruhen gefangen sind.
悲惨的是,世界上数以百万计的难民仍然受到冲突和动乱的恶性循环的,
回家乡的希望渺茫。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vage; fern
Das liegt alles noch in grauer Ferne.
这一切还。
Die Sache liegt noch in nebelhafter Ferne.
这事还(或还远着)呢。
Das steht noch im weiten Feld.
(雅)这还非常(或没有把握,不明确)。
Leider muss ich zu dem Schluss kommen, dass die Aussichten für rasche und wesentliche Fortschritte auf diesem Gebiet schlecht sind.
我只好得出以下结论:在这一领域快取得重大进展的
景十分
。
Es ist tragisch, dass Millionen von Flüchtlingen in der ganzen Welt nach wie vor ohne große Hoffnung auf eine Rückkehr in einem Teufelskreis von Konflikten und Unruhen gefangen sind.
悲惨的是,世界数以百万计的难民仍然受到冲突和动乱的恶性循环的影响,返回家乡的希望
。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vage; fern
Das liegt alles noch in grauer Ferne.
这一切还很渺茫。
Die Sache liegt noch in nebelhafter Ferne.
这事还很渺茫(或还远着)呢。
Das steht noch im weiten Feld.
(雅)这还非常渺茫(或有
握,不明确)。
Leider muss ich zu dem Schluss kommen, dass die Aussichten für rasche und wesentliche Fortschritte auf diesem Gebiet schlecht sind.
我只好得出以下结论:在这一领域很快取得重大进展景十分渺茫。
Es ist tragisch, dass Millionen von Flüchtlingen in der ganzen Welt nach wie vor ohne große Hoffnung auf eine Rückkehr in einem Teufelskreis von Konflikten und Unruhen gefangen sind.
悲惨是,世界上数以百万计
难民仍然受到冲突和
恶性循环
影响,返回家乡
希望渺茫。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vage; fern
Das liegt alles noch in grauer Ferne.
一切还很渺茫。
Die Sache liegt noch in nebelhafter Ferne.
事还很渺茫(或还远着)
。
Das steht noch im weiten Feld.
()
还非常渺茫(或没有把握,不明确)。
Leider muss ich zu dem Schluss kommen, dass die Aussichten für rasche und wesentliche Fortschritte auf diesem Gebiet schlecht sind.
我只好得出以下结论:在一领域很快取得重大进展的
景十分渺茫。
Es ist tragisch, dass Millionen von Flüchtlingen in der ganzen Welt nach wie vor ohne große Hoffnung auf eine Rückkehr in einem Teufelskreis von Konflikten und Unruhen gefangen sind.
悲惨的是,世界上数以百万计的难民仍然受到冲突和动乱的恶性循环的影,
家乡的希望渺茫。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vage; fern
Das liegt alles noch in grauer Ferne.
这一切还很渺茫。
Die Sache liegt noch in nebelhafter Ferne.
这事还很渺茫(或还远着)呢。
Das steht noch im weiten Feld.
(雅)这还非常渺茫(或没有把握,不明确)。
Leider muss ich zu dem Schluss kommen, dass die Aussichten für rasche und wesentliche Fortschritte auf diesem Gebiet schlecht sind.
我只好得出以下结论:在这一领域很快取得重大进展的景十分渺茫。
Es ist tragisch, dass Millionen von Flüchtlingen in der ganzen Welt nach wie vor ohne große Hoffnung auf eine Rückkehr in einem Teufelskreis von Konflikten und Unruhen gefangen sind.
悲惨的是,世界上数以百万计的难民仍然受到冲突和乱的恶性循环的影响,返回家乡的希望渺茫。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vage; fern
Das liegt alles noch in grauer Ferne.
这一切还很渺茫。
Die Sache liegt noch in nebelhafter Ferne.
这事还很渺茫(或还远着)呢。
Das steht noch im weiten Feld.
(雅)这还非常渺茫(或没有把握,不明确)。
Leider muss ich zu dem Schluss kommen, dass die Aussichten für rasche und wesentliche Fortschritte auf diesem Gebiet schlecht sind.
我只好出以下结论:在这一领域很
重大进展
景十分渺茫。
Es ist tragisch, dass Millionen von Flüchtlingen in der ganzen Welt nach wie vor ohne große Hoffnung auf eine Rückkehr in einem Teufelskreis von Konflikten und Unruhen gefangen sind.
是,世界上数以百万计
难民仍然受到冲突和动乱
恶性循环
影响,返回家乡
希望渺茫。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。