德语助手
  • 关闭

毁灭性

添加到生词本

huǐ miè xìng
[ Adjektiv ]
vernichtend 德 语 助 手 版 权 所 有

Finanziell ist das für viele eine Katastrophe.

在经济上对所有人来说都是毁灭的。

Bei der Beseitigung anderer Massenvernichtungswaffen wurden gewisse Fortschritte erzielt.

消除其他大规模毁灭的工作取得了一些进展。

Unschuldige Menschen überall auf der Welt sind noch immer durch Massenvernichtungswaffen gefährdet.

全世界的无辜人民仍受到大规模毁灭的威胁。

Die jüngsten Entwicklungen haben die potenzielle Gefahr unterstrichen, dass Massenvernichtungswaffen Terroristen in die Hände fallen.

最近的事件突出说明大规模毁灭会落入恐怖分子之手的潜在威胁。

Die überwältigende Mehrheit der Staaten ist ihren rechtlichen Verpflichtungen im Hinblick auf Massenvernichtungswaffen vollständig nachgekommen.

绝大多数国家充分遵守了它们对大规模毁灭的法律义务。

Die Gefahr, dass Massenvernichtungswaffen in die Hände von Terroristen fallen könnten, gibt weltweit Anlass zur Besorgnis.

大规模毁灭可能落入恐怖分子手中的危险是全球切的大问题。

Die bestehenden weltweiten Abrüstungsnormen, die sich auf Massenvernichtungswaffen beziehen, müssen gestärkt und vor einer Aushöhlung geschützt werden.

与大规模毁灭的现行全球裁军准则必须予以加强和维护,使其免遭削弱。

Die Abrüstung, namentlich die Beseitigung von Massenvernichtungswaffen, ist nach wie vor eine der größten Prioritäten der internationalen Gemeinschaft.

裁军、包括消灭大规模毁灭,仍是国际社会一项主要的优先任务。

Der internationale Terrorismus und die Gefahr eines Einsatzes von Massenvernichtungswaffen warfen einen Schatten über alle Völker der Welt.

国际恐怖主义和大规模毁灭的使用所造成的威胁给世界各国人民投下了阴影。

Massenvernichtungswaffen, insbesondere Kernwaffen, sowie die laufenden Tests von Trägersystemen für solche Waffen sind nach wie vor von vordringlichem Belang.

大规模毁灭,特别是核,以及目前对携带这类的运载系统进行的试验,仍然令人深感切。

Eine andere Art von Bedrohung geht von radiologischen Waffen aus, die eher Waffen für massive Störungen als Massenvernichtungswaffen darstellen.

放射构成一种不同的威胁,这种与其说是一种大规模毁灭,不如说是一种大规模扰乱

Wir müssen uns genauso sehr darum bemühen, die Bedrohung durch Kleinwaffen und leichte Waffen auszuräumen wie die Bedrohung durch Massenvernichtungswaffen.

我们必须像努力消除大规模毁灭的威胁那样,努力消除小和轻的威胁。

Bei einigen wichtigen Fragen wie der Abrüstung und der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen erwies es sich als unmöglich, konsensfähige Formulierungen zu finden.

于一些重要问题,如裁军和大规模毁灭的扩散,大家无法达成共识。

Damit dies auf effiziente Weise geschieht, bedarf der Ausschuss des entsprechenden Sachverstands auf solchen Gebieten wie Massenvernichtungswaffen, Kleinwaffen, tragbare Flugabwehrsysteme usw.

为了有效实现这个目标,反恐委员会需要大规模毁灭、小、单兵携带防空系统等方面的专门知识。

Zudem steht die Organisation im Kampf gegen den internationalen Terrorismus und in dem Bemühen, die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen einzudämmen, weiter an vorderster Front.

同时,联合国继续走在国际反恐斗争和努力防止大规模毁灭扩散的前列。

Arbeitsfähige Jugendliche, die keine Beschäftigung finden, sind gezwungen, auf der Suche nach Chancen ihr Land zu verlassen und können Opfer destruktiver und selbstzerstörerischer Verhaltensweisen werden.

有工作能力的失业青年为了寻找机会被迫离开本国,却有可能沦为毁灭行为和自我毁灭行为的受害者。

So wurde beispielsweise in Resolution 1373 auf eine Verbindung zwischen dem unerlaubten Handel mit Massenvernichtungswaffen und der grenzüberschreitenden organisierten Kriminalität einerseits und dem Terrorismus andererseits hingewiesen.

例如,第1373号决议中注意到非法走私大规模毁灭和跨国有组织犯罪与恐怖主义之间的联系。

Zu den Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit im 21. Jahrhundert gehören nicht nur internationale Kriege und Konflikte, sondern auch zivile Gewalt, organisierte Kriminalität, Terrorismus und Massenvernichtungswaffen.

在21世纪,对和平与安全威胁不仅包括国际战争和冲突,也包括国内暴力、有组织犯罪、恐怖主义以及大规模毁灭

Zwar herrschte im Sicherheitsrat Übereinstimmung über die Notwendigkeit der Entwaffnung Iraks in Bezug auf alle Massenvernichtungswaffen, über die Mittel zur Erreichung dieses Ziels konnte jedoch keine Einigung erzielt werden.

尽管安全理事会一致认为有必要解除伊拉克的所有大规模毁灭,但它未能就实现该目标的手段达成一致。

Weitere Fortschritte sind notwendig, um sicherzustellen, dass die Konferenz ihre Rolle bei der Aushandlung neuer Rüstungskontroll- und Abrüstungsübereinkünfte mit besonderem Gewicht auf der Beseitigung von Massenvernichtungswaffen wieder aufnehmen kann.

不过,还需要取得进一步的进展,以确保裁谈会能够恢复发挥作用,谈判新的军控和裁军协定,以消除大规模毁灭作为重点。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毁灭性 的德语例句

用户正在搜索


Bäumer, Baumeskala, Baumespindel, Baumfarbe, Baumfärben, Baumfenster, Baumfrevel, Baumgabel, Baumgarten, Baumgärtner,

相似单词


毁坏, 毁坏名誉, 毁坏性的, 毁灭, 毁灭公爵, 毁灭性, 毁灭性的, 毁灭战士, 毁弃, 毁容,
huǐ miè xìng
[ Adjektiv ]
vernichtend 德 语 助 手 版 权 所 有

Finanziell ist das für viele eine Katastrophe.

在经济上对所有人来说都是毁灭性

Bei der Beseitigung anderer Massenvernichtungswaffen wurden gewisse Fortschritte erzielt.

消除其他大规模毁灭性工作取得了一些进展。

Unschuldige Menschen überall auf der Welt sind noch immer durch Massenvernichtungswaffen gefährdet.

全世辜人民仍受到大规模毁灭性威胁。

Die jüngsten Entwicklungen haben die potenzielle Gefahr unterstrichen, dass Massenvernichtungswaffen Terroristen in die Hände fallen.

最近事件突出说明大规模毁灭性会落入恐怖分子之手潜在威胁。

Die überwältigende Mehrheit der Staaten ist ihren rechtlichen Verpflichtungen im Hinblick auf Massenvernichtungswaffen vollständig nachgekommen.

绝大多数国家充分遵守了它们对大规模毁灭性法律义务。

Die Gefahr, dass Massenvernichtungswaffen in die Hände von Terroristen fallen könnten, gibt weltweit Anlass zur Besorgnis.

大规模毁灭性可能落入恐怖分子手中危险是全球关切大问题。

Die bestehenden weltweiten Abrüstungsnormen, die sich auf Massenvernichtungswaffen beziehen, müssen gestärkt und vor einer Aushöhlung geschützt werden.

与大规模毁灭性有关现行全球裁军准则必须予以加强和维护,其免遭削弱。

Die Abrüstung, namentlich die Beseitigung von Massenvernichtungswaffen, ist nach wie vor eine der größten Prioritäten der internationalen Gemeinschaft.

裁军、包括消灭大规模毁灭性,仍是国际社会一项主要优先任务。

Der internationale Terrorismus und die Gefahr eines Einsatzes von Massenvernichtungswaffen warfen einen Schatten über alle Völker der Welt.

国际恐怖主义和大规模毁灭性用所造成威胁给世各国人民投下了阴影。

Massenvernichtungswaffen, insbesondere Kernwaffen, sowie die laufenden Tests von Trägersystemen für solche Waffen sind nach wie vor von vordringlichem Belang.

大规模毁灭性,特别是核武,以及目前对携带这类武运载系统进行试验,仍然令人深感关切。

Eine andere Art von Bedrohung geht von radiologischen Waffen aus, die eher Waffen für massive Störungen als Massenvernichtungswaffen darstellen.

放射性武构成一种不同威胁,这种武与其说是一种大规模毁灭性,不如说是一种大规模扰乱性武

Wir müssen uns genauso sehr darum bemühen, die Bedrohung durch Kleinwaffen und leichte Waffen auszuräumen wie die Bedrohung durch Massenvernichtungswaffen.

我们必须像努力消除大规模毁灭性威胁那样,努力消除小武和轻武威胁。

Bei einigen wichtigen Fragen wie der Abrüstung und der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen erwies es sich als unmöglich, konsensfähige Formulierungen zu finden.

关于一些重要问题,如裁军和大规模毁灭性扩散,大家法达成共识。

Damit dies auf effiziente Weise geschieht, bedarf der Ausschuss des entsprechenden Sachverstands auf solchen Gebieten wie Massenvernichtungswaffen, Kleinwaffen, tragbare Flugabwehrsysteme usw.

为了有效实现这个目标,反恐委员会需要大规模毁灭性、小武、单兵携带防空系统等方面专门知识。

Zudem steht die Organisation im Kampf gegen den internationalen Terrorismus und in dem Bemühen, die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen einzudämmen, weiter an vorderster Front.

同时,联合国继续走在国际反恐斗争和努力防止大规模毁灭性扩散前列。

Arbeitsfähige Jugendliche, die keine Beschäftigung finden, sind gezwungen, auf der Suche nach Chancen ihr Land zu verlassen und können Opfer destruktiver und selbstzerstörerischer Verhaltensweisen werden.

有工作能力失业青年为了寻找机会被迫离开本国,却有可能沦为毁灭性行为和自我毁灭行为受害者。

So wurde beispielsweise in Resolution 1373 auf eine Verbindung zwischen dem unerlaubten Handel mit Massenvernichtungswaffen und der grenzüberschreitenden organisierten Kriminalität einerseits und dem Terrorismus andererseits hingewiesen.

例如,第1373号决议中注意到非法走私大规模毁灭性和跨国有组织犯罪与恐怖主义之间联系。

Zu den Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit im 21. Jahrhundert gehören nicht nur internationale Kriege und Konflikte, sondern auch zivile Gewalt, organisierte Kriminalität, Terrorismus und Massenvernichtungswaffen.

在21世纪,对和平与安全威胁不仅包括国际战争和冲突,也包括国内暴力、有组织犯罪、恐怖主义以及大规模毁灭性

Zwar herrschte im Sicherheitsrat Übereinstimmung über die Notwendigkeit der Entwaffnung Iraks in Bezug auf alle Massenvernichtungswaffen, über die Mittel zur Erreichung dieses Ziels konnte jedoch keine Einigung erzielt werden.

尽管安全理事会一致认为有必要解除伊拉克所有大规模毁灭性,但它未能就实现该目标手段达成一致。

Weitere Fortschritte sind notwendig, um sicherzustellen, dass die Konferenz ihre Rolle bei der Aushandlung neuer Rüstungskontroll- und Abrüstungsübereinkünfte mit besonderem Gewicht auf der Beseitigung von Massenvernichtungswaffen wieder aufnehmen kann.

不过,还需要取得进一步进展,以确保裁谈会能够恢复发挥作用,谈判新军控和裁军协定,以消除大规模毁灭性作为重点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毁灭性 的德语例句

用户正在搜索


Baumkristall, Baumkrone, Baumkronenfeuer, Baumkuchen, Baumkunde, Baumkurre, Baumkurrenkutter, baumlang, Baumliek, baumlos,

相似单词


毁坏, 毁坏名誉, 毁坏性的, 毁灭, 毁灭公爵, 毁灭性, 毁灭性的, 毁灭战士, 毁弃, 毁容,
huǐ miè xìng
[ Adjektiv ]
vernichtend 德 语 助 手 版 权 所 有

Finanziell ist das für viele eine Katastrophe.

在经济上对所有人来说都是毁灭性

Bei der Beseitigung anderer Massenvernichtungswaffen wurden gewisse Fortschritte erzielt.

消除其他大规模毁灭性武器工作取得了一些进展。

Unschuldige Menschen überall auf der Welt sind noch immer durch Massenvernichtungswaffen gefährdet.

全世界无辜人民仍受到大规模毁灭性武器威胁。

Die jüngsten Entwicklungen haben die potenzielle Gefahr unterstrichen, dass Massenvernichtungswaffen Terroristen in die Hände fallen.

最近事件突出说明大规模毁灭性武器会落入恐怖分子之手潜在威胁。

Die überwältigende Mehrheit der Staaten ist ihren rechtlichen Verpflichtungen im Hinblick auf Massenvernichtungswaffen vollständig nachgekommen.

绝大多数国家充分遵守了它们对大规模毁灭性武器法律义务。

Die Gefahr, dass Massenvernichtungswaffen in die Hände von Terroristen fallen könnten, gibt weltweit Anlass zur Besorgnis.

大规模毁灭性武器可能落入恐怖分子手中危险是全球关切大问题。

Die bestehenden weltweiten Abrüstungsnormen, die sich auf Massenvernichtungswaffen beziehen, müssen gestärkt und vor einer Aushöhlung geschützt werden.

与大规模毁灭性武器有关现行全球裁军准则必须予以加强和维护,使其免遭削弱。

Die Abrüstung, namentlich die Beseitigung von Massenvernichtungswaffen, ist nach wie vor eine der größten Prioritäten der internationalen Gemeinschaft.

裁军、包括消灭大规模毁灭性武器,仍是国际社会一项主要优先任务。

Der internationale Terrorismus und die Gefahr eines Einsatzes von Massenvernichtungswaffen warfen einen Schatten über alle Völker der Welt.

国际恐怖主义和大规模毁灭性武器使用所造成威胁给世界各国人民投下了阴影。

Massenvernichtungswaffen, insbesondere Kernwaffen, sowie die laufenden Tests von Trägersystemen für solche Waffen sind nach wie vor von vordringlichem Belang.

大规模毁灭性武器,特别是核武器,以及目前对携带这类武器系统进行试验,仍然令人深感关切。

Eine andere Art von Bedrohung geht von radiologischen Waffen aus, die eher Waffen für massive Störungen als Massenvernichtungswaffen darstellen.

放射性武器构成一种不同威胁,这种武器与其说是一种大规模毁灭性武器,不如说是一种大规模扰乱性武器。

Wir müssen uns genauso sehr darum bemühen, die Bedrohung durch Kleinwaffen und leichte Waffen auszuräumen wie die Bedrohung durch Massenvernichtungswaffen.

我们必须像努力消除大规模毁灭性武器威胁那样,努力消除小武器和轻武器威胁。

Bei einigen wichtigen Fragen wie der Abrüstung und der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen erwies es sich als unmöglich, konsensfähige Formulierungen zu finden.

关于一些重要问题,如裁军和大规模毁灭性武器扩散,大家无法达成共识。

Damit dies auf effiziente Weise geschieht, bedarf der Ausschuss des entsprechenden Sachverstands auf solchen Gebieten wie Massenvernichtungswaffen, Kleinwaffen, tragbare Flugabwehrsysteme usw.

为了有效实现这个目标,反恐委员会需要大规模毁灭性武器、小武器、单兵携带防空系统等方面专门知识。

Zudem steht die Organisation im Kampf gegen den internationalen Terrorismus und in dem Bemühen, die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen einzudämmen, weiter an vorderster Front.

同时,联合国继续走在国际反恐斗争和努力防止大规模毁灭性武器扩散前列。

Arbeitsfähige Jugendliche, die keine Beschäftigung finden, sind gezwungen, auf der Suche nach Chancen ihr Land zu verlassen und können Opfer destruktiver und selbstzerstörerischer Verhaltensweisen werden.

有工作能力失业青年为了寻找机会被迫离开本国,却有可能沦为毁灭性行为和自我毁灭行为受害者。

So wurde beispielsweise in Resolution 1373 auf eine Verbindung zwischen dem unerlaubten Handel mit Massenvernichtungswaffen und der grenzüberschreitenden organisierten Kriminalität einerseits und dem Terrorismus andererseits hingewiesen.

例如,第1373号决议中注意到非法走私大规模毁灭性武器和跨国有组织犯罪与恐怖主义之间联系。

Zu den Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit im 21. Jahrhundert gehören nicht nur internationale Kriege und Konflikte, sondern auch zivile Gewalt, organisierte Kriminalität, Terrorismus und Massenvernichtungswaffen.

在21世纪,对和平与安全威胁不仅包括国际战争和冲突,也包括国内暴力、有组织犯罪、恐怖主义以及大规模毁灭性武器。

Zwar herrschte im Sicherheitsrat Übereinstimmung über die Notwendigkeit der Entwaffnung Iraks in Bezug auf alle Massenvernichtungswaffen, über die Mittel zur Erreichung dieses Ziels konnte jedoch keine Einigung erzielt werden.

尽管安全理事会一致认为有必要解除伊拉克所有大规模毁灭性武器,但它未能就实现该目标手段达成一致。

Weitere Fortschritte sind notwendig, um sicherzustellen, dass die Konferenz ihre Rolle bei der Aushandlung neuer Rüstungskontroll- und Abrüstungsübereinkünfte mit besonderem Gewicht auf der Beseitigung von Massenvernichtungswaffen wieder aufnehmen kann.

不过,还需要取得进一步进展,以确保裁谈会能够恢复发挥作用,谈判新军控和裁军协定,以消除大规模毁灭性武器作为重点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毁灭性 的德语例句

用户正在搜索


Baumpilze, baumreich, Baumrinde, Baumrinden, Baumrodemaschine, Baumsäge, Baumsamenöl, Baumschären, Baumschatten, Baumscheibe,

相似单词


毁坏, 毁坏名誉, 毁坏性的, 毁灭, 毁灭公爵, 毁灭性, 毁灭性的, 毁灭战士, 毁弃, 毁容,
huǐ miè xìng
[ Adjektiv ]
vernichtend 德 语 助 手 版 权 所 有

Finanziell ist das für viele eine Katastrophe.

在经济上对所有人来说都是毁灭性的。

Bei der Beseitigung anderer Massenvernichtungswaffen wurden gewisse Fortschritte erzielt.

消除其毁灭性武器的工作取得了一些进展。

Unschuldige Menschen überall auf der Welt sind noch immer durch Massenvernichtungswaffen gefährdet.

全世界的无辜人民仍受到毁灭性武器的威胁。

Die jüngsten Entwicklungen haben die potenzielle Gefahr unterstrichen, dass Massenvernichtungswaffen Terroristen in die Hände fallen.

最近的事件突出说明毁灭性武器会落入恐怖分子之手的潜在威胁。

Die überwältigende Mehrheit der Staaten ist ihren rechtlichen Verpflichtungen im Hinblick auf Massenvernichtungswaffen vollständig nachgekommen.

多数国家充分遵守了它们对毁灭性武器的法律义务。

Die Gefahr, dass Massenvernichtungswaffen in die Hände von Terroristen fallen könnten, gibt weltweit Anlass zur Besorgnis.

毁灭性武器可能落入恐怖分子手中的危险是全球关切的问题。

Die bestehenden weltweiten Abrüstungsnormen, die sich auf Massenvernichtungswaffen beziehen, müssen gestärkt und vor einer Aushöhlung geschützt werden.

毁灭性武器有关的现行全球裁军准则必须予以加强和维护,使其免遭削弱。

Die Abrüstung, namentlich die Beseitigung von Massenvernichtungswaffen, ist nach wie vor eine der größten Prioritäten der internationalen Gemeinschaft.

裁军、包括消灭毁灭性武器,仍是国际社会一项主要的优先任务。

Der internationale Terrorismus und die Gefahr eines Einsatzes von Massenvernichtungswaffen warfen einen Schatten über alle Völker der Welt.

国际恐怖主义和毁灭性武器的使用所造成的威胁给世界各国人民投下了阴

Massenvernichtungswaffen, insbesondere Kernwaffen, sowie die laufenden Tests von Trägersystemen für solche Waffen sind nach wie vor von vordringlichem Belang.

毁灭性武器,特别是核武器,以及目前对携带这类武器的运载系统进行的试验,仍然令人深感关切。

Eine andere Art von Bedrohung geht von radiologischen Waffen aus, die eher Waffen für massive Störungen als Massenvernichtungswaffen darstellen.

放射性武器构成一种不同的威胁,这种武器与其说是一种毁灭性武器,不如说是一种模扰乱性武器。

Wir müssen uns genauso sehr darum bemühen, die Bedrohung durch Kleinwaffen und leichte Waffen auszuräumen wie die Bedrohung durch Massenvernichtungswaffen.

我们必须像努力消除毁灭性武器的威胁那样,努力消除小武器和轻武器的威胁。

Bei einigen wichtigen Fragen wie der Abrüstung und der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen erwies es sich als unmöglich, konsensfähige Formulierungen zu finden.

关于一些重要问题,如裁军和毁灭性武器的扩散,家无法达成共识。

Damit dies auf effiziente Weise geschieht, bedarf der Ausschuss des entsprechenden Sachverstands auf solchen Gebieten wie Massenvernichtungswaffen, Kleinwaffen, tragbare Flugabwehrsysteme usw.

为了有效实现这个目标,反恐委员会需要毁灭性武器、小武器、单兵携带防空系统等方面的专门知识。

Zudem steht die Organisation im Kampf gegen den internationalen Terrorismus und in dem Bemühen, die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen einzudämmen, weiter an vorderster Front.

同时,联合国继续走在国际反恐斗争和努力防止毁灭性武器扩散的前列。

Arbeitsfähige Jugendliche, die keine Beschäftigung finden, sind gezwungen, auf der Suche nach Chancen ihr Land zu verlassen und können Opfer destruktiver und selbstzerstörerischer Verhaltensweisen werden.

有工作能力的失业青年为了寻找机会被迫离开本国,却有可能沦为毁灭性行为和自我毁灭行为的受害者。

So wurde beispielsweise in Resolution 1373 auf eine Verbindung zwischen dem unerlaubten Handel mit Massenvernichtungswaffen und der grenzüberschreitenden organisierten Kriminalität einerseits und dem Terrorismus andererseits hingewiesen.

例如,第1373号决议中注意到非法走私毁灭性武器和跨国有组织犯罪与恐怖主义之间的联系。

Zu den Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit im 21. Jahrhundert gehören nicht nur internationale Kriege und Konflikte, sondern auch zivile Gewalt, organisierte Kriminalität, Terrorismus und Massenvernichtungswaffen.

在21世纪,对和平与安全威胁不仅包括国际战争和冲突,也包括国内暴力、有组织犯罪、恐怖主义以及毁灭性武器。

Zwar herrschte im Sicherheitsrat Übereinstimmung über die Notwendigkeit der Entwaffnung Iraks in Bezug auf alle Massenvernichtungswaffen, über die Mittel zur Erreichung dieses Ziels konnte jedoch keine Einigung erzielt werden.

尽管安全理事会一致认为有必要解除伊拉克的所有毁灭性武器,但它未能就实现该目标的手段达成一致。

Weitere Fortschritte sind notwendig, um sicherzustellen, dass die Konferenz ihre Rolle bei der Aushandlung neuer Rüstungskontroll- und Abrüstungsübereinkünfte mit besonderem Gewicht auf der Beseitigung von Massenvernichtungswaffen wieder aufnehmen kann.

不过,还需要取得进一步的进展,以确保裁谈会能够恢复发挥作用,谈判新的军控和裁军协定,以消除毁灭性武器作为重点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毁灭性 的德语例句

用户正在搜索


Baumspinnerei, Baumstamm, Baumstamms, Baumstammschüttler, baumstark, Baumstoff, Baumstrauch, Baumstropp, Baumstruktur, Bäumstuhl,

相似单词


毁坏, 毁坏名誉, 毁坏性的, 毁灭, 毁灭公爵, 毁灭性, 毁灭性的, 毁灭战士, 毁弃, 毁容,
huǐ miè xìng
[ Adjektiv ]
vernichtend 德 语 助 手 版 权 所 有

Finanziell ist das für viele eine Katastrophe.

在经济上对所有人来说都是的。

Bei der Beseitigung anderer Massenvernichtungswaffen wurden gewisse Fortschritte erzielt.

消除其他大规武器的工作取得了一些进展。

Unschuldige Menschen überall auf der Welt sind noch immer durch Massenvernichtungswaffen gefährdet.

全世界的无辜人民仍受到大规武器的威胁。

Die jüngsten Entwicklungen haben die potenzielle Gefahr unterstrichen, dass Massenvernichtungswaffen Terroristen in die Hände fallen.

最近的事件突出说明大规武器会落入恐怖分子之手的潜在威胁。

Die überwältigende Mehrheit der Staaten ist ihren rechtlichen Verpflichtungen im Hinblick auf Massenvernichtungswaffen vollständig nachgekommen.

绝大多数国家充分遵守了它们对大规武器的法律义务。

Die Gefahr, dass Massenvernichtungswaffen in die Hände von Terroristen fallen könnten, gibt weltweit Anlass zur Besorgnis.

大规武器可能落入恐怖分子手中的危险是全球关切的大

Die bestehenden weltweiten Abrüstungsnormen, die sich auf Massenvernichtungswaffen beziehen, müssen gestärkt und vor einer Aushöhlung geschützt werden.

大规武器有关的现行全球裁军准则必须予以加强和维护,使其免遭削弱。

Die Abrüstung, namentlich die Beseitigung von Massenvernichtungswaffen, ist nach wie vor eine der größten Prioritäten der internationalen Gemeinschaft.

裁军、包括消大规武器,仍是国际社会一项主要的优先任务。

Der internationale Terrorismus und die Gefahr eines Einsatzes von Massenvernichtungswaffen warfen einen Schatten über alle Völker der Welt.

国际恐怖主义和大规武器的使用所造成的威胁给世界各国人民投下了阴影。

Massenvernichtungswaffen, insbesondere Kernwaffen, sowie die laufenden Tests von Trägersystemen für solche Waffen sind nach wie vor von vordringlichem Belang.

大规武器,特别是核武器,以及目前对携带这类武器的运载系统进行的试验,仍然令人深感关切。

Eine andere Art von Bedrohung geht von radiologischen Waffen aus, die eher Waffen für massive Störungen als Massenvernichtungswaffen darstellen.

放射性武器构成一种不同的威胁,这种武器其说是一种大规武器,不如说是一种大规扰乱性武器。

Wir müssen uns genauso sehr darum bemühen, die Bedrohung durch Kleinwaffen und leichte Waffen auszuräumen wie die Bedrohung durch Massenvernichtungswaffen.

我们必须像努力消除大规武器的威胁那样,努力消除小武器和轻武器的威胁。

Bei einigen wichtigen Fragen wie der Abrüstung und der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen erwies es sich als unmöglich, konsensfähige Formulierungen zu finden.

关于一些重要,如裁军和大规武器的扩散,大家无法达成共识。

Damit dies auf effiziente Weise geschieht, bedarf der Ausschuss des entsprechenden Sachverstands auf solchen Gebieten wie Massenvernichtungswaffen, Kleinwaffen, tragbare Flugabwehrsysteme usw.

为了有效实现这个目标,反恐委员会需要大规武器、小武器、单兵携带防空系统等方面的专门知识。

Zudem steht die Organisation im Kampf gegen den internationalen Terrorismus und in dem Bemühen, die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen einzudämmen, weiter an vorderster Front.

同时,联合国继续走在国际反恐斗争和努力防止大规武器扩散的前列。

Arbeitsfähige Jugendliche, die keine Beschäftigung finden, sind gezwungen, auf der Suche nach Chancen ihr Land zu verlassen und können Opfer destruktiver und selbstzerstörerischer Verhaltensweisen werden.

有工作能力的失业青年为了寻找机会被迫离开本国,却有可能沦为行为和自我行为的受害者。

So wurde beispielsweise in Resolution 1373 auf eine Verbindung zwischen dem unerlaubten Handel mit Massenvernichtungswaffen und der grenzüberschreitenden organisierten Kriminalität einerseits und dem Terrorismus andererseits hingewiesen.

例如,第1373号决议中注意到非法走私大规武器和跨国有组织犯罪恐怖主义之间的联系。

Zu den Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit im 21. Jahrhundert gehören nicht nur internationale Kriege und Konflikte, sondern auch zivile Gewalt, organisierte Kriminalität, Terrorismus und Massenvernichtungswaffen.

在21世纪,对和平安全威胁不仅包括国际战争和冲突,也包括国内暴力、有组织犯罪、恐怖主义以及大规武器。

Zwar herrschte im Sicherheitsrat Übereinstimmung über die Notwendigkeit der Entwaffnung Iraks in Bezug auf alle Massenvernichtungswaffen, über die Mittel zur Erreichung dieses Ziels konnte jedoch keine Einigung erzielt werden.

尽管安全理事会一致认为有必要解除伊拉克的所有大规武器,但它未能就实现该目标的手段达成一致。

Weitere Fortschritte sind notwendig, um sicherzustellen, dass die Konferenz ihre Rolle bei der Aushandlung neuer Rüstungskontroll- und Abrüstungsübereinkünfte mit besonderem Gewicht auf der Beseitigung von Massenvernichtungswaffen wieder aufnehmen kann.

不过,还需要取得进一步的进展,以确保裁谈会能够恢复发挥作用,谈判新的军控和裁军协定,以消除大规武器作为重点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毁灭性 的德语例句

用户正在搜索


Baumuster-Freigabe, Baumuster-Freigaben, baumusterfreigabeprüfung, Baumustergenehmigung, baumustergenehmigungspflicht, baumustergenehmigungspflichtig, baumustergeprüft, Baumusterkennzeichen, baumustern, baumusterprüfbescheinigung,

相似单词


毁坏, 毁坏名誉, 毁坏性的, 毁灭, 毁灭公爵, 毁灭性, 毁灭性的, 毁灭战士, 毁弃, 毁容,
huǐ miè xìng
[ Adjektiv ]
vernichtend 德 语 助 手 版 权 所 有

Finanziell ist das für viele eine Katastrophe.

在经济上对所有人来说都是毁灭性的。

Bei der Beseitigung anderer Massenvernichtungswaffen wurden gewisse Fortschritte erzielt.

消除其他毁灭性武器的工作取得了一些进展。

Unschuldige Menschen überall auf der Welt sind noch immer durch Massenvernichtungswaffen gefährdet.

全世界的无辜人民仍受到毁灭性武器的威胁。

Die jüngsten Entwicklungen haben die potenzielle Gefahr unterstrichen, dass Massenvernichtungswaffen Terroristen in die Hände fallen.

最近的事件突出说明毁灭性武器会落入恐怖分子之手的潜在威胁。

Die überwältigende Mehrheit der Staaten ist ihren rechtlichen Verpflichtungen im Hinblick auf Massenvernichtungswaffen vollständig nachgekommen.

多数国家充分遵守了它们对毁灭性武器的法律义务。

Die Gefahr, dass Massenvernichtungswaffen in die Hände von Terroristen fallen könnten, gibt weltweit Anlass zur Besorgnis.

毁灭性武器可能落入恐怖分子手中的危险是全球关切的问题。

Die bestehenden weltweiten Abrüstungsnormen, die sich auf Massenvernichtungswaffen beziehen, müssen gestärkt und vor einer Aushöhlung geschützt werden.

毁灭性武器有关的现行全球裁军准则必须予以加强和维护,使其免遭削弱。

Die Abrüstung, namentlich die Beseitigung von Massenvernichtungswaffen, ist nach wie vor eine der größten Prioritäten der internationalen Gemeinschaft.

裁军、包括消灭毁灭性武器,仍是国际社会一项主要的优先任务。

Der internationale Terrorismus und die Gefahr eines Einsatzes von Massenvernichtungswaffen warfen einen Schatten über alle Völker der Welt.

国际恐怖主义和毁灭性武器的使用所造成的威胁给世界各国人民投下了阴影。

Massenvernichtungswaffen, insbesondere Kernwaffen, sowie die laufenden Tests von Trägersystemen für solche Waffen sind nach wie vor von vordringlichem Belang.

毁灭性武器,特别是核武器,以及目前对携带这类武器的运载系统进行的试验,仍然令人深感关切。

Eine andere Art von Bedrohung geht von radiologischen Waffen aus, die eher Waffen für massive Störungen als Massenvernichtungswaffen darstellen.

放射性武器构成一种不同的威胁,这种武器其说是一种毁灭性武器,不如说是一种扰乱性武器。

Wir müssen uns genauso sehr darum bemühen, die Bedrohung durch Kleinwaffen und leichte Waffen auszuräumen wie die Bedrohung durch Massenvernichtungswaffen.

我们必须像努力消除毁灭性武器的威胁那样,努力消除小武器和轻武器的威胁。

Bei einigen wichtigen Fragen wie der Abrüstung und der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen erwies es sich als unmöglich, konsensfähige Formulierungen zu finden.

关于一些重要问题,如裁军和毁灭性武器的扩散,家无法达成共识。

Damit dies auf effiziente Weise geschieht, bedarf der Ausschuss des entsprechenden Sachverstands auf solchen Gebieten wie Massenvernichtungswaffen, Kleinwaffen, tragbare Flugabwehrsysteme usw.

为了有效实现这个目标,反恐委员会需要毁灭性武器、小武器、单兵携带防空系统等方面的专门知识。

Zudem steht die Organisation im Kampf gegen den internationalen Terrorismus und in dem Bemühen, die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen einzudämmen, weiter an vorderster Front.

同时,联合国继续走在国际反恐斗争和努力防止毁灭性武器扩散的前列。

Arbeitsfähige Jugendliche, die keine Beschäftigung finden, sind gezwungen, auf der Suche nach Chancen ihr Land zu verlassen und können Opfer destruktiver und selbstzerstörerischer Verhaltensweisen werden.

有工作能力的失业青年为了寻找机会被迫离开本国,却有可能沦为毁灭性行为和自我毁灭行为的受害者。

So wurde beispielsweise in Resolution 1373 auf eine Verbindung zwischen dem unerlaubten Handel mit Massenvernichtungswaffen und der grenzüberschreitenden organisierten Kriminalität einerseits und dem Terrorismus andererseits hingewiesen.

例如,第1373号决议中注意到非法走私毁灭性武器和跨国有组织犯罪恐怖主义之间的联系。

Zu den Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit im 21. Jahrhundert gehören nicht nur internationale Kriege und Konflikte, sondern auch zivile Gewalt, organisierte Kriminalität, Terrorismus und Massenvernichtungswaffen.

在21世纪,对和平安全威胁不仅包括国际战争和冲突,也包括国内暴力、有组织犯罪、恐怖主义以及毁灭性武器。

Zwar herrschte im Sicherheitsrat Übereinstimmung über die Notwendigkeit der Entwaffnung Iraks in Bezug auf alle Massenvernichtungswaffen, über die Mittel zur Erreichung dieses Ziels konnte jedoch keine Einigung erzielt werden.

尽管安全理事会一致认为有必要解除伊拉克的所有毁灭性武器,但它未能就实现该目标的手段达成一致。

Weitere Fortschritte sind notwendig, um sicherzustellen, dass die Konferenz ihre Rolle bei der Aushandlung neuer Rüstungskontroll- und Abrüstungsübereinkünfte mit besonderem Gewicht auf der Beseitigung von Massenvernichtungswaffen wieder aufnehmen kann.

不过,还需要取得进一步的进展,以确保裁谈会能够恢复发挥作用,谈判新的军控和裁军协定,以消除毁灭性武器作为重点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毁灭性 的德语例句

用户正在搜索


Baumwollfeinstgewebe, Baumwollfeld, Baumwollfetzen, Baumwollfilz, Baumwollflaannel, Baumwollflanell, Baumwollflocke, Baumwollgarn, Baumwollgewebe, Baumwollgeweben,

相似单词


毁坏, 毁坏名誉, 毁坏性的, 毁灭, 毁灭公爵, 毁灭性, 毁灭性的, 毁灭战士, 毁弃, 毁容,
huǐ miè xìng
[ Adjektiv ]
vernichtend 德 语 助 手 版 权 所 有

Finanziell ist das für viele eine Katastrophe.

在经济上对所有人来说都是

Bei der Beseitigung anderer Massenvernichtungswaffen wurden gewisse Fortschritte erzielt.

消除其他大规模工作取得了一些进展。

Unschuldige Menschen überall auf der Welt sind noch immer durch Massenvernichtungswaffen gefährdet.

全世界无辜人民仍受到大规模威胁。

Die jüngsten Entwicklungen haben die potenzielle Gefahr unterstrichen, dass Massenvernichtungswaffen Terroristen in die Hände fallen.

最近事件突出说明大规模器会落入恐怖分子之手潜在威胁。

Die überwältigende Mehrheit der Staaten ist ihren rechtlichen Verpflichtungen im Hinblick auf Massenvernichtungswaffen vollständig nachgekommen.

绝大多数国家充分遵守了它们对大规模义务。

Die Gefahr, dass Massenvernichtungswaffen in die Hände von Terroristen fallen könnten, gibt weltweit Anlass zur Besorgnis.

大规模器可能落入恐怖分子手中危险是全球关切大问题。

Die bestehenden weltweiten Abrüstungsnormen, die sich auf Massenvernichtungswaffen beziehen, müssen gestärkt und vor einer Aushöhlung geschützt werden.

与大规模器有关现行全球裁军准则必须予以加强和维护,使其免遭削弱。

Die Abrüstung, namentlich die Beseitigung von Massenvernichtungswaffen, ist nach wie vor eine der größten Prioritäten der internationalen Gemeinschaft.

裁军、包括消大规模器,仍是国际社会一项主要优先任务。

Der internationale Terrorismus und die Gefahr eines Einsatzes von Massenvernichtungswaffen warfen einen Schatten über alle Völker der Welt.

国际恐怖主义和大规模使用所造成威胁给世界各国人民投下了阴影。

Massenvernichtungswaffen, insbesondere Kernwaffen, sowie die laufenden Tests von Trägersystemen für solche Waffen sind nach wie vor von vordringlichem Belang.

大规模器,特别是核器,以及目前对携带这类运载系统进行试验,仍然令人深感关切。

Eine andere Art von Bedrohung geht von radiologischen Waffen aus, die eher Waffen für massive Störungen als Massenvernichtungswaffen darstellen.

放射器构成一种不同威胁,这种器与其说是一种大规模器,不如说是一种大规模扰乱器。

Wir müssen uns genauso sehr darum bemühen, die Bedrohung durch Kleinwaffen und leichte Waffen auszuräumen wie die Bedrohung durch Massenvernichtungswaffen.

我们必须像努力消除大规模威胁那样,努力消除小器和轻威胁。

Bei einigen wichtigen Fragen wie der Abrüstung und der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen erwies es sich als unmöglich, konsensfähige Formulierungen zu finden.

关于一些重要问题,如裁军和大规模扩散,大家无法达成共识。

Damit dies auf effiziente Weise geschieht, bedarf der Ausschuss des entsprechenden Sachverstands auf solchen Gebieten wie Massenvernichtungswaffen, Kleinwaffen, tragbare Flugabwehrsysteme usw.

为了有效实现这个目标,反恐委员会需要大规模器、小器、单兵携带防空系统等方面专门知识。

Zudem steht die Organisation im Kampf gegen den internationalen Terrorismus und in dem Bemühen, die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen einzudämmen, weiter an vorderster Front.

同时,联合国继续走在国际反恐斗争和努力防止大规模器扩散前列。

Arbeitsfähige Jugendliche, die keine Beschäftigung finden, sind gezwungen, auf der Suche nach Chancen ihr Land zu verlassen und können Opfer destruktiver und selbstzerstörerischer Verhaltensweisen werden.

有工作能力失业青年为了寻找机会被迫离开本国,却有可能沦为行为和自我毁行为受害者。

So wurde beispielsweise in Resolution 1373 auf eine Verbindung zwischen dem unerlaubten Handel mit Massenvernichtungswaffen und der grenzüberschreitenden organisierten Kriminalität einerseits und dem Terrorismus andererseits hingewiesen.

例如,第1373号决议中注意到非法走私大规模器和跨国有组织犯罪与恐怖主义之间联系。

Zu den Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit im 21. Jahrhundert gehören nicht nur internationale Kriege und Konflikte, sondern auch zivile Gewalt, organisierte Kriminalität, Terrorismus und Massenvernichtungswaffen.

在21世纪,对和平与安全威胁不仅包括国际战争和冲突,也包括国内暴力、有组织犯罪、恐怖主义以及大规模器。

Zwar herrschte im Sicherheitsrat Übereinstimmung über die Notwendigkeit der Entwaffnung Iraks in Bezug auf alle Massenvernichtungswaffen, über die Mittel zur Erreichung dieses Ziels konnte jedoch keine Einigung erzielt werden.

尽管安全理事会一致认为有必要解除伊拉克所有大规模器,但它未能就实现该目标手段达成一致。

Weitere Fortschritte sind notwendig, um sicherzustellen, dass die Konferenz ihre Rolle bei der Aushandlung neuer Rüstungskontroll- und Abrüstungsübereinkünfte mit besonderem Gewicht auf der Beseitigung von Massenvernichtungswaffen wieder aufnehmen kann.

不过,还需要取得进一步进展,以确保裁谈会能够恢复发挥作用,谈判新军控和裁军协定,以消除大规模器作为重点。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毁灭性 的德语例句

用户正在搜索


Baumwollklebrigkeit, Baumwollkord, Baumwollkurzhaar, baumwolllappen, Baumwollmantel, Baumwollmischgewebe, Baumwollnähfaden, baumwollnessel, Baumwollpackung, Baumwollpflückerin,

相似单词


毁坏, 毁坏名誉, 毁坏性的, 毁灭, 毁灭公爵, 毁灭性, 毁灭性的, 毁灭战士, 毁弃, 毁容,
huǐ miè xìng
[ Adjektiv ]
vernichtend 德 语 助 手 版 权 所 有

Finanziell ist das für viele eine Katastrophe.

所有人来说都是毁灭性的。

Bei der Beseitigung anderer Massenvernichtungswaffen wurden gewisse Fortschritte erzielt.

消除其他大规模毁灭性武器的工作取得了一些进展。

Unschuldige Menschen überall auf der Welt sind noch immer durch Massenvernichtungswaffen gefährdet.

全世界的无辜人民仍受到大规模毁灭性武器的威胁。

Die jüngsten Entwicklungen haben die potenzielle Gefahr unterstrichen, dass Massenvernichtungswaffen Terroristen in die Hände fallen.

最近的事件突出说明大规模毁灭性武器会落入恐怖分子之手的潜威胁。

Die überwältigende Mehrheit der Staaten ist ihren rechtlichen Verpflichtungen im Hinblick auf Massenvernichtungswaffen vollständig nachgekommen.

绝大多数国家充分遵守了它们大规模毁灭性武器的法律义务。

Die Gefahr, dass Massenvernichtungswaffen in die Hände von Terroristen fallen könnten, gibt weltweit Anlass zur Besorgnis.

大规模毁灭性武器可能落入恐怖分子手中的危险是全球关切的大问题。

Die bestehenden weltweiten Abrüstungsnormen, die sich auf Massenvernichtungswaffen beziehen, müssen gestärkt und vor einer Aushöhlung geschützt werden.

与大规模毁灭性武器有关的现行全球裁军准则必须予以加强和维护,使其免遭削弱。

Die Abrüstung, namentlich die Beseitigung von Massenvernichtungswaffen, ist nach wie vor eine der größten Prioritäten der internationalen Gemeinschaft.

裁军、包括消灭大规模毁灭性武器,仍是国际社会一项主要的优先任务。

Der internationale Terrorismus und die Gefahr eines Einsatzes von Massenvernichtungswaffen warfen einen Schatten über alle Völker der Welt.

国际恐怖主义和大规模毁灭性武器的使用所造成的威胁给世界各国人民投下了阴影。

Massenvernichtungswaffen, insbesondere Kernwaffen, sowie die laufenden Tests von Trägersystemen für solche Waffen sind nach wie vor von vordringlichem Belang.

大规模毁灭性武器,特别是核武器,以及目前这类武器的运载系统进行的试验,仍然令人深感关切。

Eine andere Art von Bedrohung geht von radiologischen Waffen aus, die eher Waffen für massive Störungen als Massenvernichtungswaffen darstellen.

放射性武器构成一种不同的威胁,这种武器与其说是一种大规模毁灭性武器,不如说是一种大规模扰乱性武器。

Wir müssen uns genauso sehr darum bemühen, die Bedrohung durch Kleinwaffen und leichte Waffen auszuräumen wie die Bedrohung durch Massenvernichtungswaffen.

我们必须像努力消除大规模毁灭性武器的威胁那样,努力消除小武器和轻武器的威胁。

Bei einigen wichtigen Fragen wie der Abrüstung und der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen erwies es sich als unmöglich, konsensfähige Formulierungen zu finden.

关于一些重要问题,如裁军和大规模毁灭性武器的扩散,大家无法达成共识。

Damit dies auf effiziente Weise geschieht, bedarf der Ausschuss des entsprechenden Sachverstands auf solchen Gebieten wie Massenvernichtungswaffen, Kleinwaffen, tragbare Flugabwehrsysteme usw.

为了有效实现这个目标,反恐委员会需要大规模毁灭性武器、小武器、单兵防空系统等方面的专门知识。

Zudem steht die Organisation im Kampf gegen den internationalen Terrorismus und in dem Bemühen, die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen einzudämmen, weiter an vorderster Front.

同时,联合国继续走国际反恐斗争和努力防止大规模毁灭性武器扩散的前列。

Arbeitsfähige Jugendliche, die keine Beschäftigung finden, sind gezwungen, auf der Suche nach Chancen ihr Land zu verlassen und können Opfer destruktiver und selbstzerstörerischer Verhaltensweisen werden.

有工作能力的失业青年为了寻找机会被迫离开本国,却有可能沦为毁灭性行为和自我毁灭行为的受害者。

So wurde beispielsweise in Resolution 1373 auf eine Verbindung zwischen dem unerlaubten Handel mit Massenvernichtungswaffen und der grenzüberschreitenden organisierten Kriminalität einerseits und dem Terrorismus andererseits hingewiesen.

例如,第1373号决议中注意到非法走私大规模毁灭性武器和跨国有组织犯罪与恐怖主义之间的联系。

Zu den Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit im 21. Jahrhundert gehören nicht nur internationale Kriege und Konflikte, sondern auch zivile Gewalt, organisierte Kriminalität, Terrorismus und Massenvernichtungswaffen.

21世纪,和平与安全威胁不仅包括国际战争和冲突,也包括国内暴力、有组织犯罪、恐怖主义以及大规模毁灭性武器。

Zwar herrschte im Sicherheitsrat Übereinstimmung über die Notwendigkeit der Entwaffnung Iraks in Bezug auf alle Massenvernichtungswaffen, über die Mittel zur Erreichung dieses Ziels konnte jedoch keine Einigung erzielt werden.

尽管安全理事会一致认为有必要解除伊拉克的所有大规模毁灭性武器,但它未能就实现该目标的手段达成一致。

Weitere Fortschritte sind notwendig, um sicherzustellen, dass die Konferenz ihre Rolle bei der Aushandlung neuer Rüstungskontroll- und Abrüstungsübereinkünfte mit besonderem Gewicht auf der Beseitigung von Massenvernichtungswaffen wieder aufnehmen kann.

不过,还需要取得进一步的进展,以确保裁谈会能够恢复发挥作用,谈判新的军控和裁军协定,以消除大规模毁灭性武器作为重点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毁灭性 的德语例句

用户正在搜索


Baumwollsatins, Baumwollschläger, Baumwollschnur, Baumwollseidenkabel, Baumwollspeiser, Baumwollspinnerei, Baumwollstaat, Baumwollstoff, Baumwollstrauch, Baumwollstreichgarn,

相似单词


毁坏, 毁坏名誉, 毁坏性的, 毁灭, 毁灭公爵, 毁灭性, 毁灭性的, 毁灭战士, 毁弃, 毁容,
huǐ miè xìng
[ Adjektiv ]
vernichtend 德 语 助 手 版 权 所 有

Finanziell ist das für viele eine Katastrophe.

在经济上对所有来说都是的。

Bei der Beseitigung anderer Massenvernichtungswaffen wurden gewisse Fortschritte erzielt.

消除其他大规模器的工作取得了一些进展。

Unschuldige Menschen überall auf der Welt sind noch immer durch Massenvernichtungswaffen gefährdet.

全世界的无仍受到大规模器的威胁。

Die jüngsten Entwicklungen haben die potenzielle Gefahr unterstrichen, dass Massenvernichtungswaffen Terroristen in die Hände fallen.

最近的事件突出说明大规模器会落入恐怖分子之手的潜在威胁。

Die überwältigende Mehrheit der Staaten ist ihren rechtlichen Verpflichtungen im Hinblick auf Massenvernichtungswaffen vollständig nachgekommen.

绝大多数国家充分遵守了它们对大规模器的法律义务。

Die Gefahr, dass Massenvernichtungswaffen in die Hände von Terroristen fallen könnten, gibt weltweit Anlass zur Besorgnis.

大规模器可能落入恐怖分子手中的危险是全球关切的大问题。

Die bestehenden weltweiten Abrüstungsnormen, die sich auf Massenvernichtungswaffen beziehen, müssen gestärkt und vor einer Aushöhlung geschützt werden.

与大规模器有关的现行全球裁军准则必须予以加强和维护,使其免遭削弱。

Die Abrüstung, namentlich die Beseitigung von Massenvernichtungswaffen, ist nach wie vor eine der größten Prioritäten der internationalen Gemeinschaft.

裁军、包括消大规模器,仍是国际社会一项主要的优先任务。

Der internationale Terrorismus und die Gefahr eines Einsatzes von Massenvernichtungswaffen warfen einen Schatten über alle Völker der Welt.

国际恐怖主义和大规模器的使用所造成的威胁给世界各国投下了阴影。

Massenvernichtungswaffen, insbesondere Kernwaffen, sowie die laufenden Tests von Trägersystemen für solche Waffen sind nach wie vor von vordringlichem Belang.

大规模器,特别是核器,以及目前对携带这类器的运载系统进行的试验,仍然令深感关切。

Eine andere Art von Bedrohung geht von radiologischen Waffen aus, die eher Waffen für massive Störungen als Massenvernichtungswaffen darstellen.

放射器构成一种不同的威胁,这种器与其说是一种大规模器,不如说是一种大规模扰乱器。

Wir müssen uns genauso sehr darum bemühen, die Bedrohung durch Kleinwaffen und leichte Waffen auszuräumen wie die Bedrohung durch Massenvernichtungswaffen.

我们必须像努力消除大规模器的威胁那样,努力消除小器和轻器的威胁。

Bei einigen wichtigen Fragen wie der Abrüstung und der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen erwies es sich als unmöglich, konsensfähige Formulierungen zu finden.

关于一些重要问题,如裁军和大规模器的扩散,大家无法达成共识。

Damit dies auf effiziente Weise geschieht, bedarf der Ausschuss des entsprechenden Sachverstands auf solchen Gebieten wie Massenvernichtungswaffen, Kleinwaffen, tragbare Flugabwehrsysteme usw.

为了有效实现这个目标,反恐委员会需要大规模器、小器、单兵携带防空系统等方面的专门知识。

Zudem steht die Organisation im Kampf gegen den internationalen Terrorismus und in dem Bemühen, die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen einzudämmen, weiter an vorderster Front.

同时,联合国继续走在国际反恐斗争和努力防止大规模器扩散的前列。

Arbeitsfähige Jugendliche, die keine Beschäftigung finden, sind gezwungen, auf der Suche nach Chancen ihr Land zu verlassen und können Opfer destruktiver und selbstzerstörerischer Verhaltensweisen werden.

有工作能力的失业青年为了寻找机会被迫离开本国,却有可能沦为行为和自我毁行为的受害者。

So wurde beispielsweise in Resolution 1373 auf eine Verbindung zwischen dem unerlaubten Handel mit Massenvernichtungswaffen und der grenzüberschreitenden organisierten Kriminalität einerseits und dem Terrorismus andererseits hingewiesen.

例如,第1373号决议中注意到非法走私大规模器和跨国有组织犯罪与恐怖主义之间的联系。

Zu den Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit im 21. Jahrhundert gehören nicht nur internationale Kriege und Konflikte, sondern auch zivile Gewalt, organisierte Kriminalität, Terrorismus und Massenvernichtungswaffen.

在21世纪,对和平与安全威胁不仅包括国际战争和冲突,也包括国内暴力、有组织犯罪、恐怖主义以及大规模器。

Zwar herrschte im Sicherheitsrat Übereinstimmung über die Notwendigkeit der Entwaffnung Iraks in Bezug auf alle Massenvernichtungswaffen, über die Mittel zur Erreichung dieses Ziels konnte jedoch keine Einigung erzielt werden.

尽管安全理事会一致认为有必要解除伊拉克的所有大规模器,但它未能就实现该目标的手段达成一致。

Weitere Fortschritte sind notwendig, um sicherzustellen, dass die Konferenz ihre Rolle bei der Aushandlung neuer Rüstungskontroll- und Abrüstungsübereinkünfte mit besonderem Gewicht auf der Beseitigung von Massenvernichtungswaffen wieder aufnehmen kann.

不过,还需要取得进一步的进展,以确保裁谈会能够恢复发挥作用,谈判新的军控和裁军协定,以消除大规模器作为重点。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毁灭性 的德语例句

用户正在搜索


Baupumpe, Bauraster, Baurat, Bauraum, Bauraumgrund, Bauraumleitung, bauraumoptimiert, Bauraumreduzierung, Baurecht, Baureihe,

相似单词


毁坏, 毁坏名誉, 毁坏性的, 毁灭, 毁灭公爵, 毁灭性, 毁灭性的, 毁灭战士, 毁弃, 毁容,