Ein Arzt trat hinzu und stellte den Tod fest.
一位医生也到场了,他确证人已死亡。
Ein Arzt trat hinzu und stellte den Tod fest.
一位医生也到场了,他确证人已死亡。
(Verluste an) Menschenleben sind nicht zu beklagen.
无人死亡。
Bei diesem Versuch kam er zu Tode.
他在做这个试验时(因发生事故)不幸死亡。
Die Epidemie (der Verkehrsunfall) forderte mehrere Todesopfer.
传染病(车祸)造

人死亡。
Bei der Säuglingssterblichkeit liegt Deutschland hinter Tschechien, Polen und Portugal.
在婴儿死亡率上,德国排在捷克、波兰和葡萄牙之后。
Er starb auf dem Transport ins Krankenhaus.
他在被送往医院
途中死亡。
Sie war durch den plötzlichen Tod ihres Mannes ganz verstört.
她因丈夫
突
死亡而变得精神错乱了。
Er steht an der Schwelle des Todes.
他临近死亡。
Geburten und Todesfälle müssen vom Standesamt beurkundet werden.
出生和死亡必须由户籍局予以登记。
Bei dem Verkehrsunfall gab es fünf Tote.
这次交通事故中有五人死亡。
Die Nachricht vom jähen Tode des geliebten Menschen hat ihn sehr verstört.


人突
死亡
消息使他六神无主了。
Menschenleben sind bei dem Unglück nicht zu beklagen.
在不幸事故中无人死亡。
Er gibt per Zeitungsanzeige seinen Tod bekannt.
人们从报纸广告上得知了他
死亡。
Die Ärzte verständigten die Angehörigen vom Tod des Patienten.
医生把病人死亡
消息告知了家属。
Menschenopfer sind bei diesem Unglück nicht zu beklagen.
在这次不幸事故中无人死亡。
Er war überraschend nach einem Herzinfarkt gestorben.
他突
由于心急梗塞死亡。
Jedes Jahr sterben weniger Kinder unter fünf Jahren.
五岁以下儿童每年死亡
人数在减少。
Aids ist in dieser Region heute die Haupttodesursache.
在该区域,艾滋病目前是导致死亡
主要原因。
Jährlich entwickeln acht Millionen Menschen eine aktive Tuberkulose, fast zwei Millionen sterben daran.
每年有800万人感染活性肺结核,约200万人死亡。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%
病例和死亡发生在发展中国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein Arzt trat hinzu und stellte den Tod fest.
一位医
也到场了,他确证人已死亡。
(Verluste an) Menschenleben sind nicht zu beklagen.
人死亡。
Bei diesem Versuch kam er zu Tode.
他在做这个试验时(因发

)不幸死亡。
Die Epidemie (der Verkehrsunfall) forderte mehrere Todesopfer.
传染病(车祸)造成好些人死亡。
Bei der Säuglingssterblichkeit liegt Deutschland hinter Tschechien, Polen und Portugal.
在婴儿死亡率上,德国排在捷克、波兰和葡萄牙之后。
Er starb auf dem Transport ins Krankenhaus.
他在被送往医院的途中死亡。
Sie war durch den plötzlichen Tod ihres Mannes ganz verstört.
她因丈夫的突
死亡而变得精
错乱了。
Er steht an der Schwelle des Todes.
他临近死亡。
Geburten und Todesfälle müssen vom Standesamt beurkundet werden.
出
和死亡必须由户籍局予以登记。
Bei dem Verkehrsunfall gab es fünf Tote.
这次交通
中有五人死亡。
Die Nachricht vom jähen Tode des geliebten Menschen hat ihn sehr verstört.
亲爱的人突
死亡的消息使他

主了。
Menschenleben sind bei dem Unglück nicht zu beklagen.
在不幸
中
人死亡。
Er gibt per Zeitungsanzeige seinen Tod bekannt.
人们从报纸广告上得知了他的死亡。
Die Ärzte verständigten die Angehörigen vom Tod des Patienten.
医
把病人死亡的消息告知了家属。
Menschenopfer sind bei diesem Unglück nicht zu beklagen.
在这次不幸
中
人死亡。
Er war überraschend nach einem Herzinfarkt gestorben.
他突
由于心急梗塞死亡。
Jedes Jahr sterben weniger Kinder unter fünf Jahren.
五岁以下儿童每年死亡的人数在减少。
Aids ist in dieser Region heute die Haupttodesursache.
在该区域,艾滋病目前是导致死亡的主要原因。
Jährlich entwickeln acht Millionen Menschen eine aktive Tuberkulose, fast zwei Millionen sterben daran.
每年有800万人感染活性肺结核,约200万人死亡。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病例和死亡发
在发展中国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein Arzt trat hinzu und stellte den Tod fest.
一位医生也到场了,他确证人已
。
(Verluste an) Menschenleben sind nicht zu beklagen.
人
。
Bei diesem Versuch kam er zu Tode.
他在做这个试验时(因发生事故)不幸
。
Die Epidemie (der Verkehrsunfall) forderte mehrere Todesopfer.
传染病(车祸)造成好些人
。
Bei der Säuglingssterblichkeit liegt Deutschland hinter Tschechien, Polen und Portugal.
在婴儿
率上,德国排在捷克、波兰和葡萄牙之后。
Er starb auf dem Transport ins Krankenhaus.
他在被送往医院的途中
。
Sie war durch den plötzlichen Tod ihres Mannes ganz verstört.
她因丈夫的突

而变得精神错乱了。
Er steht an der Schwelle des Todes.
他临近
。
Geburten und Todesfälle müssen vom Standesamt beurkundet werden.
出生和
必须由户籍局予以登记。
Bei dem Verkehrsunfall gab es fünf Tote.
这次交通事故中有五人
。
Die Nachricht vom jähen Tode des geliebten Menschen hat ihn sehr verstört.
亲爱的人突

的消息使他六神
主了。
Menschenleben sind bei dem Unglück nicht zu beklagen.
在不幸事故中
人
。
Er gibt per Zeitungsanzeige seinen Tod bekannt.
人

纸广告上得知了他的
。
Die Ärzte verständigten die Angehörigen vom Tod des Patienten.
医生把病人
的消息告知了家属。
Menschenopfer sind bei diesem Unglück nicht zu beklagen.
在这次不幸事故中
人
。
Er war überraschend nach einem Herzinfarkt gestorben.
他突
由于心急梗塞
。
Jedes Jahr sterben weniger Kinder unter fünf Jahren.
五岁以下儿童每年
的人数在减少。
Aids ist in dieser Region heute die Haupttodesursache.
在该区域,艾滋病目前是导致
的主要原因。
Jährlich entwickeln acht Millionen Menschen eine aktive Tuberkulose, fast zwei Millionen sterben daran.
每年有800万人感染活性肺结核,约200万人
。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病例和
发生在发展中国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Ein Arzt trat hinzu und stellte den Tod fest.
一位医生也到场了,他确

死亡。
(Verluste an) Menschenleben sind nicht zu beklagen.
无
死亡。
Bei diesem Versuch kam er zu Tode.
他在做这个试验时(因发生事故)不幸死亡。
Die Epidemie (der Verkehrsunfall) forderte mehrere Todesopfer.
传染病(车祸)造成好些
死亡。
Bei der Säuglingssterblichkeit liegt Deutschland hinter Tschechien, Polen und Portugal.
在婴儿死亡率上,德国排在捷克、波兰和葡萄牙之后。
Er starb auf dem Transport ins Krankenhaus.
他在被送往医院的途中死亡。
Sie war durch den plötzlichen Tod ihres Mannes ganz verstört.
她因丈夫的突
死亡而变得精神错乱了。
Er steht an der Schwelle des Todes.
他临近死亡。
Geburten und Todesfälle müssen vom Standesamt beurkundet werden.
出生和死亡必须由户籍局予以登记。
Bei dem Verkehrsunfall gab es fünf Tote.
这次交通事故中有五
死亡。
Die Nachricht vom jähen Tode des geliebten Menschen hat ihn sehr verstört.
亲爱的
突
死亡的消息使他六神无主了。
Menschenleben sind bei dem Unglück nicht zu beklagen.
在不幸事故中无
死亡。
Er gibt per Zeitungsanzeige seinen Tod bekannt.
们从报

上得知了他的死亡。
Die Ärzte verständigten die Angehörigen vom Tod des Patienten.
医生把病
死亡的消息
知了家属。
Menschenopfer sind bei diesem Unglück nicht zu beklagen.
在这次不幸事故中无
死亡。
Er war überraschend nach einem Herzinfarkt gestorben.
他突
由于心急梗塞死亡。
Jedes Jahr sterben weniger Kinder unter fünf Jahren.
五岁以下儿童每年死亡的
数在减少。
Aids ist in dieser Region heute die Haupttodesursache.
在该区域,艾滋病目前是导致死亡的主要原因。
Jährlich entwickeln acht Millionen Menschen eine aktive Tuberkulose, fast zwei Millionen sterben daran.
每年有800万
感染活性肺结核,约200万
死亡。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病例和死亡发生在发展中国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein Arzt trat hinzu und stellte den Tod fest.
一位医生也到场了,他确证人已死亡。
(Verluste an) Menschenleben sind nicht zu beklagen.
无人死亡。
Bei diesem Versuch kam er zu Tode.
他在做这个试验时(因发生事故)不幸死亡。
Die Epidemie (der Verkehrsunfall) forderte mehrere Todesopfer.
传染病(车祸)造成好些人死亡。
Bei der Säuglingssterblichkeit liegt Deutschland hinter Tschechien, Polen und Portugal.
在婴儿死亡率上,德国排在捷克、

葡萄牙之后。
Er starb auf dem Transport ins Krankenhaus.
他在被送往医院的途中死亡。
Sie war durch den plötzlichen Tod ihres Mannes ganz verstört.
她因丈夫的突
死亡而变得精神错乱了。
Er steht an der Schwelle des Todes.
他临近死亡。
Geburten und Todesfälle müssen vom Standesamt beurkundet werden.
出生
死亡必须由

予以登记。
Bei dem Verkehrsunfall gab es fünf Tote.
这次交通事故中有五人死亡。
Die Nachricht vom jähen Tode des geliebten Menschen hat ihn sehr verstört.
亲爱的人突
死亡的消息使他六神无主了。
Menschenleben sind bei dem Unglück nicht zu beklagen.
在不幸事故中无人死亡。
Er gibt per Zeitungsanzeige seinen Tod bekannt.
人们从报纸广告上得知了他的死亡。
Die Ärzte verständigten die Angehörigen vom Tod des Patienten.
医生把病人死亡的消息告知了家属。
Menschenopfer sind bei diesem Unglück nicht zu beklagen.
在这次不幸事故中无人死亡。
Er war überraschend nach einem Herzinfarkt gestorben.
他突
由于心急梗塞死亡。
Jedes Jahr sterben weniger Kinder unter fünf Jahren.
五岁以下儿童每年死亡的人数在减少。
Aids ist in dieser Region heute die Haupttodesursache.
在该区域,艾滋病目前是导致死亡的主要原因。
Jährlich entwickeln acht Millionen Menschen eine aktive Tuberkulose, fast zwei Millionen sterben daran.
每年有800万人感染活性肺结核,约200万人死亡。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病例
死亡发生在发展中国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein Arzt trat hinzu und stellte den Tod fest.
一位医生也到场了,他确证人已死亡。
(Verluste an) Menschenleben sind nicht zu beklagen.
无人死亡。
Bei diesem Versuch kam er zu Tode.
他在做
个试验时(因发生事故)不幸死亡。
Die Epidemie (der Verkehrsunfall) forderte mehrere Todesopfer.
传染病(车祸)造成好些人死亡。
Bei der Säuglingssterblichkeit liegt Deutschland hinter Tschechien, Polen und Portugal.
在婴儿死亡率上,德
在捷克、波兰和葡萄牙之后。
Er starb auf dem Transport ins Krankenhaus.
他在被送往医院的途中死亡。
Sie war durch den plötzlichen Tod ihres Mannes ganz verstört.
她因丈夫的突
死亡而变得精神错乱了。
Er steht an der Schwelle des Todes.
他临近死亡。
Geburten und Todesfälle müssen vom Standesamt beurkundet werden.
出生和死亡必须由户籍局予以登
。
Bei dem Verkehrsunfall gab es fünf Tote.

交通事故中有五人死亡。
Die Nachricht vom jähen Tode des geliebten Menschen hat ihn sehr verstört.
亲爱的人突
死亡的消息使他六神无主了。
Menschenleben sind bei dem Unglück nicht zu beklagen.
在不幸事故中无人死亡。
Er gibt per Zeitungsanzeige seinen Tod bekannt.
人们从报纸广告上得知了他的死亡。
Die Ärzte verständigten die Angehörigen vom Tod des Patienten.
医生把病人死亡的消息告知了家属。
Menschenopfer sind bei diesem Unglück nicht zu beklagen.
在
不幸事故中无人死亡。
Er war überraschend nach einem Herzinfarkt gestorben.
他突
由于心急梗塞死亡。
Jedes Jahr sterben weniger Kinder unter fünf Jahren.
五岁以下儿童每年死亡的人数在减少。
Aids ist in dieser Region heute die Haupttodesursache.
在该区域,艾滋病目前是导致死亡的主要原因。
Jährlich entwickeln acht Millionen Menschen eine aktive Tuberkulose, fast zwei Millionen sterben daran.
每年有800万人感染活性肺结核,约200万人死亡。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病例和死亡发生在发展中
家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein Arzt trat hinzu und stellte den Tod fest.
一位医生也到场了,他确证人已死
。
(Verluste an) Menschenleben sind nicht zu beklagen.
无人死
。
Bei diesem Versuch kam er zu Tode.
他在做这个试验时(因发生事故)不幸死
。
Die Epidemie (der Verkehrsunfall) forderte mehrere Todesopfer.
传染病(车祸)造成好些人死
。
Bei der Säuglingssterblichkeit liegt Deutschland hinter Tschechien, Polen und Portugal.
在婴儿死
率上,德国排在捷克、波兰和葡

后。
Er starb auf dem Transport ins Krankenhaus.
他在被送往医院的途中死
。
Sie war durch den plötzlichen Tod ihres Mannes ganz verstört.
她因丈夫的突
死
而变得精神错乱了。
Er steht an der Schwelle des Todes.
他临近死
。
Geburten und Todesfälle müssen vom Standesamt beurkundet werden.
出生和死

由户籍局予以登记。
Bei dem Verkehrsunfall gab es fünf Tote.
这次交通事故中有五人死
。
Die Nachricht vom jähen Tode des geliebten Menschen hat ihn sehr verstört.
亲爱的人突
死
的消息使他六神无主了。
Menschenleben sind bei dem Unglück nicht zu beklagen.
在不幸事故中无人死
。
Er gibt per Zeitungsanzeige seinen Tod bekannt.
人们从报纸广告上得知了他的死
。
Die Ärzte verständigten die Angehörigen vom Tod des Patienten.
医生把病人死
的消息告知了家属。
Menschenopfer sind bei diesem Unglück nicht zu beklagen.
在这次不幸事故中无人死
。
Er war überraschend nach einem Herzinfarkt gestorben.
他突
由于心急梗塞死
。
Jedes Jahr sterben weniger Kinder unter fünf Jahren.
五岁以下儿童每年死
的人数在减少。
Aids ist in dieser Region heute die Haupttodesursache.
在该区域,艾滋病目前是导致死
的主要原因。
Jährlich entwickeln acht Millionen Menschen eine aktive Tuberkulose, fast zwei Millionen sterben daran.
每年有800万人感染活性肺结核,约200万人死
。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病例和死
发生在发展中国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein Arzt trat hinzu und stellte den Tod fest.
一位医生也到场了,他确证人已死亡。
(Verluste an) Menschenleben sind nicht zu beklagen.
无人死亡。
Bei diesem Versuch kam er zu Tode.
他在做这个试验时(因发生事故)不幸死亡。
Die Epidemie (der Verkehrsunfall) forderte mehrere Todesopfer.
传染病(车祸)造成好些人死亡。
Bei der Säuglingssterblichkeit liegt Deutschland hinter Tschechien, Polen und Portugal.
在婴儿死亡
,德国排在捷克、波兰和葡萄牙之后。
Er starb auf dem Transport ins Krankenhaus.
他在被送往医院的途中死亡。
Sie war durch den plötzlichen Tod ihres Mannes ganz verstört.
她因丈夫的突
死亡而变得精神错乱了。
Er steht an der Schwelle des Todes.
他临近死亡。
Geburten und Todesfälle müssen vom Standesamt beurkundet werden.
出生和死亡必须由户籍局予以登记。
Bei dem Verkehrsunfall gab es fünf Tote.
这

事故中有五人死亡。
Die Nachricht vom jähen Tode des geliebten Menschen hat ihn sehr verstört.
亲爱的人突
死亡的消息使他六神无主了。
Menschenleben sind bei dem Unglück nicht zu beklagen.
在不幸事故中无人死亡。
Er gibt per Zeitungsanzeige seinen Tod bekannt.
人们从报纸广告
得知了他的死亡。
Die Ärzte verständigten die Angehörigen vom Tod des Patienten.
医生把病人死亡的消息告知了家属。
Menschenopfer sind bei diesem Unglück nicht zu beklagen.
在这
不幸事故中无人死亡。
Er war überraschend nach einem Herzinfarkt gestorben.
他突
由于心急梗塞死亡。
Jedes Jahr sterben weniger Kinder unter fünf Jahren.
五岁以下儿童每年死亡的人数在减少。
Aids ist in dieser Region heute die Haupttodesursache.
在该区域,艾滋病目前是导致死亡的主要原因。
Jährlich entwickeln acht Millionen Menschen eine aktive Tuberkulose, fast zwei Millionen sterben daran.
每年有800万人感染活性肺结核,约200万人死亡。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病例和死亡发生在发展中国家。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein Arzt trat hinzu und stellte den Tod fest.
一位医
也到场了,
确证人已
亡。
(Verluste an) Menschenleben sind nicht zu beklagen.
无人
亡。
Bei diesem Versuch kam er zu Tode.

做这个试验时(因发
事故)不幸
亡。
Die Epidemie (der Verkehrsunfall) forderte mehrere Todesopfer.
传染病(车祸)造成好些人
亡。
Bei der Säuglingssterblichkeit liegt Deutschland hinter Tschechien, Polen und Portugal.
婴儿
亡率上,德国排
捷克、波兰
葡萄牙之
。
Er starb auf dem Transport ins Krankenhaus.

被送往医院的途中
亡。
Sie war durch den plötzlichen Tod ihres Mannes ganz verstört.
她因丈夫的突
亡而变得精神错乱了。
Er steht an der Schwelle des Todes.
临近
亡。
Geburten und Todesfälle müssen vom Standesamt beurkundet werden.
出

亡必须由户籍局予以登记。
Bei dem Verkehrsunfall gab es fünf Tote.
这次交通事故中有五人
亡。
Die Nachricht vom jähen Tode des geliebten Menschen hat ihn sehr verstört.
亲爱的人突
亡的消息使
六神无主了。
Menschenleben sind bei dem Unglück nicht zu beklagen.
不幸事故中无人
亡。
Er gibt per Zeitungsanzeige seinen Tod bekannt.
人们从报纸广告上得知了
的
亡。
Die Ärzte verständigten die Angehörigen vom Tod des Patienten.
医
把病人
亡的消息告知了家属。
Menschenopfer sind bei diesem Unglück nicht zu beklagen.
这次不幸事故中无人
亡。
Er war überraschend nach einem Herzinfarkt gestorben.
突
由于心急梗塞
亡。
Jedes Jahr sterben weniger Kinder unter fünf Jahren.
五岁以下儿童每年
亡的人数
减少。
Aids ist in dieser Region heute die Haupttodesursache.
该区域,艾滋病目前是导致
亡的主要原因。
Jährlich entwickeln acht Millionen Menschen eine aktive Tuberkulose, fast zwei Millionen sterben daran.
每年有800万人感染活性肺结核,约200万人
亡。
Über 90 Prozent der Krankheits- und Todesfälle sind in den Entwicklungsländern zu verzeichnen.
超过90%的病例
亡发
发展中国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。