德语助手
  • 关闭

有限制

添加到生词本

yǒu xiàn zhì
[ Verb ]
  • blockieren

[ Adjektiv ]
  • begrenzbar

Eine Beschränkung der Investitionen sei notwendig, um die Wirtschaft vor einer Überhitzung zu schützen.

必要投资,以防止经济过热。

Sofern die Zeit ausreicht, kann eine begrenzte Anzahl akkreditierter Vertreter der Zivilgesellschaft Erklärungen in der Plenardebatte abgeben.

如果时间,一些经认可的民间社会行动者可全会辩论中发言,但数目

Überschreitet bei beschränkter Rededauer ein Redner seine Redezeit, so ruft ihn der Präsident unverzüglich zur Ordnung.

时间的辩论中,如某一发言者发言超过规定时间,主席应立即敦促遵守议事规则。

Während der Verhandlungen über eine derartige Vereinbarung sollten die Staaten, ohne das im Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen eingeräumte Recht auf den Bau solcher Anlagen aufzugeben, freiwillig ein zeitlich befristetes Moratorium für den Bau weiterer Anreicherungs- oder Wiederaufarbeitungsanlagen in Kraft setzen, wobei der Verpflichtung zur Einhaltung des Moratoriums eine Garantie der Belieferung mit spaltbarem Material zu Marktpreisen durch die gegenwärtigen Lieferanten gegenüberstehen müsste.

就这一安排进行谈判的同时,各国不放弃根据《不扩散条约》而享有的建造浓缩或再处理设施的权利的情况下,对建设更多的此类设施自愿实行一项时间的暂停,此项暂停承诺将会得到一项保证,由现有的供应商以市场价格提供可裂变材料。

Während der Verhandlungen über eine derartige Vereinbarung sollten die Staaten, ohne das im Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen eingeräumte Recht auf den Bau von Anreicherungs- oder Wiederaufarbeitungsanlagen aufzugeben, freiwillig ein zeitlich befristetes Moratorium für den Bau weiterer solcher Anlagen in Kraft setzen, wobei der Verpflichtung zur Einhaltung des Moratoriums eine Garantie der Belieferung mit spaltbarem Material zu Marktpreisen durch die gegenwärtigen Lieferanten gegenüberstehen müsste.

就这一安排进行谈判的同时,各国不放弃根据《不扩散条约》而享有的建造浓缩或再处理设施的权利的情况下,对建设更多的此类设施自愿实行一项时间的暂停,此项暂停承诺将会得到一项保证,由现有的供应商以市场价格提供可裂变材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有限制 的德语例句

用户正在搜索


beidrücken, beidseitig, beidseitig grafitiert, beidseitige Beschichtung, beidseits, Beidwegsmaschine, beieinander, beieinanderhaben, beieinanderliegen, beieinandersein,

相似单词


有限性, 有限域, 有限元分析, 有限责任, 有限责任公司, 有限制, 有限主义, 有限状态自动机, 有线, 有线等效加密,
yǒu xiàn zhì
[ Verb ]
  • blockieren

[ Adjektiv ]
  • begrenzbar

Eine Beschränkung der Investitionen sei notwendig, um die Wirtschaft vor einer Überhitzung zu schützen.

必要限制投资,以防止经济过热。

Sofern die Zeit ausreicht, kann eine begrenzte Anzahl akkreditierter Vertreter der Zivilgesellschaft Erklärungen in der Plenardebatte abgeben.

时间,一些经认可的民间社会行动者可全会辩发言,但数目限制

Überschreitet bei beschränkter Rededauer ein Redner seine Redezeit, so ruft ihn der Präsident unverzüglich zur Ordnung.

时间限制的辩某一发言者发言超过规定时间,主席应立即敦促遵守议事规则。

Während der Verhandlungen über eine derartige Vereinbarung sollten die Staaten, ohne das im Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen eingeräumte Recht auf den Bau solcher Anlagen aufzugeben, freiwillig ein zeitlich befristetes Moratorium für den Bau weiterer Anreicherungs- oder Wiederaufarbeitungsanlagen in Kraft setzen, wobei der Verpflichtung zur Einhaltung des Moratoriums eine Garantie der Belieferung mit spaltbarem Material zu Marktpreisen durch die gegenwärtigen Lieferanten gegenüberstehen müsste.

就这一安排进行谈判的同时,各放弃根据《扩散核武器条约》而享有的建造浓缩或再处理设施的权利的情况下,对建设更多的此类设施自愿实行一项时间限制的暂停,此项暂停承诺将会得到一项保证,由现有的供应商以市场价格提供可裂变材料。

Während der Verhandlungen über eine derartige Vereinbarung sollten die Staaten, ohne das im Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen eingeräumte Recht auf den Bau von Anreicherungs- oder Wiederaufarbeitungsanlagen aufzugeben, freiwillig ein zeitlich befristetes Moratorium für den Bau weiterer solcher Anlagen in Kraft setzen, wobei der Verpflichtung zur Einhaltung des Moratoriums eine Garantie der Belieferung mit spaltbarem Material zu Marktpreisen durch die gegenwärtigen Lieferanten gegenüberstehen müsste.

就这一安排进行谈判的同时,各放弃根据《扩散核武器条约》而享有的建造浓缩或再处理设施的权利的情况下,对建设更多的此类设施自愿实行一项时间限制的暂停,此项暂停承诺将会得到一项保证,由现有的供应商以市场价格提供可裂变材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有限制 的德语例句

用户正在搜索


beifahrersitzheizung, Beifall, beifällig, Beifallklatschen, Beifallklatscher, beifallsfreudig, Beifallsklatschen, Beifallsruf, Beifallssturm, Beifang,

相似单词


有限性, 有限域, 有限元分析, 有限责任, 有限责任公司, 有限制, 有限主义, 有限状态自动机, 有线, 有线等效加密,
yǒu xiàn zhì
[ Verb ]
  • blockieren

[ Adjektiv ]
  • begrenzbar

Eine Beschränkung der Investitionen sei notwendig, um die Wirtschaft vor einer Überhitzung zu schützen.

必要限制投资,以防止经济过热。

Sofern die Zeit ausreicht, kann eine begrenzte Anzahl akkreditierter Vertreter der Zivilgesellschaft Erklärungen in der Plenardebatte abgeben.

如果,一些经认可行动者可在全辩论中发言,但数目限制

Überschreitet bei beschränkter Rededauer ein Redner seine Redezeit, so ruft ihn der Präsident unverzüglich zur Ordnung.

限制辩论中,如某一发言者发言超过规定时,主席应立即敦促遵守议事规则。

Während der Verhandlungen über eine derartige Vereinbarung sollten die Staaten, ohne das im Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen eingeräumte Recht auf den Bau solcher Anlagen aufzugeben, freiwillig ein zeitlich befristetes Moratorium für den Bau weiterer Anreicherungs- oder Wiederaufarbeitungsanlagen in Kraft setzen, wobei der Verpflichtung zur Einhaltung des Moratoriums eine Garantie der Belieferung mit spaltbarem Material zu Marktpreisen durch die gegenwärtigen Lieferanten gegenüberstehen müsste.

在就这一安排进行谈判同时,各国在不放弃根据《不扩散核武器条约》而享有建造浓缩或再处理设施情况下,对建设更多此类设施自愿实行一项限制暂停,此项暂停承诺将得到一项保证,由现有供应商以市场价格提供可裂变材料。

Während der Verhandlungen über eine derartige Vereinbarung sollten die Staaten, ohne das im Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen eingeräumte Recht auf den Bau von Anreicherungs- oder Wiederaufarbeitungsanlagen aufzugeben, freiwillig ein zeitlich befristetes Moratorium für den Bau weiterer solcher Anlagen in Kraft setzen, wobei der Verpflichtung zur Einhaltung des Moratoriums eine Garantie der Belieferung mit spaltbarem Material zu Marktpreisen durch die gegenwärtigen Lieferanten gegenüberstehen müsste.

在就这一安排进行谈判同时,各国在不放弃根据《不扩散核武器条约》而享有建造浓缩或再处理设施情况下,对建设更多此类设施自愿实行一项限制暂停,此项暂停承诺将得到一项保证,由现有供应商以市场价格提供可裂变材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有限制 的德语例句

用户正在搜索


Beige, beigeben, beigefügt, beigehen, beigelegt, beigen, beigeordnet, Beigeordnete(r), Beigericht, Beigeschmack,

相似单词


有限性, 有限域, 有限元分析, 有限责任, 有限责任公司, 有限制, 有限主义, 有限状态自动机, 有线, 有线等效加密,
yǒu xiàn zhì
[ Verb ]
  • blockieren

[ Adjektiv ]
  • begrenzbar

Eine Beschränkung der Investitionen sei notwendig, um die Wirtschaft vor einer Überhitzung zu schützen.

必要限制投资,以防止经济过热。

Sofern die Zeit ausreicht, kann eine begrenzte Anzahl akkreditierter Vertreter der Zivilgesellschaft Erklärungen in der Plenardebatte abgeben.

如果间,些经认可民间社会行动者可在全会辩论中,但数目限制

Überschreitet bei beschränkter Rededauer ein Redner seine Redezeit, so ruft ihn der Präsident unverzüglich zur Ordnung.

限制辩论中,如某超过规定间,主席应立即敦促遵守议事规则。

Während der Verhandlungen über eine derartige Vereinbarung sollten die Staaten, ohne das im Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen eingeräumte Recht auf den Bau solcher Anlagen aufzugeben, freiwillig ein zeitlich befristetes Moratorium für den Bau weiterer Anreicherungs- oder Wiederaufarbeitungsanlagen in Kraft setzen, wobei der Verpflichtung zur Einhaltung des Moratoriums eine Garantie der Belieferung mit spaltbarem Material zu Marktpreisen durch die gegenwärtigen Lieferanten gegenüberstehen müsste.

在就这安排进行谈判,各国在不放弃根据《不扩散核武器条约》而享有建造浓缩或再处理设施权利情况下,对建设更多此类设施自愿实行限制暂停,此项暂停承诺将会得到项保证,由现有供应商以市场价格提供可裂变材料。

Während der Verhandlungen über eine derartige Vereinbarung sollten die Staaten, ohne das im Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen eingeräumte Recht auf den Bau von Anreicherungs- oder Wiederaufarbeitungsanlagen aufzugeben, freiwillig ein zeitlich befristetes Moratorium für den Bau weiterer solcher Anlagen in Kraft setzen, wobei der Verpflichtung zur Einhaltung des Moratoriums eine Garantie der Belieferung mit spaltbarem Material zu Marktpreisen durch die gegenwärtigen Lieferanten gegenüberstehen müsste.

在就这安排进行谈判,各国在不放弃根据《不扩散核武器条约》而享有建造浓缩或再处理设施权利情况下,对建设更多此类设施自愿实行限制暂停,此项暂停承诺将会得到项保证,由现有供应商以市场价格提供可裂变材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有限制 的德语例句

用户正在搜索


Beihilfe, Beihilfen, Beijing, Beijing Jeep Corporation, Beijing Rundschau, Beijing-Stil, Beikasten, Beiklang, Beikoch, beikommen,

相似单词


有限性, 有限域, 有限元分析, 有限责任, 有限责任公司, 有限制, 有限主义, 有限状态自动机, 有线, 有线等效加密,
yǒu xiàn zhì
[ Verb ]
  • blockieren

[ Adjektiv ]
  • begrenzbar

Eine Beschränkung der Investitionen sei notwendig, um die Wirtschaft vor einer Überhitzung zu schützen.

必要限制投资,以防止经济过热。

Sofern die Zeit ausreicht, kann eine begrenzte Anzahl akkreditierter Vertreter der Zivilgesellschaft Erklärungen in der Plenardebatte abgeben.

如果时间,一些经认可的民间社会行动者可在全会辩论中发言,但数目限制

Überschreitet bei beschränkter Rededauer ein Redner seine Redezeit, so ruft ihn der Präsident unverzüglich zur Ordnung.

时间限制的辩论中,如某一发言者发言超过规定时间,主席应立即敦促遵守议事规则。

Während der Verhandlungen über eine derartige Vereinbarung sollten die Staaten, ohne das im Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen eingeräumte Recht auf den Bau solcher Anlagen aufzugeben, freiwillig ein zeitlich befristetes Moratorium für den Bau weiterer Anreicherungs- oder Wiederaufarbeitungsanlagen in Kraft setzen, wobei der Verpflichtung zur Einhaltung des Moratoriums eine Garantie der Belieferung mit spaltbarem Material zu Marktpreisen durch die gegenwärtigen Lieferanten gegenüberstehen müsste.

在就这一安排进行谈判的同时,各国在不放弃根据《不扩散核武器条约》而享有的建造浓缩或再处理设施的权利的情况下,对建设更多的此类设施自愿实行一项时间限制,此项诺将会得到一项保证,由现有的供应商以市场价格提供可裂变材料。

Während der Verhandlungen über eine derartige Vereinbarung sollten die Staaten, ohne das im Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen eingeräumte Recht auf den Bau von Anreicherungs- oder Wiederaufarbeitungsanlagen aufzugeben, freiwillig ein zeitlich befristetes Moratorium für den Bau weiterer solcher Anlagen in Kraft setzen, wobei der Verpflichtung zur Einhaltung des Moratoriums eine Garantie der Belieferung mit spaltbarem Material zu Marktpreisen durch die gegenwärtigen Lieferanten gegenüberstehen müsste.

在就这一安排进行谈判的同时,各国在不放弃根据《不扩散核武器条约》而享有的建造浓缩或再处理设施的权利的情况下,对建设更多的此类设施自愿实行一项时间限制,此项诺将会得到一项保证,由现有的供应商以市场价格提供可裂变材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有限制 的德语例句

用户正在搜索


Beilageneinsteckmaschine, Beilagensalat, Beilageplatte, Beilager, Beilagering, Beilagesatz, Beilagescheibe, Beilagestab, Beilagestück, Beilagewerkzeug,

相似单词


有限性, 有限域, 有限元分析, 有限责任, 有限责任公司, 有限制, 有限主义, 有限状态自动机, 有线, 有线等效加密,
yǒu xiàn zhì
[ Verb ]
  • blockieren

[ Adjektiv ]
  • begrenzbar

Eine Beschränkung der Investitionen sei notwendig, um die Wirtschaft vor einer Überhitzung zu schützen.

必要限制投资,以防止经济过热。

Sofern die Zeit ausreicht, kann eine begrenzte Anzahl akkreditierter Vertreter der Zivilgesellschaft Erklärungen in der Plenardebatte abgeben.

如果时间,一些经认可的民间社行动者可在论中发言,但数目限制

Überschreitet bei beschränkter Rededauer ein Redner seine Redezeit, so ruft ihn der Präsident unverzüglich zur Ordnung.

时间限制论中,如某一发言者发言超过规定时间,主席应立即敦促遵守议事规则。

Während der Verhandlungen über eine derartige Vereinbarung sollten die Staaten, ohne das im Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen eingeräumte Recht auf den Bau solcher Anlagen aufzugeben, freiwillig ein zeitlich befristetes Moratorium für den Bau weiterer Anreicherungs- oder Wiederaufarbeitungsanlagen in Kraft setzen, wobei der Verpflichtung zur Einhaltung des Moratoriums eine Garantie der Belieferung mit spaltbarem Material zu Marktpreisen durch die gegenwärtigen Lieferanten gegenüberstehen müsste.

在就这一安排进行谈判的同时,各国在不放弃根据《不扩散核武器条约》而享有的建造再处理设施的权利的情况下,对建设更多的此类设施自愿实行一项时间限制的暂停,此项暂停承诺将得到一项保证,由现有的供应商以市场价格提供可裂变材料。

Während der Verhandlungen über eine derartige Vereinbarung sollten die Staaten, ohne das im Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen eingeräumte Recht auf den Bau von Anreicherungs- oder Wiederaufarbeitungsanlagen aufzugeben, freiwillig ein zeitlich befristetes Moratorium für den Bau weiterer solcher Anlagen in Kraft setzen, wobei der Verpflichtung zur Einhaltung des Moratoriums eine Garantie der Belieferung mit spaltbarem Material zu Marktpreisen durch die gegenwärtigen Lieferanten gegenüberstehen müsste.

在就这一安排进行谈判的同时,各国在不放弃根据《不扩散核武器条约》而享有的建造再处理设施的权利的情况下,对建设更多的此类设施自愿实行一项时间限制的暂停,此项暂停承诺将得到一项保证,由现有的供应商以市场价格提供可裂变材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有限制 的德语例句

用户正在搜索


beilegbar, beilegen, Beilegung, beileibe, Beileid, Beileidsbesuch, Beileidsbezeigung, Beileidsbrief, Beileidschreiben, Beileidskarte,

相似单词


有限性, 有限域, 有限元分析, 有限责任, 有限责任公司, 有限制, 有限主义, 有限状态自动机, 有线, 有线等效加密,
yǒu xiàn zhì
[ Verb ]
  • blockieren

[ Adjektiv ]
  • begrenzbar

Eine Beschränkung der Investitionen sei notwendig, um die Wirtschaft vor einer Überhitzung zu schützen.

必要投资,以防止经济过热。

Sofern die Zeit ausreicht, kann eine begrenzte Anzahl akkreditierter Vertreter der Zivilgesellschaft Erklärungen in der Plenardebatte abgeben.

如果时间,一些经认可的民间社会行动者可全会辩论中发言,但数目

Überschreitet bei beschränkter Rededauer ein Redner seine Redezeit, so ruft ihn der Präsident unverzüglich zur Ordnung.

时间的辩论中,如某一发言者发言超过规定时间,主席应立即敦促遵守议事规则。

Während der Verhandlungen über eine derartige Vereinbarung sollten die Staaten, ohne das im Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen eingeräumte Recht auf den Bau solcher Anlagen aufzugeben, freiwillig ein zeitlich befristetes Moratorium für den Bau weiterer Anreicherungs- oder Wiederaufarbeitungsanlagen in Kraft setzen, wobei der Verpflichtung zur Einhaltung des Moratoriums eine Garantie der Belieferung mit spaltbarem Material zu Marktpreisen durch die gegenwärtigen Lieferanten gegenüberstehen müsste.

就这一安排进行谈判的同时,各国不放弃根据《不扩散条约》而享有的建造浓缩或再处理设施的权利的情况下,对建设更多的此类设施自愿实行一项时间的暂停,此项暂停承诺将会得到一项保证,由现有的供应商以市场价格提供可裂变材料。

Während der Verhandlungen über eine derartige Vereinbarung sollten die Staaten, ohne das im Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen eingeräumte Recht auf den Bau von Anreicherungs- oder Wiederaufarbeitungsanlagen aufzugeben, freiwillig ein zeitlich befristetes Moratorium für den Bau weiterer solcher Anlagen in Kraft setzen, wobei der Verpflichtung zur Einhaltung des Moratoriums eine Garantie der Belieferung mit spaltbarem Material zu Marktpreisen durch die gegenwärtigen Lieferanten gegenüberstehen müsste.

就这一安排进行谈判的同时,各国不放弃根据《不扩散条约》而享有的建造浓缩或再处理设施的权利的情况下,对建设更多的此类设施自愿实行一项时间的暂停,此项暂停承诺将会得到一项保证,由现有的供应商以市场价格提供可裂变材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有限制 的德语例句

用户正在搜索


Beiluft, beim, beim arzt, beim einbauu in die maschine elastische teile der zapfenbefestigung weglassen (in der regel oben)., beim einfedern, beim friseur, beim nieten ist eine von den zuständigen fach-abteilungen vorgegebene stanznietmatrize zu verwenden (sinngemäß nach vw 01124-1 für stanznietverbindungen in al-werkstoffen)., beim oberflächenschutz ofl-w625 handelt es sich um eine anodische oxidschicht (eloxieren und anverdichtung) mit einer zusätzlich aufgebrachten anorganisch-nichtmetallischen beschichtung., beim start, beimachen,

相似单词


有限性, 有限域, 有限元分析, 有限责任, 有限责任公司, 有限制, 有限主义, 有限状态自动机, 有线, 有线等效加密,
yǒu xiàn zhì
[ Verb ]
  • blockieren

[ Adjektiv ]
  • begrenzbar

Eine Beschränkung der Investitionen sei notwendig, um die Wirtschaft vor einer Überhitzung zu schützen.

必要限制投资,以防止经济过热。

Sofern die Zeit ausreicht, kann eine begrenzte Anzahl akkreditierter Vertreter der Zivilgesellschaft Erklärungen in der Plenardebatte abgeben.

如果时间,一些经认可的民间社行动者可在全辩论中发言,但数目限制

Überschreitet bei beschränkter Rededauer ein Redner seine Redezeit, so ruft ihn der Präsident unverzüglich zur Ordnung.

时间限制的辩论中,如某一发言者发言超过规定时间,主席应立即敦促遵守议事规则。

Während der Verhandlungen über eine derartige Vereinbarung sollten die Staaten, ohne das im Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen eingeräumte Recht auf den Bau solcher Anlagen aufzugeben, freiwillig ein zeitlich befristetes Moratorium für den Bau weiterer Anreicherungs- oder Wiederaufarbeitungsanlagen in Kraft setzen, wobei der Verpflichtung zur Einhaltung des Moratoriums eine Garantie der Belieferung mit spaltbarem Material zu Marktpreisen durch die gegenwärtigen Lieferanten gegenüberstehen müsste.

在就这一安排进行谈判的同时,各国在不放弃根据《不扩散核武器条约》而享有的建造浓缩或再处理设施的权利的情况下,对建设更多的此类设施自愿实行一项时间限制的暂停,此项暂停承得到一项保证,由现有的供应商以市场价格提供可裂变材料。

Während der Verhandlungen über eine derartige Vereinbarung sollten die Staaten, ohne das im Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen eingeräumte Recht auf den Bau von Anreicherungs- oder Wiederaufarbeitungsanlagen aufzugeben, freiwillig ein zeitlich befristetes Moratorium für den Bau weiterer solcher Anlagen in Kraft setzen, wobei der Verpflichtung zur Einhaltung des Moratoriums eine Garantie der Belieferung mit spaltbarem Material zu Marktpreisen durch die gegenwärtigen Lieferanten gegenüberstehen müsste.

在就这一安排进行谈判的同时,各国在不放弃根据《不扩散核武器条约》而享有的建造浓缩或再处理设施的权利的情况下,对建设更多的此类设施自愿实行一项时间限制的暂停,此项暂停承得到一项保证,由现有的供应商以市场价格提供可裂变材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有限制 的德语例句

用户正在搜索


Bein, Bein Streck kraft, beinah, beinah(e), beinahe, Beinahewürfel, Beinahrung, Beiname, beinamputiert, Beinamputierte(r),

相似单词


有限性, 有限域, 有限元分析, 有限责任, 有限责任公司, 有限制, 有限主义, 有限状态自动机, 有线, 有线等效加密,
yǒu xiàn zhì
[ Verb ]
  • blockieren

[ Adjektiv ]
  • begrenzbar

Eine Beschränkung der Investitionen sei notwendig, um die Wirtschaft vor einer Überhitzung zu schützen.

必要限制投资,以防止经济过热。

Sofern die Zeit ausreicht, kann eine begrenzte Anzahl akkreditierter Vertreter der Zivilgesellschaft Erklärungen in der Plenardebatte abgeben.

如果时间,一些经认可的民间社会行动者可在全会辩论中发言,但数目限制

Überschreitet bei beschränkter Rededauer ein Redner seine Redezeit, so ruft ihn der Präsident unverzüglich zur Ordnung.

时间限制的辩论中,如某一发言者发言超过规定时间,主席应立即敦促遵守议事规则。

Während der Verhandlungen über eine derartige Vereinbarung sollten die Staaten, ohne das im Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen eingeräumte Recht auf den Bau solcher Anlagen aufzugeben, freiwillig ein zeitlich befristetes Moratorium für den Bau weiterer Anreicherungs- oder Wiederaufarbeitungsanlagen in Kraft setzen, wobei der Verpflichtung zur Einhaltung des Moratoriums eine Garantie der Belieferung mit spaltbarem Material zu Marktpreisen durch die gegenwärtigen Lieferanten gegenüberstehen müsste.

在就这一安排进行谈判的同时,各国在不放弃根据《不扩散核武器条约》而享有的建造浓缩或再处理设施的权利的情况下,对建设更多的此类设施自愿实行一项时间限制的暂停,此项暂停会得到一项保证,由现有的供应商以市场价格提供可裂变材料。

Während der Verhandlungen über eine derartige Vereinbarung sollten die Staaten, ohne das im Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen eingeräumte Recht auf den Bau von Anreicherungs- oder Wiederaufarbeitungsanlagen aufzugeben, freiwillig ein zeitlich befristetes Moratorium für den Bau weiterer solcher Anlagen in Kraft setzen, wobei der Verpflichtung zur Einhaltung des Moratoriums eine Garantie der Belieferung mit spaltbarem Material zu Marktpreisen durch die gegenwärtigen Lieferanten gegenüberstehen müsste.

在就这一安排进行谈判的同时,各国在不放弃根据《不扩散核武器条约》而享有的建造浓缩或再处理设施的权利的情况下,对建设更多的此类设施自愿实行一项时间限制的暂停,此项暂停会得到一项保证,由现有的供应商以市场价格提供可裂变材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有限制 的德语例句

用户正在搜索


beinhalten, beinhaltet, Beinhaus, Beinkleid, Beinlehne, Beinling, Beinprothese, Beinraum, Beinring, Beinschelle,

相似单词


有限性, 有限域, 有限元分析, 有限责任, 有限责任公司, 有限制, 有限主义, 有限状态自动机, 有线, 有线等效加密,