德语助手
  • 关闭

是非曲直

添加到生词本

shì fēi qǔ zhí

Recht und Unrecht

www.frhelper.com 版 权 所 有

Übt der Ausschuss sein Ermessen aus, so bedeutet das keine Entscheidung über die Zulässigkeit oder in der Sache selbst.

会行使酌处权,并不意味着已就来文是否可予受理或其是非曲直作出决定。

Der Ausschuss kann jederzeit nach Eingang einer Mitteilung und bevor eine Entscheidung in der Sache selbst getroffen worden ist, dem betreffenden Vertragsstaat ein Gesuch zur sofortigen Prüfung übermitteln, in dem er aufgefordert wird, die vorläufigen Maßnahmen zu treffen, die gegebenenfalls erforderlich sind, um einen möglichen, nicht wiedergutzumachenden Schaden für die Opfer der behaupteten Verletzung abzuwenden.

四、 在收到来文后,但在确定是非曲直会可时向有约国提出请求,请该国紧急考虑采取必要的临时措施,以避免对指称侵权行为的受害人造成不可弥补的损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是非曲直 的德语例句

用户正在搜索


heimatlich, Heimatliebe, heimatlos, Heimatlose, Heimatlose(r), Heimatmuseum, Heimatort, Heimatpflege, Heimatpreisprinzip, Heimatrecht,

相似单词


是…的化身, 是…的原因, 是…样的, 是的, 是非, 是非曲直, 是否, 是个, 是恢复疲劳, 是一种帧内压缩,
shì fēi qǔ zhí

Recht und Unrecht

www.frhelper.com 版 权 所 有

Übt der Ausschuss sein Ermessen aus, so bedeutet das keine Entscheidung über die Zulässigkeit oder in der Sache selbst.

委员会行使酌处权,并不意味着已就来文是否可予受理或其是非曲直作出决定。

Der Ausschuss kann jederzeit nach Eingang einer Mitteilung und bevor eine Entscheidung in der Sache selbst getroffen worden ist, dem betreffenden Vertragsstaat ein Gesuch zur sofortigen Prüfung übermitteln, in dem er aufgefordert wird, die vorläufigen Maßnahmen zu treffen, die gegebenenfalls erforderlich sind, um einen möglichen, nicht wiedergutzumachenden Schaden für die Opfer der behaupteten Verletzung abzuwenden.

四、 在收到来文后,但在确定是非曲直之前,委员会可时向有关缔约国提出请求,请该国紧急考虑采取必要的临时措施,以避免对指称侵权行为的受害人造成不可弥补的损害。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是非曲直 的德语例句

用户正在搜索


Heimbeatmung, Heimbeatmungsgerät, heimbegeben, heimbegleiten, heimbringen, Heimchen, Heimcomputer, heimeilen, heimelig, -heimer,

相似单词


是…的化身, 是…的原因, 是…样的, 是的, 是非, 是非曲直, 是否, 是个, 是恢复疲劳, 是一种帧内压缩,
shì fēi qǔ zhí

Recht und Unrecht

www.frhelper.com 版 权 所 有

Übt der Ausschuss sein Ermessen aus, so bedeutet das keine Entscheidung über die Zulässigkeit oder in der Sache selbst.

委员会行使酌处权,并不意味着已就来文是否可予受理或其是非曲直作出决定。

Der Ausschuss kann jederzeit nach Eingang einer Mitteilung und bevor eine Entscheidung in der Sache selbst getroffen worden ist, dem betreffenden Vertragsstaat ein Gesuch zur sofortigen Prüfung übermitteln, in dem er aufgefordert wird, die vorläufigen Maßnahmen zu treffen, die gegebenenfalls erforderlich sind, um einen möglichen, nicht wiedergutzumachenden Schaden für die Opfer der behaupteten Verletzung abzuwenden.

四、 在收到来文后,但在确定是非曲直之前,委员会可时向有关缔约国提出请求,请该国紧急考虑采取必要的临时措施,以避免对指称侵权行为的受害人造成不可弥补的损害。

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是非曲直 的德语例句

用户正在搜索


Heimgarten, heimgegangen, Heimgegangene(r), heimgehen, Heimhafen, heimholen, Heimindustrie, heimisch, heimischer Energieträger, Heimischkeit,

相似单词


是…的化身, 是…的原因, 是…样的, 是的, 是非, 是非曲直, 是否, 是个, 是恢复疲劳, 是一种帧内压缩,
shì fēi qǔ zhí

Recht und Unrecht

www.frhelper.com 版 权 所 有

Übt der Ausschuss sein Ermessen aus, so bedeutet das keine Entscheidung über die Zulässigkeit oder in der Sache selbst.

员会行使酌处权,并不意味着已就来文是否可予受理或其是非曲直作出决定。

Der Ausschuss kann jederzeit nach Eingang einer Mitteilung und bevor eine Entscheidung in der Sache selbst getroffen worden ist, dem betreffenden Vertragsstaat ein Gesuch zur sofortigen Prüfung übermitteln, in dem er aufgefordert wird, die vorläufigen Maßnahmen zu treffen, die gegebenenfalls erforderlich sind, um einen möglichen, nicht wiedergutzumachenden Schaden für die Opfer der behaupteten Verletzung abzuwenden.

四、 在收到来文后,但在确定是非曲直员会可时向有国提出请求,请该国紧急考虑采取必要的临时措施,以避免对指称侵权行为的受害人造成不可弥补的损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是非曲直 的德语例句

用户正在搜索


Heimlader, heimleuchten, heimlich, heimlicherweise, Heimlichkeit, Heimlichkeitskrämer, heimlichtun, Heimlichtür, Heimlichtürei, heimlos,

相似单词


是…的化身, 是…的原因, 是…样的, 是的, 是非, 是非曲直, 是否, 是个, 是恢复疲劳, 是一种帧内压缩,
shì fēi qǔ zhí

Recht und Unrecht

www.frhelper.com 版 权 所 有

Übt der Ausschuss sein Ermessen aus, so bedeutet das keine Entscheidung über die Zulässigkeit oder in der Sache selbst.

委员会行使酌处权,并不意味着已就是否可予受理或其是非曲直作出决定。

Der Ausschuss kann jederzeit nach Eingang einer Mitteilung und bevor eine Entscheidung in der Sache selbst getroffen worden ist, dem betreffenden Vertragsstaat ein Gesuch zur sofortigen Prüfung übermitteln, in dem er aufgefordert wird, die vorläufigen Maßnahmen zu treffen, die gegebenenfalls erforderlich sind, um einen möglichen, nicht wiedergutzumachenden Schaden für die Opfer der behaupteten Verletzung abzuwenden.

四、 在收到,但在确定是非曲直之前,委员会可时向有关缔约国提出请求,请该国虑采取必要的临时措施,以避免对指称侵权行为的受害人造成不可弥补的损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是非曲直 的德语例句

用户正在搜索


Heimweg, Heimweh, heimwehkrank, heimwerken, Heimwerker, Heimwesen, heimwollen, heimzahlen, heimziehen, heimzu,

相似单词


是…的化身, 是…的原因, 是…样的, 是的, 是非, 是非曲直, 是否, 是个, 是恢复疲劳, 是一种帧内压缩,
shì fēi qǔ zhí

Recht und Unrecht

www.frhelper.com 版 权 所 有

Übt der Ausschuss sein Ermessen aus, so bedeutet das keine Entscheidung über die Zulässigkeit oder in der Sache selbst.

委员会行使酌处权,并不意味着已就来文是否可予受理或其是非作出决定。

Der Ausschuss kann jederzeit nach Eingang einer Mitteilung und bevor eine Entscheidung in der Sache selbst getroffen worden ist, dem betreffenden Vertragsstaat ein Gesuch zur sofortigen Prüfung übermitteln, in dem er aufgefordert wird, die vorläufigen Maßnahmen zu treffen, die gegebenenfalls erforderlich sind, um einen möglichen, nicht wiedergutzumachenden Schaden für die Opfer der behaupteten Verletzung abzuwenden.

四、 在收到来文后,但在确定是非前,委员会可时向有关缔出请求,请该紧急考虑采取必要的临时措施,以避免对指称侵权行为的受害人造成不可弥补的损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是非曲直 的德语例句

用户正在搜索


Heinz, Heinze, Heinzelmännchen, Heirat, Heiratanzeige, heiraten, Heiratsalter, Heiratsantrag, Heiratsanzeige, Heiratsbüro,

相似单词


是…的化身, 是…的原因, 是…样的, 是的, 是非, 是非曲直, 是否, 是个, 是恢复疲劳, 是一种帧内压缩,
shì fēi qǔ zhí

Recht und Unrecht

www.frhelper.com 版 权 所 有

Übt der Ausschuss sein Ermessen aus, so bedeutet das keine Entscheidung über die Zulässigkeit oder in der Sache selbst.

委员会行使酌处权,并不意味着已就来文是否可予受理或其作出决定。

Der Ausschuss kann jederzeit nach Eingang einer Mitteilung und bevor eine Entscheidung in der Sache selbst getroffen worden ist, dem betreffenden Vertragsstaat ein Gesuch zur sofortigen Prüfung übermitteln, in dem er aufgefordert wird, die vorläufigen Maßnahmen zu treffen, die gegebenenfalls erforderlich sind, um einen möglichen, nicht wiedergutzumachenden Schaden für die Opfer der behaupteten Verletzung abzuwenden.

四、 在收到来文后,但在确定之前,委员会可时向有关缔约国提出请求,请该国紧急考虑采取必要的临时避免对指称侵权行为的受害人造成不可弥补的损害。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是非曲直 的德语例句

用户正在搜索


Heiratsregister, Heiratsregistrierung, Heiratsschwindler, Heiratsurkunde, Heiratsvermittler, Heiratsvermittlerin, Heiratsvermittlung, Heiratszeremonie, Heiratvertrag, heisa!,

相似单词


是…的化身, 是…的原因, 是…样的, 是的, 是非, 是非曲直, 是否, 是个, 是恢复疲劳, 是一种帧内压缩,
shì fēi qǔ zhí

Recht und Unrecht

www.frhelper.com 版 权 所 有

Übt der Ausschuss sein Ermessen aus, so bedeutet das keine Entscheidung über die Zulässigkeit oder in der Sache selbst.

行使酌处权,并不意味着已就来文是否予受理或其是非曲直作出决定。

Der Ausschuss kann jederzeit nach Eingang einer Mitteilung und bevor eine Entscheidung in der Sache selbst getroffen worden ist, dem betreffenden Vertragsstaat ein Gesuch zur sofortigen Prüfung übermitteln, in dem er aufgefordert wird, die vorläufigen Maßnahmen zu treffen, die gegebenenfalls erforderlich sind, um einen möglichen, nicht wiedergutzumachenden Schaden für die Opfer der behaupteten Verletzung abzuwenden.

四、 在收到来文后,但在确定是非曲直之前,委有关缔约国提出请求,请该国紧急考虑采取必要的临措施,以避免对指称侵权行为的受害人造成不弥补的损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 是非曲直 的德语例句

用户正在搜索


Heißabfahren, heißabfahrt, Heißabscheider, heißapplizierbar, Heißasphalt, Heißbad, Heißbehandlung, Heißbeleimungssystem, Heißbetyl, Heißbiegeversuch,

相似单词


是…的化身, 是…的原因, 是…样的, 是的, 是非, 是非曲直, 是否, 是个, 是恢复疲劳, 是一种帧内压缩,
shì fēi qǔ zhí

Recht und Unrecht

www.frhelper.com 版 权 所 有

Übt der Ausschuss sein Ermessen aus, so bedeutet das keine Entscheidung über die Zulässigkeit oder in der Sache selbst.

委员会行使酌处权,并不意味着已就来文是否可予受理或其是非曲直作出决定。

Der Ausschuss kann jederzeit nach Eingang einer Mitteilung und bevor eine Entscheidung in der Sache selbst getroffen worden ist, dem betreffenden Vertragsstaat ein Gesuch zur sofortigen Prüfung übermitteln, in dem er aufgefordert wird, die vorläufigen Maßnahmen zu treffen, die gegebenenfalls erforderlich sind, um einen möglichen, nicht wiedergutzumachenden Schaden für die Opfer der behaupteten Verletzung abzuwenden.

四、 来文后,但确定是非曲直之前,委员会可时向有关缔约国提出请求,请该国紧急考必要的临时措施,以避免对指称侵权行为的受害人造成不可弥补的损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是非曲直 的德语例句

用户正在搜索


Heißchlorierungsverfahren, Heißdampf, Heißdampfabsperrschieber, Heissdampfbad, Heißdampfbetrieb, Heißdampfdruckteil, Heißdampfeintritt, Heißdampfentnahme, heißdampf-fasertrockner, Heißdampffeld,

相似单词


是…的化身, 是…的原因, 是…样的, 是的, 是非, 是非曲直, 是否, 是个, 是恢复疲劳, 是一种帧内压缩,
shì fēi qǔ zhí

Recht und Unrecht

www.frhelper.com 版 权 所 有

Übt der Ausschuss sein Ermessen aus, so bedeutet das keine Entscheidung über die Zulässigkeit oder in der Sache selbst.

委员会行使酌处权,并不意味着已就来文是否可予受理或其是非曲直作出决定。

Der Ausschuss kann jederzeit nach Eingang einer Mitteilung und bevor eine Entscheidung in der Sache selbst getroffen worden ist, dem betreffenden Vertragsstaat ein Gesuch zur sofortigen Prüfung übermitteln, in dem er aufgefordert wird, die vorläufigen Maßnahmen zu treffen, die gegebenenfalls erforderlich sind, um einen möglichen, nicht wiedergutzumachenden Schaden für die Opfer der behaupteten Verletzung abzuwenden.

四、 收到来文后,是非曲直之前,委员会可时向有关缔约提出求,紧急考虑采取必要的临时措施,以避免对指称侵权行为的受害人造成不可弥补的损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是非曲直 的德语例句

用户正在搜索


Heißdampfturbine, Heißdampfventil, Heißdampfvorkommen, Heißdampfzylinderöl, Heissdanpf, Heißdrahtzündung, Heißdruckfestigkeit, heißdruckkurve, heisse getränke, heiße luft,

相似单词


是…的化身, 是…的原因, 是…样的, 是的, 是非, 是非曲直, 是否, 是个, 是恢复疲劳, 是一种帧内压缩,