Das Land wurde von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
这个国家遭受了一次严重的旱灾。
Trockenheit f.; Dürre f.
Das Land wurde von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
这个国家遭受了一次严重的旱灾。
Wegen der verheerenden Dürre wurde der Boden unfruchtbar.
由于严重的旱灾使得土地歉收。
Die Menschen wurden von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
人们遭受了一次严重的旱灾。
Die Klimaschwankungen werden wahrscheinlich noch heftiger werden und auch in Zukunft Dürren und Überschwemmungen verursachen.
气候变化的严重性很可能会增加,从而导致更多的旱灾和水灾。
In Äthiopien und Eritrea hat sich die Zahl der Menschen, die auf humanitäre Hilfe angewiesen sind, auf Grund der Dürre erneut erheblich erhöht.
在厄立特里和埃塞
,旱灾再次急剧增加了需要救济援助的人数。
Wir dürfen darüber aber nicht die anderen Gefahren vergessen, denen Menschen in allen Teilen der Welt ausgesetzt sind - Stürme, Überschwemmungen, Dürren, Erdrutsche, Hitzewellen und Vulkanausbrüche.
我们不能忘记世界各区域的人民面临的其他危险,包括风灾、水灾、旱灾、山崩、热浪和火山爆发等。
Dürre und chronische Probleme bei der Nahrungsmittelversorgung suchten das Horn von Afrika weiter heim, wo die Ernteerträge, die Ernährungslage sowie die Ernährungssicherheit nach wie vor dringend der Verbesserung bedürfen.
旱灾和长期的粮食供应问题仍然是非洲之角的一个痼疾,粮食生产、营养恢复以及对改善粮食安全措施的需求依然紧迫。
Eine Strategie zur Erweiterung des Empfängerkreises und ein Programm zur Sicherung des Überlebens von Kindern, die gemeinsam vom UNICEF und dem WFP in Äthiopien durchgeführt werden, zielen darauf ab, die Auswirkungen chronischer Ernährungsunsicherheit auf etwa 6 bis 8 Millionen Kinder abzumildern, die in den am meisten von Ernährungsunsicherheit und Dürre betroffenen Gebieten leben.
儿童基金会-粮食计划署在埃塞开展的扩大拓展战略/儿童生存方案的宗旨是解决生活在最缺乏粮食安全和受旱灾影响最为严重地区约600万至800万儿童的长期粮食安全无保障的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trockenheit f.; Dürre f.
Das Land wurde von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
这个国家遭受了一次严重的旱灾。
Wegen der verheerenden Dürre wurde der Boden unfruchtbar.
由于严重的旱灾使得土地歉收。
Die Menschen wurden von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
人们遭受了一次严重的旱灾。
Die Klimaschwankungen werden wahrscheinlich noch heftiger werden und auch in Zukunft Dürren und Überschwemmungen verursachen.
气候变化的严重性很可能会增加,从而导致更多的旱灾和水灾。
In Äthiopien und Eritrea hat sich die Zahl der Menschen, die auf humanitäre Hilfe angewiesen sind, auf Grund der Dürre erneut erheblich erhöht.
在厄立特里亚和埃塞俄比亚,旱灾再次急剧增加了需要救济援助的人数。
Wir dürfen darüber aber nicht die anderen Gefahren vergessen, denen Menschen in allen Teilen der Welt ausgesetzt sind - Stürme, Überschwemmungen, Dürren, Erdrutsche, Hitzewellen und Vulkanausbrüche.
我们不能忘记世界各区域的人民面临的其他危险,包括风灾、水灾、旱灾、山崩、热浪和火山爆发等。
Dürre und chronische Probleme bei der Nahrungsmittelversorgung suchten das Horn von Afrika weiter heim, wo die Ernteerträge, die Ernährungslage sowie die Ernährungssicherheit nach wie vor dringend der Verbesserung bedürfen.
旱灾和长期的粮食供应问题仍然是非洲之角的一个痼疾,粮食生产、营养恢复以及对改善粮食安全措施的需求依然紧迫。
Eine Strategie zur Erweiterung des Empfängerkreises und ein Programm zur Sicherung des Überlebens von Kindern, die gemeinsam vom UNICEF und dem WFP in Äthiopien durchgeführt werden, zielen darauf ab, die Auswirkungen chronischer Ernährungsunsicherheit auf etwa 6 bis 8 Millionen Kinder abzumildern, die in den am meisten von Ernährungsunsicherheit und Dürre betroffenen Gebieten leben.
儿童基金会-粮食在埃塞俄比亚开展的扩大拓展战略/儿童生存方案的宗旨是解决生活在最缺乏粮食安全和受旱灾影响最为严重地区约600万至800万儿童的长期粮食安全无保障的问题。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trockenheit f.; Dürre f.
Das Land wurde von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
这个国家遭受了一次严重旱灾。
Wegen der verheerenden Dürre wurde der Boden unfruchtbar.
由于严重旱灾使得土地歉收。
Die Menschen wurden von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
人们遭受了一次严重旱灾。
Die Klimaschwankungen werden wahrscheinlich noch heftiger werden und auch in Zukunft Dürren und Überschwemmungen verursachen.
气候变化严重性很可
会增加,从而导致更多
旱灾和水灾。
In Äthiopien und Eritrea hat sich die Zahl der Menschen, die auf humanitäre Hilfe angewiesen sind, auf Grund der Dürre erneut erheblich erhöht.
在厄立特里亚和埃塞俄比亚,旱灾再次急剧增加了需要救济助
人数。
Wir dürfen darüber aber nicht die anderen Gefahren vergessen, denen Menschen in allen Teilen der Welt ausgesetzt sind - Stürme, Überschwemmungen, Dürren, Erdrutsche, Hitzewellen und Vulkanausbrüche.
我们
记世界各区域
人民面临
其他危险,包括风灾、水灾、旱灾、山崩、热浪和火山爆发等。
Dürre und chronische Probleme bei der Nahrungsmittelversorgung suchten das Horn von Afrika weiter heim, wo die Ernteerträge, die Ernährungslage sowie die Ernährungssicherheit nach wie vor dringend der Verbesserung bedürfen.
旱灾和长期粮食供应问题仍然是非洲之角
一个痼疾,粮食生产、营养恢复以及对改善粮食安全措施
需求依然紧迫。
Eine Strategie zur Erweiterung des Empfängerkreises und ein Programm zur Sicherung des Überlebens von Kindern, die gemeinsam vom UNICEF und dem WFP in Äthiopien durchgeführt werden, zielen darauf ab, die Auswirkungen chronischer Ernährungsunsicherheit auf etwa 6 bis 8 Millionen Kinder abzumildern, die in den am meisten von Ernährungsunsicherheit und Dürre betroffenen Gebieten leben.
儿童基金会-粮食计划署在埃塞俄比亚开展扩大拓展战略/儿童生存方案
宗旨是解决生活在最缺乏粮食安全和受旱灾影响最为严重地区约600万至800万儿童
长期粮食安全无保障
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trockenheit f.; Dürre f.
Das Land wurde von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
这国家遭受了
的旱灾。
Wegen der verheerenden Dürre wurde der Boden unfruchtbar.
由于的旱灾使得土地歉收。
Die Menschen wurden von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
人们遭受了的旱灾。
Die Klimaschwankungen werden wahrscheinlich noch heftiger werden und auch in Zukunft Dürren und Überschwemmungen verursachen.
气候变化的性很可能会增加,从而导致更多的旱灾和水灾。
In Äthiopien und Eritrea hat sich die Zahl der Menschen, die auf humanitäre Hilfe angewiesen sind, auf Grund der Dürre erneut erheblich erhöht.
在厄立特里亚和埃塞俄比亚,旱灾再急剧增加了需要救济援助的人数。
Wir dürfen darüber aber nicht die anderen Gefahren vergessen, denen Menschen in allen Teilen der Welt ausgesetzt sind - Stürme, Überschwemmungen, Dürren, Erdrutsche, Hitzewellen und Vulkanausbrüche.
我们不能忘记世界各区域的人民面临的其他危险,包括风灾、水灾、旱灾、山崩、热浪和火山爆发等。
Dürre und chronische Probleme bei der Nahrungsmittelversorgung suchten das Horn von Afrika weiter heim, wo die Ernteerträge, die Ernährungslage sowie die Ernährungssicherheit nach wie vor dringend der Verbesserung bedürfen.
旱灾和长期的粮食供应问题仍然是非洲之角的疾,粮食生产、营养恢复以及对改善粮食安全措施的需求依然紧迫。
Eine Strategie zur Erweiterung des Empfängerkreises und ein Programm zur Sicherung des Überlebens von Kindern, die gemeinsam vom UNICEF und dem WFP in Äthiopien durchgeführt werden, zielen darauf ab, die Auswirkungen chronischer Ernährungsunsicherheit auf etwa 6 bis 8 Millionen Kinder abzumildern, die in den am meisten von Ernährungsunsicherheit und Dürre betroffenen Gebieten leben.
儿童基金会-粮食计划署在埃塞俄比亚开展的扩大拓展战略/儿童生存方案的宗旨是解决生活在最缺乏粮食安全和受旱灾影响最为地区约600万至800万儿童的长期粮食安全无保障的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trockenheit f.; Dürre f.
Das Land wurde von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
这个国家遭受了一次严重的旱。
Wegen der verheerenden Dürre wurde der Boden unfruchtbar.
严重的旱
使得土地歉收。
Die Menschen wurden von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
人们遭受了一次严重的旱。
Die Klimaschwankungen werden wahrscheinlich noch heftiger werden und auch in Zukunft Dürren und Überschwemmungen verursachen.
气候变化的严重性很可能会增加,从而导致更多的旱和水
。
In Äthiopien und Eritrea hat sich die Zahl der Menschen, die auf humanitäre Hilfe angewiesen sind, auf Grund der Dürre erneut erheblich erhöht.
在厄立特里亚和埃塞俄比亚,旱再次急剧增加了需要救济援助的人数。
Wir dürfen darüber aber nicht die anderen Gefahren vergessen, denen Menschen in allen Teilen der Welt ausgesetzt sind - Stürme, Überschwemmungen, Dürren, Erdrutsche, Hitzewellen und Vulkanausbrüche.
我们不能忘记世界各区域的人民面临的其他危险,包括风
、水
、旱
、山崩、热浪和火山爆发等。
Dürre und chronische Probleme bei der Nahrungsmittelversorgung suchten das Horn von Afrika weiter heim, wo die Ernteerträge, die Ernährungslage sowie die Ernährungssicherheit nach wie vor dringend der Verbesserung bedürfen.
旱和长期的粮食供应问题仍然是非洲之角的一个痼疾,粮食生产、营养恢复以及对改善粮食安
的需求依然紧迫。
Eine Strategie zur Erweiterung des Empfängerkreises und ein Programm zur Sicherung des Überlebens von Kindern, die gemeinsam vom UNICEF und dem WFP in Äthiopien durchgeführt werden, zielen darauf ab, die Auswirkungen chronischer Ernährungsunsicherheit auf etwa 6 bis 8 Millionen Kinder abzumildern, die in den am meisten von Ernährungsunsicherheit und Dürre betroffenen Gebieten leben.
儿童基金会-粮食计划署在埃塞俄比亚开展的扩大拓展战略/儿童生存方案的宗旨是解决生活在最缺乏粮食安和受旱
影响最为严重地区约600万至800万儿童的长期粮食安
无保障的问题。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trockenheit f.; Dürre f.
Das Land wurde von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
这个国家遭受了一次严重的旱灾。
Wegen der verheerenden Dürre wurde der Boden unfruchtbar.
由于严重的旱灾使歉收。
Die Menschen wurden von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
人们遭受了一次严重的旱灾。
Die Klimaschwankungen werden wahrscheinlich noch heftiger werden und auch in Zukunft Dürren und Überschwemmungen verursachen.
气候变化的严重性很可能会增加,从而导致更多的旱灾和水灾。
In Äthiopien und Eritrea hat sich die Zahl der Menschen, die auf humanitäre Hilfe angewiesen sind, auf Grund der Dürre erneut erheblich erhöht.
在厄立特里亚和埃塞俄比亚,旱灾再次急剧增加了需要救济援助的人数。
Wir dürfen darüber aber nicht die anderen Gefahren vergessen, denen Menschen in allen Teilen der Welt ausgesetzt sind - Stürme, Überschwemmungen, Dürren, Erdrutsche, Hitzewellen und Vulkanausbrüche.
我们不能忘记世界各区域的人民面临的其他危险,包括风灾、水灾、旱灾、山崩、热浪和火山爆发等。
Dürre und chronische Probleme bei der Nahrungsmittelversorgung suchten das Horn von Afrika weiter heim, wo die Ernteerträge, die Ernährungslage sowie die Ernährungssicherheit nach wie vor dringend der Verbesserung bedürfen.
旱灾和长期的粮食供应问题仍然是非洲之角的一个痼疾,粮食生产、营养恢对改善粮食安全措施的需求依然紧迫。
Eine Strategie zur Erweiterung des Empfängerkreises und ein Programm zur Sicherung des Überlebens von Kindern, die gemeinsam vom UNICEF und dem WFP in Äthiopien durchgeführt werden, zielen darauf ab, die Auswirkungen chronischer Ernährungsunsicherheit auf etwa 6 bis 8 Millionen Kinder abzumildern, die in den am meisten von Ernährungsunsicherheit und Dürre betroffenen Gebieten leben.
儿童基金会-粮食计划署在埃塞俄比亚开展的扩大拓展战略/儿童生存方案的宗旨是解决生活在最缺乏粮食安全和受旱灾影响最为严重区约600万至800万儿童的长期粮食安全无保障的问题。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trockenheit f.; Dürre f.
Das Land wurde von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
这个国家遭受了一的旱灾。
Wegen der verheerenden Dürre wurde der Boden unfruchtbar.
由于的旱灾使得土地歉收。
Die Menschen wurden von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
人们遭受了一的旱灾。
Die Klimaschwankungen werden wahrscheinlich noch heftiger werden und auch in Zukunft Dürren und Überschwemmungen verursachen.
气候变化的性很可能会增加,从而导致更多的旱灾和水灾。
In Äthiopien und Eritrea hat sich die Zahl der Menschen, die auf humanitäre Hilfe angewiesen sind, auf Grund der Dürre erneut erheblich erhöht.
在厄立特里亚和埃塞俄比亚,旱灾再急剧增加了需要救济援助的人数。
Wir dürfen darüber aber nicht die anderen Gefahren vergessen, denen Menschen in allen Teilen der Welt ausgesetzt sind - Stürme, Überschwemmungen, Dürren, Erdrutsche, Hitzewellen und Vulkanausbrüche.
我们不能忘记世界各区域的人民面临的其他危险,包括风灾、水灾、旱灾、山崩、热浪和火山爆发等。
Dürre und chronische Probleme bei der Nahrungsmittelversorgung suchten das Horn von Afrika weiter heim, wo die Ernteerträge, die Ernährungslage sowie die Ernährungssicherheit nach wie vor dringend der Verbesserung bedürfen.
旱灾和长期的粮食供应问题仍是非洲之角的一个痼疾,粮食生产、营养恢复以及对改善粮食安全措施的需
紧迫。
Eine Strategie zur Erweiterung des Empfängerkreises und ein Programm zur Sicherung des Überlebens von Kindern, die gemeinsam vom UNICEF und dem WFP in Äthiopien durchgeführt werden, zielen darauf ab, die Auswirkungen chronischer Ernährungsunsicherheit auf etwa 6 bis 8 Millionen Kinder abzumildern, die in den am meisten von Ernährungsunsicherheit und Dürre betroffenen Gebieten leben.
儿童基金会-粮食计划署在埃塞俄比亚开展的扩大拓展战略/儿童生存方案的宗旨是解决生活在最缺乏粮食安全和受旱灾影响最为地区约600万至800万儿童的长期粮食安全无保障的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trockenheit f.; Dürre f.
Das Land wurde von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
这个国家遭受了一次严重的。
Wegen der verheerenden Dürre wurde der Boden unfruchtbar.
由于严重的使得土地歉收。
Die Menschen wurden von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
人们遭受了一次严重的。
Die Klimaschwankungen werden wahrscheinlich noch heftiger werden und auch in Zukunft Dürren und Überschwemmungen verursachen.
候变化的严重性很可能会增加,从而导致更多的
和水
。
In Äthiopien und Eritrea hat sich die Zahl der Menschen, die auf humanitäre Hilfe angewiesen sind, auf Grund der Dürre erneut erheblich erhöht.
在厄立特里亚和埃塞俄比亚,再次急剧增加了需要救济援助的人数。
Wir dürfen darüber aber nicht die anderen Gefahren vergessen, denen Menschen in allen Teilen der Welt ausgesetzt sind - Stürme, Überschwemmungen, Dürren, Erdrutsche, Hitzewellen und Vulkanausbrüche.
我们不能忘记世界各区域的人民面临的其他危险,包括风
、水
、
、山崩、热浪和火山爆发等。
Dürre und chronische Probleme bei der Nahrungsmittelversorgung suchten das Horn von Afrika weiter heim, wo die Ernteerträge, die Ernährungslage sowie die Ernährungssicherheit nach wie vor dringend der Verbesserung bedürfen.
和长期的粮食供应问题仍然是非
的一个痼疾,粮食生产、营养恢复以及对改善粮食安全措施的需求依然紧迫。
Eine Strategie zur Erweiterung des Empfängerkreises und ein Programm zur Sicherung des Überlebens von Kindern, die gemeinsam vom UNICEF und dem WFP in Äthiopien durchgeführt werden, zielen darauf ab, die Auswirkungen chronischer Ernährungsunsicherheit auf etwa 6 bis 8 Millionen Kinder abzumildern, die in den am meisten von Ernährungsunsicherheit und Dürre betroffenen Gebieten leben.
儿童基金会-粮食计划署在埃塞俄比亚开展的扩大拓展战略/儿童生存方案的宗旨是解决生活在最缺乏粮食安全和受影响最为严重地区约600万至800万儿童的长期粮食安全无保障的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trockenheit f.; Dürre f.
Das Land wurde von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
这个国家遭受了一次严重的旱。
Wegen der verheerenden Dürre wurde der Boden unfruchtbar.
由于严重的旱使得土地歉收。
Die Menschen wurden von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
人们遭受了一次严重的旱。
Die Klimaschwankungen werden wahrscheinlich noch heftiger werden und auch in Zukunft Dürren und Überschwemmungen verursachen.
气候变化的严重性很可能会增加,从而导致更多的旱。
In Äthiopien und Eritrea hat sich die Zahl der Menschen, die auf humanitäre Hilfe angewiesen sind, auf Grund der Dürre erneut erheblich erhöht.
在厄立特里亚埃塞俄比亚,旱
再次急剧增加了需要救济援助的人数。
Wir dürfen darüber aber nicht die anderen Gefahren vergessen, denen Menschen in allen Teilen der Welt ausgesetzt sind - Stürme, Überschwemmungen, Dürren, Erdrutsche, Hitzewellen und Vulkanausbrüche.
我们不能忘记世界各区域的人民面临的其他危险,包括风
、
、旱
、山
、
火山爆发等。
Dürre und chronische Probleme bei der Nahrungsmittelversorgung suchten das Horn von Afrika weiter heim, wo die Ernteerträge, die Ernährungslage sowie die Ernährungssicherheit nach wie vor dringend der Verbesserung bedürfen.
旱长期的粮食供应问题仍然是非洲之角的一个痼疾,粮食生产、营养恢复以及对改善粮食安全措施的需求依然紧迫。
Eine Strategie zur Erweiterung des Empfängerkreises und ein Programm zur Sicherung des Überlebens von Kindern, die gemeinsam vom UNICEF und dem WFP in Äthiopien durchgeführt werden, zielen darauf ab, die Auswirkungen chronischer Ernährungsunsicherheit auf etwa 6 bis 8 Millionen Kinder abzumildern, die in den am meisten von Ernährungsunsicherheit und Dürre betroffenen Gebieten leben.
儿童基金会-粮食计划署在埃塞俄比亚开展的扩大拓展战略/儿童生存方案的宗旨是解决生活在最缺乏粮食安全受旱
影响最为严重地区约600万至800万儿童的长期粮食安全无保障的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。