德语助手
  • 关闭

无限期

添加到生词本

wú xiàn qī

unbefristet

www.frhelper.com 版 权 所 有

Er hat die Entscheidung auf unbestimmte Zeit hinausgeschoben.

他把决定的时间推迟下去。

Zum Schluss seines Vortrags erklärte er, dass die Friedenssicherungstruppe in Burundi nicht für unbestimmte Zeit dort verbleiben könne und daher sechs Monate nach den Wahlen eine Überprüfung durchgeführt werde, um zu bestimmen, wann sie das Land verlassen solle.

他最后指出,在布隆迪的部队不可能停留在那里,在选举之后六个月的时候将进行一次审查,确定它应于何时离开该国。

Er bekundet seine besondere Besorgnis darüber, dass diese Einschüchterungen ein derartiges Ausmaß angenommen haben, dass das UNHCR gezwungen war, seine wichtige Aufgabe, die Flüchtlinge zu registrieren und festzustellen, ob sie nach Osttimor zurückkehren oder umgesiedelt werden wollen, auf unbestimmte Zeit aufzuschieben, obwohl sie in Anbetracht der bevorstehenden Regenzeit so bald wie möglich abgeschlossen werden müsste.

理会其感到关切的是,这种威吓十分严重,以至难民专员办事处不得不推迟他们对难民进行登记并确定难民是希望返回东帝汶还是希望被重这一重要工作,而鉴于雨季即将来临,这项任务应尽快完成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无限期 的德语例句

用户正在搜索


ISE(International Stock Exchange), Isegrim, Isenburg, Isenthalpe, isenthalpische Ausdehnung, isentrop, Isentrope, Isentropekompression, Isentropenbeziehung, Isentropenexponent,

相似单词


无限大, 无限的, 无限的空间, 无限地, 无限猴子定理, 无限期, 无限期地, 无限上纲, 无限性, 无限制,
wú xiàn qī

unbefristet

www.frhelper.com 版 权 所 有

Er hat die Entscheidung auf unbestimmte Zeit hinausgeschoben.

他把决无限期地推迟下去。

Zum Schluss seines Vortrags erklärte er, dass die Friedenssicherungstruppe in Burundi nicht für unbestimmte Zeit dort verbleiben könne und daher sechs Monate nach den Wahlen eine Überprüfung durchgeführt werde, um zu bestimmen, wann sie das Land verlassen solle.

他最后指出,在布隆迪部队不可能无限期地停留在那里,在选举之后六个月候将进行一次审查,确它应于何离开该国。

Er bekundet seine besondere Besorgnis darüber, dass diese Einschüchterungen ein derartiges Ausmaß angenommen haben, dass das UNHCR gezwungen war, seine wichtige Aufgabe, die Flüchtlinge zu registrieren und festzustellen, ob sie nach Osttimor zurückkehren oder umgesiedelt werden wollen, auf unbestimmte Zeit aufzuschieben, obwohl sie in Anbetracht der bevorstehenden Regenzeit so bald wie möglich abgeschlossen werden müsste.

安理会其感到关切是,这种威吓十分严,以至难民专员办事处不得不无限期推迟他们对难民进行登记并确难民是希望返回东帝汶还是希望被新安置这一作,而鉴于雨季即将来临,这项任务应尽快完成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无限期 的德语例句

用户正在搜索


IS-IS, Isisaurus, ISL, Islam, Islamabad, islamisch, islamisieren, Islamismus, islamistisch, Islamit,

相似单词


无限大, 无限的, 无限的空间, 无限地, 无限猴子定理, 无限期, 无限期地, 无限上纲, 无限性, 无限制,
wú xiàn qī

unbefristet

www.frhelper.com 版 权 所 有

Er hat die Entscheidung auf unbestimmte Zeit hinausgeschoben.

他把决定的时间推迟下去。

Zum Schluss seines Vortrags erklärte er, dass die Friedenssicherungstruppe in Burundi nicht für unbestimmte Zeit dort verbleiben könne und daher sechs Monate nach den Wahlen eine Überprüfung durchgeführt werde, um zu bestimmen, wann sie das Land verlassen solle.

他最后指出,在布隆迪的部队不可能停留在那里,在选举之后六个月的时候将一次审查,确定它应于何时离开该国。

Er bekundet seine besondere Besorgnis darüber, dass diese Einschüchterungen ein derartiges Ausmaß angenommen haben, dass das UNHCR gezwungen war, seine wichtige Aufgabe, die Flüchtlinge zu registrieren und festzustellen, ob sie nach Osttimor zurückkehren oder umgesiedelt werden wollen, auf unbestimmte Zeit aufzuschieben, obwohl sie in Anbetracht der bevorstehenden Regenzeit so bald wie möglich abgeschlossen werden müsste.

安理会其感到关切的是,这种威吓十分严重,以至难民专员办事处不得不推迟他们对难民记并确定难民是希望返回东帝汶还是希望被重新安置这一重要工作,而鉴于雨季即将来临,这项任务应尽快完成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无限期 的德语例句

用户正在搜索


Ismus, ISMWSF, ISN, ISO, iso-, ISO 10646, ISO 8859, ISO Abmaße, ISO Angabe, ISO Bezugsprüfung,

相似单词


无限大, 无限的, 无限的空间, 无限地, 无限猴子定理, 无限期, 无限期地, 无限上纲, 无限性, 无限制,
wú xiàn qī

unbefristet

www.frhelper.com 版 权 所 有

Er hat die Entscheidung auf unbestimmte Zeit hinausgeschoben.

把决定的时间无限期地推迟下去。

Zum Schluss seines Vortrags erklärte er, dass die Friedenssicherungstruppe in Burundi nicht für unbestimmte Zeit dort verbleiben könne und daher sechs Monate nach den Wahlen eine Überprüfung durchgeführt werde, um zu bestimmen, wann sie das Land verlassen solle.

最后指出,布隆迪的部队不可能无限期地停留选举之后六个月的时候将进行一次审查,确定它应于何时离开该国。

Er bekundet seine besondere Besorgnis darüber, dass diese Einschüchterungen ein derartiges Ausmaß angenommen haben, dass das UNHCR gezwungen war, seine wichtige Aufgabe, die Flüchtlinge zu registrieren und festzustellen, ob sie nach Osttimor zurückkehren oder umgesiedelt werden wollen, auf unbestimmte Zeit aufzuschieben, obwohl sie in Anbetracht der bevorstehenden Regenzeit so bald wie möglich abgeschlossen werden müsste.

安理会其感到关切的是,这种威吓十分严重,以至难民专员办事处不得不无限期推迟难民进行登记并确定难民是希望返回东帝汶还是希望被重新安置这一重要工作,而鉴于雨季即将来临,这项任务应尽快完成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 无限期 的德语例句

用户正在搜索


ISO Toleranzen und Passungen, ISO Toleranzfeld, ISO Vorschlag, ISO Zeichen, ISO Zentralsekretaviat, ISO Zertifizierung, ISO(International Organization for Standardization), ISO(Internationale Organisation für Standardisierung), ISO/OSI, ISO-2022-CN,

相似单词


无限大, 无限的, 无限的空间, 无限地, 无限猴子定理, 无限期, 无限期地, 无限上纲, 无限性, 无限制,
wú xiàn qī

unbefristet

www.frhelper.com 版 权 所 有

Er hat die Entscheidung auf unbestimmte Zeit hinausgeschoben.

把决定的时间无限期地推迟下去。

Zum Schluss seines Vortrags erklärte er, dass die Friedenssicherungstruppe in Burundi nicht für unbestimmte Zeit dort verbleiben könne und daher sechs Monate nach den Wahlen eine Überprüfung durchgeführt werde, um zu bestimmen, wann sie das Land verlassen solle.

最后指出,在布隆迪的部队不可能无限期地停留在那里,在选举之后六个月的时候将进行一次审查,确定它应何时离开该国。

Er bekundet seine besondere Besorgnis darüber, dass diese Einschüchterungen ein derartiges Ausmaß angenommen haben, dass das UNHCR gezwungen war, seine wichtige Aufgabe, die Flüchtlinge zu registrieren und festzustellen, ob sie nach Osttimor zurückkehren oder umgesiedelt werden wollen, auf unbestimmte Zeit aufzuschieben, obwohl sie in Anbetracht der bevorstehenden Regenzeit so bald wie möglich abgeschlossen werden müsste.

安理会其感到关切的是,这种威吓十分严重,以至难民专员办事处不得不无限期推迟们对难民进行登记并确定难民是希望返回东帝汶还是希望被重新安置这一重要工作,而季即将来临,这项任务应尽快完成。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无限期 的德语例句

用户正在搜索


ISO-8859-5M, ISO-8859-6, ISO-8859-7, ISO-8859-8, ISO-8859-9, iso-abmaße, isoalkan, Isoalloxazin, Isoamyalkohol, Isoamyl-,

相似单词


无限大, 无限的, 无限的空间, 无限地, 无限猴子定理, 无限期, 无限期地, 无限上纲, 无限性, 无限制,
wú xiàn qī

unbefristet

www.frhelper.com 版 权 所 有

Er hat die Entscheidung auf unbestimmte Zeit hinausgeschoben.

他把决定的时间无限期地推迟下去。

Zum Schluss seines Vortrags erklärte er, dass die Friedenssicherungstruppe in Burundi nicht für unbestimmte Zeit dort verbleiben könne und daher sechs Monate nach den Wahlen eine Überprüfung durchgeführt werde, um zu bestimmen, wann sie das Land verlassen solle.

他最后指出,布隆迪的部队不可能无限期地停里,选举之后六个月的时候将进行一次审查,确定它应于何时离开该国。

Er bekundet seine besondere Besorgnis darüber, dass diese Einschüchterungen ein derartiges Ausmaß angenommen haben, dass das UNHCR gezwungen war, seine wichtige Aufgabe, die Flüchtlinge zu registrieren und festzustellen, ob sie nach Osttimor zurückkehren oder umgesiedelt werden wollen, auf unbestimmte Zeit aufzuschieben, obwohl sie in Anbetracht der bevorstehenden Regenzeit so bald wie möglich abgeschlossen werden müsste.

安理会其感到关切的是,这种威吓十分严重,以至民专员办事处不得不无限期推迟他民进行登记并确定民是希望返回东帝汶还是希望被重新安置这一重要工作,而鉴于雨季即将来临,这项任务应尽快完成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 无限期 的德语例句

用户正在搜索


Isoanethol, ISO-Angabe, Isobaldriansäure, isobar, Isobaranalogzustand, Isobare, isobare Erwärmung, Isobaren, Isobarenkarte, Isobarenregeln,

相似单词


无限大, 无限的, 无限的空间, 无限地, 无限猴子定理, 无限期, 无限期地, 无限上纲, 无限性, 无限制,
wú xiàn qī

unbefristet

www.frhelper.com 版 权 所 有

Er hat die Entscheidung auf unbestimmte Zeit hinausgeschoben.

他把决定的时间无限期地推迟下去。

Zum Schluss seines Vortrags erklärte er, dass die Friedenssicherungstruppe in Burundi nicht für unbestimmte Zeit dort verbleiben könne und daher sechs Monate nach den Wahlen eine Überprüfung durchgeführt werde, um zu bestimmen, wann sie das Land verlassen solle.

他最后指出,在布隆迪的部队不可能无限期地停留在那里,在选举之后六个月的时候进行一次审查,确定它应于何时离开该国。

Er bekundet seine besondere Besorgnis darüber, dass diese Einschüchterungen ein derartiges Ausmaß angenommen haben, dass das UNHCR gezwungen war, seine wichtige Aufgabe, die Flüchtlinge zu registrieren und festzustellen, ob sie nach Osttimor zurückkehren oder umgesiedelt werden wollen, auf unbestimmte Zeit aufzuschieben, obwohl sie in Anbetracht der bevorstehenden Regenzeit so bald wie möglich abgeschlossen werden müsste.

安理会其感到关切的是,这种威吓十分严重,以至难民专员办事处不得不无限期推迟他们对难民进行登记并确定难民是希望返回东帝汶还是希望被重新安置这一重要工作,而鉴于雨来临,这项任务应尽快完成。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无限期 的德语例句

用户正在搜索


Isobrenzweinsäure, Isobronte, Isobutan, Isobutanabtrennapparat, Isobutangewinnung, Isobutanol, Isobutanrückgewinnung, Isobuten, Isobuten von Polymerisationsqualität, Isobutenextraktionsanlage(-verfahren),

相似单词


无限大, 无限的, 无限的空间, 无限地, 无限猴子定理, 无限期, 无限期地, 无限上纲, 无限性, 无限制,
wú xiàn qī

unbefristet

www.frhelper.com 版 权 所 有

Er hat die Entscheidung auf unbestimmte Zeit hinausgeschoben.

他把决定的时间地推迟下去。

Zum Schluss seines Vortrags erklärte er, dass die Friedenssicherungstruppe in Burundi nicht für unbestimmte Zeit dort verbleiben könne und daher sechs Monate nach den Wahlen eine Überprüfung durchgeführt werde, um zu bestimmen, wann sie das Land verlassen solle.

他最后指出,在布隆迪的部队不可能地停留在那里,在选举之后六个月的时候将进一次审查,确定它应于何时离开该国。

Er bekundet seine besondere Besorgnis darüber, dass diese Einschüchterungen ein derartiges Ausmaß angenommen haben, dass das UNHCR gezwungen war, seine wichtige Aufgabe, die Flüchtlinge zu registrieren und festzustellen, ob sie nach Osttimor zurückkehren oder umgesiedelt werden wollen, auf unbestimmte Zeit aufzuschieben, obwohl sie in Anbetracht der bevorstehenden Regenzeit so bald wie möglich abgeschlossen werden müsste.

安理会其感到关切的是,这种威吓十分严重,以至难民专员办事处不得不推迟他们对难民进并确定难民是希望返回东帝汶还是希望被重新安置这一重要工作,而鉴于雨季即将来临,这项任务应尽快完成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无限期 的德语例句

用户正在搜索


Isobutylen, Isobutylen-Isopren-Kautschuk, Isobutylenoxyd, Isobutylester, Isobutyliden, Isobutyrat, Isobutyroin, Isobutyron, Isobutyronitril, Isobutyryl,

相似单词


无限大, 无限的, 无限的空间, 无限地, 无限猴子定理, 无限期, 无限期地, 无限上纲, 无限性, 无限制,
wú xiàn qī

unbefristet

www.frhelper.com 版 权 所 有

Er hat die Entscheidung auf unbestimmte Zeit hinausgeschoben.

他把时间无限期地推迟下去。

Zum Schluss seines Vortrags erklärte er, dass die Friedenssicherungstruppe in Burundi nicht für unbestimmte Zeit dort verbleiben könne und daher sechs Monate nach den Wahlen eine Überprüfung durchgeführt werde, um zu bestimmen, wann sie das Land verlassen solle.

他最后指出,在布隆迪部队不可能无限期地停留在那里,在选举之后六个月时候将进行一次审查,确它应于何时离开该国。

Er bekundet seine besondere Besorgnis darüber, dass diese Einschüchterungen ein derartiges Ausmaß angenommen haben, dass das UNHCR gezwungen war, seine wichtige Aufgabe, die Flüchtlinge zu registrieren und festzustellen, ob sie nach Osttimor zurückkehren oder umgesiedelt werden wollen, auf unbestimmte Zeit aufzuschieben, obwohl sie in Anbetracht der bevorstehenden Regenzeit so bald wie möglich abgeschlossen werden müsste.

安理会其感到关切是,这种威吓十分严重,以至难民专员办事处不得不无限期推迟他们对难民进行登记并确难民是希望返回东帝汶还是希望被重新安置这一重,而鉴于雨季即将来临,这项任务应尽快完成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无限期 的德语例句

用户正在搜索


isochrom, Isochromasie, isochromate, isochromatenordnung, isochromatisch, isochron, Isochrone, Isochronismus, Isochronregelung, Isochronzyklotron,

相似单词


无限大, 无限的, 无限的空间, 无限地, 无限猴子定理, 无限期, 无限期地, 无限上纲, 无限性, 无限制,