Du hättest ihm längst eins auf die Nase geben sollen!
(口)你早就该教训教训了!
1. belehren; 2. zurechtweisen; 3. Lehre f.
Du hättest ihm längst eins auf die Nase geben sollen!
(口)你早就该教训教训了!
Den Burschen werde ich mir (schon) noch langen.
(口)这家伙非得要教训教训
不可。
Sein Vater hat ihm eine Lehre gegeben.
爸爸教训了
一顿。
Dieser Vorfall soll dir eine Lehre sein.
这一事件你该是个教训。
Der Misserfolg war für ihn eine Lektion.
这次失败说是一个教训。
Dieser freche Bursche muß einmal geduckt werden.
得教训一下这个厚颜无耻的小子。
Dem werde ich's schon noch beibringen!
(口)这个人迟早要教训教训
!
Ich habe mir den Burschen tüchtig vorgenommen.
把这个小伙子狠狠地教训了一顿。
Die Geschichte erteilt Lehren, die unsere Aufmerksamkeit verdienen.
历们提供了值得注意的经验教训。
Das wird dir ein Denkzettel für deine Unachtsamkeit sein.
(口)这你的粗心大意是一个教训。
Du brauchst mir darüber keine Vorlesungen zu halten.
(转,贬)不需要你在这件事情上教训
。
Laß es dir zur Lehre dienen!
你要从中吸取教训!
Jeder könnte einen Misserfolg erleiden, aber jeder muss Lehren aus dem Misserfolg ziehen.
每个人或许会遭遇失败,但是每个人应当从失败中吸取教训。
Ich werde ihm schon tüchtig einheizen.
(口)要好好教训
一顿。
Die Vereinten Nationen haben versucht, dies zu beherzigen.
联合国一直尝试吸取这种经验教训。
Wir vergessen dies zu unserem eigenen Schaden.
如果们忽视这一教训,就是自作自受。
Den werde ich mir einmal vorknöpfen.
这个人要把
叫
教训一顿。
Darüber hinaus werden Bereiche aufgeführt, in denen noch Verbesserungsbedarf besteht und Erkenntnisse umgesetzt werden müssen.
也一一列出了需改进的方面和记取教训的方面。
Viele der Erfahrungen betreffen jedoch Einzelfälle und sind nur begrenzt verwertbar.
然而,吸取的许多经验教训只是列举逸事,应用有限。
Als zweite wichtige Lehre hob ich die Notwendigkeit hervor, Pauschallösungen zu vermeiden.
讲的第二个主要经验教训是要避免“一刀切”的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
1. belehren; 2. zurechtweisen; 3. Lehre f.
Du hättest ihm längst eins auf die Nase geben sollen!
(口)你早就该教训教训他了!
Den Burschen werde ich mir (schon) noch langen.
(口)非得要教训教训他不可。
Sein Vater hat ihm eine Lehre gegeben.
他爸爸教训了他一顿。
Dieser Vorfall soll dir eine Lehre sein.
一
件对你该是个教训。
Der Misserfolg war für ihn eine Lektion.
次失败对他来说是一个教训。
Dieser freche Bursche muß einmal geduckt werden.
得教训一下个厚颜无耻的小子。
Dem werde ich's schon noch beibringen!
(口)个人
迟早要教训教训他!
Ich habe mir den Burschen tüchtig vorgenommen.
把
个小
子狠狠地教训了一顿。
Die Geschichte erteilt Lehren, die unsere Aufmerksamkeit verdienen.
历史给们提供了值得注意的经验教训。
Das wird dir ein Denkzettel für deine Unachtsamkeit sein.
(口)对你的粗心大意是一个教训。
Du brauchst mir darüber keine Vorlesungen zu halten.
(转,贬)不需要你在件
上来教训
。
Laß es dir zur Lehre dienen!
你要从中吸取教训!
Jeder könnte einen Misserfolg erleiden, aber jeder muss Lehren aus dem Misserfolg ziehen.
每个人或许会遭遇失败,但是每个人应当从失败中吸取教训。
Ich werde ihm schon tüchtig einheizen.
(口)要好好教训他一顿。
Die Vereinten Nationen haben versucht, dies zu beherzigen.
联合国一直尝试吸取种经验教训。
Wir vergessen dies zu unserem eigenen Schaden.
如果们忽视
一教训,就是自作自受。
Den werde ich mir einmal vorknöpfen.
个人
要把他叫来教训一顿。
Darüber hinaus werden Bereiche aufgeführt, in denen noch Verbesserungsbedarf besteht und Erkenntnisse umgesetzt werden müssen.
也一一列出了需改进的方面和记取教训的方面。
Viele der Erfahrungen betreffen jedoch Einzelfälle und sind nur begrenzt verwertbar.
然而,吸取的许多经验教训只是列举逸,应用有限。
Als zweite wichtige Lehre hob ich die Notwendigkeit hervor, Pauschallösungen zu vermeiden.
讲的第二个主要经验教训是要避免“一刀切”的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
1. belehren; 2. zurechtweisen; 3. Lehre f.
Du hättest ihm längst eins auf die Nase geben sollen!
()
早就该
他了!
Den Burschen werde ich mir (schon) noch langen.
()这家伙
非得要
他不可。
Sein Vater hat ihm eine Lehre gegeben.
他爸爸了他一顿。
Dieser Vorfall soll dir eine Lehre sein.
这一事件对该是个
。
Der Misserfolg war für ihn eine Lektion.
这次失败对他来说是一个。
Dieser freche Bursche muß einmal geduckt werden.
得一下这个厚颜无耻的小子。
Dem werde ich's schon noch beibringen!
()这个人
迟早要
他!
Ich habe mir den Burschen tüchtig vorgenommen.
把这个小伙子狠狠地
了一顿。
Die Geschichte erteilt Lehren, die unsere Aufmerksamkeit verdienen.
历史给们提供了值得注意的经验
。
Das wird dir ein Denkzettel für deine Unachtsamkeit sein.
()这对
的粗心大意是一个
。
Du brauchst mir darüber keine Vorlesungen zu halten.
(转,贬)不需要在这件事情上来
。
Laß es dir zur Lehre dienen!
要从中吸
!
Jeder könnte einen Misserfolg erleiden, aber jeder muss Lehren aus dem Misserfolg ziehen.
每个人或许会遭遇失败,但是每个人应当从失败中吸。
Ich werde ihm schon tüchtig einheizen.
()
要好好
他一顿。
Die Vereinten Nationen haben versucht, dies zu beherzigen.
联合国一直尝试吸这种经验
。
Wir vergessen dies zu unserem eigenen Schaden.
如果们忽视这一
,就是自作自受。
Den werde ich mir einmal vorknöpfen.
这个人要把他叫来
一顿。
Darüber hinaus werden Bereiche aufgeführt, in denen noch Verbesserungsbedarf besteht und Erkenntnisse umgesetzt werden müssen.
也一一列出了需改进的方面和记的方面。
Viele der Erfahrungen betreffen jedoch Einzelfälle und sind nur begrenzt verwertbar.
然而,吸的许多经验
只是列举逸事,应用有限。
Als zweite wichtige Lehre hob ich die Notwendigkeit hervor, Pauschallösungen zu vermeiden.
讲的第二个主要经验
是要避免“一刀切”的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
1. belehren; 2. zurechtweisen; 3. Lehre f.
Du hättest ihm längst eins auf die Nase geben sollen!
(口)你早就该教训教训他了!
Den Burschen werde ich mir (schon) noch langen.
(口)这家伙非得要教训教训他不可。
Sein Vater hat ihm eine Lehre gegeben.
他爸爸教训了他一顿。
Dieser Vorfall soll dir eine Lehre sein.
这一事件你该是个教训。
Der Misserfolg war für ihn eine Lektion.
这次他来说是一个教训。
Dieser freche Bursche muß einmal geduckt werden.
得教训一下这个厚颜无耻的小子。
Dem werde ich's schon noch beibringen!
(口)这个人迟早要教训教训他!
Ich habe mir den Burschen tüchtig vorgenommen.
把这个小伙子狠狠地教训了一顿。
Die Geschichte erteilt Lehren, die unsere Aufmerksamkeit verdienen.
历史给供了值得注意的经验教训。
Das wird dir ein Denkzettel für deine Unachtsamkeit sein.
(口)这你的粗心大意是一个教训。
Du brauchst mir darüber keine Vorlesungen zu halten.
(转,贬)不需要你在这件事情上来教训。
Laß es dir zur Lehre dienen!
你要从中吸取教训!
Jeder könnte einen Misserfolg erleiden, aber jeder muss Lehren aus dem Misserfolg ziehen.
每个人或许会遭遇,但是每个人应当从
中吸取教训。
Ich werde ihm schon tüchtig einheizen.
(口)要好好教训他一顿。
Die Vereinten Nationen haben versucht, dies zu beherzigen.
联合国一直尝试吸取这种经验教训。
Wir vergessen dies zu unserem eigenen Schaden.
如果忽视这一教训,就是自作自受。
Den werde ich mir einmal vorknöpfen.
这个人要把他叫来教训一顿。
Darüber hinaus werden Bereiche aufgeführt, in denen noch Verbesserungsbedarf besteht und Erkenntnisse umgesetzt werden müssen.
也一一列出了需改进的方面和记取教训的方面。
Viele der Erfahrungen betreffen jedoch Einzelfälle und sind nur begrenzt verwertbar.
然而,吸取的许多经验教训只是列举逸事,应用有限。
Als zweite wichtige Lehre hob ich die Notwendigkeit hervor, Pauschallösungen zu vermeiden.
讲的第二个主要经验教训是要避免“一刀切”的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
1. belehren; 2. zurechtweisen; 3. Lehre f.
Du hättest ihm längst eins auf die Nase geben sollen!
(口)你早就该他了!
Den Burschen werde ich mir (schon) noch langen.
(口)这家伙非得要
他不可。
Sein Vater hat ihm eine Lehre gegeben.
他爸爸了他一顿。
Dieser Vorfall soll dir eine Lehre sein.
这一事件对你该是个。
Der Misserfolg war für ihn eine Lektion.
这次失败对他来说是一个。
Dieser freche Bursche muß einmal geduckt werden.
得一下这个厚颜无耻
。
Dem werde ich's schon noch beibringen!
(口)这个人迟早要
他!
Ich habe mir den Burschen tüchtig vorgenommen.
把这个
伙
狠狠地
了一顿。
Die Geschichte erteilt Lehren, die unsere Aufmerksamkeit verdienen.
历史给们提供了值得注意
经验
。
Das wird dir ein Denkzettel für deine Unachtsamkeit sein.
(口)这对你粗心大意是一个
。
Du brauchst mir darüber keine Vorlesungen zu halten.
(转,贬)不需要你在这件事情上来。
Laß es dir zur Lehre dienen!
你要从中吸取!
Jeder könnte einen Misserfolg erleiden, aber jeder muss Lehren aus dem Misserfolg ziehen.
每个人或许会遭遇失败,但是每个人应当从失败中吸取。
Ich werde ihm schon tüchtig einheizen.
(口)要好好
他一顿。
Die Vereinten Nationen haben versucht, dies zu beherzigen.
联合国一直尝试吸取这种经验。
Wir vergessen dies zu unserem eigenen Schaden.
如果们忽视这一
,就是自作自受。
Den werde ich mir einmal vorknöpfen.
这个人要把他叫来
一顿。
Darüber hinaus werden Bereiche aufgeführt, in denen noch Verbesserungsbedarf besteht und Erkenntnisse umgesetzt werden müssen.
也一一列出了需改进方面和记取
方面。
Viele der Erfahrungen betreffen jedoch Einzelfälle und sind nur begrenzt verwertbar.
然而,吸取许多经验
只是列举逸事,应用有限。
Als zweite wichtige Lehre hob ich die Notwendigkeit hervor, Pauschallösungen zu vermeiden.
讲
第二个主要经验
是要避免“一刀切”
做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
1. belehren; 2. zurechtweisen; 3. Lehre f.
Du hättest ihm längst eins auf die Nase geben sollen!
()你早就该教训教训他了!
Den Burschen werde ich mir (schon) noch langen.
()
伙
非得要教训教训他不可。
Sein Vater hat ihm eine Lehre gegeben.
他爸爸教训了他一顿。
Dieser Vorfall soll dir eine Lehre sein.
一
件对你该是个教训。
Der Misserfolg war für ihn eine Lektion.
次失败对他来说是一个教训。
Dieser freche Bursche muß einmal geduckt werden.
得教训一下个厚颜无耻的小子。
Dem werde ich's schon noch beibringen!
()
个人
迟早要教训教训他!
Ich habe mir den Burschen tüchtig vorgenommen.
把
个小伙子狠狠地教训了一顿。
Die Geschichte erteilt Lehren, die unsere Aufmerksamkeit verdienen.
历史给们提供了值得注意的经验教训。
Das wird dir ein Denkzettel für deine Unachtsamkeit sein.
()
对你的粗心大意是一个教训。
Du brauchst mir darüber keine Vorlesungen zu halten.
(转,贬)不需要你在件
来教训
。
Laß es dir zur Lehre dienen!
你要从中吸取教训!
Jeder könnte einen Misserfolg erleiden, aber jeder muss Lehren aus dem Misserfolg ziehen.
每个人或许会遭遇失败,但是每个人应当从失败中吸取教训。
Ich werde ihm schon tüchtig einheizen.
()
要好好教训他一顿。
Die Vereinten Nationen haben versucht, dies zu beherzigen.
联合国一直尝试吸取种经验教训。
Wir vergessen dies zu unserem eigenen Schaden.
如果们忽视
一教训,就是自作自受。
Den werde ich mir einmal vorknöpfen.
个人
要把他叫来教训一顿。
Darüber hinaus werden Bereiche aufgeführt, in denen noch Verbesserungsbedarf besteht und Erkenntnisse umgesetzt werden müssen.
也一一列出了需改进的方面和记取教训的方面。
Viele der Erfahrungen betreffen jedoch Einzelfälle und sind nur begrenzt verwertbar.
然而,吸取的许多经验教训只是列举逸,应用有限。
Als zweite wichtige Lehre hob ich die Notwendigkeit hervor, Pauschallösungen zu vermeiden.
讲的第二个主要经验教训是要避免“一刀切”的做法。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
1. belehren; 2. zurechtweisen; 3. Lehre f.
Du hättest ihm längst eins auf die Nase geben sollen!
(口)你早就该他了!
Den Burschen werde ich mir (schon) noch langen.
(口)这家伙非得要
他
可。
Sein Vater hat ihm eine Lehre gegeben.
他爸爸了他一顿。
Dieser Vorfall soll dir eine Lehre sein.
这一事件对你该是个。
Der Misserfolg war für ihn eine Lektion.
这次失败对他来说是一个。
Dieser freche Bursche muß einmal geduckt werden.
得一下这个厚颜无耻的小子。
Dem werde ich's schon noch beibringen!
(口)这个人迟早要
他!
Ich habe mir den Burschen tüchtig vorgenommen.
把这个小伙子狠狠地
了一顿。
Die Geschichte erteilt Lehren, die unsere Aufmerksamkeit verdienen.
历史给们提供了值得注意的经验
。
Das wird dir ein Denkzettel für deine Unachtsamkeit sein.
(口)这对你的粗心大意是一个。
Du brauchst mir darüber keine Vorlesungen zu halten.
(,
)
需要你在这件事情上来
。
Laß es dir zur Lehre dienen!
你要从中吸取!
Jeder könnte einen Misserfolg erleiden, aber jeder muss Lehren aus dem Misserfolg ziehen.
每个人或许会遭遇失败,但是每个人应当从失败中吸取。
Ich werde ihm schon tüchtig einheizen.
(口)要好好
他一顿。
Die Vereinten Nationen haben versucht, dies zu beherzigen.
联合国一直尝试吸取这种经验。
Wir vergessen dies zu unserem eigenen Schaden.
如果们忽视这一
,就是自作自受。
Den werde ich mir einmal vorknöpfen.
这个人要把他叫来
一顿。
Darüber hinaus werden Bereiche aufgeführt, in denen noch Verbesserungsbedarf besteht und Erkenntnisse umgesetzt werden müssen.
也一一列出了需改进的方面和记取的方面。
Viele der Erfahrungen betreffen jedoch Einzelfälle und sind nur begrenzt verwertbar.
然而,吸取的许多经验只是列举逸事,应用有限。
Als zweite wichtige Lehre hob ich die Notwendigkeit hervor, Pauschallösungen zu vermeiden.
讲的第二个主要经验
是要避免“一刀切”的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
1. belehren; 2. zurechtweisen; 3. Lehre f.
Du hättest ihm längst eins auf die Nase geben sollen!
(口)你早就该教教
他了!
Den Burschen werde ich mir (schon) noch langen.
(口)这家非得要教
教
他不可。
Sein Vater hat ihm eine Lehre gegeben.
他爸爸教了他
顿。
Dieser Vorfall soll dir eine Lehre sein.
这事件对你该是个教
。
Der Misserfolg war für ihn eine Lektion.
这次失败对他来说是个教
。
Dieser freche Bursche muß einmal geduckt werden.
得教这个厚颜无耻的小
。
Dem werde ich's schon noch beibringen!
(口)这个人迟早要教
教
他!
Ich habe mir den Burschen tüchtig vorgenommen.
把这个小
地教
了
顿。
Die Geschichte erteilt Lehren, die unsere Aufmerksamkeit verdienen.
历史给们提供了值得注意的经验教
。
Das wird dir ein Denkzettel für deine Unachtsamkeit sein.
(口)这对你的粗心大意是个教
。
Du brauchst mir darüber keine Vorlesungen zu halten.
(转,贬)不需要你在这件事情上来教。
Laß es dir zur Lehre dienen!
你要从中吸取教!
Jeder könnte einen Misserfolg erleiden, aber jeder muss Lehren aus dem Misserfolg ziehen.
每个人或许会遭遇失败,但是每个人应当从失败中吸取教。
Ich werde ihm schon tüchtig einheizen.
(口)要好好教
他
顿。
Die Vereinten Nationen haben versucht, dies zu beherzigen.
联合国直尝试吸取这种经验教
。
Wir vergessen dies zu unserem eigenen Schaden.
如果们忽视这
教
,就是自作自受。
Den werde ich mir einmal vorknöpfen.
这个人要把他叫来教
顿。
Darüber hinaus werden Bereiche aufgeführt, in denen noch Verbesserungsbedarf besteht und Erkenntnisse umgesetzt werden müssen.
也列出了需改进的方面和记取教
的方面。
Viele der Erfahrungen betreffen jedoch Einzelfälle und sind nur begrenzt verwertbar.
然而,吸取的许多经验教只是列举逸事,应用有限。
Als zweite wichtige Lehre hob ich die Notwendigkeit hervor, Pauschallösungen zu vermeiden.
讲的第二个主要经验教
是要避免“
刀切”的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
1. belehren; 2. zurechtweisen; 3. Lehre f.
Du hättest ihm längst eins auf die Nase geben sollen!
(口)你早就该教训教训他了!
Den Burschen werde ich mir (schon) noch langen.
(口)家
得要教训教训他不可。
Sein Vater hat ihm eine Lehre gegeben.
他爸爸教训了他一顿。
Dieser Vorfall soll dir eine Lehre sein.
一事件对你该是个教训。
Der Misserfolg war für ihn eine Lektion.
次失败对他来说是一个教训。
Dieser freche Bursche muß einmal geduckt werden.
得教训一下个厚颜无耻的小子。
Dem werde ich's schon noch beibringen!
(口)个人
迟早要教训教训他!
Ich habe mir den Burschen tüchtig vorgenommen.
把
个小
子狠狠地教训了一顿。
Die Geschichte erteilt Lehren, die unsere Aufmerksamkeit verdienen.
历史给们提供了值得注意的经验教训。
Das wird dir ein Denkzettel für deine Unachtsamkeit sein.
(口)对你的粗心大意是一个教训。
Du brauchst mir darüber keine Vorlesungen zu halten.
(转,贬)不需要你件事情上来教训
。
Laß es dir zur Lehre dienen!
你要从中吸取教训!
Jeder könnte einen Misserfolg erleiden, aber jeder muss Lehren aus dem Misserfolg ziehen.
每个人或许会遭遇失败,但是每个人应当从失败中吸取教训。
Ich werde ihm schon tüchtig einheizen.
(口)要好好教训他一顿。
Die Vereinten Nationen haben versucht, dies zu beherzigen.
联合国一直尝试吸取种经验教训。
Wir vergessen dies zu unserem eigenen Schaden.
如果们忽视
一教训,就是自作自受。
Den werde ich mir einmal vorknöpfen.
个人
要把他叫来教训一顿。
Darüber hinaus werden Bereiche aufgeführt, in denen noch Verbesserungsbedarf besteht und Erkenntnisse umgesetzt werden müssen.
也一一列出了需改进的方面和记取教训的方面。
Viele der Erfahrungen betreffen jedoch Einzelfälle und sind nur begrenzt verwertbar.
然而,吸取的许多经验教训只是列举逸事,应用有限。
Als zweite wichtige Lehre hob ich die Notwendigkeit hervor, Pauschallösungen zu vermeiden.
讲的第二个主要经验教训是要避免“一刀切”的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。