德语助手
  • 关闭

执法人员

添加到生词本

zhí fǎ rén yuán
[ Substantiv ]
Executive

Fortbildungsmaßnahmen für Polizeipersonal, Richter, Anbieter von Gesundheitsdiensten und Sozialarbeiter werden gefördert.

目前正在促进对执法人员、司法人员、医生和福利工作进行教育。

Eine rasche und wirksame Antwort auf die Herausforderungen der Gegenwart erfordert verlässliche Kapazitäten zur raschen Bereitstellung von Personal und Ausrüstung für die Friedenssicherung und die Rechtsdurchsetzung.

要迅速有效地应对当今的挑战,必须有可靠的能力来快速部署维和和执法人员与装备。

Andere Akteure der Vereinten Nationen, beispielsweise das UNODC, gewähren den Strafverfolgungsbehörden technische Hilfe durch Experten, um den Drogen-, Menschen- und Waffenhandel zu bekämpfen, der eine Bedrohung für die Sicherheit und die soziale Entwicklung darstellen kann.

联合国其他行动,向执法人员提供专业技术援助,打击贩卖品、人口和火器这些可以危及安全和社会发展的活动。

Sie hat mit dafür gesorgt, dass die für Recht und Ordnung zuständigen Kräfte vor Ort wieder über Rückhalt in der Öffentlichkeit verfügen, sei es durch die Ausbildung der örtlichen Polizei und die Überwachung der Wahrnehmung ihrer Dienstpflichten oder durch die Gewährung von Hilfe bei der Neugliederung und Reform der Polizeiinstitutionen.

无论是通过训练当地警察、监测其业绩和协助警察体制的改组和改革,他们的贡献是恢复公众支助地方执法人员

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执法人员 的德语例句

用户正在搜索


cotton panties, cotton plant, cotton planter, cotton thread, cotton underpants, cotton washcloth, cotton yarn, Cottonmaschine, Cottonöl, Cottons,

相似单词


蜘蛛侠, , 执笔, 执法, 执法官员, 执法人员, 执行, 执行的, 执行官, 执行官之职,
zhí fǎ rén yuán
[ Substantiv ]
Executive

Fortbildungsmaßnahmen für Polizeipersonal, Richter, Anbieter von Gesundheitsdiensten und Sozialarbeiter werden gefördert.

目前正在促进对执法人员、司法人员、福利工作者进行教育。

Eine rasche und wirksame Antwort auf die Herausforderungen der Gegenwart erfordert verlässliche Kapazitäten zur raschen Bereitstellung von Personal und Ausrüstung für die Friedenssicherung und die Rechtsdurchsetzung.

要迅速有效地应对当今的挑战,必须有可靠的能力来快速部署维执法人员与装备。

Andere Akteure der Vereinten Nationen, beispielsweise das UNODC, gewähren den Strafverfolgungsbehörden technische Hilfe durch Experten, um den Drogen-, Menschen- und Waffenhandel zu bekämpfen, der eine Bedrohung für die Sicherheit und die soziale Entwicklung darstellen kann.

联合国他行动者,如毒办,向执法人员提供专业技术援助,打击贩卖毒品、人口火器这些可以危及安全社会发展的活动。

Sie hat mit dafür gesorgt, dass die für Recht und Ordnung zuständigen Kräfte vor Ort wieder über Rückhalt in der Öffentlichkeit verfügen, sei es durch die Ausbildung der örtlichen Polizei und die Überwachung der Wahrnehmung ihrer Dienstpflichten oder durch die Gewährung von Hilfe bei der Neugliederung und Reform der Polizeiinstitutionen.

无论是通过训练当地警察、监业绩协助警察体制的改组改革,他们的贡献是恢复公众支助地方执法人员

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执法人员 的德语例句

用户正在搜索


Coul., Couleur, Coulomb, Coulomb C, Coulomb-Explosion, Coulombfeld, Coulombkraft, Coulombmesser, Coulombmeter, Coulometrie,

相似单词


蜘蛛侠, , 执笔, 执法, 执法官员, 执法人员, 执行, 执行的, 执行官, 执行官之职,
zhí fǎ rén yuán
[ Substantiv ]
Executive

Fortbildungsmaßnahmen für Polizeipersonal, Richter, Anbieter von Gesundheitsdiensten und Sozialarbeiter werden gefördert.

目前正在促进对执法人员、司法人员、医生和福利工作者进行教育。

Eine rasche und wirksame Antwort auf die Herausforderungen der Gegenwart erfordert verlässliche Kapazitäten zur raschen Bereitstellung von Personal und Ausrüstung für die Friedenssicherung und die Rechtsdurchsetzung.

有效地应对当今的挑战,必须有可靠的能力来快部署维和和执法人员与装备。

Andere Akteure der Vereinten Nationen, beispielsweise das UNODC, gewähren den Strafverfolgungsbehörden technische Hilfe durch Experten, um den Drogen-, Menschen- und Waffenhandel zu bekämpfen, der eine Bedrohung für die Sicherheit und die soziale Entwicklung darstellen kann.

联合国其他行动者,如毒办,向执法人员提供专业技术援助,打击贩卖毒品、人口和火器这些可以危及安全和社会发展的活动。

Sie hat mit dafür gesorgt, dass die für Recht und Ordnung zuständigen Kräfte vor Ort wieder über Rückhalt in der Öffentlichkeit verfügen, sei es durch die Ausbildung der örtlichen Polizei und die Überwachung der Wahrnehmung ihrer Dienstpflichten oder durch die Gewährung von Hilfe bei der Neugliederung und Reform der Polizeiinstitutionen.

通过训练当地警察、监测其业绩和协助警察体制的改组和改革,他们的贡献恢复公众支助地方执法人员

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执法人员 的德语例句

用户正在搜索


countermovement, Counterpart, counterpunch, Counterstrike, counting, Country, country road, Country squire, countryman, Countrymusic,

相似单词


蜘蛛侠, , 执笔, 执法, 执法官员, 执法人员, 执行, 执行的, 执行官, 执行官之职,
zhí fǎ rén yuán
[ Substantiv ]
Executive

Fortbildungsmaßnahmen für Polizeipersonal, Richter, Anbieter von Gesundheitsdiensten und Sozialarbeiter werden gefördert.

目前正在促进对、司法员、医生和福利工作者进行教育。

Eine rasche und wirksame Antwort auf die Herausforderungen der Gegenwart erfordert verlässliche Kapazitäten zur raschen Bereitstellung von Personal und Ausrüstung für die Friedenssicherung und die Rechtsdurchsetzung.

要迅速有效地应对当今的挑战,必须有可靠的能力来快速部署维和和与装备。

Andere Akteure der Vereinten Nationen, beispielsweise das UNODC, gewähren den Strafverfolgungsbehörden technische Hilfe durch Experten, um den Drogen-, Menschen- und Waffenhandel zu bekämpfen, der eine Bedrohung für die Sicherheit und die soziale Entwicklung darstellen kann.

联合国其他行动者,如毒办,向提供专业技术援助,打击贩卖毒品、口和火器这些可以危及安全和社会发展的活动。

Sie hat mit dafür gesorgt, dass die für Recht und Ordnung zuständigen Kräfte vor Ort wieder über Rückhalt in der Öffentlichkeit verfügen, sei es durch die Ausbildung der örtlichen Polizei und die Überwachung der Wahrnehmung ihrer Dienstpflichten oder durch die Gewährung von Hilfe bei der Neugliederung und Reform der Polizeiinstitutionen.

无论是通过训练当地警、监测其业绩和协助警的改组和改革,他们的贡献是恢复公众支助地方

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执法人员 的德语例句

用户正在搜索


Courage, couragiert, Courier, Course, Coursware, Court, Courtage, courtesy title, Courths, courtier,

相似单词


蜘蛛侠, , 执笔, 执法, 执法官员, 执法人员, 执行, 执行的, 执行官, 执行官之职,
zhí fǎ rén yuán
[ Substantiv ]
Executive

Fortbildungsmaßnahmen für Polizeipersonal, Richter, Anbieter von Gesundheitsdiensten und Sozialarbeiter werden gefördert.

目前正在促进对执法、司法员、医生和福利工作者进行教育。

Eine rasche und wirksame Antwort auf die Herausforderungen der Gegenwart erfordert verlässliche Kapazitäten zur raschen Bereitstellung von Personal und Ausrüstung für die Friedenssicherung und die Rechtsdurchsetzung.

要迅有效地应对当今的挑战,必须有可靠的能力来署维和和执法与装备。

Andere Akteure der Vereinten Nationen, beispielsweise das UNODC, gewähren den Strafverfolgungsbehörden technische Hilfe durch Experten, um den Drogen-, Menschen- und Waffenhandel zu bekämpfen, der eine Bedrohung für die Sicherheit und die soziale Entwicklung darstellen kann.

联合国其他行动者,如毒办,向执法提供专业技术援助,打击贩卖毒和火器这些可以危及安全和社会发展的活动。

Sie hat mit dafür gesorgt, dass die für Recht und Ordnung zuständigen Kräfte vor Ort wieder über Rückhalt in der Öffentlichkeit verfügen, sei es durch die Ausbildung der örtlichen Polizei und die Überwachung der Wahrnehmung ihrer Dienstpflichten oder durch die Gewährung von Hilfe bei der Neugliederung und Reform der Polizeiinstitutionen.

无论是通过训练当地警察、监测其业绩和协助警察体制的改组和改革,他们的贡献是恢复公众支助地方执法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执法人员 的德语例句

用户正在搜索


Cox, Coyote, Cozette Lader, Cozette-Lader, Cozymase, CP, Cp Index, CP/M, CPA, CPAN,

相似单词


蜘蛛侠, , 执笔, 执法, 执法官员, 执法人员, 执行, 执行的, 执行官, 执行官之职,
zhí fǎ rén yuán
[ Substantiv ]
Executive

Fortbildungsmaßnahmen für Polizeipersonal, Richter, Anbieter von Gesundheitsdiensten und Sozialarbeiter werden gefördert.

目前正在促进对、司法员、医生和福利工作者进行教育。

Eine rasche und wirksame Antwort auf die Herausforderungen der Gegenwart erfordert verlässliche Kapazitäten zur raschen Bereitstellung von Personal und Ausrüstung für die Friedenssicherung und die Rechtsdurchsetzung.

要迅速有效地应对当今的挑战,必须有可靠的能力来快速部署维和和与装备。

Andere Akteure der Vereinten Nationen, beispielsweise das UNODC, gewähren den Strafverfolgungsbehörden technische Hilfe durch Experten, um den Drogen-, Menschen- und Waffenhandel zu bekämpfen, der eine Bedrohung für die Sicherheit und die soziale Entwicklung darstellen kann.

联合国其他行动者,如毒办,向提供专业技术助,击贩卖毒品、口和火器这些可以危及安全和社会发展的活动。

Sie hat mit dafür gesorgt, dass die für Recht und Ordnung zuständigen Kräfte vor Ort wieder über Rückhalt in der Öffentlichkeit verfügen, sei es durch die Ausbildung der örtlichen Polizei und die Überwachung der Wahrnehmung ihrer Dienstpflichten oder durch die Gewährung von Hilfe bei der Neugliederung und Reform der Polizeiinstitutionen.

无论是通过训练当地警察、监测其业绩和协助警察体制的改组和改革,他们的贡献是恢复公众支助地方

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执法人员 的德语例句

用户正在搜索


CPI(Consumer Price Index), CPI-C, CPICH, Cp-Index, CP-ISRA, cpl, cplanscherei, CPLD, CPM, CPM(Complaint per Million),

相似单词


蜘蛛侠, , 执笔, 执法, 执法官员, 执法人员, 执行, 执行的, 执行官, 执行官之职,
zhí fǎ rén yuán
[ Substantiv ]
Executive

Fortbildungsmaßnahmen für Polizeipersonal, Richter, Anbieter von Gesundheitsdiensten und Sozialarbeiter werden gefördert.

目前正在促进对执法人员、司法人员、医生和福利工作者进行教育。

Eine rasche und wirksame Antwort auf die Herausforderungen der Gegenwart erfordert verlässliche Kapazitäten zur raschen Bereitstellung von Personal und Ausrüstung für die Friedenssicherung und die Rechtsdurchsetzung.

有效地应对当今的挑战,必须有可靠的能力来快部署维和和执法人员与装备。

Andere Akteure der Vereinten Nationen, beispielsweise das UNODC, gewähren den Strafverfolgungsbehörden technische Hilfe durch Experten, um den Drogen-, Menschen- und Waffenhandel zu bekämpfen, der eine Bedrohung für die Sicherheit und die soziale Entwicklung darstellen kann.

联合国其他行者,如毒办,向执法人员提供专业技术援助,打击贩卖毒品、人口和火器这些可以危及安全和社会发展的活

Sie hat mit dafür gesorgt, dass die für Recht und Ordnung zuständigen Kräfte vor Ort wieder über Rückhalt in der Öffentlichkeit verfügen, sei es durch die Ausbildung der örtlichen Polizei und die Überwachung der Wahrnehmung ihrer Dienstpflichten oder durch die Gewährung von Hilfe bei der Neugliederung und Reform der Polizeiinstitutionen.

是通过训练当地警察、监测其业绩和协助警察体制的改组和改革,他们的贡献是恢复公众支助地方执法人员

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执法人员 的德语例句

用户正在搜索


Cptoday, CPTWG, CPU, CQL, CQM, CQP, CQuick, Cr, CR(Chloropren-Kautschuk), Cr(Chrom),

相似单词


蜘蛛侠, , 执笔, 执法, 执法官员, 执法人员, 执行, 执行的, 执行官, 执行官之职,
zhí fǎ rén yuán
[ Substantiv ]
Executive

Fortbildungsmaßnahmen für Polizeipersonal, Richter, Anbieter von Gesundheitsdiensten und Sozialarbeiter werden gefördert.

目前正在促进对执法人法人、医生和福利工作者进行教育。

Eine rasche und wirksame Antwort auf die Herausforderungen der Gegenwart erfordert verlässliche Kapazitäten zur raschen Bereitstellung von Personal und Ausrüstung für die Friedenssicherung und die Rechtsdurchsetzung.

要迅速有效地应对当今的挑战,必须有可靠的能力来快速部署维和和执法人与装备。

Andere Akteure der Vereinten Nationen, beispielsweise das UNODC, gewähren den Strafverfolgungsbehörden technische Hilfe durch Experten, um den Drogen-, Menschen- und Waffenhandel zu bekämpfen, der eine Bedrohung für die Sicherheit und die soziale Entwicklung darstellen kann.

联合国其他行动者,如毒办,向执法人提供专业技术援助,打击贩卖毒品、人口和火器这些可以危及安全和社会发展的活动。

Sie hat mit dafür gesorgt, dass die für Recht und Ordnung zuständigen Kräfte vor Ort wieder über Rückhalt in der Öffentlichkeit verfügen, sei es durch die Ausbildung der örtlichen Polizei und die Überwachung der Wahrnehmung ihrer Dienstpflichten oder durch die Gewährung von Hilfe bei der Neugliederung und Reform der Polizeiinstitutionen.

无论是通过训练当地察、监测其业绩和察体制的改组和改革,他们的贡献是恢复公众支助地方执法人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执法人员 的德语例句

用户正在搜索


cracken, Cracken auf flüssigen Rücks-tand, Cracken im Festbettverfahren, Cracken im Gemischtphaseverfahren, Cracken im Wirbelbettverfahren, Cracken in Dampfphase, Cracker, Crackergruppe, Crackerseite, Crackgas,

相似单词


蜘蛛侠, , 执笔, 执法, 执法官员, 执法人员, 执行, 执行的, 执行官, 执行官之职,
zhí fǎ rén yuán
[ Substantiv ]
Executive

Fortbildungsmaßnahmen für Polizeipersonal, Richter, Anbieter von Gesundheitsdiensten und Sozialarbeiter werden gefördert.

目前正在促进对执法人员、司法人员、医生和福利工作者进行教育。

Eine rasche und wirksame Antwort auf die Herausforderungen der Gegenwart erfordert verlässliche Kapazitäten zur raschen Bereitstellung von Personal und Ausrüstung für die Friedenssicherung und die Rechtsdurchsetzung.

要迅速有效地应对当今的挑战,必须有可靠的能力来快速部署维和和执法人员与装备。

Andere Akteure der Vereinten Nationen, beispielsweise das UNODC, gewähren den Strafverfolgungsbehörden technische Hilfe durch Experten, um den Drogen-, Menschen- und Waffenhandel zu bekämpfen, der eine Bedrohung für die Sicherheit und die soziale Entwicklung darstellen kann.

联合国其他行动者,如毒办,向执法人员提供专业技术援助,打击贩卖毒品、人口和火器这些可以危及安全和社会发展的活动。

Sie hat mit dafür gesorgt, dass die für Recht und Ordnung zuständigen Kräfte vor Ort wieder über Rückhalt in der Öffentlichkeit verfügen, sei es durch die Ausbildung der örtlichen Polizei und die Überwachung der Wahrnehmung ihrer Dienstpflichten oder durch die Gewährung von Hilfe bei der Neugliederung und Reform der Polizeiinstitutionen.

无论是通过训练当地警察、监测其业绩和协助警察体制的改组和改革,他们的贡献是恢复公助地方执法人员

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执法人员 的德语例句

用户正在搜索


Crackreaktor, Crackrohstoff, Crackschärfe, Crackung, Crackverfahren, Cracovia Czartoryski, C-Rahmen, Craig, Crailsheim, CRAM,

相似单词


蜘蛛侠, , 执笔, 执法, 执法官员, 执法人员, 执行, 执行的, 执行官, 执行官之职,