德语助手
  • 关闭

意见一致

添加到生词本

yì jiàn yī zhì
[ Substantiv ]
  • Konsens (m)

  • Mitwirkung (n)

[ Verb ]
  • mitwirken

Er stößt mit mir in dasselbe Horn.

他与我

Ich bin darüber der gleichen Ansicht wie du.

对此我跟你

In der Bildungs- und Energiepolitik gibt es Übereinstimmung.

在教育和能源政策上

In dieser Sache gehe ich mit Ihnen einig.

在这件事上我和您

Ich bin darüber anderer Ansicht als du.

对此我跟你

In dieser Frage verstehe ich mich mit ihm nicht.

在这个问题上我和他的

Sie waren geteilter Meinung.

他们

Wir sind in allen Punkten einer Meinung.

我们在所有问题上都是的。

Die Sachverständigen waren unterschiedlicher Meinung.

专家们的

Wir waren mehr oder minder einer Meinung.

我们的大体上是的。

Ich bin nicht deiner Meinung.

我跟你的

Die Konsensvereinbarung fand die Unterstützung von 178 Staaten.

协商得到178个国家的支持。

Es herrschte volle Übereinstimmung darüber.

对此大家完全

Es wäre sehr vorzuziehen, wenn die Mitgliedstaaten diese hochwichtige Entscheidung im Konsens treffen; sollten sie aber keinen Konsens erzielen können, darf dies nicht zum Vorwand dafür werden, die Beschlussfassung hinauszuschieben.

但如果会员国无法达协商,这种局面绝不能迟行动的借口。

Es herrschte breite Übereinstimmung darüber, dass der erfolgversprechendste Ansatz die Entwicklung langfristiger integrierter Strategien ist, die ein breites Spektrum politischer, wirtschaftlicher, sozialer und anderer Maßnahmen vereinen, deren Ziel der Abbau beziehungsweise die Beseitigung der tieferen Ursachen von Konflikten ist.

会议达的广泛的协商是,最有功希望的方式是拟定长期的综合性战略,将旨在缓解或根除导冲突的根本原因的各种政治、经济、社会及其他措施结合在起。

Dadurch werden Zeit und institutionelle Energie, die zur Herbeiführung eines politischen Konsenses über aktuelle oder sich abzeichnende Weltprobleme dringend gebraucht werden, für repetitive und sterile Berichte und Debatten und für die Aushandlung von Resolutionen vergeudet, deren Geltungsbereich begrenzt und deren politische Wirkung gering ist.

因此,把促进对具有全球重要性的当前问题或浮现的问题产生政策上的协商所亟需的时间和机构精力浪费在重复和毫无用处的报告和辩论上,以及浪费在谈判范围和政策影响有限的决议上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意见一致 的德语例句

用户正在搜索


Einzehrung, einzeichnen, Einzeichnung, Einzeigertheodolit, einzeilig, Einzel, Einzel-, Einzel Hinterachse, Einzel Qualitätswertzahl, Einzelabkommen,

相似单词


意见不合, 意见不一, 意见的表达, 意见等, 意见统一, 意见一致, 意匠, 意境, 意料, 意料之外,
yì jiàn yī zhì
[ Substantiv ]
  • Konsens (m)

  • Mitwirkung (n)

[ Verb ]
  • mitwirken

Er stößt mit mir in dasselbe Horn.

他与我意见

Ich bin darüber der gleichen Ansicht wie du.

对此我跟你意见

In der Bildungs- und Energiepolitik gibt es Übereinstimmung.

教育和能源政策上意见

In dieser Sache gehe ich mit Ihnen einig.

件事上我和您意见

Ich bin darüber anderer Ansicht als du.

对此我跟你意见

In dieser Frage verstehe ich mich mit ihm nicht.

个问题上我和他的意见

Sie waren geteilter Meinung.

他们意见

Wir sind in allen Punkten einer Meinung.

我们所有问题上意见都是的。

Die Sachverständigen waren unterschiedlicher Meinung.

专家们的意见

Wir waren mehr oder minder einer Meinung.

我们的意见大体上是的。

Ich bin nicht deiner Meinung.

我跟你的意见

Die Konsensvereinbarung fand die Unterstützung von 178 Staaten.

意见得到178个国家的支持。

Es herrschte volle Übereinstimmung darüber.

对此大家意见完全

Es wäre sehr vorzuziehen, wenn die Mitgliedstaaten diese hochwichtige Entscheidung im Konsens treffen; sollten sie aber keinen Konsens erzielen können, darf dies nicht zum Vorwand dafür werden, die Beschlussfassung hinauszuschieben.

但如果会员国无法达成意见种局面绝不能成为推迟行动的借口。

Es herrschte breite Übereinstimmung darüber, dass der erfolgversprechendste Ansatz die Entwicklung langfristiger integrierter Strategien ist, die ein breites Spektrum politischer, wirtschaftlicher, sozialer und anderer Maßnahmen vereinen, deren Ziel der Abbau beziehungsweise die Beseitigung der tieferen Ursachen von Konflikten ist.

会议达成的广泛的意见是,最有成功希望的方式是拟定长期的综合性战略,将旨缓解或根除导冲突的根本原因的各种政治、经济、社会及其他措施结合起。

Dadurch werden Zeit und institutionelle Energie, die zur Herbeiführung eines politischen Konsenses über aktuelle oder sich abzeichnende Weltprobleme dringend gebraucht werden, für repetitive und sterile Berichte und Debatten und für die Aushandlung von Resolutionen vergeudet, deren Geltungsbereich begrenzt und deren politische Wirkung gering ist.

因此,把促进对具有全球重要性的当前问题或浮现的问题产生政策上的意见所亟需的时间和机构精力浪费重复和毫无用处的报告和辩论上,以及浪费谈判范围和政策影响有限的决议上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意见一致 的德语例句

用户正在搜索


Einzelbett, Einzelbettvariante, Einzelbewegung, Einzelbild, Einzelbildbelichtung, Einzelbildbetrieb, Einzelbildfortschaltung, Einzelbildkamera, Einzelbildmotor, Einzelbildschaltung,

相似单词


意见不合, 意见不一, 意见的表达, 意见等, 意见统一, 意见一致, 意匠, 意境, 意料, 意料之外,
yì jiàn yī zhì
[ Substantiv ]
  • Konsens (m)

  • Mitwirkung (n)

[ Verb ]
  • mitwirken

Er stößt mit mir in dasselbe Horn.

他与我

Ich bin darüber der gleichen Ansicht wie du.

我跟你

In der Bildungs- und Energiepolitik gibt es Übereinstimmung.

在教育能源政策上

In dieser Sache gehe ich mit Ihnen einig.

在这件事上我

Ich bin darüber anderer Ansicht als du.

我跟你

In dieser Frage verstehe ich mich mit ihm nicht.

在这个问题上我他的

Sie waren geteilter Meinung.

他们

Wir sind in allen Punkten einer Meinung.

我们在所有问题上都是的。

Die Sachverständigen waren unterschiedlicher Meinung.

们的

Wir waren mehr oder minder einer Meinung.

我们的体上是的。

Ich bin nicht deiner Meinung.

我跟你的

Die Konsensvereinbarung fand die Unterstützung von 178 Staaten.

这一协商得到178个国的支持。

Es herrschte volle Übereinstimmung darüber.

完全

Es wäre sehr vorzuziehen, wenn die Mitgliedstaaten diese hochwichtige Entscheidung im Konsens treffen; sollten sie aber keinen Konsens erzielen können, darf dies nicht zum Vorwand dafür werden, die Beschlussfassung hinauszuschieben.

但如果会员国无法达成协商,这种局面绝不能成为推迟行动的借口。

Es herrschte breite Übereinstimmung darüber, dass der erfolgversprechendste Ansatz die Entwicklung langfristiger integrierter Strategien ist, die ein breites Spektrum politischer, wirtschaftlicher, sozialer und anderer Maßnahmen vereinen, deren Ziel der Abbau beziehungsweise die Beseitigung der tieferen Ursachen von Konflikten ist.

会议达成的广泛的协商是,最有成功希望的方式是拟定长期的综合性战略,将旨在缓解或根除导冲突的根本原因的各种政治、经济、社会及其他措施结合在一起。

Dadurch werden Zeit und institutionelle Energie, die zur Herbeiführung eines politischen Konsenses über aktuelle oder sich abzeichnende Weltprobleme dringend gebraucht werden, für repetitive und sterile Berichte und Debatten und für die Aushandlung von Resolutionen vergeudet, deren Geltungsbereich begrenzt und deren politische Wirkung gering ist.

,把促进对具有全球重要性的当前问题或浮现的问题产生政策上的协商所亟需的时间机构精力浪费在重复毫无用处的报告辩论上,以及浪费在谈判范围政策影响有限的决议上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意见一致 的德语例句

用户正在搜索


einzelfasern, Einzelfederaufhängung, Einzelfederbein, Einzelfehler, Einzelfehlerkriterium, Einzelfehlerprüfung, Einzelfeldstruktur, Einzelfertigschneider, Einzelfertigung, Einzelfeuer,

相似单词


意见不合, 意见不一, 意见的表达, 意见等, 意见统一, 意见一致, 意匠, 意境, 意料, 意料之外,
yì jiàn yī zhì
[ Substantiv ]
  • Konsens (m)

  • Mitwirkung (n)

[ Verb ]
  • mitwirken

Er stößt mit mir in dasselbe Horn.

他与

Ich bin darüber der gleichen Ansicht wie du.

对此跟你

In der Bildungs- und Energiepolitik gibt es Übereinstimmung.

在教育和能源政策上

In dieser Sache gehe ich mit Ihnen einig.

在这件事上和您

Ich bin darüber anderer Ansicht als du.

对此跟你

In dieser Frage verstehe ich mich mit ihm nicht.

在这个问题上和他

Sie waren geteilter Meinung.

Wir sind in allen Punkten einer Meinung.

在所有问题上都是

Die Sachverständigen waren unterschiedlicher Meinung.

专家

Wir waren mehr oder minder einer Meinung.

大体上是

Ich bin nicht deiner Meinung.

跟你

Die Konsensvereinbarung fand die Unterstützung von 178 Staaten.

这一协商得到178个国家支持。

Es herrschte volle Übereinstimmung darüber.

对此大家完全

Es wäre sehr vorzuziehen, wenn die Mitgliedstaaten diese hochwichtige Entscheidung im Konsens treffen; sollten sie aber keinen Konsens erzielen können, darf dies nicht zum Vorwand dafür werden, die Beschlussfassung hinauszuschieben.

但如果会员国无法达成协商,这种局面绝不能成为推迟行动借口。

Es herrschte breite Übereinstimmung darüber, dass der erfolgversprechendste Ansatz die Entwicklung langfristiger integrierter Strategien ist, die ein breites Spektrum politischer, wirtschaftlicher, sozialer und anderer Maßnahmen vereinen, deren Ziel der Abbau beziehungsweise die Beseitigung der tieferen Ursachen von Konflikten ist.

会议达成广泛协商是,最有成功希望方式是拟定长期综合性战略,将旨在缓解或根除导冲突根本原因各种政治、经济、社会及其他措施结合在一起。

Dadurch werden Zeit und institutionelle Energie, die zur Herbeiführung eines politischen Konsenses über aktuelle oder sich abzeichnende Weltprobleme dringend gebraucht werden, für repetitive und sterile Berichte und Debatten und für die Aushandlung von Resolutionen vergeudet, deren Geltungsbereich begrenzt und deren politische Wirkung gering ist.

因此,把促进对具有全球重要性当前问题或浮现问题产生政策上协商所亟需时间和机构精力浪费在重复和毫无用处报告和辩论上,以及浪费在谈判范围和政策影响有限决议上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 意见一致 的德语例句

用户正在搜索


Einzelhaft, Einzelhalbleiter, Einzelhaltung, Einzelhanddelskaufmann, Einzelhandel, Einzelhandels, Einzelhandelsabsatz, Einzelhandelsgeschäft, Einzelhandelskauffrau, Einzelhandelskaufmann,

相似单词


意见不合, 意见不一, 意见的表达, 意见等, 意见统一, 意见一致, 意匠, 意境, 意料, 意料之外,
yì jiàn yī zhì
[ Substantiv ]
  • Konsens (m)

  • Mitwirkung (n)

[ Verb ]
  • mitwirken

Er stößt mit mir in dasselbe Horn.

他与我

Ich bin darüber der gleichen Ansicht wie du.

对此我跟你

In der Bildungs- und Energiepolitik gibt es Übereinstimmung.

在教育和能源政策上

In dieser Sache gehe ich mit Ihnen einig.

在这件事上我和您

Ich bin darüber anderer Ansicht als du.

对此我跟你

In dieser Frage verstehe ich mich mit ihm nicht.

在这个问题上我和他的

Sie waren geteilter Meinung.

他们

Wir sind in allen Punkten einer Meinung.

我们在所有问题上都是的。

Die Sachverständigen waren unterschiedlicher Meinung.

专家们的

Wir waren mehr oder minder einer Meinung.

我们的大体上是的。

Ich bin nicht deiner Meinung.

我跟你的

Die Konsensvereinbarung fand die Unterstützung von 178 Staaten.

协商得到178个国家的支持。

Es herrschte volle Übereinstimmung darüber.

对此大家完全

Es wäre sehr vorzuziehen, wenn die Mitgliedstaaten diese hochwichtige Entscheidung im Konsens treffen; sollten sie aber keinen Konsens erzielen können, darf dies nicht zum Vorwand dafür werden, die Beschlussfassung hinauszuschieben.

但如果会员国无法达成协商,这种局面绝不能成为推迟行动的借口。

Es herrschte breite Übereinstimmung darüber, dass der erfolgversprechendste Ansatz die Entwicklung langfristiger integrierter Strategien ist, die ein breites Spektrum politischer, wirtschaftlicher, sozialer und anderer Maßnahmen vereinen, deren Ziel der Abbau beziehungsweise die Beseitigung der tieferen Ursachen von Konflikten ist.

会议达成的广泛的协商是,最有成功希望的方式是拟定长期的综合性战略,将旨在缓解或根除导冲突的根本原因的各种政治、经济、社会及其他措施结合在起。

Dadurch werden Zeit und institutionelle Energie, die zur Herbeiführung eines politischen Konsenses über aktuelle oder sich abzeichnende Weltprobleme dringend gebraucht werden, für repetitive und sterile Berichte und Debatten und für die Aushandlung von Resolutionen vergeudet, deren Geltungsbereich begrenzt und deren politische Wirkung gering ist.

因此,把促进对具有全球重要性的当前问题或浮现的问题产生政策上的协商所亟需的时间和机构精力浪费在重复和毫无用处的报告和辩论上,以及浪费在谈判范围和政策影响有限的决议上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意见一致 的德语例句

用户正在搜索


Einzelhandelsverpackung, Einzelhändler, Einzelhandlung, Einzelhaspel, Einzelhaus, Einzelheit, Einzelheiten, Einzelheizer, Einzelheizungssystem, Einzelherstellung,

相似单词


意见不合, 意见不一, 意见的表达, 意见等, 意见统一, 意见一致, 意匠, 意境, 意料, 意料之外,
yì jiàn yī zhì
[ Substantiv ]
  • Konsens (m)

  • Mitwirkung (n)

[ Verb ]
  • mitwirken

Er stößt mit mir in dasselbe Horn.

他与我

Ich bin darüber der gleichen Ansicht wie du.

对此我跟你

In der Bildungs- und Energiepolitik gibt es Übereinstimmung.

在教育和能源政策

In dieser Sache gehe ich mit Ihnen einig.

在这件事我和您

Ich bin darüber anderer Ansicht als du.

对此我跟你

In dieser Frage verstehe ich mich mit ihm nicht.

在这个问题我和他的

Sie waren geteilter Meinung.

他们

Wir sind in allen Punkten einer Meinung.

我们在所有问题都是的。

Die Sachverständigen waren unterschiedlicher Meinung.

专家们的

Wir waren mehr oder minder einer Meinung.

我们的的。

Ich bin nicht deiner Meinung.

我跟你的

Die Konsensvereinbarung fand die Unterstützung von 178 Staaten.

这一协商得到178个国家的支持。

Es herrschte volle Übereinstimmung darüber.

对此完全

Es wäre sehr vorzuziehen, wenn die Mitgliedstaaten diese hochwichtige Entscheidung im Konsens treffen; sollten sie aber keinen Konsens erzielen können, darf dies nicht zum Vorwand dafür werden, die Beschlussfassung hinauszuschieben.

但如果会员国无法达成协商,这种局面绝能成为推迟行动的借口。

Es herrschte breite Übereinstimmung darüber, dass der erfolgversprechendste Ansatz die Entwicklung langfristiger integrierter Strategien ist, die ein breites Spektrum politischer, wirtschaftlicher, sozialer und anderer Maßnahmen vereinen, deren Ziel der Abbau beziehungsweise die Beseitigung der tieferen Ursachen von Konflikten ist.

会议达成的广泛的协商是,最有成功希望的方式是拟定长期的综合性战略,将旨在缓解或根除导冲突的根本原因的各种政治、经济、社会及其他措施结合在一起。

Dadurch werden Zeit und institutionelle Energie, die zur Herbeiführung eines politischen Konsenses über aktuelle oder sich abzeichnende Weltprobleme dringend gebraucht werden, für repetitive und sterile Berichte und Debatten und für die Aushandlung von Resolutionen vergeudet, deren Geltungsbereich begrenzt und deren politische Wirkung gering ist.

因此,把促进对具有全球重要性的当前问题或浮现的问题产生政策的协商所亟需的时间和机构精力浪费在重复和毫无用处的报告和辩论,以及浪费在谈判范围和政策影响有限的决议

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意见一致 的德语例句

用户正在搜索


Einzelinhalationsgerät, Einzelinteresse, Einzelkampf, einzelkapiteln, Einzelkartenprüfung, einzelkarton, einzelkartons, Einzelkaufmann, Einzelkind, Einzelklick,

相似单词


意见不合, 意见不一, 意见的表达, 意见等, 意见统一, 意见一致, 意匠, 意境, 意料, 意料之外,
yì jiàn yī zhì
[ Substantiv ]
  • Konsens (m)

  • Mitwirkung (n)

[ Verb ]
  • mitwirken

Er stößt mit mir in dasselbe Horn.

Ich bin darüber der gleichen Ansicht wie du.

对此跟你

In der Bildungs- und Energiepolitik gibt es Übereinstimmung.

在教育和能源政策上

In dieser Sache gehe ich mit Ihnen einig.

在这件事上和您

Ich bin darüber anderer Ansicht als du.

对此跟你

In dieser Frage verstehe ich mich mit ihm nicht.

在这个问题上和他的

Sie waren geteilter Meinung.

他们

Wir sind in allen Punkten einer Meinung.

们在所有问题上都是的。

Die Sachverständigen waren unterschiedlicher Meinung.

专家们的

Wir waren mehr oder minder einer Meinung.

们的大体上是的。

Ich bin nicht deiner Meinung.

跟你的

Die Konsensvereinbarung fand die Unterstützung von 178 Staaten.

这一协商得到178个国家的支持。

Es herrschte volle Übereinstimmung darüber.

对此大家完全

Es wäre sehr vorzuziehen, wenn die Mitgliedstaaten diese hochwichtige Entscheidung im Konsens treffen; sollten sie aber keinen Konsens erzielen können, darf dies nicht zum Vorwand dafür werden, die Beschlussfassung hinauszuschieben.

但如果会员国无法达成协商,这种局面绝不能成为动的借口。

Es herrschte breite Übereinstimmung darüber, dass der erfolgversprechendste Ansatz die Entwicklung langfristiger integrierter Strategien ist, die ein breites Spektrum politischer, wirtschaftlicher, sozialer und anderer Maßnahmen vereinen, deren Ziel der Abbau beziehungsweise die Beseitigung der tieferen Ursachen von Konflikten ist.

会议达成的广泛的协商是,最有成功希望的方式是拟定长期的综合性战略,将旨在缓解或根除导冲突的根本原因的各种政治、经济、社会及其他措施结合在一起。

Dadurch werden Zeit und institutionelle Energie, die zur Herbeiführung eines politischen Konsenses über aktuelle oder sich abzeichnende Weltprobleme dringend gebraucht werden, für repetitive und sterile Berichte und Debatten und für die Aushandlung von Resolutionen vergeudet, deren Geltungsbereich begrenzt und deren politische Wirkung gering ist.

因此,把促进对具有全球重要性的当前问题或浮现的问题产生政策上的协商所亟需的时间和机构精力浪费在重复和毫无用处的报告和辩论上,以及浪费在谈判范围和政策影响有限的决议上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 意见一致 的德语例句

用户正在搜索


Einzelkraft, Einzelkredit, einzelkristalle, Einzelkühlung, Einzelkunde, Einzellader, Einzellage, Einzellast, Einzellastfall, Einzellauf,

相似单词


意见不合, 意见不一, 意见的表达, 意见等, 意见统一, 意见一致, 意匠, 意境, 意料, 意料之外,
yì jiàn yī zhì
[ Substantiv ]
  • Konsens (m)

  • Mitwirkung (n)

[ Verb ]
  • mitwirken

Er stößt mit mir in dasselbe Horn.

他与我

Ich bin darüber der gleichen Ansicht wie du.

我跟你

In der Bildungs- und Energiepolitik gibt es Übereinstimmung.

在教育能源政策上

In dieser Sache gehe ich mit Ihnen einig.

在这件事上我

Ich bin darüber anderer Ansicht als du.

我跟你

In dieser Frage verstehe ich mich mit ihm nicht.

在这个问题上我他的

Sie waren geteilter Meinung.

他们

Wir sind in allen Punkten einer Meinung.

我们在所有问题上都是的。

Die Sachverständigen waren unterschiedlicher Meinung.

们的

Wir waren mehr oder minder einer Meinung.

我们的体上是的。

Ich bin nicht deiner Meinung.

我跟你的

Die Konsensvereinbarung fand die Unterstützung von 178 Staaten.

这一协商得到178个国的支持。

Es herrschte volle Übereinstimmung darüber.

完全

Es wäre sehr vorzuziehen, wenn die Mitgliedstaaten diese hochwichtige Entscheidung im Konsens treffen; sollten sie aber keinen Konsens erzielen können, darf dies nicht zum Vorwand dafür werden, die Beschlussfassung hinauszuschieben.

但如果会员国无法达成协商,这种局面绝不能成为推迟行动的借口。

Es herrschte breite Übereinstimmung darüber, dass der erfolgversprechendste Ansatz die Entwicklung langfristiger integrierter Strategien ist, die ein breites Spektrum politischer, wirtschaftlicher, sozialer und anderer Maßnahmen vereinen, deren Ziel der Abbau beziehungsweise die Beseitigung der tieferen Ursachen von Konflikten ist.

会议达成的广泛的协商是,最有成功希望的方式是拟定长期的综合性战略,将旨在缓解或根除导冲突的根本原因的各种政治、经济、社会及其他措施结合在一起。

Dadurch werden Zeit und institutionelle Energie, die zur Herbeiführung eines politischen Konsenses über aktuelle oder sich abzeichnende Weltprobleme dringend gebraucht werden, für repetitive und sterile Berichte und Debatten und für die Aushandlung von Resolutionen vergeudet, deren Geltungsbereich begrenzt und deren politische Wirkung gering ist.

,把促进对具有全球重要性的当前问题或浮现的问题产生政策上的协商所亟需的时间机构精力浪费在重复毫无用处的报告辩论上,以及浪费在谈判范围政策影响有限的决议上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意见一致 的德语例句

用户正在搜索


Einzellinse, Einzellochung, Einzellösung, Einzellschuß, Einzellüftungssystem, Einzelmaßnahme, Einzelmaßwert, Einzelmaterial, Einzelmehrkampf, Einzelmeißelhalter,

相似单词


意见不合, 意见不一, 意见的表达, 意见等, 意见统一, 意见一致, 意匠, 意境, 意料, 意料之外,
yì jiàn yī zhì
[ Substantiv ]
  • Konsens (m)

  • Mitwirkung (n)

[ Verb ]
  • mitwirken

Er stößt mit mir in dasselbe Horn.

他与我意见

Ich bin darüber der gleichen Ansicht wie du.

我跟你意见

In der Bildungs- und Energiepolitik gibt es Übereinstimmung.

在教育和能源政策上意见

In dieser Sache gehe ich mit Ihnen einig.

在这件事上我和您意见

Ich bin darüber anderer Ansicht als du.

我跟你意见

In dieser Frage verstehe ich mich mit ihm nicht.

在这个问题上我和他意见

Sie waren geteilter Meinung.

他们意见

Wir sind in allen Punkten einer Meinung.

我们在所有问题上意见都是

Die Sachverständigen waren unterschiedlicher Meinung.

意见

Wir waren mehr oder minder einer Meinung.

我们意见大体上是

Ich bin nicht deiner Meinung.

我跟你意见

Die Konsensvereinbarung fand die Unterstützung von 178 Staaten.

这一协商意见得到178个国持。

Es herrschte volle Übereinstimmung darüber.

意见完全

Es wäre sehr vorzuziehen, wenn die Mitgliedstaaten diese hochwichtige Entscheidung im Konsens treffen; sollten sie aber keinen Konsens erzielen können, darf dies nicht zum Vorwand dafür werden, die Beschlussfassung hinauszuschieben.

但如果会员国无法达成协商意见,这种局面绝不能成为推迟行动借口。

Es herrschte breite Übereinstimmung darüber, dass der erfolgversprechendste Ansatz die Entwicklung langfristiger integrierter Strategien ist, die ein breites Spektrum politischer, wirtschaftlicher, sozialer und anderer Maßnahmen vereinen, deren Ziel der Abbau beziehungsweise die Beseitigung der tieferen Ursachen von Konflikten ist.

会议达成广泛协商意见是,最有成功希望方式是拟定长期综合性战略,将旨在缓解或根除导冲突根本原因各种政治、经济、社会及其他措施结合在一起。

Dadurch werden Zeit und institutionelle Energie, die zur Herbeiführung eines politischen Konsenses über aktuelle oder sich abzeichnende Weltprobleme dringend gebraucht werden, für repetitive und sterile Berichte und Debatten und für die Aushandlung von Resolutionen vergeudet, deren Geltungsbereich begrenzt und deren politische Wirkung gering ist.

,把促进具有全球重要性当前问题或浮现问题产生政策上协商意见所亟需时间和机构精力浪费在重复和毫无用处报告和辩论上,以及浪费在谈判范围和政策影响有限决议上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意见一致 的德语例句

用户正在搜索


einzeln, Einzelnachricht, Einzelnachweise, Einzelnadelauswahl, Einzelnadelgraphik, Einzelnährstoffdüngemittel, Einzelne, Einzelner, einzelnstehend, Einzelnummer,

相似单词


意见不合, 意见不一, 意见的表达, 意见等, 意见统一, 意见一致, 意匠, 意境, 意料, 意料之外,