Ich hätte mich vor Verlegenheit am liebsten irgendwo verkrochen.
我尴尬得恨不得钻到哪里去。
etw. unbedingt tun wollen; darauf brennen, etw. zu tun
Ich hätte mich vor Verlegenheit am liebsten irgendwo verkrochen.
我尴尬得恨不得钻到哪里去。
Er hätte vor Scham in den Boden sinken mögen.
他愧得恨不得钻到地里去.
Ich könnte ihn (vor Wut) in der Luft zerreißen!
(转,,谑)我(气得)恨不得把他
片!
Ich würde mich am liebsten in ein Mäuseloch verkriechen.
()(由
、尴尬等)我恨不得钻到地洞里去。
Ich hätte im Boden versinken mögen.
我尴尬得恨不得钻到地底下去。
Ich könnte ihm die Augen auskratzen.
()我恨不得把他的眼睛抠出来。
Ich könnte ihn zerfetzen.
我恨不得把他个粉
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. unbedingt tun wollen; darauf brennen, etw. zu tun
Ich hätte mich vor Verlegenheit am liebsten irgendwo verkrochen.
我尴尬得恨不得钻到哪里去。
Er hätte vor Scham in den Boden sinken mögen.
他羞愧得恨不得钻到地里去.
Ich könnte ihn (vor Wut) in der Luft zerreißen!
(转,,谑)我(气得)恨不得把他撕成碎片!
Ich würde mich am liebsten in ein Mäuseloch verkriechen.
()(由于害羞、尴尬等)我恨不得钻到地洞里去。
Ich hätte im Boden versinken mögen.
我尴尬得恨不得钻到地底下去。
Ich könnte ihm die Augen auskratzen.
()我恨不得把他的眼
来。
Ich könnte ihn zerfetzen.
我恨不得把他撕个粉碎。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. unbedingt tun wollen; darauf brennen, etw. zu tun
Ich hätte mich vor Verlegenheit am liebsten irgendwo verkrochen.
得恨不得
哪里去。
Er hätte vor Scham in den Boden sinken mögen.
他羞愧得恨不得里去.
Ich könnte ihn (vor Wut) in der Luft zerreißen!
(转,,谑)
(气得)恨不得把他撕成碎片!
Ich würde mich am liebsten in ein Mäuseloch verkriechen.
()(由于害羞、
等)
恨不得
洞里去。
Ich hätte im Boden versinken mögen.
得恨不得
底下去。
Ich könnte ihm die Augen auskratzen.
()
恨不得把他的眼睛抠出来。
Ich könnte ihn zerfetzen.
恨不得把他撕个粉碎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
etw. unbedingt tun wollen; darauf brennen, etw. zu tun
Ich hätte mich vor Verlegenheit am liebsten irgendwo verkrochen.
我尴尬恨不
哪里去。
Er hätte vor Scham in den Boden sinken mögen.
他恨不
地里去.
Ich könnte ihn (vor Wut) in der Luft zerreißen!
(转,,谑)我(气
)恨不
把他撕成碎片!
Ich würde mich am liebsten in ein Mäuseloch verkriechen.
()(由于害
、尴尬等)我恨不
地洞里去。
Ich hätte im Boden versinken mögen.
我尴尬恨不
地底下去。
Ich könnte ihm die Augen auskratzen.
()我恨不
把他的眼睛抠出来。
Ich könnte ihn zerfetzen.
我恨不把他撕个粉碎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. unbedingt tun wollen; darauf brennen, etw. zu tun
Ich hätte mich vor Verlegenheit am liebsten irgendwo verkrochen.
我尴尬得恨不得钻到哪里去。
Er hätte vor Scham in den Boden sinken mögen.
他羞愧得恨不得钻到地里去.
Ich könnte ihn (vor Wut) in der Luft zerreißen!
(转,,谑)我(气得)恨不得把他撕
!
Ich würde mich am liebsten in ein Mäuseloch verkriechen.
()(
羞、尴尬等)我恨不得钻到地洞里去。
Ich hätte im Boden versinken mögen.
我尴尬得恨不得钻到地底下去。
Ich könnte ihm die Augen auskratzen.
()我恨不得把他的眼睛抠出来。
Ich könnte ihn zerfetzen.
我恨不得把他撕个粉。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. unbedingt tun wollen; darauf brennen, etw. zu tun
Ich hätte mich vor Verlegenheit am liebsten irgendwo verkrochen.
我尴尬得恨不得钻到哪里去。
Er hätte vor Scham in den Boden sinken mögen.
羞愧得恨不得钻到地里去.
Ich könnte ihn (vor Wut) in der Luft zerreißen!
(转,,谑)我(气得)恨不得把
成碎片!
Ich würde mich am liebsten in ein Mäuseloch verkriechen.
()(由于害羞、尴尬等)我恨不得钻到地洞里去。
Ich hätte im Boden versinken mögen.
我尴尬得恨不得钻到地底下去。
Ich könnte ihm die Augen auskratzen.
()我恨不得把
的眼睛抠出来。
Ich könnte ihn zerfetzen.
我恨不得把粉碎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. unbedingt tun wollen; darauf brennen, etw. zu tun
Ich hätte mich vor Verlegenheit am liebsten irgendwo verkrochen.
我尴尬得恨不得钻。
Er hätte vor Scham in den Boden sinken mögen.
他羞愧得恨不得钻地
.
Ich könnte ihn (vor Wut) in der Luft zerreißen!
(转,,谑)我(气得)恨不得把他撕成碎片!
Ich würde mich am liebsten in ein Mäuseloch verkriechen.
()(由于害羞、尴尬等)我恨不得钻
地洞
。
Ich hätte im Boden versinken mögen.
我尴尬得恨不得钻地底
。
Ich könnte ihm die Augen auskratzen.
()我恨不得把他的眼睛抠出来。
Ich könnte ihn zerfetzen.
我恨不得把他撕个粉碎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. unbedingt tun wollen; darauf brennen, etw. zu tun
Ich hätte mich vor Verlegenheit am liebsten irgendwo verkrochen.
我尴不
钻到哪里去。
Er hätte vor Scham in den Boden sinken mögen.
羞愧
不
钻到地里去.
Ich könnte ihn (vor Wut) in der Luft zerreißen!
(转,,谑)我(气
)
不
撕成碎片!
Ich würde mich am liebsten in ein Mäuseloch verkriechen.
()(由于害羞、尴
等)我
不
钻到地洞里去。
Ich hätte im Boden versinken mögen.
我尴不
钻到地底下去。
Ich könnte ihm die Augen auskratzen.
()我
不
的眼睛抠出来。
Ich könnte ihn zerfetzen.
我不
撕个粉碎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. unbedingt tun wollen; darauf brennen, etw. zu tun
Ich hätte mich vor Verlegenheit am liebsten irgendwo verkrochen.
我尴尬到哪里去。
Er hätte vor Scham in den Boden sinken mögen.
他羞到地里去.
Ich könnte ihn (vor Wut) in der Luft zerreißen!
(转,,谑)我(气
)
把他撕成碎片!
Ich würde mich am liebsten in ein Mäuseloch verkriechen.
()(由于害羞、尴尬等)我
到地洞里去。
Ich hätte im Boden versinken mögen.
我尴尬到地底下去。
Ich könnte ihm die Augen auskratzen.
()我
把他的眼睛抠出来。
Ich könnte ihn zerfetzen.
我把他撕个粉碎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。