Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach.
心灵固然愿意,肉体却软弱。
Herz n.; Seele f.
欧 路 软 件Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach.
心灵固然愿意,肉体却软弱。
Die Phantasie Jugendlicher wurde durch Schundliteratur vergiftet.
青少年的心灵被黄色书刊毒害了。
Hinzu kommt der weniger greifbare Aspekt des Problems: die Durchdringung der nationalen Regierungen, der Wirtschaftssektoren, ja sogar des Herzens und des Verstands der Menschen.
这个问题还有么明显的一面,这就
对国家政府、经济部
、
人们心灵和思想的渗透。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Herz n.; Seele f.
欧 路 软 件Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach.
心灵固然愿意,肉体却软弱。
Die Phantasie Jugendlicher wurde durch Schundliteratur vergiftet.
青少年的心灵被黄色书刊毒害了。
Hinzu kommt der weniger greifbare Aspekt des Problems: die Durchdringung der nationalen Regierungen, der Wirtschaftssektoren, ja sogar des Herzens und des Verstands der Menschen.
个问题还有不那么明显的一
,
政府、经济部门、乃至人们心灵和思想的渗透。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Herz n.; Seele f.
欧 路 软 件Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach.
心灵固然愿意,肉体却软弱。
Die Phantasie Jugendlicher wurde durch Schundliteratur vergiftet.
青少年的心灵被黄毒害了。
Hinzu kommt der weniger greifbare Aspekt des Problems: die Durchdringung der nationalen Regierungen, der Wirtschaftssektoren, ja sogar des Herzens und des Verstands der Menschen.
这个问题还有不那么明显的一面,这就对国家政府、经济部门、乃至人们心灵和思想的
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Herz n.; Seele f.
欧 路 软 件Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach.
心灵固然愿意,肉体却软弱。
Die Phantasie Jugendlicher wurde durch Schundliteratur vergiftet.
青少年的心灵被黄色书刊毒害了。
Hinzu kommt der weniger greifbare Aspekt des Problems: die Durchdringung der nationalen Regierungen, der Wirtschaftssektoren, ja sogar des Herzens und des Verstands der Menschen.
这个问题还有不那么明显的一面,这就对国家政府、
济部门、乃至
们心灵和思想的渗透。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Herz n.; Seele f.
欧 路 软 件Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach.
心愿意,肉体却软弱。
Die Phantasie Jugendlicher wurde durch Schundliteratur vergiftet.
青少年的心被黄色书刊毒害了。
Hinzu kommt der weniger greifbare Aspekt des Problems: die Durchdringung der nationalen Regierungen, der Wirtschaftssektoren, ja sogar des Herzens und des Verstands der Menschen.
这个问题还有不那么明显的一面,这就对国家政府、经济部门、乃至人们心
和思想的渗透。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Herz n.; Seele f.
欧 路 软 件Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach.
心灵固然愿意,肉体却软弱。
Die Phantasie Jugendlicher wurde durch Schundliteratur vergiftet.
青少年心灵被黄色
害了。
Hinzu kommt der weniger greifbare Aspekt des Problems: die Durchdringung der nationalen Regierungen, der Wirtschaftssektoren, ja sogar des Herzens und des Verstands der Menschen.
这个问题还有不那么明显一面,这就
对国家政府、经济部门、乃至人们心灵和思想
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Herz n.; Seele f.
欧 路 软 件Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach.
固然愿意,肉体却软弱。
Die Phantasie Jugendlicher wurde durch Schundliteratur vergiftet.
青少年被黄色书刊毒害了。
Hinzu kommt der weniger greifbare Aspekt des Problems: die Durchdringung der nationalen Regierungen, der Wirtschaftssektoren, ja sogar des Herzens und des Verstands der Menschen.
这个问题还有不那么明显一面,这就
对国家政府、经济部门、乃至人们
和思想
渗透。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Herz n.; Seele f.
欧 路 软 件Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach.
然愿意,肉体却软弱。
Die Phantasie Jugendlicher wurde durch Schundliteratur vergiftet.
青少年的被黄色书刊毒害了。
Hinzu kommt der weniger greifbare Aspekt des Problems: die Durchdringung der nationalen Regierungen, der Wirtschaftssektoren, ja sogar des Herzens und des Verstands der Menschen.
这个问题还有不那么明显的一面,这就对国家政府、经济部门、乃至人们
和思想的渗透。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Herz n.; Seele f.
欧 路 软 件Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach.
心灵固然愿意,肉体却软弱。
Die Phantasie Jugendlicher wurde durch Schundliteratur vergiftet.
青少年的心灵被黄色书刊毒害了。
Hinzu kommt der weniger greifbare Aspekt des Problems: die Durchdringung der nationalen Regierungen, der Wirtschaftssektoren, ja sogar des Herzens und des Verstands der Menschen.
这个问题还有不那么明显的一面,这就对国家政府、经济部门、乃至人们心灵和思想的渗透。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。