Aus der Überzahl der Bewerber wurden nur einige ausgewählt.
大量竞争者
只挑选出几名来。
1. im Zentrum; 2. unter; zwischen
欧 路 软 件Aus der Überzahl der Bewerber wurden nur einige ausgewählt.
大量竞争者
只挑选出几名来。
Zwischen diesen Vorfällen besteht ein kausaler Zusammenhang.
这两个事件
,
着一种因果关系。
Viele von ihnen haben jedoch seither aus den weiter unten erläuterten Gründen das System verlassen.
不过,由于将
下面说明的一些理由,他们
许多人已离开联合国系统。
Viele von Ihnen haben an der Sitzung teilgenommen.
“你们
许多人都参加了那次会议。
Es kamen ihrer viele.
他们
有许多人来了。
Der Stab brach mitten entzwei.
这根棍棒

断成两截。
Korruption ist eine besonders verurteilungswürdige Verletzung des öffentlichen Vertrauens und ein wichtiges Hindernis für eine gute Regierungsführung.
腐败是
不知不觉
侵蚀公众信任最糟糕的一种方式,是善政的一个重要障碍。
25 dieser Fälle befinden sich gegenwärtig im Stadium des Vorverfahrens, gegen elf Angeklagte läuft ein Hauptverfahren, zwölf haben Berufung eingelegt, und einer erwartet sein Urteil.
被告人
,25人的案子现
处于预审阶段,11人处于审讯阶段,12人正

,1人正
等待判决结果。
Die Regierungen haben mit ernster Besorgnis zur Kenntnis genommen, dass HIV-Neuinfektionen stark gehäuft bei Jugendlichen auftreten und dass diese nicht über ausreichende Informationen zum Verständnis ihrer Sexualität, einschließlich ihrer sexuellen und reproduktiven Gesundheit, verfügen, um sich besser vor einer HIV-Infektion und vor sexuell übertragbaren Krankheiten schützen und ungewollte Schwangerschaften verhindern zu können.
各国政府极为关切地注意到,艾滋病毒新的感染病例主要集
发生
青年
,而且缺乏资料,用以帮助青年人了解其性行为,包括其性健康和生殖健康,以增强他们自我保护的能力,避免感染艾滋病毒和性传染病,并预防意外怀孕。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. im Zentrum; 2. unter; zwischen
欧 路 软 件Aus der Überzahl der Bewerber wurden nur einige ausgewählt.
大量

当中只挑选出几名来。
Zwischen diesen Vorfällen besteht ein kausaler Zusammenhang.
在这两个事件当中,存在着一种因果
系。
Viele von ihnen haben jedoch seither aus den weiter unten erläuterten Gründen das System verlassen.
不过,由于将在下面说明的一些理由,他们当中许多人已离开联合国系统。
Viele von Ihnen haben an der Sitzung teilgenommen.
“你们当中许多人都参加了那次会议。
Es kamen ihrer viele.
他们当中有许多人来了。
Der Stab brach mitten entzwei.
这根棍棒
当中断成两截。
Korruption ist eine besonders verurteilungswürdige Verletzung des öffentlichen Vertrauens und ein wichtiges Hindernis für eine gute Regierungsführung.
腐败是在不知不觉当中侵蚀公众信任最糟糕的一种方式,是善政的一个重要障碍。
25 dieser Fälle befinden sich gegenwärtig im Stadium des Vorverfahrens, gegen elf Angeklagte läuft ein Hauptverfahren, zwölf haben Berufung eingelegt, und einer erwartet sein Urteil.
在被告人当中,25人的案子现在处于预审阶段,11人处于审讯阶段,12人正在上诉,1人正在等待判决结果。
Die Regierungen haben mit ernster Besorgnis zur Kenntnis genommen, dass HIV-Neuinfektionen stark gehäuft bei Jugendlichen auftreten und dass diese nicht über ausreichende Informationen zum Verständnis ihrer Sexualität, einschließlich ihrer sexuellen und reproduktiven Gesundheit, verfügen, um sich besser vor einer HIV-Infektion und vor sexuell übertragbaren Krankheiten schützen und ungewollte Schwangerschaften verhindern zu können.
各国政府极为

注意到,艾滋病毒新的感染病例主要集中发生在青年当中,而且缺乏资料,用以帮助青年人了解其性行为,包括其性健康和生殖健康,以增强他们自我保护的能力,避免感染艾滋病毒和性传染病,并预防意外怀孕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. im Zentrum; 2. unter; zwischen
欧 路 软 件Aus der Überzahl der Bewerber wurden nur einige ausgewählt.
大量竞争者当中只挑选出几名来。
Zwischen diesen Vorfällen besteht ein kausaler Zusammenhang.
这两
件当中,存
着一种因果关系。
Viele von ihnen haben jedoch seither aus den weiter unten erläuterten Gründen das System verlassen.
不过,由于将
下面说明的一些理由,他们当中许多
已离开联合国系统。
Viele von Ihnen haben an der Sitzung teilgenommen.
“你们当中许多
都参加了那次会议。
Es kamen ihrer viele.
他们当中有许多
来了。
Der Stab brach mitten entzwei.
这根棍棒
当中断成两截。
Korruption ist eine besonders verurteilungswürdige Verletzung des öffentlichen Vertrauens und ein wichtiges Hindernis für eine gute Regierungsführung.
腐败是
不知不觉当中侵蚀公众信任最糟糕的一种方式,是善政的一
重要障碍。
25 dieser Fälle befinden sich gegenwärtig im Stadium des Vorverfahrens, gegen elf Angeklagte läuft ein Hauptverfahren, zwölf haben Berufung eingelegt, und einer erwartet sein Urteil.
被告
当中,25
的案子现
处于预审阶段,11
处于审讯阶段,12

上诉,1

等待判决结果。
Die Regierungen haben mit ernster Besorgnis zur Kenntnis genommen, dass HIV-Neuinfektionen stark gehäuft bei Jugendlichen auftreten und dass diese nicht über ausreichende Informationen zum Verständnis ihrer Sexualität, einschließlich ihrer sexuellen und reproduktiven Gesundheit, verfügen, um sich besser vor einer HIV-Infektion und vor sexuell übertragbaren Krankheiten schützen und ungewollte Schwangerschaften verhindern zu können.
各国政府极为关切地注意到,艾滋病毒新的感染病例主要集中发生
青年当中,而且缺乏资料,用以帮助青年
了解其性行为,包括其性健康和生殖健康,以增强他们自我保护的能力,避免感染艾滋病毒和性传染病,并预防意外怀孕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
1. im Zentrum; 2. unter; zwischen
欧 路 软 件Aus der Überzahl der Bewerber wurden nur einige ausgewählt.
大量竞争者当中只挑选出几名
。
Zwischen diesen Vorfällen besteht ein kausaler Zusammenhang.
在这两个事件当中,存在着一种因果关系。
Viele von ihnen haben jedoch seither aus den weiter unten erläuterten Gründen das System verlassen.
不过,由于将在下面说明的一些理由,他们当中许
已离开联合国系统。
Viele von Ihnen haben an der Sitzung teilgenommen.
“你们当中许
都参加了那次会议。
Es kamen ihrer viele.
他们当中有许

了。
Der Stab brach mitten entzwei.
这根棍棒
当中断成两
。
Korruption ist eine besonders verurteilungswürdige Verletzung des öffentlichen Vertrauens und ein wichtiges Hindernis für eine gute Regierungsführung.

是在不知不觉当中侵蚀公众信任最糟糕的一种方式,是善政的一个重要障碍。
25 dieser Fälle befinden sich gegenwärtig im Stadium des Vorverfahrens, gegen elf Angeklagte läuft ein Hauptverfahren, zwölf haben Berufung eingelegt, und einer erwartet sein Urteil.
在被告
当中,25
的案子现在处于预审阶段,11
处于审讯阶段,12
正在上诉,1
正在等待判决结果。
Die Regierungen haben mit ernster Besorgnis zur Kenntnis genommen, dass HIV-Neuinfektionen stark gehäuft bei Jugendlichen auftreten und dass diese nicht über ausreichende Informationen zum Verständnis ihrer Sexualität, einschließlich ihrer sexuellen und reproduktiven Gesundheit, verfügen, um sich besser vor einer HIV-Infektion und vor sexuell übertragbaren Krankheiten schützen und ungewollte Schwangerschaften verhindern zu können.
各国政府极为关切地注意到,艾滋病毒新的感染病例主要集中发生在青年当中,而且缺乏资料,用以帮助青年
了解其性行为,包括其性健康和生殖健康,以增强他们自我保护的能力,避免感染艾滋病毒和性传染病,并预防意外怀孕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. im Zentrum; 2. unter; zwischen
欧 路 软 件Aus der Überzahl der Bewerber wurden nur einige ausgewählt.
大量竞争者当中只挑选出几名来。
Zwischen diesen Vorfällen besteht ein kausaler Zusammenhang.
在这两个事件当中,存在着一种因果关系。
Viele von ihnen haben jedoch seither aus den weiter unten erläuterten Gründen das System verlassen.

,
于将在下面说明的一些理
,他们当中许多
已离开联合国系统。
Viele von Ihnen haben an der Sitzung teilgenommen.
“你们当中许多
都参加了那次会议。
Es kamen ihrer viele.
他们当中有许多
来了。
Der Stab brach mitten entzwei.
这根棍棒
当中断成两截。
Korruption ist eine besonders verurteilungswürdige Verletzung des öffentlichen Vertrauens und ein wichtiges Hindernis für eine gute Regierungsführung.
腐败是在
知
觉当中侵蚀公众信任最糟糕的一种方式,是善政的一个重要障碍。
25 dieser Fälle befinden sich gegenwärtig im Stadium des Vorverfahrens, gegen elf Angeklagte läuft ein Hauptverfahren, zwölf haben Berufung eingelegt, und einer erwartet sein Urteil.
在被告
当中,25
的案子现在处于预审
,11
处于审讯
,12
正在上诉,1
正在等待判决结果。
Die Regierungen haben mit ernster Besorgnis zur Kenntnis genommen, dass HIV-Neuinfektionen stark gehäuft bei Jugendlichen auftreten und dass diese nicht über ausreichende Informationen zum Verständnis ihrer Sexualität, einschließlich ihrer sexuellen und reproduktiven Gesundheit, verfügen, um sich besser vor einer HIV-Infektion und vor sexuell übertragbaren Krankheiten schützen und ungewollte Schwangerschaften verhindern zu können.
各国政府极为关切地注意到,艾滋病毒新的感染病例主要集中发生在青年当中,而且缺乏资料,用以帮助青年
了解其性行为,包括其性健康和生殖健康,以增强他们自我保护的能力,避免感染艾滋病毒和性传染病,并预防意外怀孕。
声明:以上例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经
工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. im Zentrum; 2. unter; zwischen
欧 路 软 件Aus der Überzahl der Bewerber wurden nur einige ausgewählt.
大量竞争者
只挑选出几名来。
Zwischen diesen Vorfällen besteht ein kausaler Zusammenhang.
在这两个事件
,存在着一种因果关系。
Viele von ihnen haben jedoch seither aus den weiter unten erläuterten Gründen das System verlassen.
不过,由于将在下面说明的一些理由,
们
许多人已离开联合国系统。
Viele von Ihnen haben an der Sitzung teilgenommen.
“你们
许多人都参加了那次
。
Es kamen ihrer viele.
们
有许多人来了。
Der Stab brach mitten entzwei.
这根棍棒

断成两截。
Korruption ist eine besonders verurteilungswürdige Verletzung des öffentlichen Vertrauens und ein wichtiges Hindernis für eine gute Regierungsführung.
腐败是在不知不

侵蚀公众信任最糟糕的一种方式,是善政的一个重要障碍。
25 dieser Fälle befinden sich gegenwärtig im Stadium des Vorverfahrens, gegen elf Angeklagte läuft ein Hauptverfahren, zwölf haben Berufung eingelegt, und einer erwartet sein Urteil.
在被告人
,25人的案子现在处于预审阶段,11人处于审讯阶段,12人正在上诉,1人正在等待判决结果。
Die Regierungen haben mit ernster Besorgnis zur Kenntnis genommen, dass HIV-Neuinfektionen stark gehäuft bei Jugendlichen auftreten und dass diese nicht über ausreichende Informationen zum Verständnis ihrer Sexualität, einschließlich ihrer sexuellen und reproduktiven Gesundheit, verfügen, um sich besser vor einer HIV-Infektion und vor sexuell übertragbaren Krankheiten schützen und ungewollte Schwangerschaften verhindern zu können.
各国政府极为关切地注意到,艾滋病毒新的感染病例主要集
发生在青年
,而且缺乏资料,用以帮助青年人了解其性行为,包括其性健康和生殖健康,以增强
们自我保护的能力,避免感染艾滋病毒和性传染病,并预防意外怀孕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. im Zentrum; 2. unter; zwischen
欧 路 软 件Aus der Überzahl der Bewerber wurden nur einige ausgewählt.
大量竞争者当中只挑选出几名来。
Zwischen diesen Vorfällen besteht ein kausaler Zusammenhang.
在这两个事件当中,存在着一种因果关系。
Viele von ihnen haben jedoch seither aus den weiter unten erläuterten Gründen das System verlassen.
不过,由于将在下面说明的一些理由,他们当中许多人已离开联合国系统。
Viele von Ihnen haben an der Sitzung teilgenommen.
“你们当中许多人都参加了那次会议。
Es kamen ihrer viele.
他们当中有许多人来了。
Der Stab brach mitten entzwei.
这根棍棒
当中断成两截。
Korruption ist eine besonders verurteilungswürdige Verletzung des öffentlichen Vertrauens und ein wichtiges Hindernis für eine gute Regierungsführung.
腐败是在不知不觉当中侵蚀公众信任最糟糕的一种方式,是善政的一个重
障碍。
25 dieser Fälle befinden sich gegenwärtig im Stadium des Vorverfahrens, gegen elf Angeklagte läuft ein Hauptverfahren, zwölf haben Berufung eingelegt, und einer erwartet sein Urteil.
在被告人当中,25人的案子现在处于预审阶段,11人处于审讯阶段,12人正在上诉,1人正在等待判决结果。
Die Regierungen haben mit ernster Besorgnis zur Kenntnis genommen, dass HIV-Neuinfektionen stark gehäuft bei Jugendlichen auftreten und dass diese nicht über ausreichende Informationen zum Verständnis ihrer Sexualität, einschließlich ihrer sexuellen und reproduktiven Gesundheit, verfügen, um sich besser vor einer HIV-Infektion und vor sexuell übertragbaren Krankheiten schützen und ungewollte Schwangerschaften verhindern zu können.
各国政府极为关切地注意到,艾滋病毒新的感染病

集中发生在青年当中,而且缺乏资料,用以帮助青年人了解其性行为,包括其性健康和生殖健康,以增强他们自我保护的能力,避免感染艾滋病毒和性传染病,并预防意外怀孕。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. im Zentrum; 2. unter; zwischen
欧 路 软 件Aus der Überzahl der Bewerber wurden nur einige ausgewählt.
大量竞争者当中只挑选出几名来。
Zwischen diesen Vorfällen besteht ein kausaler Zusammenhang.
在这两个事件当中,存在着一种因果关系。
Viele von ihnen haben jedoch seither aus den weiter unten erläuterten Gründen das System verlassen.
不过,由于将在下面说明的一些理由,他们当中许多人已离开联合国系统。
Viele von Ihnen haben an der Sitzung teilgenommen.
“你们当中许多人都参加

会议。
Es kamen ihrer viele.
他们当中有许多人来
。
Der Stab brach mitten entzwei.
这根棍棒
当中断成两截。
Korruption ist eine besonders verurteilungswürdige Verletzung des öffentlichen Vertrauens und ein wichtiges Hindernis für eine gute Regierungsführung.
腐败是在不知不觉当中

众信任最糟糕的一种方式,是善政的一个重要障碍。
25 dieser Fälle befinden sich gegenwärtig im Stadium des Vorverfahrens, gegen elf Angeklagte läuft ein Hauptverfahren, zwölf haben Berufung eingelegt, und einer erwartet sein Urteil.
在被告人当中,25人的案子现在处于预审阶段,11人处于审讯阶段,12人正在上诉,1人正在等待判决结果。
Die Regierungen haben mit ernster Besorgnis zur Kenntnis genommen, dass HIV-Neuinfektionen stark gehäuft bei Jugendlichen auftreten und dass diese nicht über ausreichende Informationen zum Verständnis ihrer Sexualität, einschließlich ihrer sexuellen und reproduktiven Gesundheit, verfügen, um sich besser vor einer HIV-Infektion und vor sexuell übertragbaren Krankheiten schützen und ungewollte Schwangerschaften verhindern zu können.
各国政府极为关切地注意到,艾滋病毒新的感染病例主要集中发生在青年当中,而且缺乏资料,用以帮助青年人
解其性行为,包括其性健康和生殖健康,以增强他们自我保护的能力,避免感染艾滋病毒和性传染病,并预防意外怀孕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. im Zentrum; 2. unter; zwischen
欧 路 软 件Aus der Überzahl der Bewerber wurden nur einige ausgewählt.
大

者当中只挑选出几名来。
Zwischen diesen Vorfällen besteht ein kausaler Zusammenhang.
在这两个事件当中,存在着一种因果关系。
Viele von ihnen haben jedoch seither aus den weiter unten erläuterten Gründen das System verlassen.
不过,由于将在下面说明的一些理由,他们当中许多人已离开联合国系统。
Viele von Ihnen haben an der Sitzung teilgenommen.
“你们当中许多人都参加了那次会议。
Es kamen ihrer viele.
他们当中有许多人来了。
Der Stab brach mitten entzwei.
这根棍棒
当中断成两截。
Korruption ist eine besonders verurteilungswürdige Verletzung des öffentlichen Vertrauens und ein wichtiges Hindernis für eine gute Regierungsführung.
腐败是在不知不觉当中侵蚀公众信任最糟糕的一种方式,是善政的一个重要障碍。
25 dieser Fälle befinden sich gegenwärtig im Stadium des Vorverfahrens, gegen elf Angeklagte läuft ein Hauptverfahren, zwölf haben Berufung eingelegt, und einer erwartet sein Urteil.
在被告人当中,25人的案子现在处于预审阶段,11人处于审讯阶段,12人正在上诉,1人正在等待判决结果。
Die Regierungen haben mit ernster Besorgnis zur Kenntnis genommen, dass HIV-Neuinfektionen stark gehäuft bei Jugendlichen auftreten und dass diese nicht über ausreichende Informationen zum Verständnis ihrer Sexualität, einschließlich ihrer sexuellen und reproduktiven Gesundheit, verfügen, um sich besser vor einer HIV-Infektion und vor sexuell übertragbaren Krankheiten schützen und ungewollte Schwangerschaften verhindern zu können.
各国政府极为关

意到,艾滋病毒新的感染病例主要集中发生在青年当中,而且缺乏资料,用以帮助青年人了解其性行为,包括其性健康和生殖健康,以增强他们自我保护的能力,避免感染艾滋病毒和性传染病,并预防意外怀孕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。