德语助手
  • 关闭

家庭生活

添加到生词本

jiā tíng shēng huó
[ Substantiv ]
Familienleben (n)

Durch bewaffnete Konflikte entsteht beziehungsweise vergrößert sich die hohe Zahl der Haushalte mit weiblichem Haushaltsvorstand, die häufig in Armut leben.

武装冲突造成许多主的家庭或加重此种情况,而这类家庭往往生活在贫穷之中。

Der Hilfestellung für die Familie bei der Wahrnehmung ihrer Rolle, Rückhalt, Erziehung und Geborgenheit zu vermitteln, den Ursachen und Folgen des Zerfalls der Familie und Maßnahmen, damit Frauen und Männer ihr Arbeits- und Familienleben miteinander vereinbaren können, sollte größere Aufmerksamkeit gewidmet werden.

应更加重视帮助家庭起到赡养、育和养育的作用,重视家庭分裂的原因和后果,并采取措施安排好男的工作与家庭生活

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭生活 的德语例句

用户正在搜索


gebrannter Kalk, gebrannter Ton, gebraten, Gebratene, gebratene Ente, gebratene kartoffeln, gebratene kartoffelschnitten, gebratene krabben im eigenen saft, gebratener fasan, gebratener schellfisch,

相似单词


家庭剧, 家庭垃圾, 家庭里的争执, 家庭女工, 家庭全体照, 家庭生活, 家庭事务, 家庭收支帐簿, 家庭手工业, 家庭图集,
jiā tíng shēng huó
[ Substantiv ]
Familienleben (n)

Durch bewaffnete Konflikte entsteht beziehungsweise vergrößert sich die hohe Zahl der Haushalte mit weiblichem Haushaltsvorstand, die häufig in Armut leben.

武装冲突造成许多以妇女为户主的家庭或加重此种情况,而这类家庭往往生活之中。

Der Hilfestellung für die Familie bei der Wahrnehmung ihrer Rolle, Rückhalt, Erziehung und Geborgenheit zu vermitteln, den Ursachen und Folgen des Zerfalls der Familie und Maßnahmen, damit Frauen und Männer ihr Arbeits- und Familienleben miteinander vereinbaren können, sollte größere Aufmerksamkeit gewidmet werden.

应更加重视帮助家庭起到赡养、养育的作用,重视家庭分裂的原果,并采取措施安排好男女的工作与家庭生活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭生活 的德语例句

用户正在搜索


Gebräuchichkeit, gebräuchlich, gebräuchlichen, Gebrauchsabnahme, Gebrauchsabnutzung, Gebrauchsabweichung, Gebrauchsanleitung, Gebrauchsanmassung, Gebrauchsanweisung, Gebrauchsanweisungen,

相似单词


家庭剧, 家庭垃圾, 家庭里的争执, 家庭女工, 家庭全体照, 家庭生活, 家庭事务, 家庭收支帐簿, 家庭手工业, 家庭图集,
jiā tíng shēng huó
[ Substantiv ]
Familienleben (n)

Durch bewaffnete Konflikte entsteht beziehungsweise vergrößert sich die hohe Zahl der Haushalte mit weiblichem Haushaltsvorstand, die häufig in Armut leben.

武装冲突造成许多以妇女为户主家庭或加重此种情况,而这类家庭往往生活在贫穷之

Der Hilfestellung für die Familie bei der Wahrnehmung ihrer Rolle, Rückhalt, Erziehung und Geborgenheit zu vermitteln, den Ursachen und Folgen des Zerfalls der Familie und Maßnahmen, damit Frauen und Männer ihr Arbeits- und Familienleben miteinander vereinbaren können, sollte größere Aufmerksamkeit gewidmet werden.

加重视帮助家庭起到赡养、育和养育作用,重视家庭原因和后果,并采取措施安排好男女工作与家庭生活

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭生活 的德语例句

用户正在搜索


Gebrauchsfall, gebrauchsfertig, gebrauchsfertige, Gebrauchsfestigkeit, Gebrauchsformel, Gebrauchsfrequenz, Gebrauchsgarantie, Gebrauchsgegenstand, Gebrauchsgestattung, Gebrauchsgraphik,

相似单词


家庭剧, 家庭垃圾, 家庭里的争执, 家庭女工, 家庭全体照, 家庭生活, 家庭事务, 家庭收支帐簿, 家庭手工业, 家庭图集,
jiā tíng shēng huó
[ Substantiv ]
Familienleben (n)

Durch bewaffnete Konflikte entsteht beziehungsweise vergrößert sich die hohe Zahl der Haushalte mit weiblichem Haushaltsvorstand, die häufig in Armut leben.

武装冲突造成许多以妇女为户主的家庭或加重此种情况,而这类家庭往往生活在贫穷之中。

Der Hilfestellung für die Familie bei der Wahrnehmung ihrer Rolle, Rückhalt, Erziehung und Geborgenheit zu vermitteln, den Ursachen und Folgen des Zerfalls der Familie und Maßnahmen, damit Frauen und Männer ihr Arbeits- und Familienleben miteinander vereinbaren können, sollte größere Aufmerksamkeit gewidmet werden.

应更加重视帮助家庭起到赡养、育和养育的作用,重视家庭分裂的原因和后果,并采取措施安排好男女的工作与家庭生活

声明:以上、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭生活 的德语例句

用户正在搜索


Gebrauchslizenzvertrag, gebrauchslösung, Gebrauchsmoment, Gebrauchsmotor, Gebrauchsmusik, Gebrauchsmuster, gebrauchsmuster- eintragung, Gebrauchsmuster Zeichnung, gebrauchsmuster-eintragung, Gebrauchsmuster-Zeichnung,

相似单词


家庭剧, 家庭垃圾, 家庭里的争执, 家庭女工, 家庭全体照, 家庭生活, 家庭事务, 家庭收支帐簿, 家庭手工业, 家庭图集,
jiā tíng shēng huó
[ Substantiv ]
Familienleben (n)

Durch bewaffnete Konflikte entsteht beziehungsweise vergrößert sich die hohe Zahl der Haushalte mit weiblichem Haushaltsvorstand, die häufig in Armut leben.

武装冲突造成许多以妇女为户主家庭或加重此种情况,而这类家庭往往生活在贫穷

Der Hilfestellung für die Familie bei der Wahrnehmung ihrer Rolle, Rückhalt, Erziehung und Geborgenheit zu vermitteln, den Ursachen und Folgen des Zerfalls der Familie und Maßnahmen, damit Frauen und Männer ihr Arbeits- und Familienleben miteinander vereinbaren können, sollte größere Aufmerksamkeit gewidmet werden.

更加重视帮助家庭起到赡养、育和养育作用,重视家庭因和后果,并采取措施安排好男女工作与家庭生活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭生活 的德语例句

用户正在搜索


Gebrauchsspuren, gebrauchsstadium, gebrauchstauglich, Gebrauchstauglichkeit, Gebrauchstemparatur, Gebrauchstemperatur, gebrauchs-temperaturbereich, gebrauchstüchtig, Gebrauchsvergütung, Gebrauchsverhalten,

相似单词


家庭剧, 家庭垃圾, 家庭里的争执, 家庭女工, 家庭全体照, 家庭生活, 家庭事务, 家庭收支帐簿, 家庭手工业, 家庭图集,

用户正在搜索


Gegentaktdemodulator, Gegentakteingang, gegentakteinkopplung, Gegentaktflankendiskriminator, Gegentaktfrequenzverdoppler, Gegentaktgleichrichter, Gegentaktmikrophon, Gegentaktmodulator, Gegentaktschaltung, Gegentaktschwingkreis,

相似单词


家庭剧, 家庭垃圾, 家庭里的争执, 家庭女工, 家庭全体照, 家庭生活, 家庭事务, 家庭收支帐簿, 家庭手工业, 家庭图集,

用户正在搜索


Geissbock, Geißel, Geisselbruder, geißeln, Geisselskorpione, Geisseltierchen, Geißelung, Geissfuss, Geissleder, Geißler,

相似单词


家庭剧, 家庭垃圾, 家庭里的争执, 家庭女工, 家庭全体照, 家庭生活, 家庭事务, 家庭收支帐簿, 家庭手工业, 家庭图集,
jiā tíng shēng huó
[ Substantiv ]
Familienleben (n)

Durch bewaffnete Konflikte entsteht beziehungsweise vergrößert sich die hohe Zahl der Haushalte mit weiblichem Haushaltsvorstand, die häufig in Armut leben.

武装冲突造成许多以妇女为户主家庭或加情况,而这类家庭往往生活在贫穷之中。

Der Hilfestellung für die Familie bei der Wahrnehmung ihrer Rolle, Rückhalt, Erziehung und Geborgenheit zu vermitteln, den Ursachen und Folgen des Zerfalls der Familie und Maßnahmen, damit Frauen und Männer ihr Arbeits- und Familienleben miteinander vereinbaren können, sollte größere Aufmerksamkeit gewidmet werden.

应更加视帮助家庭起到赡养、育和养育用,家庭分裂原因和后果,并采取措施安排好男女家庭生活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭生活 的德语例句

用户正在搜索


Geisterfahrer, Geistergeschichte, Geisterglaube, geisterhaft, Geisterhaftigkeit, Geisterhand, Geisterheer, geistern, Geisterreich, Geisterschreiber,

相似单词


家庭剧, 家庭垃圾, 家庭里的争执, 家庭女工, 家庭全体照, 家庭生活, 家庭事务, 家庭收支帐簿, 家庭手工业, 家庭图集,
jiā tíng shēng huó
[ Substantiv ]
Familienleben (n)

Durch bewaffnete Konflikte entsteht beziehungsweise vergrößert sich die hohe Zahl der Haushalte mit weiblichem Haushaltsvorstand, die häufig in Armut leben.

武装冲突造成许多为户主的家庭或加重此种情况,而这类家庭往往生活在贫穷之中。

Der Hilfestellung für die Familie bei der Wahrnehmung ihrer Rolle, Rückhalt, Erziehung und Geborgenheit zu vermitteln, den Ursachen und Folgen des Zerfalls der Familie und Maßnahmen, damit Frauen und Männer ihr Arbeits- und Familienleben miteinander vereinbaren können, sollte größere Aufmerksamkeit gewidmet werden.

应更加重视帮助家庭起到赡养、育和养育的作用,重视家庭分裂的原因和后果,并采取措施安排好男的工作与家庭生活

声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭生活 的德语例句

用户正在搜索


Geistesblitz, Geistesfreiheit, Geistesgabe, Geistesgaben, Geistesgegenwart, geistesgegenwärtig, Geistesgeschichte, geistesgestört, Geistesgestörte, Geistesgröße,

相似单词


家庭剧, 家庭垃圾, 家庭里的争执, 家庭女工, 家庭全体照, 家庭生活, 家庭事务, 家庭收支帐簿, 家庭手工业, 家庭图集,
jiā tíng shēng huó
[ Substantiv ]
Familienleben (n)

Durch bewaffnete Konflikte entsteht beziehungsweise vergrößert sich die hohe Zahl der Haushalte mit weiblichem Haushaltsvorstand, die häufig in Armut leben.

武装冲突造成许多以妇女为户主的家庭或加重此种情况,而这类家庭往往生活之中。

Der Hilfestellung für die Familie bei der Wahrnehmung ihrer Rolle, Rückhalt, Erziehung und Geborgenheit zu vermitteln, den Ursachen und Folgen des Zerfalls der Familie und Maßnahmen, damit Frauen und Männer ihr Arbeits- und Familienleben miteinander vereinbaren können, sollte größere Aufmerksamkeit gewidmet werden.

应更加重视帮助家庭起到赡养、养育的作用,重视家庭分裂的原果,并采取措施安排好男女的工作与家庭生活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭生活 的德语例句

用户正在搜索


Geistesmächtige(r), Geistesprodukt, Geistesschaffende(r), Geistesschärfe, geistesschwach, Geistesschwäche, Geistesstörung, Geistesverfassung, geistesverwandt, Geistesverwirrung,

相似单词


家庭剧, 家庭垃圾, 家庭里的争执, 家庭女工, 家庭全体照, 家庭生活, 家庭事务, 家庭收支帐簿, 家庭手工业, 家庭图集,
jiā tíng shēng huó
[ Substantiv ]
Familienleben (n)

Durch bewaffnete Konflikte entsteht beziehungsweise vergrößert sich die hohe Zahl der Haushalte mit weiblichem Haushaltsvorstand, die häufig in Armut leben.

武装冲突造成许多以妇女为户主的家庭或加重此种情况,家庭往往生活在贫穷之中。

Der Hilfestellung für die Familie bei der Wahrnehmung ihrer Rolle, Rückhalt, Erziehung und Geborgenheit zu vermitteln, den Ursachen und Folgen des Zerfalls der Familie und Maßnahmen, damit Frauen und Männer ihr Arbeits- und Familienleben miteinander vereinbaren können, sollte größere Aufmerksamkeit gewidmet werden.

应更加重视帮助家庭起到赡养、育和养育的作用,重视家庭分裂的原因和后果,并采取措施男女的工作与家庭生活

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭生活 的德语例句

用户正在搜索


geistige Gesundheit, geistige Haltung, geistige Wendigkeit, geistiger Diebstahl, geistiges Eigentum, Geistigkeit, geistkrank, geistlich, Geistliche(r), Geistlicher,

相似单词


家庭剧, 家庭垃圾, 家庭里的争执, 家庭女工, 家庭全体照, 家庭生活, 家庭事务, 家庭收支帐簿, 家庭手工业, 家庭图集,