德语助手
  • 关闭

大陆会议

添加到生词本

dà lù huì yì
Kontinentalkongress Fr helper cop yright

In Afrika zeigen die sozialen Indikatoren, dass die vor fünf Jahren auf dem Gipfel gesetzten Ziele auf dem gesamten Kontinent drastisch unterschritten werden.

非洲的社会指数显示,这个大陆远远没有达到五年前在首脑会议上确定的各项指标。

Die Festlegung der Grenzen des Festlandsockels eines Küstenstaats im Einklang mit Artikel 76 und Anlage II des Seerechtsübereinkommens sowie Anlage II der Schlussakte der Dritten Seerechtskonferenz der Vereinten Nationen ("Schlussakte") erfordert ein Programm für die hydrografische und geowissenschaftliche Vermessung und Kartierung des Festlandrands.

沿海国为了按照公约第七十六条和附件二以及《第三联合国海洋法会议最后文件》(“最后文件”)附件二划定大陆架界限,必须进行一个大陆边水文和地球科学调查和测绘方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大陆会议 的德语例句

用户正在搜索


Dorier, Doris, dorisch, dorische Ordnung, dorischer Fries, dorischer Tempel, dorisches Kapitell, Dorismar, Dormitorium, dormouse,

相似单词


大楼, 大陆, 大陆地壳, 大陆封锁, 大陆航空, 大陆会议, 大陆架, 大陆凯尔特语支, 大陆漂移, 大陆漂移学说,
dà lù huì yì
Kontinentalkongress Fr helper cop yright

In Afrika zeigen die sozialen Indikatoren, dass die vor fünf Jahren auf dem Gipfel gesetzten Ziele auf dem gesamten Kontinent drastisch unterschritten werden.

非洲的社显示,这个大陆远远没有达到五年前在首脑确定的各项标。

Die Festlegung der Grenzen des Festlandsockels eines Küstenstaats im Einklang mit Artikel 76 und Anlage II des Seerechtsübereinkommens sowie Anlage II der Schlussakte der Dritten Seerechtskonferenz der Vereinten Nationen ("Schlussakte") erfordert ein Programm für die hydrografische und geowissenschaftliche Vermessung und Kartierung des Festlandrands.

沿海国为了按照公约第七十六条和附件二及《第三联合国海洋法最后文件》(“最后文件”)附件二划定大陆架界限,必须进行一个大陆边水文和地球科学调查和测绘方案。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 大陆会议 的德语例句

用户正在搜索


Dornbusch, Dorndurchmesser, Dorneisen, Dornelektrode, dornen, Dornenbusch, dornende, Dornendraht, Dornenhecke, Dornenkrone,

相似单词


大楼, 大陆, 大陆地壳, 大陆封锁, 大陆航空, 大陆会议, 大陆架, 大陆凯尔特语支, 大陆漂移, 大陆漂移学说,
dà lù huì yì
Kontinentalkongress Fr helper cop yright

In Afrika zeigen die sozialen Indikatoren, dass die vor fünf Jahren auf dem Gipfel gesetzten Ziele auf dem gesamten Kontinent drastisch unterschritten werden.

非洲的社会指数显示,这个大陆有达到五年前在首脑会议上确定的各项指标。

Die Festlegung der Grenzen des Festlandsockels eines Küstenstaats im Einklang mit Artikel 76 und Anlage II des Seerechtsübereinkommens sowie Anlage II der Schlussakte der Dritten Seerechtskonferenz der Vereinten Nationen ("Schlussakte") erfordert ein Programm für die hydrografische und geowissenschaftliche Vermessung und Kartierung des Festlandrands.

沿海国为了按照公约第七十六条和附件二以及《第三联合国海洋法会议最后文件》(“最后文件”)附件二划定大陆架界限,必须进行一个大陆边水文和地球查和测绘方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大陆会议 的德语例句

用户正在搜索


Dornier, dornig, dornkopf, Dornmutter, Dornpresse, Dornriss, Dornröschen, Dornröschenschlaf, Dornrose, Dornschaft,

相似单词


大楼, 大陆, 大陆地壳, 大陆封锁, 大陆航空, 大陆会议, 大陆架, 大陆凯尔特语支, 大陆漂移, 大陆漂移学说,
dà lù huì yì
Kontinentalkongress Fr helper cop yright

In Afrika zeigen die sozialen Indikatoren, dass die vor fünf Jahren auf dem Gipfel gesetzten Ziele auf dem gesamten Kontinent drastisch unterschritten werden.

非洲的社会指数显示,这个大陆远远没有达到五年前在首脑会议上确定的各项指标。

Die Festlegung der Grenzen des Festlandsockels eines Küstenstaats im Einklang mit Artikel 76 und Anlage II des Seerechtsübereinkommens sowie Anlage II der Schlussakte der Dritten Seerechtskonferenz der Vereinten Nationen ("Schlussakte") erfordert ein Programm für die hydrografische und geowissenschaftliche Vermessung und Kartierung des Festlandrands.

沿海国为了按照公约六条和附件二以及《联合国海洋法会议件》(“件”)附件二划定大陆架界限,必须进行一个大陆边水和地球科学调查和测绘方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大陆会议 的德语例句

用户正在搜索


Dornwalzen, Dornwerkzeug, Dorothea, Dorothee, Dörpfeld, dorren, dörren, Dörrfisch, Dörrfleisch, Dörrgemüse,

相似单词


大楼, 大陆, 大陆地壳, 大陆封锁, 大陆航空, 大陆会议, 大陆架, 大陆凯尔特语支, 大陆漂移, 大陆漂移学说,
dà lù huì yì
Kontinentalkongress Fr helper cop yright

In Afrika zeigen die sozialen Indikatoren, dass die vor fünf Jahren auf dem Gipfel gesetzten Ziele auf dem gesamten Kontinent drastisch unterschritten werden.

非洲的社会指数显示,这个大陆远远没有达到五年前在首脑定的各项指标。

Die Festlegung der Grenzen des Festlandsockels eines Küstenstaats im Einklang mit Artikel 76 und Anlage II des Seerechtsübereinkommens sowie Anlage II der Schlussakte der Dritten Seerechtskonferenz der Vereinten Nationen ("Schlussakte") erfordert ein Programm für die hydrografische und geowissenschaftliche Vermessung und Kartierung des Festlandrands.

沿海国为了按照公约第七十六条和附件二以及《第三联合国海洋法最后文件》(“最后文件”)附件二划定大陆架界限,必须大陆边水文和地球科学调查和测绘方案。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大陆会议 的德语例句

用户正在搜索


dortbleiben, Dorte, dorten, Dorthe, dorther, dorthin, dorthinab, dorthinauf, dorthinaus, dorthinein,

相似单词


大楼, 大陆, 大陆地壳, 大陆封锁, 大陆航空, 大陆会议, 大陆架, 大陆凯尔特语支, 大陆漂移, 大陆漂移学说,

用户正在搜索


Doughnut, Douglas, Douglastanne, Doupion, DOV, Dove, Dovifat, DOW, Dow Jones, Dow Jones Index,

相似单词


大楼, 大陆, 大陆地壳, 大陆封锁, 大陆航空, 大陆会议, 大陆架, 大陆凯尔特语支, 大陆漂移, 大陆漂移学说,

用户正在搜索


DPMS, DPN, DPO, DPOF, DPOF(Digital Print Order Format), DPP, DPS, DPS(Data Protection System), Dps., DPSK,

相似单词


大楼, 大陆, 大陆地壳, 大陆封锁, 大陆航空, 大陆会议, 大陆架, 大陆凯尔特语支, 大陆漂移, 大陆漂移学说,
dà lù huì yì
Kontinentalkongress Fr helper cop yright

In Afrika zeigen die sozialen Indikatoren, dass die vor fünf Jahren auf dem Gipfel gesetzten Ziele auf dem gesamten Kontinent drastisch unterschritten werden.

非洲的社会指数显示,这个大陆远远没有达到五年前在首脑会议上确定的各项指标。

Die Festlegung der Grenzen des Festlandsockels eines Küstenstaats im Einklang mit Artikel 76 und Anlage II des Seerechtsübereinkommens sowie Anlage II der Schlussakte der Dritten Seerechtskonferenz der Vereinten Nationen ("Schlussakte") erfordert ein Programm für die hydrografische und geowissenschaftliche Vermessung und Kartierung des Festlandrands.

沿为了按照公约七十六条和附件二洋法会议最后文件》(“最后文件”)附件二划定大陆架界限,必须进行一个大陆边水文和地球科学调查和测绘方案。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大陆会议 的德语例句

用户正在搜索


dqu, DR, Dr hc, Dr iur, Dr med univ, Dr med vet, Dr phil, Dr techn, DR(Depositary Receipt), Dr.,

相似单词


大楼, 大陆, 大陆地壳, 大陆封锁, 大陆航空, 大陆会议, 大陆架, 大陆凯尔特语支, 大陆漂移, 大陆漂移学说,
dà lù huì yì
Kontinentalkongress Fr helper cop yright

In Afrika zeigen die sozialen Indikatoren, dass die vor fünf Jahren auf dem Gipfel gesetzten Ziele auf dem gesamten Kontinent drastisch unterschritten werden.

非洲的社指数显示,这大陆远远没有达到五年前在首脑确定的各项指标。

Die Festlegung der Grenzen des Festlandsockels eines Küstenstaats im Einklang mit Artikel 76 und Anlage II des Seerechtsübereinkommens sowie Anlage II der Schlussakte der Dritten Seerechtskonferenz der Vereinten Nationen ("Schlussakte") erfordert ein Programm für die hydrografische und geowissenschaftliche Vermessung und Kartierung des Festlandrands.

沿海国为了按照公约第七十六条和附件二以及《第三联合国海洋法最后文件》(“最后文件”)附件二划定大陆架界限,必须进大陆边水文和地球科学调查和测绘方案。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大陆会议 的德语例句

用户正在搜索


Dr.rer.nat., Dr.rer.öc., Dr.rer.pol., Dr.theol., DRA, Draba, Draba brunifolia, Draba nemorosa, Drache, Drachen,

相似单词


大楼, 大陆, 大陆地壳, 大陆封锁, 大陆航空, 大陆会议, 大陆架, 大陆凯尔特语支, 大陆漂移, 大陆漂移学说,
dà lù huì yì
Kontinentalkongress Fr helper cop yright

In Afrika zeigen die sozialen Indikatoren, dass die vor fünf Jahren auf dem Gipfel gesetzten Ziele auf dem gesamten Kontinent drastisch unterschritten werden.

非洲的社会指数显示,这个大陆远远没有达到五年前在首脑会议上确定的各项指标。

Die Festlegung der Grenzen des Festlandsockels eines Küstenstaats im Einklang mit Artikel 76 und Anlage II des Seerechtsübereinkommens sowie Anlage II der Schlussakte der Dritten Seerechtskonferenz der Vereinten Nationen ("Schlussakte") erfordert ein Programm für die hydrografische und geowissenschaftliche Vermessung und Kartierung des Festlandrands.

沿为了按照公约第七十六条和附件《第三联合会议最后文件》(“最后文件”)附件划定大陆架界限,必须进行一个大陆边水文和地球科学调查和测绘方案。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大陆会议 的德语例句

用户正在搜索


Drachenviereck, Drachme, Dracocephalum, Dracocephalum imberba, Dracocephalum moldavica, Dracocephalum nutans, Dracocephalum rupestre, Draconyx, Dracopelta, drag parachute,

相似单词


大楼, 大陆, 大陆地壳, 大陆封锁, 大陆航空, 大陆会议, 大陆架, 大陆凯尔特语支, 大陆漂移, 大陆漂移学说,
dà lù huì yì
Kontinentalkongress Fr helper cop yright

In Afrika zeigen die sozialen Indikatoren, dass die vor fünf Jahren auf dem Gipfel gesetzten Ziele auf dem gesamten Kontinent drastisch unterschritten werden.

非洲的社会指数显示,这个大陆远远没有达到五年前在首脑会议上确定的各项指标。

Die Festlegung der Grenzen des Festlandsockels eines Küstenstaats im Einklang mit Artikel 76 und Anlage II des Seerechtsübereinkommens sowie Anlage II der Schlussakte der Dritten Seerechtskonferenz der Vereinten Nationen ("Schlussakte") erfordert ein Programm für die hydrografische und geowissenschaftliche Vermessung und Kartierung des Festlandrands.

沿为了按照公约第七十六条和附件《第三联合会议最后文件》(“最后文件”)附件划定大陆架界限,必须进行一个大陆边水文和地球科学调查和测绘方案。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大陆会议 的德语例句

用户正在搜索


Dragoner, Dragon-Frucht, Dragster, Dragtorf, drahn, Draht, draht für die feder, Drahtabfall, Drahtabisolierung, Drahtabisolierzange,

相似单词


大楼, 大陆, 大陆地壳, 大陆封锁, 大陆航空, 大陆会议, 大陆架, 大陆凯尔特语支, 大陆漂移, 大陆漂移学说,